ΠΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ non sequitur ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΠ²Ρ — ΠΏΠ°ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: «ΠΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ ΠΠΎΠ½Π±Π»Π°Π½Π°» / «ΠΠΎΠ½Π±Π»Π°Π½ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ°», «ΠΠ²Π°Π½ — ΡΡΠ½ ΠΠ΅ΡΡΠ°» / «ΠΠ΅ΡΡ — ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΠ²Π°Π½Π°». ΠΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ, Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π. Π. ΠΠ΅ΠΉΠ±Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: «ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ°Π²ΠΈΠ΄ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Ρ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ non sequitur ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ[1][2] Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ²: «Π‘ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅, ΡΡΠΎ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π£ΠΊΡΠ°ΠΈΠ½Ρ (ΠΠΎΠ»Π΄Π°Π²ΠΈΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΠΈ, Π£Π·Π±Π΅ΠΊΠΈΡΡΠ°Π½Π°)»; Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΡΠΈΡΠ°: «Amicus cognoscitur amore, more, ore, re» βΠΡΡΠ³ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ, Π½ΡΠ°Π²Ρ, ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ, Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ'. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Ρ ΠΎΠ΄ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ, «ab exterioribus ad interiora» [Π»Π°Ρ. βΠΎΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΊ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΌΡ']. Π Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΠΏΠ΅ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ [ΡΡΠ°Π½Ρ. Vargumentation symptomatique]. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² Π±Π°ΡΠ½Π΅ ΠΠ·ΠΎΠΏΠ° «ΠΠΈΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡ »:
ΠΠΈΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΊΡΠΎΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΡΠΏΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ½Π΅ΠΉ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΠΊΡΠΎΠΊΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΎ ΡΠ»Π°Π²Π΅ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΠ² ΠΈ, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ, Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΎΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΈ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°ΡΡΠΈΠ°ΡΡ Π°ΠΌΠΈ. ΠΠΈΡΠΈΡΠ° Π½Π° ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»Π°: «Π Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ! Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΊΡΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ [ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄], ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠ΄Π½ΠΎ ΡΡ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² Π³ΠΈΠΌΠ½Π°ΡΠΈΠΈ [Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π°Π½ΡΠΈΡΡΠ°Π·ΠΈΡΠΎΠΌ]». Π’Π°ΠΊ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠ°Π΅Ρ Π»ΠΆΠ΅ΡΠΎΠ².
Π Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΠΎΠΉ:
ΠΠ°ΠΊ-ΡΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΊΠΎΡΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΅ ΠΎ Π³Π°ΠΊΠ°Π±ΠΎΡΡ, Ρ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π» Π·Π° Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎΠΌ, Π²ΠΈΠ΄Π½Π΅Π²ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ Π½ΠΎΡΠ΄-Π²Π΅ΡΡΡ. ΠΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ, ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΎΡΠΏΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ· ΠΠ°ΡΠ°Π²ΠΈΠΈ. Π― Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ» Π·Π° ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΠΊ Π²ΠΎΡΡΠΎΠΊΡ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρ, ΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π² Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ² Π²ΠΈΠ΄ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅ΠΆΡΡ. ΠΡΠΊΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊ Π±Π°Π³ΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ²Π΅Ρ Π»ΡΠ½Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΡΡ. Π‘ ΡΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-ΡΠΎ Π±ΡΡΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π° Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ. Π― ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ Π΄Π½ΠΎ ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅, Π±ΡΠΎΡΠΈΠ² Π»ΠΎΡ, ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Π΅ΠΌ ΠΏΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² 5 Π³Π»ΡΠ±ΠΈΠ½Ρ. ΠΠΎΠ·Π΄ΡΡ ΡΡΠ°Π» ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π½Π΅ΡΡΠ΅ΡΠΏΠΈΠΌΠΎ Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΌ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»ΡΡ ΡΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ ΡΠ΅Ρ , ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ Π½Π°Π΄ ΡΠ°ΡΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΌ. Π‘ Π½Π°ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½ΠΎΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ Π΄ΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠ°, ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΡΠΈΠ»Ρ. Π‘Π²Π΅ΡΠ° Π³ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΡΠΉ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ, Π·Π°ΠΆΠ°ΡΡΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ²ΠΈΡΠ°Π» Π±Π΅Π· ΠΌΠ°Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠ° ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π» ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ ΠΏΠ°ΡΡΡΠ° ΠΈ Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠΊΠΎΡΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ ΡΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΎ ΠΊ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Ρ. ΠΠ° Π²Π°Ρ ΡΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΡΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΈΠΌΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΠ°Π»Π°ΠΉΡΡ, ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·Π»Π΅Π³Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΠ°Π»ΡΠ±Π΅. Π― ΡΠΏΡΡΡΠΈΠ»ΡΡ Π²Π½ΠΈΠ·, ΠΎΡΠ½ΡΠ΄Ρ Π½Π΅ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡ Π±Π΅Π΄Ρ. Π Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅, Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ [ΠΊΡΡΡΠΈΠ² Π½Π°Ρ. —Π. Π.]".
Π. Π. ΠΠΎ
ΠΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ argumentum ad penuria [Π»Π°Ρ. βΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΊ Π½Π΅Ρ Π²Π°ΡΠΊΠ΅, Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅']1.
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΠ²Ρ — ΠΏΠ°ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½, Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Ρ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΎΡΠ΅ΠΊ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ: «ΠΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΠ΅ ΠΠΎΠ½Π±Π»Π°Π½Π°» / «ΠΠΎΠ½Π±Π»Π°Π½ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ°», «ΠΠ²Π°Π½ — ΡΡΠ½ ΠΠ΅ΡΡΠ°» / «ΠΠ΅ΡΡ — ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΠ²Π°Π½Π°». ΠΡΠ²ΠΎΠ΄, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ, Π² Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π. Π. ΠΠ΅ΠΉΠ±Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: «ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ°Π²ΠΈΠ΄ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Ρ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½Π°, ΡΠΎ, Π½Π΅ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½Π½ΠΎ, Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΠ½ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ½ ΠΠ°Π²ΠΈΠ΄Π°». ΠΠ²Π°Π»ΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π½ΠΎ-ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ, ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΡΠ²ΡΠ·Ρ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π½ΠΎ-ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ.
Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ non sequitur ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°.
1. Π‘ΠΎΡΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ° cum hoc ergo propter hoc [Π»Π°Ρ. βΡ ΡΡΠΈΠΌ — Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π²ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ'][3][4]: Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π³ΠΎΡΠ±ΡΠ½Ρ Π·Π»Ρ ΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΠ»ΠΈΠ²Ρ, ΡΡΠΆΠΈΠ΅ — Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ, ΡΠΎΠ»ΡΡΡΠΊΠΈ — Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ½Ρ, ΡΡΠΎ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π΄Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π° ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΊΠ°Π·ΠΊΠΈ:
ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΌΡΠΆΠΈΡΠΎΠΊ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ — ΡΠΎΠ»ΠΏΠ°, ΠΈ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ:
- — Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ Ρ Π²Π°Ρ Π·Π° ΡΠΎΠ»ΠΏΠ°?
- — Π Π½Π΅Ρ, — Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, — Ρ Π½Π°Ρ Π² ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°! ΠΡΠ» ΠΎΡΠ΅Ρ ΠΠ°Ρ ΠΎΠΌ, Π΄Π° ΡΠ½Π΅ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ°Ρ ΠΎΠΌ.
- — Π’Π°ΠΊ Ρ, — Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, — Π±ΡΠ°ΡΡΡ, ΠΠ°Ρ ΠΎΠΌ!
- — ΠΠΎΠ»ΠΈ ΡΡ ΠΠ°Ρ ΠΎΠΌ, ΡΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΆΠ΅ Ρ Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΌ!
ΠΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ, Π€Π΅Π΄ΠΎΡ, Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΎΡ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π΄ΠΎΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π΄ΠΈΠ΄Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΈ: «ΠΠ°Π»ΡΡΠΈΡΠΊΠ΅-Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ½Ρ ΠΎΠ½ [ΠΠ΅Π½ΠΎΠ½ ΠΈΠ· ΠΠΈΡΠΈΡ. — Π. Π.] ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»: „Π£ Π½Π°Ρ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²Π° ΡΡ Π° ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΎΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ“».
2. Argumentum ad novitatem (Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ: ad novitam) [Π»Π°Ρ. βΠ°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ·Π½Π΅', Π°Π½Π³Π», appeal to novelty, appeal to the new, newer is better]: «ΠΡΠΎ Π½ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Ρ (ΠΈΠ΄Π΅Ρ, Π²Π΅ΡΡ, ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ°), ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½Π° Π»ΡΡΡΠ΅». ΠΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ.
ΠΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ argumentum ad antiquitatem (Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ: ad antiquitam) [Π»Π°Ρ. βΠ°ΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ½Π΅'], ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΎΠ±ΠΈΠ·ΠΌ [Π°Π½Π³Π», chronological snobbery, argue by clock, argument from elitism]. ΠΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±ΠΈΠ±Π»Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ:
ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΠ΅Π²ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π° Π²ΡΠ΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠΌ ΠΈ Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ ΡΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ. ΠΠ»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π½ΠΈΡ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΊ Π±ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡ: ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡΡ Π² ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ — ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ·Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠΎΠ·Π»Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Π°ΡΠ°Π½Π°, ΠΎΠ²ΡΡ, Π³ΠΎΠ»ΡΠ±Π΅ΠΉ, Π±ΡΠΊΠ° (ΡΠ΅Π»ΡΡΠ°) ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΠ° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΈΡ Π΄Π°ΡΡΡΡ ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠ΄ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρ «ΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ» ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ, Ρ. Π΅. ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ, ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΠΌΠΎΠΉ Π½Π΅ Π²ΠΎ ΠΈΡΠΊΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡΠ΅Ρ Π°, Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π»Π°Π΄ΠΈΡΡ Ρ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ: «Π Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ ΡΡΠΊΡ ΡΠ²ΠΎΡ Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ»Π΅Ρ Π΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΡΠΊΠΈΠ½ΠΈΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΈ ΡΡΠ½Ρ ΠΠ°ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ (Ρ. Π΅. ΠΆΡΠ΅ΡΡ. —.
Π. Π.) ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠΏΡΡ ΠΊΡΠΎΠ²ΡΡ Π΅Π΅ Π½Π° ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½. Π ΠΏΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π² ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠΊ Π΅Π΅, Π²Π΅ΡΡ ΠΊΡΡΠ΄ΡΠΊ, ΠΎΡΡΠ΅Π·Π°Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΡ Ρ ΡΠ΅Π±ΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΠΎΡΡΡ, ΠΈ ΡΡΠΊ, ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈ Π²Π΅ΡΡ ΡΡΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ , ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ ΠΏΠΎΡΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° Π½ΠΈΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° ΡΡΠ΅Π³Π½Π°Ρ , ΠΈ ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈ; Ρ ΠΏΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ ΡΡΠΎ" (ΠΠ΅Π²ΠΈΡ, Π³Π». III, ΡΡ. 8—10). Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π² «ΠΌΠΈΡΠ½ΡΡ» ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΎΠ²ΡΠ°. ΠΡΠ»ΠΈ Π² ΠΆΠ΅ΡΡΠ²Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΊΠΎΠ·Ρ, ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ° Π΄ΡΡΠ³Π°Ρ, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. ΠΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡΡΡ, ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΡ, Π²ΠΎΡΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Ρ ΡΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π½ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΡΡΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄Π°ΡΡ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π΅Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠΈ.
ΠΠ°Π»Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ Π³ΠΈΠ³ΠΈΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ: ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ; ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°ΡΡ ΠΈ Π»Π΅ΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°Π·Ρ, Π»ΠΈΡΠ°ΠΈ, ΠΏΠ°ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ Π½Π°ΠΊΠΎΠΏΠ»ΡΠ²ΡΡΡΡΡ Π²Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΌΡΠ΄ΡΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½Ρ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅. ΠΠΎ Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-Π³ΠΈΠ³ΠΈΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ , ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π»Π΅ΠΆΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π»ΠΈ, Π² Π½ΠΈΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ; Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ΅Π½Π΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΠ° ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡΠΈΠ±ΠΊΠ° ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ «Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅» Π΄ΠΎΠΌΠ° ΠΏΡΠΎΠΊΠ°Π·ΠΎΠΉ.
Π. Π. ΠΡΡΠ²Π΅Π»Π΅Π². ΠΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΎ ΠΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ Π‘ΠΊΠ°ΡΠΊΠΈ, ΠΠ΅Π²Π΅ΠΉ, Π»Π΅Π²Π΅ΠΉ, ΠΈ Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΌ — Π±ΡΡ Π² ΠΊΠ°Π½Π°Π²Ρ! ΠΡΠΎΡΠ΅ΠΉ, Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΡΠΊΠΈ!
Π. Π. ΠΡΡΠ»ΠΎΠ². ΠΠ±ΠΎΠ·.
ΠΠΎΠ²ΠΎΠ΄ act antiquitatem ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊ ΡΠΈΡΡΠΎΠ²ΡΠΌ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΌ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ: «ΠΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠΠ½ΠΈ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ».
- 3. Argumentum ad Lazarum [ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²Π΅ΡΡ ΠΎΠ·Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡ. Π°Π½Π³Π», appeal to poverty βΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΊ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠΈ'] — ΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±Π΅Π΄Π½ΡΠΊ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ² ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»Π΅Π½, ΡΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ. ΠΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠΊ.
- 4. Argumentum ad naturam [ΡΡ. Π°Π½Π³Π», naturalistic fallacy1] ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ΅ «Π§ΡΠΎ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ, ΡΠΎ Π½Π΅ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ», ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π·Π³ΡΠ»Π° Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡΠΎΠ², ΡΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠ°ΡΠΈΡΡΡ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π²ΡΠ΅Π΅ΡΡ ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ±ΠΎΡΠ°, ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ½Π° — ΡΡΠΎ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ½ΠΊΡΠ°ΠΌ ΠΌΡ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΠΌ. Π‘ΡΠ΅ΡΠ° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° ad naturam ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΡΡ.
- [1] Carroll R. Π’ The skeptic’s dictionary. A collection of strange beliefs, amusing deceptions, and dangerous delusions. Wiley, 2003 (ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°ΡΡΡ «Sunk-cost fallacy»)', Arkes H. R., Ayton R The sunk cost and Concorde effects: are humans less rational than lower animals? //Psychological bulletin. Vol. 125. 1999. 591—600.
- [2] ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ Π€., ΠΡΠΎΠΎΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΡΡΡ Π ., Π₯Π΅Π½ΠΊΠ΅ΠΌΠ°Π½Ρ Π€. ΠΡΠ³ΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ: Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·, ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΠΠ±., 2002. Π‘. 67.
- [3] ΠΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π°: Nielsen J. N. Variations on the theme of life. TraffordPublishing, 2006. P. 9.
- [4] Fischer D. H. Historians' fallacies. Toward a logic of historical thought. Harper & Row, 1970. P. 167.