Интерпретационные возможности видо-временных форм глагола в дискурсе А. Чудакова.
Общие и частные значения глагольного вида
А. М. Пешковский определил глагольный вид как «грамматическую категорию глагола, обобщенно указывающую, как протекает во времени или как распределяется во времени обозначенное глаголом действие» (ЛЭС 1990: 83). Согласно мнению Ю. С. Маслова, глагольный вид связан с внутренней «темпоральной структурой» и ее интерпретацией говорящим (см. ЛЭС 1990: 83). «Инвариантное», «общевидовое», значение СВ… Читать ещё >
Интерпретационные возможности видо-временных форм глагола в дискурсе А. Чудакова. Общие и частные значения глагольного вида (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
При обращении к материалу исследования было обнаружено специфическое явление дискурса А. Чудакова, охватывающее ретроспективный план текста, — особый характер взаимодействия видо-временных форм глагола и специфики структурно-речевой и композиционно-речевой (по типам речи — ФСТР) организации РСФЕ. В связи с этим, при анализе основных типов РСФЕ, особое внимание будет уделено «категориальным значениям форм вида» глагола, способным в условиях «речевой среды», «речевой ситуации», в данном случае — в РСФЕ, проявлять не только свои системные значения, но и участвовать в их организации и смыслопорождении (Бондарко 1996: 99, 110−111). Понятие «речевой ситуации», в представлении А. В. Бондарко, «включает все то в обстановке речевого акта, отражаемой в сознании говорящего и слушающего, что взаимодействует со значениями языковых средств, участвуя в формировании содержания высказывания» (Бондарко 1996: 111).
А.М. Пешковский определил глагольный вид как «грамматическую категорию глагола, обобщенно указывающую, как протекает во времени или как распределяется во времени обозначенное глаголом действие» (ЛЭС 1990: 83). Согласно мнению Ю. С. Маслова, глагольный вид связан с внутренней «темпоральной структурой» и ее интерпретацией говорящим (см. ЛЭС 1990: 83). «Инвариантное», «общевидовое», значение СВ отличается «неделимой целостностью действия» (Маслов 1959: 307−311), «базирующемся на признаке ограниченности действия пределом» (Бондарко 1996: 101), оно способно обозначать единичное, конкретное событие, демонстрировать последовательность событий в их результативном развитии (см. Маслов 1984: 72−73; Падучева 1996: 87). НСВ отличается «эксплицитной процессностью», «непредельностью», «нецелостностью» действия — «немаркированностью пределом», в НСВ «протекание времени как бы включено в обозначаемое протекание действия, т. е. течение действия выражается в единстве с течением времени» (Бондарко 1996: 101). Употребление глаголов СВ, в силу передачи законченности и «целостности действия», соотносится «со взглядом на действие со стороны», в то время как при употребления глаголов НСВ «говорящий как бы находится внутри процесса» (Бондарко 1996: 102). В этом смысле глагол НСВ может означать «вообще действие, рассматриваемое только со стороны вещественных (знаменательных) своих признаков, без обозначения целостности действия» (Размусен 1891: 379), позволяя передавать «моменты (исторической или логической) последовательности» (Маслов 1984: 16), вневременной характер описываемых событий и ситуаций, а также признаков характеризации лица, персонажа. Следовательно, ситуации употребления НСВ более неоднозначны, чем ситуации употребления СВ; НСВ в большей мере зависит от прагматических установок и контекстных условий употребления, чем СВ; частные значения НСВ более размыты, «диффузны», «взаимопереходны», чем СВ (см., например, Падучева 1996).
К частновидовым значениям СВ А. В. Бондарко относит «конкретно-фактическое», «наглядно-примерное», «потенциальное», «суммарное» (Бондарко 1996: 114). Список частновидовых значений НСВ более обширен и все еще не окончателен. А. В. Бондарко в исследованиях по проблемам аспектуальности относит к ним, в частности, «конкретно-процессное» (передает актуальное действие в его процессе, протекании), «неограниченно-кратное» (повторяемость этого действия, процесса), «обобщенно-фактическое» (обобщённый динамический факт), «ограниченно-кратное» (процесс имеет определенную повторяемость), «реляционное» (взаимосвязь процессов), «потенциально-качественное» (качественная характеризация процесса), «нейтральное» (Бондарко 1996: 116). При этом многими учеными отмечается не только диффузность значений НСВ, но и их взаимосвязанность и взаимопереходность, в силу чего часто не удается точно дифференцировать разновидность значения НСВ в конкретном употреблении. В рамках исследуемого материала, на наш взгляд, правомерно обращение и к термину «постоянно-непрерывное» значение НСВ, предложенного в классификации Ю. С. Маслова (Маслов 2004: 99), т.к. данный термин вбирает в себя значения и неоднократно-процессное, и общефактическое, расширяя и уточняя их, что актуально для художественно-исторических обобщений художественно-автобиографического дискурса. Таким образом, в ходе дальнейшего анализа мы будем опираться как на классификацию частновидовых значений А. В. Бондарко, так и на классификацию Ю. С. Маслова.
Обращение к некоторым вопросам «аспектуальности» (А.В. Бондарко, Ю. С. Маслов и др.), наблюдение над употреблением видовых форм глагола в их соотношении с категорией времени в условиях речевого употребления (отметим сразу, что в дискурсе А. Чудакова доминирует форма прошедшего времени глагола) в РСФЕ с различной речевой структурой, позволит выявить функции видо-временных форм глагола как в реализации различных типов информации и типов памяти в тексте, так и их роли в организации ФСТР, организующих РСФЕ. Глагол, по утверждению Г. А. Золотовой, «та часть речи, которая имеет возможность выражать предикативные значения в рамках слова, т. е. синтаксически», он относится к категориям модальности, «предикативным категориям» (Золотова, Онипенко, Сидорова 2004: 59), позволяя, таким образом, интерпретировать текст и его фрагменты с позиций выражения авторской модальности и с т.з. читательского восприятия.