ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠ° Π² Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ΅
Π‘ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠ° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌ ΡΠΈΡΠΊΠ°: ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΡΠΊΡ, ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΡΠΊΡ, ΡΠΈΡΠΊΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΡΠΊΡΠ «ΠΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ°» Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈ: ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠ° Π² Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ΅ (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
ΠΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ: Π ΠΈΡΠΊ Π½Π΅Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ², ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π°Π΅ΠΌΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ, Ρ. Π΅. ΡΠΈΡΠΊ, ΡΡΠΎ Π·Π°Π΅ΠΌ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ³Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ.
Risk of crediting; Credit risk: Risk of non-fulfillments of liabilities to a creditor assumed by a borrower, i.e. risk that a loan will not be repaid.
ΠΠ°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡ: 1) ΠΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π·Π° Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ; 2) ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π·Π° ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ° Π΄Π΅Π±ΠΈΡΠΎΡΠΎΠΌ.
Bank inspection: 1) A control by the reserves system for the banks activity; 2) a control by the debtor for bank credit charges.
Π‘ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠ° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌ ΡΠΈΡΠΊΠ°: ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΡΠΊΡ, ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΡΠΊΡ, ΡΠΈΡΠΊΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΡΠΊΡΠ «ΠΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ°» Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈ: ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΡΠΈΡΠΊ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΈ Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΠΊ ΠΈ ΡΠΈΡΠΊ ΡΡ ΡΠ΄ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ (Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅) (Core Principles for Effective Banking Supervision)., ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠΈ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ° ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ 13 «ΠΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ°» Π³Π»Π°ΡΠΈΡ: «ΠΡΠ³Π°Π½Ρ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Ρ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°ΠΌΠΈ Π²ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠΉ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°) Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ²» ΠΠ°Π·Π΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΡ («ΠΠ°Π·Π΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ»), ΠΠ°Π·Π΅Π»Ρ, ΡΠ΅Π½ΡΡΠ±ΡΡ 1997 Π³.
ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌ, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌ ΡΠΈΡΠΊΠ° Π ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠΌ Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΡΠΈΡΠΊΠ°, ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊ (№ 7), ΠΎΡΠ΅Π½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎΠ² ΠΈ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²ΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ΄Π°ΠΌ (№ 8), ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠΈΡ (Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ½ΡΡ ) ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ² (№ 9), ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠΌ Π·Π°Π΅ΠΌΡΠΈΠΊΠΎΠ² (№ 10), ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΠΊΠΈ (№ 11) ΠΈ ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠΊΠΈ (№ 12)., ΠΎΠ½ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, Π²ΡΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌΡΡ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½Π°ΠΌΠΈ Π±Π°Π½ΠΊΠ°ΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΡΠΈΠ½Π³Π° ΠΈ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°Π΅ΡΡΡ Π±Π°Π½ΠΊ. Π ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΡΠ°Π΅ΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΠ΅Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ Π΄Π»Ρ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ², ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΡΠ΄Π°Π»ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π·ΠΈΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ Ρ Π±Π°Π½ΠΊΠ° ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ (Π° ΠΈΡ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΎΠ·ΡΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΠΈ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠ², ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΈ ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ°Ρ Π΄Π»Ρ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ², ΡΠΎ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ ΠΏΠΎΡΡΠΈ (Π° ΡΠΎ ΠΈ Π²ΠΎΠ²ΡΠ΅) Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡΠΈΠΉ. ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π±Π°Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ΅ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, Π½Π°Π΄Π·ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ.