ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° латинский язык

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

I. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° Π»Π°Ρ‚инский язык ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π½ΠΈΡ… ударСния ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ударСния 1. Π’ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ…, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слога, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° 1-ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласном Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΡ‚авится. 2. Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ словС (Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… слогов) ставится Π½Π° 2-ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласном, Ссли ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ. 3. Если Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ словС 2-ΠΉ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласный ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΎΠΊ, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ставится Π½Π° 3-ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласном… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° латинский язык (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

I. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° Π»Π°Ρ‚инский язык ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ слова ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π½ΠΈΡ… ударСния ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ударСния 1. Π’ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ…, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слога, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° 1-ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласном Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΡ‚авится. 2. Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ словС (Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… слогов) ставится Π½Π° 2-ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласном, Ссли ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ. 3. Если Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ словС 2-ΠΉ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласный ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΎΠΊ, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ставится Π½Π° 3-ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласном, нСзависимо ΠΎΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ краткости. 4. Для ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ постановки ударСния Π² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ словС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ 2-Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° гласного // Π“. И. Π’ΠΈΡ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ. Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π½Π°Π΄ латинским языком. Π£Ρ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ пособиС.

.

Π‘ΠΏΠ΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ†Π΅Ρ‚ — Cetaceum [сСт`Π°Ρ†Π΅ΡƒΠΌ]

АптСка — officina [ΠΎΡ„ΠΈΡ†`ъна]

Π’Ρ‹ΠΊΠ²Π° — cucurbita [ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€Π±`ΠΈΡ‚Π°]

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ — piperitus [ΠΏΠΈΠΏ`Сритус]

ЛСвзия — leuzea [Π»`СузСя]

Π₯Π²ΠΎΡ‰ — Equisetum [Сквис`Π΅Ρ‚ΡƒΠΌ]

Арника — Arnica [`Π°Ρ€Π½ΠΈΠΊΠ°]

ΠžΡ‚Π²Π°Ρ€ — decoctum [Π΄Π΅ΠΊ`ΠΎΠΊΡ‚ΡƒΠΌ]

МоТТСвСльник — Juneperus [юнСп`Срус]

ЀармакопСя — Farmacopoca [Ρ„Π°Ρ€ΠΌΠ°ΠΊΠΎΠΏ`ΠΎΠΊΠ°]

ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ — fantago [Ρ„Π°Π½Ρ‚`Π°Π³ΠΎ]

Алоэ — Aloe [ Π°Π»`оэ]

Уксус — acetum [Π°ΠΊ`Π΅Ρ‚ΡƒΠΌ]

II. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° Π»Π°Ρ‚ниский язык ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ словосочСтания ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ числС.

1. Густая слизь

mucilago spissa Nom sing

mucilainis spissi Nom Plur

2) Активированный ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒ

Carbo activatus Nom Sing

Carbes activati Nom plur

3) Π–ΠΈΡ‚ΠΎΠ΅ Ρ€Ρ‹Π»ΡŒΡ†Π΅ ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Ρ‹ (см. ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ)

Ventriculu stigma Nom Sing

Ventriculi stigma Nom plur

III. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° Π»Π°Ρ‚инский язык

1. Π‘ΡƒΡ…ΠΎΠΉ экстракт Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠ² бСссмСртника пСсчаного Extractum floris helichrysi arinarii siccum

Π–ΠΈΠ΄ΠΊΠΈΠΉ экстакт ΠΊΠ°Π»ΠΈΠ½Ρ‹ Extractum viburui opuli fluidum

2. Глазная дитСтрациклиновая мазь ophthalmici tetraciclyni unguenti

3. ΠšΠΎΡ€Π½Π΅Π²ΠΈΡ‰Π° Π»Π°ΠΏΡ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅Π²ΠΈΡ‰Π° Π·ΠΌΠ΅Π΅Π²ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅Π²ΠΈΡ‰Π° муТского ΠΏΠ°ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½ΠΈΠΊΠ°

Rhizome potentilae Rhizome bistortae Rhizome driopteridis

4. Π’Ρ‹ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ эвкалипта Exsiccate folia eucalypti

5. Настойка Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ°, настойка звСробоя, настойка ΠΏΠΎΠ»Ρ‹Π½ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΎΠΉ

Tinctura schisandrae tinctura hyperici tinctura artemisae absinthii

6. РСзаная Ρ‚Ρ€Π°Π²Π° тСрмопсиса

Concise herba thermopsidis

7. ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ эластичныС капсулы capsulae clastica gelatinosae

8. Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ раствор ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ синСго для ΠΈΠ½ΡŒΠ΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ

Solutionis hydr methylenum coeruleum pro injectionibus

9. сыворотки ΠΈ Π²Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ½Ρ‹ sera et vaccina

10. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ свинцовый ΠΏΠ»Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ, Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ

Emplastrum plumbi compositum; adhaehaesi emplastrum

IV. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° Π»Π°Ρ‚инский язык, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ СдинствСнного числа

Основной Π°Ρ†Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ алюминия

Aluminii subacetas

Aluminii subaceti

Π“ΠΈΠ΄Ρ€ΠΎΡ…Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π° эфСдрина

Ephedrine hydrochloridum

Ephedrine hydrochloridi

Π—Π°ΠΊΠΈΡΡŒ Π°Π·ΠΎΡ‚Π°

Nitrogenium oxydum

Nitrogenium oxydi

Π–ΠΆΠ΅Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡƒΠ»ΡŒΡ„Π°Ρ‚ ΠΊΠ°Π»ΡŒΡ†ΠΈΡ

Ustus sulfas calcii

Ustus sulfatis calcii

ΠŸΠ΅Ρ€ΠΎΠΊΡΠΈΠ΄ магния

Magnesii peroxydum

Magnesii peroxydi

Π₯Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄ калия

Kali chloris

Kali chloritis

Оксид лития

Litii oxydum

Litii oxydi

Π“ΠΈΠΏΠΎΡΡƒΠ»ΡŒΡ„ΠΈΡ‚ натрия

Naturii hyposulfis

Naturii hyposultitis

Ѐосфат эритромицина

Erythromycini phosphas

Erythromycini phosphatis

Π”ΠΈΠΉΠΎΠ΄ΠΈΠ΄ Ρ€Ρ‚ΡƒΡ‚ΠΈ

Hydrargii diodidum

Hydrargii diodidi

ЀСнилсалицилат

Phenilii salicylas

Phenilii salicylatis

Π“ΠΈΠ΄Ρ€ΠΎΠΊΠ°Ρ€Π±ΠΎΠ½Π°Ρ‚ аммония

Ammonii hydrocarbonas Nom

Ammonii hydrocarbotis

V. Recipe: Olei Persicorum 30.0

Misce. Da. Signa:

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ: пСрсикового масла 30.0 ΠΌΠ» ΠΠ°ΡΡ‚ΠΎΠΉΠΊΠΈ Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈΠ±ΡƒΡ…ΠΈ 5 ΠΌΠ» Π‘мСшай. Π’Ρ‹Π΄Π°ΠΉ.

ΠžΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΡŒ.

Recipe: infuse fohorum 5 ml

Sirrupi sacchari 20 ml

Misce. Da. Signa:

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ: Настойки пустырника 5 ΠΌΠ» Π‘ΠΈΡ€ΠΎΠΏΠ° 5 ΠΌΠ» Π‘мСшай. Π’Ρ‹Π΄Π°ΠΉ.

ΠžΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΡŒ.

VI. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ названия лСкарствСнных срСдств, исходя ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… элСмСнтов:

ΠžΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… слов посрСдством соСдинСния Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ основ Π² Π»Π°Ρ‚инском язык Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ соСдинСниСм Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½.

ЀСноксимСтилпСнициллин Π€Π•ΠΠžΠšΠ‘Π˜ΠœΠ•Π’Π˜Π›ΠŸΠ•ΠΠ˜Π¦Π˜Π›Π›Π˜Π (Π henoxymethylpenicillinum). Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹: Π’Π΅Π³Π°Ρ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½, ΠŸΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½-Ρ„Π°Ρƒ, АрорСn, Аscillin, Π’ramcillin, Distасillin, Faucilline, Fenoxypen, МСropenin, ОracillinΠ΅, Оratren, Π Π΅ncillin V, Π henoсillin, Stabicillin, Vaucillin, V-Π‘ilin, Vegacillin ΠΈ Π΄Ρ€. ЀСноксимСтилпСнициллин (фСноксимСтилпСнициллиновая кислота) являСтся Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ±Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ вСщСством; ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΡ†ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π³Ρ€ΠΈΠ±ΠΎΠΌ Π Π΅nicillium notatum ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ. Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ кристалличСский ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎΠΊ. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΌΠ°Π»ΠΎ растворим Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅. Π’ 1 ΠΌΠ³ содСрТит 1610 Π•Π”. По Ρ…имичСскому ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡŽ, отличаСтся ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ»ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΠΌΠΎΠ»Π΅ΠΊΡƒΠ»Π΅ Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΊΡΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ вмСсто бСнзильной; отличаСтся ΠΎΡ‚ Π±Π΅Π½Π·ΠΈΠ»ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π° ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΡƒΡΡ‚ΠΎΠΉΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ для примСнСния Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΡŒ. НС Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ кислотой ΠΆΠ΅Π»ΡƒΠ΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ сока; Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ всасываСтся ΠΈΠ· ΠΆΠ΅Π»ΡƒΠ΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎ-ΠΊΠΈΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π° ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π° Π² ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ. Под дСйствиСм ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Π°Π·Ρ‹ фСноксимСтилпСнициллин Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΡŽΡ‚ фСноксимСтилпСнициллин ΠΏΡ€ΠΈ Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½Ρ„Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠΉ, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊ ΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½Ρƒ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ. // http://www.medicum.nnov.ru/home/drugs/1319.php — русский эквивалСнт прСдставляСт собой транскрибированноС русскими Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ латинскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Phenoxymethylpenicillinum Π±Π΅Π· окончанияum

Phenoxymethylpenicillinum ЀСноксимСтилпСнициллин < phen — ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ…ΠΈΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ структуру, Ρ„Π΅Π½ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° + oxy — кислый + meth — ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ…ΠΈΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ структуру, ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° + ΠŸΠ΅Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ½ — Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ±ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠΊ;

Corglусоnum ΠšΠΎΡ€Π³Π»ΠΈΠΊΠΎΠ½ — ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚, содСрТащий сумму Π³Π»ΠΈΠΊΠΎΠ·ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΠ· Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π² Π»Π°Π½Π΄Ρ‹ΡˆΠ° — всС латинскиС названия лСкарств ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ II склонСния с ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌum

Гносциамин

Hyoscyaminum — лСкартсвСнноС срСдство, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Ρ€Π°ΡΡ‚Сния

Hyoscyamus — Π±Π΅Π»ΠΈΠ½Π° Hyoscyaminum — гносциамин Гносциамин — Π°Π»ΠΊΠ°Π»ΠΎΠΈΠ΄ Π±Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Антипирин — срСдство, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Π½Π° Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΡƒΡŽ систСму.

Antipirinum — anti — ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎ ;

pyrΠΆΠ°Ρ€

Laevomycetini stearas синоним Π­ΡƒΠ»Π΅Π²ΠΎΠΌΠΈΡ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ½Π›Π•Π’ΠžΠœΠ˜Π¦Π•Π’Π˜ΠΠ БВЕАРАВ (Laevomycetini stearas). D- (-) — Ρ‚Ρ€Π΅ΠΎ — 1 — ΠΏΠ°Ρ€Π° — НитрофСнил — 2 -Π΄ΠΈΡ…Π»ΠΎΡ€Π°Ρ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈΠ½ΠΎ-ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ»Π°-1, 33 — стСарат. Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌ: Π­ΡƒΠ»Π΅Π²ΠΎΠΌΠΈΡ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ½. Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ с ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎΠΊ. ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ нСрастворим Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅, Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ растворим Π² ΡΠΏΠΈΡ€Ρ‚Π΅. Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡ‚ Π² ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ 55% Π»Π΅Π²ΠΎΠΌΠΈΡ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ½Π°. ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ присущСго Π»Π΅Π²ΠΎΠΌΠΈΡ†Π΅Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΎΠ³ΠΎ вкуса.

Полиамин ΠŸΠžΠ›Π˜ΠΠœΠ˜Π (Polyaminum) Π’ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ раствор, содСрТащий 13 Lаминокислот (Π°Π»Π°Π½ΠΈΠ½, Π°Ρ€Π³ΠΈΠ½ΠΈΠ½, Π²Π°Π»ΠΈΠ½, гистидин, Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ½, ΠΈΠ·ΠΎΠ»Π΅ΠΉΡ†ΠΈΠ½, Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ½, Ρ‚Ρ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΡ„Π°Π½ ΠΈ Π΄Ρ€.) ΠΈ Dсорбит. ЀармакологичСскоС дСйствиС. Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ сбалансированной смСсью аминокислот, ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ усваиваСтся ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ азотистому балансу, ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ Π±Π΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ нСдостаточности // http://www.ill.ru/drugs/drug1289.shtml

Polyaminum — органичСскоС соСдинСниС

Poly — ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ

Amin — смСсь аминокислот

VII. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠΉ язык:

1. Infusum herbae Polygoni hyoluopiperi est remedium haemostaticum

Настой Π³ΠΎΡ€Ρ†Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ это гСмостатичСскоС срСдство

2. Bacilli cum Dimedrolo per methram supositoria cum Dimedroli per rectum indicuntur (ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π³. IndecereΠ²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ) ΠŸΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ с Π΄ΠΈΠΌΠ΅Π΄Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, суппозитории с Π΄ΠΈΡ€Π΅Π΄Ρ€ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ

3. Flores Tihac, Convallarial, Helianthi consico — compressi.

Π¦Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ Π»ΠΈΠΏΡ‹, Ρ€ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠΊΠΈ, подсолнСчника Π Π΅Π·Π°Π½ΠΎ — прСссованныС

4) Oleum Salvial, oleum Foenicule, oleum Arachidis, oleum Amygdolarum sunt olea medicate

Масло ΡˆΠ°Π»Ρ„Π΅Ρ, масло фСйхСля, арахисовоС масло, миндальноС масло — это мСдицинскиС масла

5) Conspergite pilulas pilvere hycopidii, amylo ant bolo abba. ΠŸΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‚. Накл. Мн. Π§. О Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° conspergere

ПимолСй ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠšΡ€Π°Ρ…ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π±Π΅Π»ΠΎΠΉ

7) linimentum chloroformii compositum;

Aspersion Iodumformii

Π›ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Ρ…Π»ΠΎΡ€ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° слоТный;

ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‹ΠΏΠΊΠ° ΠΉΠΎΠ΄ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°.

6) Venena et heroica

Π―Π΄Ρ‹ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ срСдства ΠœΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ (Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅) ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ ΡΡ‚Π΅ΠΏΠ΅Π½ΠΈ ядовитости Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ 3 Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ: 1) список «Π» (Venena) — ядовитыС лСкарствСнныС срСдства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΠΌΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡŽ; 2) список «Π‘» (Heroica) — ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ лСкарствСнныС срСдства, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ хранят с ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…; 3) всС ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ лСкарствСнныС срСдства http://www.encyc.mir-x.ru/196 192.html.

8) Folia Menyanthidis tufofiatae, Hyoscyami, Urticae concise

Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Π’Π°Ρ…Ρ‚Ρ‹ трСхлистной, Π±Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹, ΠšΡ€Π°ΠΏΠΈΠ²Ρ‹ Ρ€Π΅Π·Π°Π½Ρ‹Π΅

9) Recipe: Tinctura reonuri 5 ml

Tinctura strychni 5 ml

Misce. Da. Signa:

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ: Настойки пустырника 5 ΠΌΠ» ΠΠ°ΡΡ‚ΠΎΠΉΠΊΠΈ Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈΠ±ΡƒΡ…ΠΈ 5 ΠΌΠ» Π‘мСшай. Π’Ρ‹Π΄Π°ΠΉ.

ΠžΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΡŒ.

10) Recipe: Tabulettas Allochohem obductis pir

Infantibus № 50

Da.

Signa:

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠΈ: Π’Π°Π±Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ Аллохои ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅, pir Π½Π΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΡƒΠ΅Ρ‚ся ΠΏΠΎ ΡΠΌΡ‹ΡΠ»Ρƒ, ΠΆΠ°Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠžΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠΉ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ № 50, отсутствуСт — pro ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ словом Infantibus

Π’Ρ‹Π΄Π°ΠΉ.

ΠžΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΡŒ.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ