ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ГрамматичСскиС трансформации. 
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° русский язык худоТСствСнно-публицистичСского тСкста ΠΈ составлСниС ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ пСрСводчСского коммСнтария (Π½Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Айрис Π§Π°Π½ "РСзня Π² НанкинС. 
Π—Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½ΠΎΡ†ΠΈΠ΄ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹")

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Когда ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ христианский свящСнник спросил Π΅Π³ΠΎ: «Π§ΡŒΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ большС: Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΈΠ»ΠΈ японского ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°?», Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ японский солдат Π½Π΅ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°Π»ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°» это СдинствСнный ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚. (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ пошСдшСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ). Π•Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉ Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅, Япония Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»Π° сСбС Π΄ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ славу, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° стала ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, которая Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»Π° Ρ‚Π°Π±Ρƒ ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π’Π’Π‘ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ГрамматичСскиС трансформации. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° русский язык худоТСствСнно-публицистичСского тСкста ΠΈ составлСниС ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ пСрСводчСского коммСнтария (Π½Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Айрис Π§Π°Π½ "РСзня Π² НанкинС. Π—Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½ΠΎΡ†ΠΈΠ΄ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹") (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Казакова Π’.А. выдСляСт ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ основныС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ грамматичСских трансформаций: синтаксичСскоС ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄), Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния, объСдинСниС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, грамматичСскиС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ (Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ слова, части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния).

А.М. Π€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ ΠΈ Π’. Π . ЛСвицкая относят ΠΊ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСским трансформациям ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹: пСрСстановки, опущСния ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, пСрСстройки ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

Π―.И. Π Π΅Ρ†ΠΊΠ΅Ρ€ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ грамматичСскиС трансформации ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ частСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² прСдлоТСния.

Π’.Н. ΠšΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°Ρ€ΠΎΠ² выдСляСт Π² ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅ грамматичСских трансформаций дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ (ΠΈΠ»ΠΈ синтаксичСскоС ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅), грамматичСскиС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² прСдлоТСния, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ слова, частСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ) ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ прСдлоТСния.

Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΡΡ‚араСмся ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ичСскиС трансформации, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ лингвистов, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: грамматичСскиС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹, пСрСстановка, синтаксичСскоС ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, объСдинСниС ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

ГрамматичСскиС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π²ΠΈΠ΄ пСрСводчСских трансформаций считаСтся Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнным ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ.

ГрамматичСскиС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ — это способ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ грамматичСская Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ прСобразуСтся Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρƒ ΠŸΠ― с ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ грамматичСским Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅ ΠΌΠΎ-ΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ грамматичСская Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π° Π˜Π― любого уровня: словоформа, Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Ρ‡Π»Π΅Π½ прСдлоТСния, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°. ΠŸΠΎΠ½ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ всСгда происходит Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Π˜Π― Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠŸΠ―. ГрамматичСская Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊ особый способ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ ПЯ, Π° ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π· ΠΎΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ ПЯ, Π°Π½Π°-Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… исходным, Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Π½Π° ΠΈΠ½Ρ‹Π΅, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽ-щиСся ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… ΠΏΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ (грамматичСскому Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ). [ΠšΠΎΠΌΠΈΡΡΠ°Ρ€ΠΎΠ² 1990:219].

Π’ Π½Π°ΡΡ‚оящСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΌΡ‹ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½:

  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ слова
  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ
  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ‡Π»Π΅Π½Π° прСдлоТСния

А Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ синтаксичСских Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ:

  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° простого прСдлоТСния слоТным / слоТного прСдлоТСния простым
  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ / Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ
  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° подчинСния сочинСниСм / сочинСния ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ
  • Β· Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° союзного Ρ‚ΠΈΠΏΠ° связи Π±Π΅ΡΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΌ / бСссоюзного Ρ‚ΠΈΠΏΠ° связи ΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΌ
  • Π°) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ слова:
    • Β· The Rape of Nanking was only one incident in a long saga of Japanese barbarism during nine years of war.-

РСзня Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅ — это лишь ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· эпизодов ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ саги, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ дСвяти Π»Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹. (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° СдинствСнного числа мноТСствСнным).

Β· Before the great massacre, Japan had already earned notoriety as the first country in Asia to break the taboo and use airpower not only as a battlefield weapon but as a means of terrorizing civilian populations.

Π•Ρ‰Π΅ Π΄ΠΎ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΉ Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅, Япония Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»Π° сСбС Π΄ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ славу, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° стала ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ, которая Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»Π° Ρ‚Π°Π±Ρƒ ΠΈ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π’Π’Π‘ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ враТСских солдат, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠ΅ насСлСниС. (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° мноТСствСнного числа СдинствСнным).

Β· When a lo-cal Christian priest asked him, «Who is greater, God or the emperor of Japan?,» he had no doubt that «the emperor» was the correct answer.;

Когда ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ христианский свящСнник спросил Π΅Π³ΠΎ: «Π§ΡŒΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ большС: Π‘ΠΎΠ³Π° ΠΈΠ»ΠΈ японского ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°?», Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ японский солдат Π½Π΅ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°Π»ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°» это СдинствСнный ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚. (Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ пошСдшСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠΉ настоящСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ).

  • Π±) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ
  • Β· Imbuing violence with holy meaning, the Japanese imperial army made violence a cultural imperative every bit as powerful as that which propelled Euro-peans during the Crusades and the Spanish Inquisition.

НадСлив насилиС ΡΠ°ΠΊΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ смыслом, японская импСраторская армия ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΡƒΡ‰ΡƒΡŽ силу ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹, ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠΌΡƒΡŽ с Ρ‚ΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ°Π»Π° Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡ†Π΅Π² Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ крСстовых ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ. (Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΈ случая Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ части Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ: сначала ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ violence замСняСтся ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ мСстоимСниСм Π΅Π³ΠΎ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ cultural замСняСтся ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°, Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ powerful замСняСтся ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΡ‰ΡŒ).

Β· This attitude echoes that of the Japanese teachers and officers who beat their students and soldiers senseless while insisting, be-tween blows, that it was all done for their own good.

ПодобноС ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ это отголосок повСдСния японских ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅Ρ‰Π°Π΄Π½ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈ своих ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ‚, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ повторяя, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ это ΠΈΠΌ Π²ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎ. (здСсь ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρƒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° echoes ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ отголосок).

Β· This book is not intended as a commentary on the Japanese character or on the genetic makeup of a peo-ple who would commit such acts.

Π­Ρ‚Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° писалась Π½Π΅ Π΄Π»Ρ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ японский ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π΅Π½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ этой Π½Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° дСйствиям. (Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΌΡ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρƒ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ commentary Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ).

Π²) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² прСдлоТСния.

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ английских ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ часто Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ сказуСмого.

Β· What is still stunning is that it was public rampage, evidently designed to terrorize.

ΠŸΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти прСступлСния Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€Π°.

Β· Perhaps it was General Matsui Iwane who summed up the prevailing mentality of self-delusion best when he attempted to justify Japanese oppression of China, Before he left for Shanghai in 1937, he told his supporters: «I am going to the front not to fight an enemy but in the state of mind of one who sets out to pacify his brother» ;

ИдСю самообмана, которая стала Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ японского ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π°, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх Ρ€Π΅Π·ΡŽΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» ΠœΠ°Ρ†ΡƒΠΈ Иванэ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ†Π΅Π² японцами. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π² 1937 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½Π΅Ρ‚ Π¨Π°Π½Ρ…Π°ΠΉ, ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ своим сторонникам: «Π― ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠΌ, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² «.

Β· The stories came from my parents, who had survived years of war and revolution before finding a serene home as profes-sors in a midwestern American college town.;

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ этих событий ΠΌΠ½Π΅ рассказали ΠΌΠΎΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΌΡΡ‚Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Тизнь профСссоров Π² ΡΡ‚удСнчСском Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ срСднС-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ АмСрики, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡŽ.

  • Π³) БинтаксичСскиС Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹:
    • 1) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° простого прСдлоТСния слоТным /Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° слоТного прСдлоТСния простым:
      • Β· They particularly did not want me to forget the Rape of Nanking-

Π’ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»Π° ΠΎ Ρ€Π΅Π·Π½Π΅ Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅.

Β· In a single blinding moment I recognized the fragility of not just life but the human experience itself. ;

ИмСнно Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ я Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ осознала, насколько Ρ…Ρ€ΡƒΠΏΠΊΠ° Тизнь, я ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»Π°, насколько ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΌΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅.

Β· They have removed photographs of the Nanking massacre from museums, tampered with original source material, and excised from pop-ular culture any mention of the massacre.;

Они ΡƒΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ нанкинского Π³Π΅Π½ΠΎΡ†ΠΈΠ΄Π° ΠΈΠ· ΠΌΡƒΠ·Π΅Π΅Π², исказили пСрвоисточники ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ люди Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΎΠ± ΡΡ‚ΠΎΠΌ событии.

Β· We want to know as much as you do ;

ΠœΡ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π’Ρ‹, Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ.

Β· The bandit, the wife, the dead samu-rai, and an eyewitness of the crime provide different versions of what happened.;

Π Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊ, ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ самурай, Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ прСступлСния Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ свои вСрсии ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ.

Β· Then it launched its armed forces on a campaign of slaughter that started in Shanghai, moved through Nanking, and proceeded inland.

Π’ΠΎΠ³Π΄Π° японцы Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ свои Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ силы Π² ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ сначала Π² Π¨Π°Π½Ρ…Π°Π΅, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡŒ всС дальшС Π²Π³Π»ΡƒΠ±ΡŒ страны.

2) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ / Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ На ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ использованиС этого Ρ‚ΠΈΠΏΠ° Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹:

Β· In a disgraceful compounding of the offense, the story of the Nanking massacre is barely known in the West because so few people have tried to document and narrate it sys-tematically to the public.;

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, эти прСступлСния ΠΎΠΌΡ€Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ постыдным Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ практичСски Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ ΠΎ Π³Π΅Π½ΠΎΡ†ΠΈΠ΄Π΅ Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΡ‚ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» эти события ΠΈ Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎ пытался ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΊΠ΅.

Β· The Rape of Nanking even made its way into a bill that will soon be introduced into the U.S. House of Representatives.;

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΠŸΠ°Π»Π°Ρ‚Π΅ ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠšΠΎΠ½Π³Ρ€Π΅ΡΡΠ° БША скоро Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ рассмотрСн Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρƒ событий нанкинской Ρ€Π΅Π·Π½ΠΈ.

Однако ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ рассматриваСмого тСкста ΠΌΡ‹ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ примСнСния Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ трансформации, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ прСдлоТСния ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ часто Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ искаТСниС Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ повСствования ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°-рСматичСских ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ прСдлоТСния.

  • 3) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° подчинСния сочинСниСм / сочинСния ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ:
    • Β· It did not occur to me, as a child, to pursue my research using the mammoth Uni-versity of Illinois library system, and my curiosity about the matter soon slipped away.

Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ, я Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»Π° ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ гигантской Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ систСмой унивСрситСта Иллинойса для продолТСния ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ исслСдования, поэтому ΠΌΠΎΠ΅ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ этого события вскорС сошло Π½Π° Π½Π΅Ρ‚.

Β· In China even the lowliest Japanese private was considered su-perior to the most powerful and distinguished native, and it is easy to see how years of suppressed anger, hatred, and fear of authority could have erupted in uncontrollable violence at Nanking.;

Π’ ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅ любой японский солдат становился Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ любого самого Π·Π½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ†Π°, поэтому Π½Π΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ постоянно подавляСмых чувств ярости, нСнависти ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°Ρ…Π° ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²Ρ‹Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ»Π½Ρƒ насилия Π² ΠΠ°Π½ΠΊΠΈΠ½Π΅.

Β· Many soldiers went beyond rape to disembowel women, slice off their breasts, nail them alive to walls.;

МногиС солдаты Π½Π΅ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ изнасилованиСм ΠΈ Π²ΡΠΏΠ°Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°ΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚, ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Π»ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΡŒ, ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ гвоздями ΠΊ ΡΡ‚Π΅Π½Π΅.

  • 4) Π—Π°ΠΌΠ΅Π½Π° союзного Ρ‚ΠΈΠΏΠ° связи Π±Π΅ΡΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΌ / бСссоюзного Ρ‚ΠΈΠΏΠ° связи ΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΌ
  • Β· There are several important lessons to be learned from Nanking, and one is that civilization itself is tissue-thin.-

ΠœΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ нСсколько Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Нанкина, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… это Ρ‚ΠΎ, насколько Ρ…Ρ€ΡƒΠΏΠΊΠ° наша цивилизация.

Β· But they never forgot the horrors of the Sino-Japanese War, nor did they want me to forget.

Но ΠΎΠ½ΠΈ навсСгда Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ уТасы сино-японской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ я Π·Π°Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ.

Β· What strengthened much of this newly emerging activism was the Tiananmen Square massacre of 1989, which prodded Chinese communities all over the world to form networks to protest the actions of the People’s Republic of China.;

Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ появившССся Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ стало Π΅Ρ‰Π΅ сильнСС послС событий Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ Вяньаньмэнь Π² 1989 Π³, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° китайскиС ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡƒ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ объСдинились, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ нСсогласиС с Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚виями ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Народной РСспублики.

Β· In urban centers with high concentrations of Chinese—such as the San Francisco Bay Area, New York City, Los Angeles, Toronto, and Vancouver—Chinese activists organized conferences and educational campaigns to disseminate information about Japan-ese crimes during World War II. ;

Π’ Ρ‚Π΅Ρ… городских Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Ρ…, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ†Π΅Π², Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² Π‘Π°Π½-Ѐранциско, Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Лос-АндТСлСсС, Π’ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π’Π°Π½ΠΊΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅ китайскиС активисты ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ двиТСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΡΡ‚уплСниях японцСв Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

Β· In a single blinding moment I recognized the fragility of not just life but the human experience itself.;

ИмСнно Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ я Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ осознала, насколько Ρ…Ρ€ΡƒΠΏΠΊΠ° Тизнь, я ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»Π°, насколько ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΌΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ΅.

Β· I am going to the front not to fight an enemy but in the state of mind of one who sets out to pacify his brother;

Π― ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠΌ, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π².

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ