Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Окказионализмы в творчестве

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

F. Основа существительного + основа существительного «Театралы говорят, что никогда они не видели такого брожения, такого всеобщего апплодисменто-шиканья и никогда в другое время им не приходилось слышать стольких споров, какие видели они на моей пьесе» (Чехов — Ал.П. Чехову, 20 ноября 1887 г.). H. Существительное с предлогом + j «Паче чаяния, ежели понадобиться Вам большой рассказ, если будет… Читать ещё >

Окказионализмы в творчестве (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Так как окказиональные слова — это творение авторское, то и встречается оно чаще всего в работах писателей и поэтов.

Рассмотрим окказионализмы XIX (А.П. Чехов) и XXI веков (Вера Полозкова).

Чехов А.П., письма

Чеховские письма являются образцом эпистолярного жанра; они не уступают по совершенству языка его художественным произведениям и, подобно им, способны доставлять подлинное эстетическое наслаждение.

Принципы образования «чеховских» слов.

1) Имя существительное:

a. Наречие + суффикс.

b. -ец- «Я не либерал, не консерватор, не постепеновец, не монах, не индиферептист» (Чехов — А. Н. Плещееву, 4 октября 1888 г.).

c. Образование по типу скупой — скупец.

d. Словосочетание + суффикс.

e. -тель- «Ваше письмо, мой добрый, горячо любимый благовеститель, поразило меня, как молния» (Чехов — Д. В. Григоровичу, 28 марта 1886 г.) Образование по типу мечтать — мечтатель.

f. Основа существительного + основа существительного «Театралы говорят, что никогда они не видели такого брожения, такого всеобщего апплодисменто-шиканья и никогда в другое время им не приходилось слышать стольких споров, какие видели они на моей пьесе» (Чехов — Ал.П. Чехову, 20 ноября 1887 г.).

g. Двойственное отношение, противоречивое.

h. Существительное с предлогом + j «Паче чаяния, ежели понадобиться Вам большой рассказ, если будет безматериалье или другая какая казнь египетская, то черкните строчку: я перепишу его начисто и пришлю» (Чехов — Н. А, Лейкину, 12 февраля 1884 г.).

i. Имя собственное + суффиксы «Кто бы мог подумать, что Ваша книжка даст случай этому беспардонному критику упомянуть о германском милитаризме, бисмарковщине…» (Чехов — Н. А. Леукину, 23 августа 1884 г.).

2) Имя прилагательное:

a. Имя существительное + суффиксен- «Остальные лица мелкие, пахнут лейковщиной, взяты небрежно и наполовину сочинены. Эпохи они не характеризуют и нового ничего не дают. Штольц не внушает мне никакого доверия. Автор говорит, что это великолепный малый, а я не верю. Это продувная бестия, думающая о себе очень хорошо и собою довольная. Наполовину он сочинен, на три четверти ходулен» (Чехов — А. С. Суворину, начало мая 1889 г.).

b. Такое новообразование указывает на вымышленность, искусственность персонажа.

c. -ист- «Хорошая вещь лоно природы, но банкротиста и чревата „упущениями по службе“ — лень, которую усыпано все это лоно» (Чехов — Н. А. Лейкину, 26 мая 1883 г.).

d. «Вещичка ерундистая и не стоит возиться с ней в двух номерах…» (Чехов — Н. А, Лейкину, между 31 июля и 3 августа 1883 г.).

e. Имя собственное + суффиксее- «У нас природа грустнее, лиричнее, левитанистее, здесь же она — ни то, ни се, точно хорошие, звучные, но холодные стихи» (Чехов — Л. С. Мизиновой, 27 марта 1894 г.).

f. Словосочетание + суффиксн- «Если я заикнулся в скобах о 200 руб., то потому, что совсем незнаком с толстожурнальными ценами и что цифру 200 не считал слишком большой» (Чехов — А. Н. Плещееву, 9 февраля 1888 г.).

g. Основа прилагательного + основа прилагательного «Двуличновольнодумствующий Саша!» (Чехов — Ал.П. Чехову, 11 августа 1895 г.)" Я напишу ему политично-ругательно-нежное письмо" (Чехов — А. С. Суворину, 10 октября 1888 г.).

3) Глагол:

a. Имя существительное + суффиксизирова- «Если бы она была написана в стихах, то никто бы не заметил, что все действующие лица говорят одним и тем же языком, никто не упрекнул бы Ваших героев в том, что они не говорят, а философствуют и фельетонизируют, — все это в стихотворной, классической форме сливается с общим фоном, как дым с воздухом, — и не было бы заметно отсутствие пошлого языка и пошлых, мелких движений, коими должны изобиловать современные драма и комедия и коих в Вашей „Татьяне“ нет совсем» (Чехов — А. С. Суворину, 30 мая 1888 г.).

b. Префикс + имя существительное разХорошо бы захватить с собой и Щеглова. Он совсем разлимонился и смотрит на свою литературную судьбу сквозь копченое стекло". (Чехов — А. Н. Плещееву, 9 февраля 1888 г.) о- «оравнодушел» .

4) Наречие:

a. Существительное +суффикс наречияо- «Потому-то братья Венеры, изящно и французисто издающие свои книжонки, распродают свои издания меньше чем в 2 месяца. Это я не утрирую…» (Чехов — Н. А, Лейкину, 4 ноября 1887 г.).

b. Префикс + имя существительное + суффикс глагола «Будь здорова, балбесик. Поздравь Володю с двумя сотнями. Значит, он уже совсем объадвокатился» (Чехов — О.Л. Книппер-Чеховой, 10 декабря 1902 г.).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой