ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

ΠžΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π° английском языкС Π² 1-4 классах

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ ΠšΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, учащиСся сами становятся гСроями этих ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΡ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, с ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… шагов благодаря «Ρ-Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ» осущСствляСтся личностноС восприятиС происходящих событий, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Ρ‹Ρ‡Π°Π³ΠΎΠΌ усвоСния ΠΊΠ°ΠΊ содСрТания, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹. Π“. А. ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ исходный ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ввСдСния Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³Π°, подчСркивая Π΅Π³ΠΎ… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

ΠžΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π° английском языкС Π² 1-4 классах (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

  • 1. ОсновноС понятиС «Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡ»
  • 2. ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ формирования грамматичСских Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ
  • 3. ВСхнология обучСния
  • 4. ΠŸΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ интСнсивности общСния Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ΅ английского
  • Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • Бписок использованной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

ΠŸΡ€ΠΈ этом Π΅Π³ΠΎ усвоСниС гарантируСтся использованиСм срСдств, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… свою ΡΡ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° ΠΊΡƒΡ€ΡΠ°Ρ… интСнсивного обучСния, Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ. ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ языковой ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» вводится ΠΈ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΠ΅Ρ‚ся всСгда Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚СкстС общСния Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² с Ρ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Π½ΠΈΡ… всСго состава ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹. Полилоги Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π² ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ опрСдСляСтся Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ этапа обучСния. Π―Ρ€ΠΊΠΎΠ΅ содСрТаниС исходных ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² — ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ прСдпосылка Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ… этапах обучСния. Π‘ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π½ΠΈΡ…, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ интСрСсными для Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π³Π΅Π½Ρ‚Π° учащихся, Π½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ случаС Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΡΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ.

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, учащиСся сами становятся гСроями этих ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΡ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, с ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… шагов благодаря «Ρ-Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ» осущСствляСтся личностноС восприятиС происходящих событий, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΡ‰Π½Ρ‹ΠΌ Ρ€Ρ‹Ρ‡Π°Π³ΠΎΠΌ усвоСния ΠΊΠ°ΠΊ содСрТания, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹. Π“. А. ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ исходный ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ввСдСния Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³Π°, подчСркивая Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ основу: «…ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ вспоминаСт с ΡƒΡ‡Π°Ρ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с Π½ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ…, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ нСпосрСдствСнного общСния с Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ рассказываСт ΠΈΠΌ (Ρ€Π°Π·Ρ‹Π³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚) Ρ‚Π΅ ΡΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚ия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ с Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚». Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, учащиСся сами становятся гСроями этих ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΡ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚. ΠŸΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ экспрСссивности ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ самим ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ лишь Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚. Π”Π°Π»Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ учащиСся ΠΈΠ· Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… «ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²» ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ процСсса. Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ установку Π½Π° ΡΠΎΡ‚рудничСство: «ΠŸΠΎΠ²Ρ‚оряйтС Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, послС мСня, с ΠΌΠΎΠΈΠΌΠΈ ТСстами, ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ». ΠŸΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½ ΠΆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠΉ стимулируСт Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ пСрСспросу, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ вопрос сСбС ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ суфлСру, Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΏΠΎ-русски с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ вмСстС с Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС.

Π­ΠΊΡΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡŽ языкового ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° «Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· сСбя», Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡŽ. На ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… стадиях Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² ΡΠΊΡΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚, остаСтся СстСствСнная Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, присущая всякому ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ. Π Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ прямой Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ Π½Π° ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ обучСния, Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ максимально Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΡƒ: ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ, с Ρ…удоТСствСнным Π΄Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Ρ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ями ΠΊ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ конструктивно-ΡΠΎΠ·ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Π’ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ языкового ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° Π½Π° Π±Π°Π·Π΅ исходных ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ вопрос ΠΈ ΠΎΠ± ΡƒΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ грамматичСской стороны Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ сущСствСнной для формулирования мысли.

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ использован ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ интСнсивного ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ скрытых ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‘ΠΌΠΎΠ² обучСния Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ с ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΎΠΉ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π° ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡ„ΠΈΠΊΡƒ Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈ ΡƒΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ обучСния английскому языку Π² ΠΌΠ»Π°Π΄ΡˆΠ΅ΠΉ школС. Как ΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‚Снсивном ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ грамматичСского ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°, прСдлагая для усвоСния Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹ общСния, Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ срСду для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ грамматичСского явлСния, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ условия для ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ аналитичСской Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ учащСгося. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΎΠ³Π°, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π° Π² Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС учащиСся Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ нСпосрСдствСнно Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ число ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, стСпСни сравнСния ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½, Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π° ΠΈ Ρ€ΡΠ΄ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… грамматичСских явлСний.

По ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ Ρƒ ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ сформированы ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ умСния Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΠΈ говорСния:

— ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ диалогичСскоС ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ со Π²Π·Ρ€ΠΎΡΠ»Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Слями ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ языка, Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… сфСр, Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΠΉ общСния, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅;

— ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ элСмСнтарныС связныС высказывания ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅, ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½Π½ΠΎΠΌ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ, выраТая ΠΏΡ€ΠΈ этом Π½Π° ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ своС ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ высказывания.

4.ΠŸΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ интСнсивности общСния Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ΅ английского Рассмотрим Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ΅, ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ интСнсивному ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ языкС.

1. БСмантизация Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… лСксичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠΊΡ€Π°Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΈΠ»ΠΈ дСйствий: railway station; platform; guard; ticket collector; flag; whistle; passengers; restaurant; suitcase; entrance;hurry, approach; late.

2. Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ с ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

1) Ticket Collector. Are you catching this train, sir?

Mr. Watson. Yes, I am. Ticket Collector. Please hurry along.

Mr. Watson. But I am hurrying.

2) Policeman. What’s the matter?

T o m. I’m waiting for my mother. Policeman. Where is she?

T o m. She’s buying a ticket, but she is absent for a long time.

3. Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ пропусков Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅ (ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π», ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ).

1) Ticket Collector. Are you … this train, sir?

M r. W atson. Y es, I am. T icket Collector.

P lease … along.

Mr. Watson. But I am hurrying.

2) Policeman. What’s the matter?

T o m. I’m … for my mother.

Policeman. Where is she?

T o m. She’s buying a … but she is absent for a long time.

4. ВосстановлСниС порядка ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅ (с ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π΄Π°Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°).

1) Yes, I am. But I am hurrying. Please hurry along. Are you catching this train, sir?

2) She’s buying a ticket, but she is absent for a long time. What’s the matter? Where is she?

I’m waiting for my mother.

5. ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡΡ‹ (Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° с ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ).

Is Mr. Watson walking or running? What’s he doing? What time is it? At what time does the train leave?

What’s the guard doing?

Is the other train arriving or leaving?

What’s there outside the station?

What’s there near the two men outside the restaurant?

Where’s the little boy sitting?

Who is approaching him?

6. Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ упраТнСния Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€. (T here, They) are two trains (on the platform, in the station). S ome people (are, is) opening the doors of one of the trains and (get off, getting off). A

man is hurrying past the (platform, ticket collector). H e wants to (ride, catch) the train to Greenfields (and, but) he is running towards it. The (clock, time) is 8.54 and the train (arrives, leaves) at 8.

55. (It, There) is a small boy on the platform. (There,

He) is sitting (on, at) a large suitcase (and, but) he is crying. A policeman is (arriving, approaching) him. There are two men and (woman, a woman) near the restaurant. The

two men are drinking (tea, the tea) and talking to (a, the) woman.

7. БоставлСниС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ΅ (Павлова А. Π’. ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ английскому языку Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС// ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ школа, 2010,№ 7,с.35−36).

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

БоврСмСнная Тизнь ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»ΡΠ΅Ρ‚ всС Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ трСбования ΠΊ Π½Π°ΡˆΠΈΠΌ дСтям, поэтому Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Ρƒ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ Π½Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΌ языкС. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ высокий ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ личностного развития ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.

Π’ ΡΠ²Π΅Ρ‚Π΅ нСобходимости внСдрСния Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ особая Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ отводится Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС, Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ школьника ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ. ИмСнно Π² ΠΌΠ»Π°Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ школьном возрастС закладываСтся Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ дальнСйшСго обучСния, формируСтся учСбная Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π° Π΅Π΅ основС Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ учСния. Анализ многочислСнных Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ отСчСствСнных Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… процСсс обучСния Π˜Π― Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Π΅ умСния, осваиваСмыС Π² ΠΊΡƒΡ€ΡΠ΅ ИЯ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Ρ‹ Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π² слоТной структуры — ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, которая, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ уровня сформированности ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ полноцСнная.

На ΠΌΠ»Π°Π΄ΡˆΠ΅ΠΉ ступСни обучСния ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ приобрСсти ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ знания, умСния, качСства, свойства личности, ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ обСспСчат ΡΡ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ учСния, овладСния иностранным языком ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ (Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ… Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹). Налицо всС элСмСнты, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΠ΅ «ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Снция». Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС слСдуСт вСсти Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ± ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ курса иностранного языка, сколько ΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ слоТного, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ явлСния — личностно обусловлСнной ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅Ρ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ.

Бписок использованной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π’ΠΈΡ‚Π»ΠΈΠ½ Π–. Π›. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ обучСния Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ иностранных языков // Π˜Π½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ языки Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π΅.- 2000, — № 5- с. 22βˆ’26.

Π“Π°ΠΊ Π’. Π“. ВСорСтичСская Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° французского языка: монография. М., — 1979, — с.

34.

Π“Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ²Π° Н.Π”., Π§Π΅ΠΏΡ†ΠΎΠ²Π° М. Π‘. Π¦Π΅Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ обучСния Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС. ИЯШ., 1995.

Зимняя И. А. ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ обучСния иностранным языкам Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π΅. М., 1991.

Ляховицкий М. Π’. ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° прСподавания иностранных языков М., 1981.

ΠœΠΈΠ½ΡŒΡΡ€-Π‘Π΅Π»ΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π² Π . К. ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° обучСния французскому языку. М., 1990

Пассов Π•. И. ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ обучСния иностранному языку. М., 1985.

ΠŸΠΎΡ‚Π΅Π±Π½Ρ А. А. ΠœΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊ. Полн. собр. соч. 1996,

ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° обучСния иностранных языков Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС. М., 1995.

Π¨ΡƒΠ±ΠΈΠ½ Π£. П. Языковая коммуникация ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ иностранным языкам. М., 1972.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст

Бписок Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

  1. .Π›. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ обучСния Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ иностранных языков // Π˜Π½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ языки Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π΅.- 2000, — № 5- с. 22?26.
  2. Π“Π°ΠΊ Π’. Π“. ВСорСтичСская Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° французского языка: монография. М., — 1979, — с. 34.
  3. Н.Π”., Π§Π΅ΠΏΡ†ΠΎΠ²Π° М. Π‘. Π¦Π΅Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ обучСния Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС. ИЯШ., 1995.
  4. И. А. ΠŸΡΠΈΡ…ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ обучСния иностранным языкам Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»Π΅. М., 1991.
  5. М.Π’. ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° прСподавания иностранных языков М., 1981.
  6. ΠœΠΈΠ½ΡŒΡΡ€-Π‘Π΅Π»ΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π΅Π² Π . К. ΠœΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° обучСния французскому языку. М., 1990
  7. Π•.И. ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ обучСния иностранному языку. М., 1985.
  8. А.А. ΠœΡ‹ΡΠ»ΡŒ ΠΈ ΡΠ·Ρ‹ΠΊ. Полн. собр. соч. 1996,
  9. ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° обучСния иностранных языков Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС. М., 1995.
  10. Π£.П. Языковая коммуникация ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ иностранным языкам. М., 1972.
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ
ΠšΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ

Π˜Π›Π˜