Международные стандарты аудита и российская аудиторская практика
Во-вторых, принятие и вступление в силу Федерального закона от 27.07.2010 N 208-ФЗ «О консолидированной финансовой отчетности» сделало обязательным для соответствующих экономических субъектов составление консолидированной отчетности в соответствии с МСФО. Сохраняющаяся в этих условиях дилемма применения отечественных либо международных стандартов к аудиту финансовой отчетности, составленной… Читать ещё >
Международные стандарты аудита и российская аудиторская практика (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Стандарты аудита — это документы, формирующие единые требования, при соблюдении которых обеспечивается соответствующий уровень качества аудита и сопутствующих ему услуг.
Международные стандарты аудита (МСА) (англ. International Standards on Auditing (ISA)) — международные профессиональные стандарты для осуществления аудиторской деятельности.
Международные стандарты аудита предназначены для применения при аудите финансовой отчетности, но их можно адаптировать и для аудита другой информации и оказания сопутствующих услуг. МСА содержит: основные принципы; необходимые процедуры; рекомендации по применению принципов и процедур.
Обеспечено единство структуры стандартов. МСА включают в себя:
- — введение, где отражаются цель стандарта и задачи, стоящие перед аудитором, а также даются определения важнейших используемых терминов;
- — разделы, излагающие суть стандарта;
- — приложения (для некоторых стандартов).
МСА применяются лишь в отношении существенных аспектов финансовой отчетности. Это означает, что возможны отступления от МСА в ситуациях с несущественными показателями или обстоятельствами.
В.Ф. Массарыгина [12] в статье «О переходе к прямому применению международных стандартов аудита в отечественной практике» описывает причины перехода к прямому пименению МСА в России, а так же говорит о том, что между отечественными стандартами аудиторской деятельности и международными стандартами сохраняются достаточно серьезные различия.
Автор описывает несколько причин перехода к прямому применению МСА в России:
Во-первых, отечественные стандарты аудиторской деятельности основаны на международных стандартах, однако их разработка и принятие существенно отстают от изменения международных стандартов.
Во-вторых, принятие и вступление в силу Федерального закона от 27.07.2010 N 208-ФЗ «О консолидированной финансовой отчетности» сделало обязательным для соответствующих экономических субъектов составление консолидированной отчетности в соответствии с МСФО. Сохраняющаяся в этих условиях дилемма применения отечественных либо международных стандартов к аудиту финансовой отчетности, составленной по МСФО, создает весьма странную в профессиональном отношении ситуацию, в которой трудно усмотреть какую-либо объективную необходимость.
В-третьих, аудиторскими организациями, работающими с отчетностью, составленной по МСФО, международные стандарты аудита применялись уже в течение достаточно длительного периода задолго до принятия в Российской Федерации Закона о консолидированной финансовой отчетности, и в настоящее время применяются при аудите отчетности, составленной по МСФО, не подпадающей под действие данного Закона [12].
Действительно, стоит отметить, что указанные Массарыгиной в статье обстоятельства обусловливают целесообразность прямого применения МСА в отечественной аудиторской практике.
Массарыгина так же в своей статье говорит, что, несмотря на то обстоятельство, что федеральные стандарты аудиторской деятельности (ФСАД) изначально разрабатывались на основе международных стандартов, между ними сохраняются достаточно серьезные различия, как, казалось бы, чисто формального, так и вполне практического характера, требующие соответствующих решений при организации перехода к применению МСА.
Во-первых, международные стандарты, регулирующие аудиторскую деятельность, представляют собой систему взаимосвязанных стандартов, в которой собственно МСА являются хотя и наибольшей, но только частью.
Во-вторых, в отличие от отечественных стандартов, принимавшихся по мере их разработки на основе того или иного отдельного МСА, системный характер МСА проявляется в том числе и в том, что вопросы, рассматриваемые в каком-либо стандарте, не исчерпываются этим стандартом. Поэтому для правильного применения необходимо понимать весь текст МСА целиком.
В-четвертых, международные стандарты предназначены для разных юрисдикций, в которых могут отличаться как: а) организационно-правовые формы предприятий; б) организация аудиторской деятельности, формы аудиторских компаний и ответственность аудиторов, аудиторские стандарты и практика аудита; так и стандарты учета и учетная практика.
Поэтому в международных стандартах иногда встречаются термины и положения, не применимые в Российской Федерации либо — при буквальном переводе — имеющие в отечественном законодательстве иной, отличный от МСА, смысл.
В-пятых, вследствие отставания разработки и внесения изменений в отечественные стандарты некоторые действующие МСА содержат понятия и предусматривают процедуры, отсутствующие в соответствующих отечественных стандартах.
В-шестых, в действующей версии МСА существуют стандарты, не имеющие аналогов среди отечественных стандартов.
В-седьмых, ко времени перехода к прямому применению МСА в России действующие МСА претерпят весьма серьезные изменения.
Сказанное позволяет сделать вывод, что вследствие сохраняющихся различий между отечественными и международными стандартами, регулирующими аудиторскую деятельность, переход к прямому применению МСА, безусловно, потребует определенных мер как в области перевода текстов международных стандартов, профессиональной подготовки и переподготовки аудиторов и перестройки мышления, так и в части изменения методического обеспечения аудиторских организаций и индивидуальных аудиторов [12].
А.Р.Герасимова в статье «Сравнение международных стандартов аудита и федеральных стандартов аудиторской деятельности» описывает сходства и различия между федеральными стандартами аудиторской деятельности и международными стандартами аудита.
Она пишет, что российские федеральные стандарты аудиторской деятельности никогда не писались с нуля, они всегда создавались на основе международных аналогов. Такой подход, безусловно, оправдан, поскольку международные стандарты аудита базируются на глубоких фундаментальных знаниях и многолетнем опыте. Однако данная практика имеет и свои минусы, в частности, обусловленные тем, что многие определения и устойчивые словосочетания, давно использующиеся в деловом обороте международной аудиторской практики, в России не всегда широко применяются, а буквальный перевод неоднозначно трактуется относительно отечественной финансовой терминологии. Кроме того, международные стандарты периодически обновляются, дорабатываются, а российские стандарты не всегда поспевают за этим процессом.
В статье так же указано, что структура каждого международного стандарта состоит из разделов с заголовками «Введение», «Цель», «Определения», «Требования» и «Практическое применение и прочие пояснительные материалы». Такое изложение, в частности, очень удобно тем, что раздел «Определения» раскрывает применяемые в стандарте термины, основные тезисы довольно емко изложены в разделе «Требования», а пояснения по практическому соблюдению данных требований уже более подробно описаны в разделе «Практическое применение и прочие пояснительные материалы» .
При этом разделы «Требования» и «Практическое применение и прочие пояснительные материалы» состоят из подразделов с идентичными названиями и содержат взаимные ссылки между требованиями и пояснениями к ним.
В российских федеральных стандартах такого разделения нет. В результате, поскольку нормы перемешаны, зачастую нелегко выделить суть основных требований стандартов и определить положения, призванные дать пояснения и раскрывающие их содержание более подробно. Довольно сложно также изучать, понимать и применять действующие сегодня стандарты, опираясь только на буквальное толкование норм без учета их тесной взаимосвязи и практически в отсутствие нормативного толкования применяемой терминологии, подобного принятому Международной федерацией бухгалтеров глоссарию терминов [14].
На основании статьи Герасимовой, можно с уверенностью сказать, что изучение МСА оказывает огромную помощь в понимании ФСАД. Не нашедшие отражения в российских стандартах нормы международных стандартов аудита позволяют понять логику и взаимосвязь многих положений.
И.В.Макарова и Е. В. Широкова рассматривают содержание и отличия МСА от российских стандартов и пишут, что состав и содержание МСА в целом совпадают с российскими стандартами. Однако есть и отличия, в т. ч.:
- — из сорока трех МСА семь не имеют аналогов в российском законодательстве. При этом по трем из них уже есть проекты ФСАД, опубликованные в июле 2012 г. и прошедшие процедуру публичного обсуждения.
- — не секрет, что многолетняя практика принятия российских стандартов аудита всегда базировалась на более или менее удачном переводе международных аналогов. Вряд ли следует изобретать что-то принципиально новое, ведь МСА имеют гораздо более длительную историю разработки, внедрения и конкретного применения. Другое дело, что работа над МСА никогда не заканчивается — в них постоянно вносятся изменения, принимаются различные комментарии и рекомендации по практическому применению тех или иных норм. Российская же действительность далеко не всегда успевает за этими процессами [13].
Все авторы, рассматривая МСА и сопоставляя ее с ФСАД, отмечают тот факт, что хотя и российские стандарты аудиторской деятельности разрабатываются на основе МСА существуют несоответствия между ними. Одной из причин является то, что международные стандарты сами периодически изменяются. Другая причина различия МСА и ФСАД — это то, что сами стандарты не должны противоречить документам более высокого уровня.
В общем, сравнивая МСА и ФСАД можно сказать, что федеральными стандартами аудиторской деятельности охвачены главные направления аудиторской деятельности. Однако в связи с тем, что разработка МСА и их совершенствование продолжаются, соответственно, продолжается и работа над российскими правилами стандартами.