Список использованной литературы
Нартова — Бочавер С. К. Народная сказка как средство стихийной психотерапии // Сказки народов мира. Хрестоматия. Учебное пособие для учителей, воспитателей и родителей. М.: Институт практической психологии и психоанализа, 1996. с.3−15. Азарова С. И., Дружинина Э. Н. millie 2. Милли. Английский язык, 2 класс. Начальный курс к учебнику «Английский язык нового тысячелетия» / «New Millennium English… Читать ещё >
Список использованной литературы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
- 1. Азарова С. И., Дружинина Э. Н. millie 2. Милли. Английский язык, 2 класс. Начальный курс к учебнику «Английский язык нового тысячелетия» / «New Millennium English» для 5−11 классов. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Титул, 2011.126 с.
- 2. Азарова С. И., Дружинина Э. Н. millie 3. Милли. Английский язык, 3 класс. Начальный курс к учебнику «Английский язык нового тысячелетия» / «New Millennium English» для 5−11 классов. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Титул, 2007
- 3. Алексеева Л. Е. Методика обучения профессионально ориентированному иностранному языку. Курс лекций: методическое пособие. СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2007.136 с.
- 4. Амонашвили Ш. А. Здравствуйте, дети! Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983.208 с.
- 5. Аникин В. П. Русская народная сказка: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1977.208 с.
- 6. Артемова Л. В. Театрализованные игры дошкольников. Кн. для воспитателя детского сада. М.: Просвещение, 1991.127 с.
- 7. Арьиоки К. Способы активизации учащихся младшего возраста на занятиях по английскому языку. // Раннее обучение английскому языку: теория и практика. Спб.: Детство ПРЕСС, 2004. с.90−95.
- 8. Балан Э. С., Иванов Н. Н. Роль инсценирования и драматизации в литературном образовании школьников // Ярославский педагогический вестник. — 2009. — № 3. — С.47−50.
- 9. Беспалько В. П. Педагогика и прогрессивные технологии обучения. М.: Издательство института профессионального образования МО России, 1995.342 с.
- 10. Биболетова М. З., Денисенко О. А., Трубанева Н. Н. Enjoy English 2. Английский с удовольствием, 2 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Титул, 2008.128 с.
- 11. Биболетова М. З., Денисенко О. А., Трубанева Н. Н. Enjoy English 3. Английский с удовольствием, 3 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Титул, 2008.142 с.
- 12. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.: Русский язык, 1977.288 с.
- 13. Быкова Н. И., Дули Дж. Spotlight 2. Английский в фокусе, 2 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2017.148 с.
- 14. Быкова Н. И., Дули Дж. Spotlight 2. Teacher’s Book. Английский в фокусе.2 класс. Книга для учителя. М.: Просвещение, 2017.132 с.
- 15. Быкова Н. И., Дули Дж. Spotlight 3. Английский в фокусе, 3 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 2017.178 с.
- 16. Быкова Н. И., Дули Дж. Spotlight 3. Английский в фокусе, 3 класс. Книга для учителя. М.: Просвещение, 2017.144 с.
- 17. Быкова Н. И., Поспелова М. Д. Английский язык. Программы общеобразовательных учреждений.2−4 классы. М.: Просвещение, 2010.105 с.
- 18. Вайсбурд М. Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке. Т.: Титул, 2001.128 с.
- 19. Васильева А. Н. Русская художественная литература в иностранной аудитории как предмет изучения и как материал при обучении языку. М.: Изд-во МГУ, 1972.29 с.
- 20. Вишнякова С. М. Профессиональное образование: Словарь, ключевые понятия, термины, актуальная лексика. М.: НМЦ ЦПО, 1999.538 с.
- 21. Волков Б. С. Психология младшего школьника. Учебное пособие. М.: Педагогическое общество России, 2002.208 с.
- 22. Выготский Л. С. Психология искусства. М.: Азбука, 2016.448 с.
- 23. Гальскова Н. Д., Никитенко З. Н. Теория и практика обучения иностранным языком. Начальная школа. Методическое пособие. М.: Айрис Пресс, 2004.240 с.
- 24. Гальперин П. Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий / Исследования мышления в советской психологии. М.: Наука, 1966.914 с.
- 25. Григорьева Т. В. Сказка как универсальный учебный материал // Герценовские чтения. Иностранные языки. — 1994. — С.31−32.
- 26. Гудкова Л. М. Стихи и сказки на уроках АЯ в начальной школе: методическое пособие для учителя. М.: АСТ, 2005.366 с.
- 27. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Том 4. М.: Русский язык, 1988.710 с.
- 28. Денисенко О. А. Методика раннего обучения английскому языку на основе произведений детской англоязычной литературы: Автореферат диссертации на соискание ученой степени к. п. н. Тамбов, 2005.23 с.
- 29. Джонсон Г. Ф. Драматизация как метод преподавания. М., 1918.139 с.
- 30. Евгеньева А. П. Словарь русского языка в 4 томах. Том 4. С-Я. М.: Русский язык, 1988.800 с.
- 31. Зараньска И. Учим английский с любимыми сказками. Учебное издание. Перевод с польского В. Скоробогатова. Харьков, Белгород: Клуб семейного досуга, 2013.128 с.
- 32. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991.222 с.
- 33. Зинкевич-Евстигнеева Т. Д. Практикум по сказкотерапии. СПб: ООО «Речь», 2003.310 с.
- 34. Карпинская Н. С. Художественное слово в воспитании детей. М.: Педагогика, 1972.152 с.
- 35. Кожевников В. М., Николаев П. А. Литературный энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1987.752 с.
- 36. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. М.: Дрофа, 2008.431 с.
- 37. Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранному языку. СПб.: Каро, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2006.192 с.
- 38. Леонтьев А. Н., Запорожец А. В. Вопросы психологии ребенка дошкольного возраста: Сб. статей. М.: Международный Образовательный и Психологический Колледж, 1995.144 с.
- 39. Малкина Н. А. Методика использования сказки в обучении дошкольников устной речи на английском языке: Автореферат диссертации на соискание ученой степени к. п. н. СПб, 1996.23 с.
- 40. Мелешко А. В. Сказка как содержательная основа обучения иностранному языку [Электронный ресурс] // Научно-методический электронный журнал «Концепт». — 2014. — Т.26. — С.476−480. — URL: http://e-koncept.ru/2014/64 396.html (дата обращения: 15.11.2016).
- 41. Мильруд Р. П. Навыки и умения в обучении иноязычному говорению // Иностранные языки в школе. — 1999. — № 1. — С.25−36.
- 42. Миркович И. Л. Этапы интегрированного обучения диалогической речи младших школьников на основе драматизации англоязычных сказок // The Unity of Science: International Scientific Periodical Journal. — 2015. — Т.1. — С.124−128.
- 43. Нартова — Бочавер С. К. Народная сказка как средство стихийной психотерапии // Сказки народов мира. Хрестоматия. Учебное пособие для учителей, воспитателей и родителей. М.: Институт практической психологии и психоанализа, 1996. с.3−15.
- 44. Негневицкая Е. И., Шахнарович А. М. Язык и дети. М.: Наука, 1981.111 с.
- 45. Никонова Н. К. Готовимся к уроку английского языка в начальной школе. Методическое пособие. М.: Айрис — Пресс, 2004.96 с.
- 46. Одинцова Н. Б. Обучение диалогической речи на уроках французского языка [Электронный ресурс] // Современная педагогика. — 2014 — № 4. URL: http://pedagogika. snauka.ru/2014/04/2265 (дата обращения: 22.11.2016).
- 47. Обухова Л. Ф. Детская (возрастная) психология. М., 1996.460 с.
- 48. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 72 500 слов и 7500 фразеологических выражений. М.: Азъ, 1992.944 с.
- 49. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991.223 с.
- 50. Пропп В. Морфология сказки / Вопр. поэтики; Вып. XII. Гос. ин-т истории искусств. Л.: Academia, 1928, 152 с.
- 51. Рогова Г. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1988.224 с.
- 52. Смит Р. История психологии: учебное пособие для студ. высших учебных заведений / пер. с англ. Дзкуя А. Р., Россиянова К. О. М.: Академия, 2008.416 с.
- 53. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций. Пособие для студентов пед. вузов и учителей. М.: Просвещение, 2002.239 с.
- 54. Стрельникова Л. Ю. Эстетическое учение ф. Шиллера об игре в искусстве как ресурс современной западноевропейской литературы: преодоление классики [Электронный ресурс] // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. — 2015. — Вып.3. — С.119 — 128. — URL: http://cyberleninka.ru/article/n/esteticheskoe-uchenie-f-shillera-ob-igre-v-iskusstve-kak-resurs-sovremennoy-zapadnoevropeyskoy-literatury-preodolenie-klassiki (дата обращения: 20.12.2016).
- 55. Сухомлинский В. А. Сердце отдаю детям. Киев: Ряданьска Школа, 1974.288 с.
- 56. Фон Франц М. Л. Толкование волшебных сказок. М.: Класс, 2007.128 с.
- 57. Фурмина Л. С. Возможности творческих проявлений старших дошкольников в театрализованных играх // Художественное творчество и ребенок. М.: Педагогика, 1972.288 с.
- 58. Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: учебное пособие для студентов пед. институтов по специальности № 2103 «Иностр. яз». М.: Просвещение, 1986.223 с.
- 59. Щукин А. Н. Методика обучения речевому общению на иностранном языке. Учебное пособие для преподавателей и студентов язык. вузов. М.: Икар, 2011.454 с.
- 60. Эльконин Д. Б., Давыдов В. В. Вопросы психологии учебной деятельности младших школьников. М.: Издательство Академии педагогических наук РСФСР, 1962.285 с.
- 61. Эльконин Д. Б. Психология игры [Электронный ресурс]. Издание второе. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999.360 с. — URL: http://psychlib.ru/mgppu/EPi-1999/EPI-001. HTM (дата обращения: 19.10.2016).
- 62. Эльконин Д. Б. Психическое развитие в детских возрастах.М. — Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001.417 с.
- 63. Яркова Е. И. Живой театр: метод физических действий и система саморазвития театра. Барнаул: Изд-во Алтайской гос. акад. культуры и искусств, 2007.189 с.
- 64. Brewster J., Ellis G., Girard D. The primary English teacher’s guide. London: Pearson, 2004.282 p.
- 65. Bruner S. Jerome. Beyond the Information Given: Studies in the Psychology of Knowing. New York: WW Norton & Company Incorporated, 1973.528 p.
- 66. Burgerova J., Cimermanova I. Young Learners and Drama Techniques in English Language Education // Pedagogika Przedszkolna i Wczesnoszkolna. — 2013. — Vol.1. — pp.47 — 56.
- 67. Cagri Tugrul Mart. Encouraging Young Learners to Learn English through Stories [Электронный ресурс] // English Language Teaching. — 2012. — Vol.5. — URL: http://dx. doi.org/10.5539/elt. v5n5p101 (дата обращения: 5.12.2016).
- 68. Dunn O. Introducing English to Young Children: Spoken Language. Collins, 2012.240 p.
- 69. Fleming M. Drama and Language Teaching: The Relevance of Wittgenstein’s Concept of Language Games [Электронный ресурс] // Humanizing Language Teaching. — 2006. — Vol.8. — http://www.hltmag. co. uk/jul06/mart01. htm (дата обращения: 3.11.2016).
- 70. Grugeon E., Dawes L. Teaching Speaking and Listening in the Primary School.3rd edition. London: David Fulton Publishers Ltd., 2005.181 p.
- 71. Holden S. Drama in Language Teaching. Harlow: Longman, 1981.321 p.
- 72. Pinto C. F., Soares H. Using Children literature in ELT. Story-based approach // Sensos. — 2012.
- 73. Shin J. K., Crandall J. Teaching Young Learners English: From Theory to Practice. National Geographical Learning, 2013.416 p.
- 74. W. Brown. Development through drama. London: Longman, 1967.
Отрывок из книги «Учим английский язык с любимыми сказками» , с. 11.
Приложение 2.
Сказка «The Town Mouse and the Country Mouse» , УМК «Spotlight-2», модуль 1, раздел 3, c.40−41.
Сказка «The Town Mouse and the Country Mouse», УМК «Spotlight-2», модуль 3, раздел 9, c.76−77.
Сказка «The Toy Soldier», УМК «Spotlight-3», модуль 3, раздел 6, с.50−51
Сказка «The Toy Soldier» , УМК «Spotlight-3», модуль 6, раздел 12, с.98−99.
Приложение 3
Комикс «Upside-Down World» , УМК «Millie-2», раздел 3, с. 34.
Комикс «Upside-Down World», раздел 8, с. 88.
Комикс «New Adventures in Upside-Down World», УМК «Millie-3», раздел 3, с. 35.
Сказка «The Dragon’s Tale», УМК «Millie-3», раздел 7, с.74−75.
Приложение 4
Сказка «Eight Friends» , УМК «Enjoy English-3», раздел 2, с. 44.
.
Сказка «Clever Miranda» , УМК «Enjoy English-3», раздел 3, с.80−81.
Приложение 5
Индивидуальный лист оценки диалогических умений (для учителя).
Критерии оценки/Уровень (отметить необходимое). | Высокий | Средний | Низкий | |
Коммуникативная задача | Решена полностью. | Частично решена. | Не решена. | |
Уровень речевого взаимодействия | Может без затруднений начать беседу, логично поддержать ее, завершить. | Может начать и завершить беседу, но теряется в ответном реплицировании. | Не может начать беседу, сложно поддерживать ее, трудности в завершении диалога. | |
Лексическое оформление | В полной мере владеет лексикой по данной теме, корректно использует ее в ходе беседы. | Частично владеет лексикой по данной теме. | Скудный запас лексики по выбранной теме. | |
Грамматическое оформление | Логично и правильно использует грамматические конструкции в репликах. | Не всегда корректно употребляет те или иные грамматические формы. | Не может употребить необходимые грамматические конструкции в диалоге. | |
Фонетическая сторона речи | Произносит звуки достаточно четко, речь понятна (допустима небольшая погрешность, не мешающая пониманию), правильно использует базовые интонационные модели. | Произносит звуки четко, за исключением некоторых, речь достаточно понятна, но не всегда корректно интонирует предложения. | Звуки плохо различимы в потоке речи, речь сложно воспринимать на слух, ошибки мешают пониманию. Низкий уровень владения интонационными моделями предложений. | |
ФИ учащегося: ____________________________.
Приложение 6
Лист оценки сказочных произведений (для учащегося).
My name is ___________________.
Color the stars for each story. Оцени сказку звездочками. Закрась нужное количество звездочек для каждой сказки (от 1 до 5).
Little Red Riding Hood. | ||
The Town Mouse and the Country Mouse. | ||
Cinderella. | ||
Лист самооценки и самоконтроля (для учащегося).
Progress Report Card
The Town Mouse and the Country Mouse, Module 3. | ||
My role in this tale/Роль, которую я сыграл/сыграла в сказке… | ||
I can/Я могу… (Подчеркни нужное). | Рассказать о доме по-английски; поприветствовать гостя и попрощаться с ним; выразить свои эмоции, когда мне что-то не нравится. | |
My work is/Я оцениваю свою работу… | OK Good Excellent. | |
My name is __________________