Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Введение. 
Составление к произведениям Гумилевского историко-литературного комментария

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Малая изученность литературного наследия Гумилевского обусловливает необходимость обратиться к анализу поэтики его романов. Более того, произведения писателя, объединенные единым временным периодом создания (середина 1920;х гг.) и, соответственно, рамками определенного творческого периода (который можно определить как зрелый этап беллетристического пути Гумилевского (последнее изданное… Читать ещё >

Введение. Составление к произведениям Гумилевского историко-литературного комментария (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Для литературоведческой науки важны и исторический, и культурный контекст эпохи, в которой существует текст, и социокультурное осмысление не только ключевых реалий времени, но и деталей — бытовой, культурной, политической жизни общества.

Интерпретация художественного текста служит одновременно репрезентантом характера временного периода, представленного в нем.

В данном исследовании главным ориентиром для нас представляются труды Д. С. Лихачева Лихачев Д. С. Текстология (на материале русской литературы X? XVII вв.). М.: Наука, 2006. 758 с. и Ю. М. Лотмана, в которых для интерпретации текста важным становится значение идеологического климата и культурного содержания эпохи. Важность следования принципу историзма, принципу релевантности текста общим культурологическим тенденциям первого десятилетия советской эпохи представляется очевидной.

Специфика критических отзывов на вышедшие романы, появившиеся в советской периодике, их однообразие и очевидная политизированность, позволяет предположить необъективность восприятия произведений и рождает необходимость исследовать тексты в их отношении к идеологическим установкам официальной критики.

Крайне негативные рецензии, в которых критиками были отмечены излишняя тенденциозность и низкая художественная ценность текста, получил роман Гумилевского «Собачий переулок». Критические отзывы (скорее всего, в контексте негативных отзывов на «Собачий переулок») получил и роман «Ткачи», увидевший свет в том же году. Отзывы были не многочисленны; как и роман «Чужое имя», он был почти обойден вниманием литературного сообщества.

Малая изученность литературного наследия Гумилевского обусловливает необходимость обратиться к анализу поэтики его романов. Более того, произведения писателя, объединенные единым временным периодом создания (середина 1920;х гг.) и, соответственно, рамками определенного творческого периода (который можно определить как зрелый этап беллетристического пути Гумилевского (последнее изданное произведение художественного жанра — это цикл рассказов «Шесть случаев по одному поводу» — датировано 1933 годом)) кажутся нам удачным примером текстов, способных предоставить богатый материал для составления комментария.

На современном этапе развития литературоведческой науки актуальной остается проблема отсутствия единого подхода к теории комментирования, единообразия в определениях предмета и задач комментирования. Поэтому целесообразным кажется обратиться к истории вопроса, сделать обзор наиболее авторитетных работ по теории комментирования, представить типологию филологического комментария как популярного жанра современного литературоведения.

Как известно, этимология термина «комментарий» отражает историческую сущность понятия: «commentarius» (лат.) значит «заметки, записи» и происходит от «commentari» — «обдумывать».

Комментирование художественных текстов восходит к древней античной традиции — глоссарии. Первоначально «глоссы» (языковые комментарии) представляли собой именно заметки в тексте, располагаясь на полях или над строками. Одним из первых комментаторов стал Феаген Регинский, обратившийся в своих пояснительных записях к трактовке образов произведений Гомера Букатов В. М. Комментарий — помощник читателя // Русская словесность, 1993. № 2. С. 7783.

Позже, в период зарождения филологии комментарий отделяется от текста и воспринимается как текстологическое приложение. Как жанр комментарий эволюционировал, формально сближаясь с текстом. Являясь в определенном смысле гипертекстом, комментарий ставит целью не только дать толкование исходного литературного текста, но актуализировать его смыслы, совершив переход по принципу диахронии.

Зарождение феномена комментирования в отечественной науке относится к середине XIX века — времени расцвета литературы и ее утверждения в роли важнейшей силы культурной эволюции. Первыми текстами, ставшими объектами трудов комментаторов, были произведения древнерусской литературы. Известными комментаторами были П. В. Анненков Материалы для биографии А. С. Пушкина / вступ. статья Г. М. Фридлендера; подготовка текста и комментарии А. А. Карпова. М.: Современник, 1984. 476 с., Л. Н. Майков Майков Л. Н. Батюшков, его жизнь и сочинения. М.: Аграф, 2001. 528 с., Я. К. Грот Державин Г. Р. Сочинения Державина. С объяснительными примечаниями Я. Грота. В 9 т. Т. 1−9. СПб.: В Тип. Имп. Акад. наук, 1864?1883. LIII + 812 с., благодаря которым жанр комментария вошел в традицию издания текстов и утвердился в качестве необходимого исследовательского труда.

Современная наука отводит комментированию важнейшую роль. Специфика литературного процесса и постоянное пополнение информационной базы новыми сведениями о текстах предшествующих эпох делает труд комментатора востребованным и популярным. Жанр научного комментария развивается и эволюционирует. Тем не менее единообразие в терминологической и типологической системе теории не достигнуто. Поэтому теоретические проблемы идентификации данного феномена по-прежнему актуальны.

На данном этапе развития теоретического аспекта комментирования устойчивой общепринятой типологии комментария как вторичного текста не выявлено. Однако, обратившись к работам, затрагивающим проблемы классификации, можно говорить о следующих основных видах современного комментария: историко-литературный, текстологический, реальный, идейно-художественный, историко-биографический, критический, лингвистический.

Различные подходы к типологизации комментария как научного жанра представлены в трудах Б. В. Томашевского Томашевский Б. В. Писатель и книга: очерк текстологии / Б. Томашевский. Л.: Прибой, 1928. 231 с., Г. А. Гуковского Гуковский Г. А. Проблемы изучения русской литературы XVIII века // XVIII век. Сб. 2. М.; Л., 1940. 24 с., А. Л. Гришунина Гришунин А. Л. Исследовательские аспекты текстологии. М.: Наследие, 1998. 416 с., Е. И. Прохорова Прохоров Е. И. Текстология (Принципы издания классической литературы). М., 1966. 225 с., И. Ф. Анненского Анненский И. Ф. Книга отражений. СПб., 1906. 216 с.

Анненский И. Ф. Вторая книга отражений. СПб., 1909. 136 с., А. Э. Мильчина Мильчин А. Э. Культура издания, или Как не надо и как надо делать книги. М.: Логос, 2002. 224 с., С. А. Рейсера Рейсер С. А. Основы текстологии. Изд. 2-е. Л., 1978. 176 с. .

В зависимости от принципа, положенного в основу типологического деления, говорят об авторском и исследовательском комментариях; в этой связи, в контексте современных исследований постмодернистского текста, следует упомянуть «фикциональный» комментарий (авторский комментарий как часть художественного постмодернистского текста, о специфике которого говорит Ж. Женнет) Genette Gerard. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge, 1997. 427 р., представляющий собой «жанр комментария как художественного текста».

По принципу расположения текста комментария выделяют комментарии подстрочный и затекстовый. Выбор здесь должен определяться предметом комментария, а также комментаторским целеполаганием, учитывающим уровень читателя.

В эпоху бытования цифровых текстов актуальным становится вопрос о целесообразности выделения нового типа «интернет-комментария», встроенного в текст в формате гипертекстовых ссылок.

Одна из актуальных проблем в области комментирования связана с отсутствием определенности в формулировке задач комментатора.

Достаточно полный анализ задач (в соответствии с выбранной автором системой классификации) комментатора изложен В. Е. Барыкиным в книге «Справочный аппарат изданий художественной литературы» Барыкин В. Е. Справочный аппарат изданий художественной литературы. Москва, 1978. С. 71−105. Так, одна из главных целей комментатора Ї помочь читателю преодолеть «временной барьер», искажающий смысл «идейно-эстетических» и эмоциональных акцентов произведения. Кроме этого, комментарий должен содержать «специальные знания» (например, точные представления о биографии и мировосприятии писателя в соотнесении с историческим временем, о специфике его художественного мира), без которых невозможно понимание текста. Такой комментарий работает на формирование подготовленного читателя, делает его взгляд на текст более «профессиональным».

Здесь важно подробнее обратиться к работе Б. В. Томашевского «Писатель и книга: очерк текстологии» Томашевский Б. В. Писатель и книга: очерк текстологии / Б. Томашевский. Л.: Прибой, 1928. 231 с., где изложены задачи комментатора и обозначены проблемы, с которыми ему приходится сталкиваться. В соответствии с концепцией Б. В. Томашевского, историко-литературный комментарий обязан включать биографические сведения в широком контексте их понимания. Эту часть комментария должны составлять сведения о творческой судьбе автора текста, о месте произведения, выбранного объектом исследования комментатора, в ряду других текстов писателя, его положение в контексте современной автору литературной традиции, обзор критических откликов современников. В своем труде Б. В. Томашевский одним из первых наиболее полно сформулировал ряд актуальных для комментатора проблем и рекомендаций: «…комментатор никогда не должен упускать из виду интересов понимания объясняемого произведения», «важно не перегрузить комментарий своими вторичными замечаниями», следует избегать комментирования общих мест. Комментатор должен указывать на присутствующие в тексте литературные цитаты, приводя их источник.

Позже теоретики комментирования выделили проблему адресата комментария. Именно тип и уровень целевой аудитории комментария должен определять его специфику: границы и объем, глубину анализа. Важным в исследованиях по проблеме остается вопрос объективности комментатора. Так Ю. Манн Манн Ю. Н. В. Гоголь: академический комментарий в поисках жанра // Проблемы текстологии и эдиционной практики: опыт французских и российских исследователей / Под общ. ред. М. Делона, Е. Е. Дмитриевой. М.: ОГИ, 2003. С. 103−111. и Н. А. Богомолов Богомолов Н. А. Монологи о комментарии // Текст и комментарий: Круглый стол к 75-летию Вяч. Вс. Иванова / [отв. ред. Топоров В. Н.]; Науч. совет РАН «История мировой культуры»; МГУ им. М. В. Ломоносова. М.: Наука, 2006. С. 71−78. сходятся в представлении специфики комментаторской работы как труда собирательского, результатом которого должны стать не собственные аналитические выводы, но совокупность сведений, позволяющих адресату комментария взглянуть на проблему со всех точек зрения и облегчающих понимание текста.

Ю. Манном в рассматриваемой нами статье выделены следующие основные разделы комментария: текстологический, творческая история, критическая и читательская рецепция. Ю. Манн подробнее останавливается на вопросе о границах анализа поэтики и интерпретации художественного текста в рамках академического комментария. Здесь автор статьи говорит о необходимости обусловить всякое направление художественного анализа, подробное обращение к той или иной проблеме поэтики комментируемого текста их связью с историей писательского замысла, авторской рефлексией, историей рецепции произведения и пр.

Отдельно Ю. Манн выделяет реальный, «разъяснительный» комментарий, требующий от комментатора предельной объективности и создаваемый единственно для того, чтобы сопроводить читателя на пути понимания текстового материала.

А. В. Лавров в статье «Монологи о комментарии» отмечает важность соотнесенности интертекстуальных примечаний с фактическим современным автору культурным контекстом Текст и комментарий: круглый стол к 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова / Рос. акад. наук, Науч. совет «История мировой культуры», Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Ин-т мировой культуры; [сост. Д. В. Вальков, Т. В. Цивьян; отв. ред. акад. В. Н. Топоров]. М.: Наука, 2006. С. 107. Говоря о реальном комментарии, в частности, о необходимых пояснениях исторических и бытовых понятий, реалий ушедших эпох, А. В. Лавров замечает, что такая характеристика должна демонстрировать «живую органическую связь между данным текстом и его историко-бытовым фоном» Там же, С. 108.

А. Мильчин предлагает собственное понимание комментария и его классификации: «Комментарии — часть аппарата издания, вспомогательные тексты, которые содержат толкование и оценку произведения (в целом или отдельных мест) и тем помогают читателю глубоко понять его». Исследователь выделяет типы комментариев по функциям: текстологический, историко-литературный, издательский, реальный" Мильчин А. Э. Справочник издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания / А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова. М.: ОЛМА-Пресс, 2003. С. 467−470.

Т. Трипольская выделяет жанр внутритекстового (авторского) комментария, адресованного прежде всего современникам автора и встроенного в текст, связанного с ним как внутритекстовой элемент синтагматически и парадигматически Комментарий и интерпретация текста: Межвузовский сборник научных трудов / Под ред. Т. А. Трипольской. Новосибирск: Изд. НГПУ, 2008. С. 34−35.

В качестве основного ориентира для понимания концепции историко-литературного комментария, составление которого является главной целью нашей дальнейшей работы, мы выбираем теоретические положения, представленные в труде Б. В. Томашевского.

Целью нашего исследования является составление к выбранным произведениям Гумилевского историко-литературного комментария, который позволит наиболее полно осмыслить художественно-семантическую специфику прозы Гумилевского, место и роль произведений писателя в общем социокультурном и литературном контексте современной автору эпохи. В соответствии с обозначенной целью мы ставим перед собой ряд задач:

  • ? определить оптимальный подход к комментированию данных текстов;
  • ? установить текст-источник, который станет материалом для нашего комментария;
  • ? составить представление о литературном процессе второй половины 20-х гг, сформировать понимание специфики современной автору критики в указанный период;
  • ? осмыслить место данных романов в контексте творчества писателя и определить линии соприкосновения и расхождения Гумилевского с писателями, обращавшимися в эти годы к схожим темам;
  • ? попытаться установить контекстуальные и интертекстуальные уровни текста, выявить аллюзийные элементы, связывающие произведения с общей литературной традицией; представить историко-литературный контекст произведений писателя;
  • ? предложить реальный («построчный») комментарий к текстам выбранных романов.

Актуальность определяется вниманием современной науки к проблемам комментирования текста, а также необходимостью продолжения научного осмысления феномена «второй прозы». В работе впервые предпринимается попытка дать исторический и литературный комментарий к произведениям забытого писателя. На данный момент нами не обнаружено научных публикаций, анализирующих указанные тексты Гумилевского, за исключением упоминаний некоторых из них в составе исследований, не относящихся непосредственно к творчеству писателя.

Научная новизна исследования таким образом обусловлена недостаточной изученностью творчества автора. Тексты Гумилевского являются одними из самых малоизученных текстов в ряду произведений рассматриваемого периода. Романы, как правило, лишь упоминаются в объеме общих замечаний в контексте научных работ, посвященных социокультурной ситуации 1920;х гг.

В рамках настоящей работы предпринимается попытка дать исторический и литературный комментарий, исследуются социальные предпосылки возникновения произведений, анализируется связь романов с господствовавшей литературной традицией, а также с текстами-предшественниками.

Практическая значимость исследования заключается в том, что его материалы и результаты могут быть использованы при знакомстве с творчеством советских писателей «второй прозы», в курсах по истории русской литературы XX в. и в практике литературного комментирования.

Объект исследования — романы Гумилевского «Собачий переулок», «Ткачи», «Чужое имя».

Предмет — историко-литературный комментарий к указанным текстам.

Методологической основой исследования являются работы Б. В. Томашевского, Д. С. Лихачева, М. Л. Гаспарова, А. Э. Мильчина, С. А. Рейсера, К. Исупова, Б. Н. Тихомирова, затрагивающие проблемы научного комментирования текстов литературы. При анализе произведений использовались идеи, изложенные в трудах Ю. М. Лотмана, В. Б. Шкловского, Б. В. Томашевского. В основу исследования положены культурно-исторический, сравнительно-исторический, историко-биографический и семантический методы.

Структура работы отвечает порядку проведения исследования: в главе «Введение» предложен обзор теоретической базы по вопросу комментирования, дан краткий анализ основных научных работ по теме, позволяющий выбрать оптимальный подход к комментированию обозначенных текстов. Кроме того, в разделе отмечена проблема, связанная с оценкой текстов Гумилевского современной автору критикой.

В первой главе исследовательской работы предпринята попытка дать исторический комментарий к текстам Гумилевского, выявить специфику исторической и политической ситуации периода публикации произведений.

Глава вторая предлагает вариант литературного комментария к романам, содержит сведения о текстах-предшественниках, интертексте, аллюзиях.

В приложении предложен вариант реального (построчного) комментария к текстам романов.

«Заключение» содержит в себе попытку обобщить полученные в ходе исследования результаты и представить практические выводы по проблеме.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой