Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Словообразовательное варьирование. 
Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Как не заплутать в трех соснах Советы дает старший оператор Московской службы спасения Ольга ГОЛЕНЕВА: Возьмите в лес компас и карту местности с обозначением ближайших деревень (ее можно распечатать с сайтаmaps.yandex.ru) Все-таки заблудились?. Таким образом, если приводить мнения экспертов к одному знаменателю, получается, что принятие закона означает лишьповышение налога на недвижимость… Читать ещё >

Словообразовательное варьирование. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Варьирование компонентов с разными префиксами Лексическое варьирование, основанное на замене префикса представлено на материале фразеологизма подвести под один знаменатель:

Хотя не объяснил, как сводить к одному знаменателю противоположные зачастую мнения. [Щуров Василий. 'ПО УМУ' ИЛИ ИНЫМ СПОСОБОМ? // Труд-7, 2000.12.28].

Таким образом, если приводить мнения экспертов к одному знаменателю, получается, что принятие закона означает лишьповышение налога на недвижимость, поскольку рассчитывать рыночную стоимость жилья каждый год крайне сложно. [Елена Тофанюк. Налог на недвижимость обогатит оценщиков // РБК Daily, 2005.03.09].

Варьирование компонентов с разными суффиксами Рассмотренный выше фразеологизм одного поля ягоды является примером изменения коннотации выражения за счёт суффиксального варьирования:

Верно говорят: муж и жена… одного поля ягодки. [Алексей КОСОРУКОВ (КП — Тверь). Главный тверской гаишник помог жене похитить из бюджета 5 миллионов рублей? // Комсомольская правда, 2012.05.17].

Впрочем, они оба Ї «одного поля ягода», если что задумали Ї обязательно добьются. [Лебедина Любовь. РУДИНШТЕЙН МЕНЯЕТ АМПЛУА // Труд-7, 2002.01.31].

Возникновение суффикса в слове ягодка, ягодки привносит субъективную оценку и отрицательную коннотацию.

Использование разных корней, связанных с одним и тем же префиксом Использование синонимичных компонентов с одним и тем же префиксом здесь влияет на стиль повествования:

Как не заплутать в трех соснах Советы дает старший оператор Московской службы спасения Ольга ГОЛЕНЕВА: Возьмите в лес компас и карту местности с обозначением ближайших деревень (ее можно распечатать с сайтаmaps.yandex.ru) Все-таки заблудились? [Александр БОЙКО, Андрей РОДКИН. За выходные в лесах Подмосковья заблудились 150 грибников // Комсомольская правда, 2006.08.15].

Другие, напротив, ухитряются заблудиться в трех соснах, им слышатся страшные крики и за кустами видятся косматые старики. [Строганов Юрий соб. корр. «Труда». ВОЛШЕБНЫЙ ЛЕС ПОКАЙНИ // Труд-7, 2000.06.09].

Компонент заплутать маркирует текст как ориентированный на разговорный.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой