Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Становление и развитие австралийского варианта английского языка

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Двухвековое существование Австралийского доминиона, оторванного от метрополии несколькими тысячами миль, а также слабая культурная связь с метрополией, с одной стороны, и всё возрастающее чувство национального самосознания, с другой, безусловно, наложили свой отпечаток на словарный состав, произношение, грамматический строй английского языка в Австралии. К концу XIX века AusE приобрел… Читать ещё >

Становление и развитие австралийского варианта английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Учёные по-разному определяют статус AusE. Он рассматривается как вариант английского литературного языка, подобно AmE и BE; как территориальный диалект либо как самостоятельный национальный язык. Существует мнение, что основная проблема английского языка в Австралии это не столько проблема варианта или диалекта, сколько проблема акцента, под которым понимается диалект, основные отличия которого от языка имеют место в области фонетики. Однако данный вопрос пока недостаточно освещён.

Развиваясь в условиях географической и культурной изоляции, под влиянием экстралингвистических факторов — особенностей окружающей природы и образа жизни, контактирующих языков — английский язык в Австралии приобрел ряд особенностей. Они позволяют определить его статус как развивающегося по собственному пути и самостоятельно функционирующего национального варианта английского языка с довольно широкой вариативностью употребления единиц всех уровней (прежде всего лексического и фонетического). AusE не занимает подчиненного положения по отношению к английскому языку в Великобритании, как это свойственно территориальным диалектам, он не ограничен сферой бытовой устной речи. Он используется в государственных и образовательных учреждениях, является языком средств массовой информации и художественной литературы.

Название «Австралия» (от лат. «южная земля») было предложено исследователем Мэтью Флиндерсом в 1804 году для обозначения всех британских колоний на континенте. Впервые термин «австралийский вариант» был зарегистрирован в 1940 году. Датой рождения AusE как национального варианта считается 1987 год.

Расстояние и изолированность от других стран и континентов — два главных фактора, влияющих на жизнь и развитие AusE.

История развития AusE насчитывает немногим более двух столетий и ведёт отсчет со времени образования первых колоний ссыльных на территории современного Нового Южного Уэльса. Развитие и становление AusE отличалось значительной сложностью и неравномерностью.

Первыми белыми поселенцами Австралии являлись ссыльные каторжники, привозимые из Великобритании, начиная с 1788 года. Это были представители социальных низов, рабочего класса, носители городского просторечия и жаргонов, бедные и необразованные люди. Значительную часть составляли ирландцы, которые высылались в Австралию в конце XVIII века в связи с волнениями и беспорядками в Великобритании. Многие были носителями кокни (социального диалекта Лондона), а не нормированного литературного английского языка. В то время AusE представлял собой смесь самых разнообразных диалектов.

Наибольшая интенсивность процессов формирования AusE приходилась на XIX век (фактическая колонизация страны, «золотая лихорадка», формирование австралийской нации). После 1840 года ввоз ссыльных в Австралию прекратился, но в 1850 году в стране началась «золотая лихорадка», и на континент хлынул поток свободных иммигрантов — золотоискателей, бедняков, стремившихся быстро разбогатеть на золотых приисках. Важная черта, характеризующая языковую ситуацию в XIX веке, — наличие небольшого числа носителей стандартного английского языка. Среди прибывших в страну были офицеры, представители интеллигенции, миссионеры. Социальные условия в период колонизации пятого континента были малоблагоприятными для распространения литературного языка. Австралию той эпохи характеризовал низкий уровень материальной и духовной культуры, отсутствие национальной литературы, необходимость непрерывной борьбы со стихией, хищными зверями и т. д. Подобные факты не могли не способствовать «огрублению нравов и языка» .

Литературный язык был языком «избранного общества», и оно свысока относилось к ссыльным, говорящим на «мало престижном» «колониальном» языке. Однако те немногие носители Standard English выглядели всего лишь как «белые вороны» и, в конце концов, через несколько поколений отказались от своей «бритомании». В это время AusE набирает престиж как внутри страны, так и зарубежом .

Двухвековое существование Австралийского доминиона, оторванного от метрополии несколькими тысячами миль, а также слабая культурная связь с метрополией, с одной стороны, и всё возрастающее чувство национального самосознания, с другой, безусловно, наложили свой отпечаток на словарный состав, произношение, грамматический строй английского языка в Австралии. К концу XIX века AusE приобрел специфические национальные черты, благодаря которым он отличался от английского языка в Англии.

Пополнение населения Австралии, постоянный процесс иммиграции, перемещение больших масс населения из одних мест в другие, связанные с освоением новых земель, приводили к нивелированию языковых особенностей разных групп говорящих, к той языковой унификации, которая является необходимым условием образования единого языка. Именно поэтому некоторые исследователи считают 50-ые годы XIX века началом самостоятельного развития австралийского национального варианта английского языка.

Таки образом, AusE ведет свое происхождение от английского языка низших слоёв общества XVIII века, языка моряков и солдат. При этом он находится ближе всего к юго-восточному диалекту британского варианта английского языка (кокни) с большой примесью ирландского и некоторой долей шотландского диалектов.

Некоторое воздействие на AusE оказали и языки австралийских аборигенов, сказавшееся преимущественно в названиях животных, растений и географических названиях. Все эти особенности характеризуют AusE как национально-территориальный вариант английского языка с отчётливо выраженными национально-специфическими чертами, в частности в его словарном составе.

Английский язык — самый широко используемый язык на земле. Он используется в качестве родного, второго и иностранного языка. В большинстве стран его преподают в школе как основной иностранный язык, вытесняющий другие иностранные языки. Поэтому и неудивительно, что со временем появляются его новые варианты, ведь в каждой отдельной стране на язык влияют различные социальные и географические факторы.

AusE является одним из наименее изученных территориальных вариантов английского языка, исследование которого началось лишь в второй половине ХХ века. По имеющимся литературным данным, в основу AusE лег британский английский, а точнее, его разновидность «кокни», носителями которого были первые поселенцы материка. На сегодняшний день AusE находится в неустойчивом состоянии: в нём есть черты британского и американского вариантов английского языка, а также ряд собственных черт. По истечении времени можно ожидать дальнейшего расхождения между AusE и указанными вариантами.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой