Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Библиографический список. 
Юмор в немецком языке

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Соколов Е. Г., цит. по Юдин Ю. И. Народный анекдот, смежные фольклорные жанры, литература // Жанры словесного текста. Анекдот: сб. ст. — Таллинн: Таллин. пед. ин-т, 1989, с. 6. ИГНАТЧЕНКО И. Р. К вопросу о структуре юмористического акта. Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. № 3 (25)Москва, Россия Филология и лингвистика. Карасик, В.И. О типах дискурса / В. И. Карасик // Языковая… Читать ещё >

Библиографический список. Юмор в немецком языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

1. Абдуллина Н. З. Феноменологическая характеристика анекдота как типа текста. Лингвистика текста с.90−93.

2. Абильдинова Ж. Б. Жанровая специфика анекдота. Вестник Челябинского государственного университета. 2010. № 21 (202). Филология. Искусствоведение. Вып. 45. С. 5−9.

3. Абрамов Б. А. Немецкий язык [Электронный ресурс] / Б. А. Абрамов, Н. Н. Семенюк // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. — С. 329−330. — http: www.durov.com/linguistics3/abramov-semenyuk-90.htm.

4. АльфаЛекс 5.0. Немецко-русский и русско-немецкий электронный словарь Электронный ресурс]. / ЗАО «МедиаЛингва», 1996;2005.

5. Анохина С. П. Тексты Священного Писания в сопоставительном аспекте: монография. — Тольятти: Изд-во ПВГУС, 2012. 168 с.

6. Арутюнова Н. Д. Дискурс // ЛЭС. М., 1990. С. 136−137.

7. Бассай С. Н. Аспирант КОММУНИКАТИВНЫЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОГО БЫТОВОГО АНЕКДОТА Запорожского национального университета.

8. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Собр. соч. — М.: Русские словари, 1996. — Т.5: Работы 1940;1960 гг. — С.159−206.

9. Билан О. А. Анекдот как отражение стереотипных представлений // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2013. № 6 (73). C. 26−29.

10. Брандес М. П. Стилистика немецкого языка [Текст]: учеб. пособие / М. П. Брандес. — М.: Высшая школа, 1990. — 320с.

11. Буркамп Д. Немецкий юмор или над чем смеются в Германии // Эксперт — Сибирь. — 2006. — № 16 (113). — С. 5−6.

12.

Введение

в германскую филологию [Текст] / М. Г. Арсеньева, С. П. Балашова, В. П. Берков, Л. Н. Соловьева. — М.: ГИС, 2000. — 314 с.

13. Вежбицкая А. Речевые жанры//Жанры речи: сб. науч. ст./Саратов, 1997. — С. 99- 111.].

14. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. — М., 1997 — 416 с.

15. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика // Пер. с англ. и нем.; ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1997. 139 с.

16. Воробьева, М. В. Анекдот как феномен повседневной культуры советского общества (на материале анекдотов 1960;1980;х годов) автореф. дис. … канд. культурологич. наук. Екатеринбург, 2008. 24 с. С. 13.

17. Гальперин, И. Р. Текст как предмет лингвистич. исследования. М., 1981. 139 с.

18. Горшков А. И. Русская словесность: От слова к словесности. — М., 1995., с. 189.

19. Давайте отдохнем! [Текст] = Rasten wir! / cост. И. П. Суслова — М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1961. — 80с.

20. Девкин В. Д. Занимательная лексикология [Текст] / В. Д. Девкин. — М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 1998 — 312с.

21. Дементьев В. В. Теория речевых жанров. — М.: Знак, 2010. — 600 с. — (Коммуникативные стратегии культуры). ЭБС: IPR books.

22. Дементьев В. В., Седов К. Ф. Социопрагматический аспект теории реч. жанров: Учеб. пособие. — Саратов: Изд-во Саратовского пед. ин-та, 1998. -107 с.

23. Донгак С. Языковая игра и обманутое ожидание. [Электронный ресурс] /С. Донгак. // Критика и семиотика. — 2001. № 3−4. С.78−84 — http: // www.nsu.ru/education/virtual/cs34content.htm.

24. Дрововоз Т. И. Когнитивные особенности перевода юмористического дискурса. Материалы V Международной научной конференции «Языки профессиональной коммуникации"Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 28 (243). Филология. Искусствоведение. Вып. 59. С. 165−168.

25. Иванов В. М. Явление экввивокации в дискурсе анекдота в современном немецком языке [Текст]: Дис… канд. филол. наук: 10.02.04 / В. М. Иванов. — Иркутск: ИГЛУ, 1999. — 135с.

26. ИГНАТЧЕНКО И. Р. К вопросу о структуре юмористического акта. Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. № 3 (25)Москва, Россия Филология и лингвистика.

27. Казакова Д. В. Теории вербального юмора в современной зарубежной лингвистике // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 8 (26): в 2-х ч. Ч. II. C. 77−80.

28. Каган М. С. Анекдот как феномен культуры // Анекдот как феномен культуры. Материалы круглого стола16 ноября 2002 г. — СПб.:Санкт-Петербургское философское общество, 2002, с. 6 — 16.

29. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. — М.: Гнозис, 2004. 390с.

30. Карасик В. И. Анекдот как предмет лингвистического изучения // Жанры речи: Межвуз. сб. науч. тр. — Саратов: Колледж, 1997. Вып.1. — С.144−153.

31. Карасик В. И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности: Сб. обзоров. — М.: ИНИОН РАН, 2000. — С. 37−64.

32. Карасик, В.И. О типах дискурса / В. И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 2000 (а). — С. 5−20.

33. Киров, Е. Ф. Цепь событий — дискурс/текст — концепт // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Лингводидактические аспекты МК: материалы науч. сессии фак-та ЛиМК ВолГУ. — Волгоград, апрель 2003: сб. науч. ст. — Волгоград: Изд-во «Волгоград», 2004. — Вып. 2. С. 29−41.

34. Кубрякова Е. С., Александрова О. В. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII Междунар. конф. М., 1999. С. 186−197.

35. Кудинова Т. А. Субстандарт в юмористическом дискурсе Ростовский государственный строительный университет Вестник № 3 с. 21−24.

36. Кузнецова А. Каламбур как средство публицистической выразительности. [Электронный ресурс] /А. Кузнецова. — Ростов н/Д, 1987. http://www.nicomant.fils.us.edu.pl/jrn/1999/j4/pril/pril1.2kalambur.html.

37. Кулинич М. А. Лингвокультурология юмора (на материале английского языка): моногр. — Самара: Изд-во СГПУ, 2004, с. 200.

38. Курганов Е. Похвальное слово анекдоту. — СПб.: Звезда, 2001, с. 182.

39. Курганов Е. Я. Анекдот как жанр. — СПб.: Академический проект, 1997. -123с.

40. Лебедев В. Б. Frцhliche Minuten [Текст] = Веселые минутки / сост.В. Б. Лебедев. — М.: Просвещение, 1983. — 95с.

41. Литературная энциклопедия в 11 томах [Электронный ресурс]//http:www.encycl.yandex.ru/search.xml?text=enc_abc&enc_abc=*&how=enc_abc_rev&enclitenc.

42. Макаров М. Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь, 1998. С. 68−72.

43. Макаров, М. Л. Коммуникативная структура текста. Тверь, 1990. — 130с.

44. Месропова О. М. Прагмасемантическая классификация текстов шуток и анекдотов. // Языковая система и социокультурный контекст [сб.ст.] - СПб., Тригон, 1997. — (Studia Linguistica — 4, с. 166.

45. Морозова А. М., Жанровая специфика юмористического дискурса 2013 Материал взят из: Вестник Ленинградского государственного университета имени А. С. Пушкина Научный журнал № 1 (Том 1)-2013 Филология.

46. Норманн, Б. Ю. Игра на гранях языка / Б. Ю. Норманн. -М.: Флинта: Наука, 2006. — 344 с.

47. Олешков М. Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект. I (Нижний Тагил, 2006. — 146 с.).

48. Петренко М. С. Современный анекдот в текстовом, жанровом, дискурсивном аспектах: автореф. дис. … канд. филол. наук. — Таганрог, 2004, с. 15.

49. Петровский М. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского 1925.

50. Поликарпов А. М. Прагматика немецкого анекдота // Deutsch kreativ. 2007. № 1. С. 7−10.

51. Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне) // Собр. тр. В. Я. Проппа / науч. ред. коммент. Ю. С. Рассказова. — М.: Лабиринт, 1999, с. 21−24.

52. Прохоров Е. Ю. Действительность. Текст. Дискурс[Текст] / Е. Ю. Прохоров. — М.: Флинта: Наука, 2004. — 224 с.

53. Радина Е. М. Лингвостилистические особенности короткогоюмористического рассказа [Текст]: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. / М. Е. Радина. — Пятигорск, 2002. — 18с.

54. Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность / Пер. с англ. — М.: Лабиринт, 1994. -214 с.

55. Рюмина М. Т. Эстетика смеха: смех как виртуальная реальность. — М.: КомКнига, 2006, с. 14).

56. Степанов, Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и Принцип причинности / Ю. С. Степанов // Язык и наука конца 20 века. — М.: РАН, 1996. — С. 35−73.

57. Сизова И. А. Германские языки [Электронный ресурс] / И. А. Сизова //Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. — С. 101−102. -http: www.durov.com/linguistics3/sizova-90.htm.

58. Соколов Е. Г., цит. по Юдин Ю. И. Народный анекдот, смежные фольклорные жанры, литература // Жанры словесного текста. Анекдот: сб. ст. — Таллинн: Таллин. пед. ин-т, 1989, с. 6.

59. Троицкий Н. А.: Улыбки на лекциях по истории Издательство: Высшая школа, 2006, 360 с.

60. Трошина Н. Н. О семантико-синтаксическом аспекте цельности (когерентности) художественного текста // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. -192 с.

61. Трунова Е. Г. ЭТНИЧЕСКИЙ АНЕКДОТ КАК СПОСОБ СТЕРЕОТИПИЗАЦИИ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ Липецкий государственный педагогический университет (Липецк, Россия).

62. Фуко М. Археология знания. Ника-Киев, 1996, 208 с.

63. Химик В. В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры // Анекдот как феномен культуры: материалы круглого стола 16 ноября 2002 г. — СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002, с. 198.

64. Цепелева А., студ. 4 курса Науч. рук. — Романова Е. В., канд. филол. наук, доц. Прагматика немецкого анекдота с.206−207.

65. Чернявская В. Е. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. — М:. «Флинта», «Наука» Под редакцией М. Н. Кожиной 2003.

66. Черняховская Л. А. Смысловая структура текста и ее единицы // Вопросы языкознания. — 1983. — № 6.

67. Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот. Текст и речевой жанр. — М.: Языки славянской культуры, 2002, С. 144, с. 21.

68. Шмелева Т. В. Модель речевого акта // Жанры речи: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 1997. — Вып. 1. — С. 68 — 79.

69. Щурина Ю. В. Шутка как речевой жанр. Диссертация канд. филол. наук. — Красноярск, 1997. — 155 с.

70. Якобсон Р. О. ЛИНГВИСТИКА И ПОЭТИКА // Структурализм: «за» и «против». М., 1975, с.193−230, с. 198.

71. Duden Deutsches Universalwцrterbuch. Mannheim-Leipzig-Wien-Zьrich, 1996. S 1816.

72. Brinker K. Linguistische Textanalyse: Eine Einfьhrung in die Grundbegriffe und Methoden. 3., Aufl. Berlin: E. Schmidt, 1992. — 163 S.

73. Leacock Stephen. Humour and Humanity: An Introdiction to the Study of Humour. — New York, Henry Holt and Company, 1938.

74. Mieder W. Antisprichwцrter. Wiesbaden: Verlag fьr deutsche Sprache, 1983. Bd. 1. 235 S. 8. www.witzdestages.net (дата обращения: 09.05.2014).

75. http://www.beepworld.de/members19/vietmeier/sp-woerter.htm (дата обращения: 09.05.2014).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой