Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Обучение лексике на начальном этапе изучения англисйкого языка

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Готовность детей к изучению иностранного языка наступает к пяти годам. Методика преподавания занятий должна строиться с учетом возрастных и индивидуальных особенностей структуры лингвистических способностей детей и быть направлена на их развитие. Занятия английским языком должны быть осмысленны преподавателем как часть общего развития личности ребенка, связаны с его сенсорным, физическим… Читать ещё >

Обучение лексике на начальном этапе изучения англисйкого языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Характеристика начального этапа обучения английского языка
    • 1. 1. Влияние психологических и возрастных особенностей младших школьников на овладение английским языком
    • 1. 2. Система обучения английского языка на начальном этапе в разные периоды
    • 1. 3. Стратегия преподавания английского языка на начальном этапе обучения в условиях модернизации содержания иноязычного образования
  • Глава II. Современные методы и приёмы обучения лексики английского языка на начальном этапе
    • 2. 1. Особенности обучения лексике английского языка детей младшего школьного возраста
    • 2. 2. Методы и приемы обучения лексики на начальном этапе. Примеры упражнений
  • Заключение
  • Список литературы

Слова выучиваются быстрее и легче, если давать их в лексических играх, с помощью кроссвордов. Работе над лексикой следует уделить особое внимание. Каждое слово из урока необходимо твердо знать, т. е. помнить его написание, произношение и значение.

Изучение лексики означает, что любое вводимое слово должно, во-первых, быть коммуникативно значимым для ребенка; во-вторых, вступать в семантические и грамматические связи с другими словами. Как утверждает Е. И. Негневицкая, «сразу после введения слова необходим переход к действию с ним», при этом «речевое действие означает построение высказывания». Но построение высказывания лежит уже в области грамматики. Следовательно, освоение лексического материала в отрыве от грамматики невозможно.

Изучив различный материал о требованиях к отбору лексического материала и его организации, можно сделать вывод, что огромную роль при введении лексических единиц играют ассоциативные связи, поэтому при предъявлении новой лексики «…нужно давать не изолированные по значению слова, разбросанные в тексте, не слова в стишке, песенке, а знакомить учащегося сразу с группой слов, обозначающих какой-то кусок действительности…», а так же «…пара слов, связанных проверенной ассоциацией (враг − друг, стол − стул и т. п.), запоминается гораздо лучше, чем пара несвязанных слов, и, что очень важно, лучше, чем эти же слова, данные изолированно [15, с.77].

Никогда нельзя задавать детям «выучить слова». Новая лексика должна утвердиться в сознании ребенка постепенно, посредством продуманной поэтапной системы упражнений. Обучение языку включает обучение иноязычному языковому материалу (средством общения) и обучение деятельности общения. Оба эти аспекта одинаково важны.

По данным психолингвистических экспериментов слова проходят процесс обобщения и хранятся в памяти в виде групп, связанных по семантическим признакам. Поэтому детям не предлагаются изолированные по значению слова, встречающиеся в тексте, стишки или песенки, а организуется ознакомление с группой слов, обозначающихся тот или иной кусок действительности (названий действий и детских игр, животных, цвета, продуктов, частей тела, школьных принадлежностей и др.).

В реальной жизни мы никогда не произносим слова просто так, употребление слова всегда обусловлено мотивом и целью. Поэтому учителю предлагается думать как о мотивации ознакомления в целом, так и о мотивах каждого задания и упражнения при организации тренировки и применении. Если не сделать этого, общение и взаимодействие не состоится, останутся лишь формально выполнять операции.

Итак, работа со словами начинается с ознакомления. Значение слов раскрывается в основном через показ предметов, картинок или действий, а если в этом есть необходимость, то через перевод.

Основная задача − помочь детям осознать, что лексика нужна им для общения. На примерах из родного языка дети осознают важность слова (группы слов) для передачи того или иного коммуникативного намерения.

После ознакомления со словами детям необходимо предложить фонетическую зарядку, которая проводиться в виде игры в звукоподражание. В игре отрабатывается звуки, содержащиеся в новых словах. После ознакомления и фонетической зарядки необходим переход к действиям с этими словами. Если в основе ознакомления лежит проблемная история, то в основе тренировки − интересная для детей игра. Но прежде чем дети начнут строить фразы с новыми словами, нужно, чтобы слово прошло процесс интериоризации.

Знание детьми освоенной лексики проверяется с помощью специальных контрольных заданий. В силу возрастных особенностей малышей прямо контроль не применяется, т. е. ребята не знают о том, что их деятельность специально оценивается.

Контроль осуществляется в ситуации учитель-ученик. Чтобы сделать ситуации контроля естественными для детей, можно использовать прием «знакомство с новой куклой». «Дети, сегодня в гости к нам пришла новая кукла. Она собирается написать письмо в Англию, рассказать о вас английским ребятам. Кукле хочется поговорить и поиграть с каждым из вас. А я буду все записывать».

На начальном этапе необходимо заложить основы владения английским языком именно с позиции лексики, что открывает возможность перейти от рассмотрения иностранного языка как объекта изучения к использованию его на практике как полезного инструмента. В частности, в случае успеха в этом направлении, у учащихся будет возможность развивать свои познания в английском языке в дальнейшем в любом выбранном ими направлении, скажем, в плане изучения каких-либо специфических областей. Таким образом, необходим дифференцированный подход к обучению лексике, его постепенная модернизация в соответствии с меняющимися со временем реалиями современного мира.

Итак, мы можем сделать выводы: подбирая тексты к уроку, необходимо учитывать любовь детей к звукоподражательным и звукоизобразительным словам и, опираясь на это свойство возраста, прививать детям вкус к чужому языку, вводить их в его атмосферу.

Для успешного усвоения лексического материала необходимо:

а) ознакомление детей не с изолированными словами, а с группами слов, связанными семантической или фонетической ассоциацией;

б) формирование мотива для ознакомления со словами данной семантической группы;

в) интериоризация лексики через систему игр, а не механическое запоминание слов по списку;

г) включение новых слов в систему отношений, уже сложившуюся между известными детям словами и их группами;

д) согласованное знакомство с лексическим материалом и теми грамматическими операциями, которые позволяют ввести его в речевую деятельность.

Примеры конкретных практических упражнений и заданий на обучение лексики:

1. Части meлa

Лексико-грамматический материал: This is my head (nose, neck, mouth, hand, arm, leg, stomach, ear, and finger).

Игровой материал: предметные картинки и карточки с буквами.

Где нос, а где ухо Играющие дети встают в круг. Выбирается ведущий. Он становится в середину круга.

Ведущий начинает двигаться по кругу и останавливается напротив одного из учащихся. Затем он дотрагивается до своего уха и говорит:

− This is my nose.

Второй ученик должен немедленно показать на свой нос. Если он ошибается и показывает на ухо, он или выполняет фант, или становится ведущим.

На следующем этапе в эту игру можно поиграть таким образом:

Дети стоят в кругу. Один из учащихся начинает ее. Он дотрагивается до своего живота и, обращаясь к соседу справа или слева, говорит:

− This is my leg.

Его сосед, отвечая, показывает на ногу, но, в свою очередь, обращаясь к другому учащемуся, стоящему рядом с ним, говорит:

− This is my mouth.

Например:

Pupil 1 (дотрагивается до уха): This is my head.

Pupil 2 (дотрагивается до головы): This is my mouth.

Pupil 3 (дотрагивается до рта): This is my arm.

Pupil 4 (дотрагивается до руки): This is my finger.

Таким образом, игра проходит по кругу, все дети принимают участие, а учащиеся, которые путаются и неправильно показывают части тела, выбывают из игры.

2. Составь слово из картинок Данная игра носит индивидуальный характер, также детей можно объединить в пары. Кстати, в эту игру можно поиграть и всей группой под руководством учителя.

Итак, учитель раздает каждому ребенку или паре детей предметные картинки и карточки с написанными на них буквами.

Ребенок на основании предметных картинок должен составить слово и записать его при помощи карточек с буквами.

Например, учитель дает ребенку четыре картинки, на которых изображены следующие предметы: шляпа, яблоко, цифра 9 и собака.

Далее учитель говорит, что в первых буквах данных слов спрятано еще одно новое слово, которое и надо составить. Ребенок вспоминает данные слова, их правописание и букву, с которой начинается каждое слово, и у него получается слово «hand» (Hat+Apple+Nine+Dog), которое он и составляет из карточек с данными буквами на них.

Так, набор слов в данной теме можно произвести на основании следующих предметных картинок:

Head − шляпа (Hat), яйцо (Egg), яблоко (Apple), собака (Dog)

Nose − 9 (Nine), апельсин (Orange), 7 (Seven), 11 (Eleven)

Mouth − мужчина (Man), 1 (One), зонтик (Umbrella), стол (Table), дом (House)

Leg − лампа (Lamp), 8 (Eight), дедушка (Grandfather)

Stomach — звезда (Star), 10 (Ten), апельсин (Orange), зеркало (Mirror), животное (Animal), чашка (Cup), голова (Head)

Ear − яйцо (Egg), яблоко (Apple), кольцо (Ring)

Finger − 5 (Five), мороженое (Ice cream), 19 (Nineteen), стакан (Glass), 18 (Eighteen), радио (Radio)

Можно начать данную игру с более легкого варианта. Учитель выставляет предметные картинки, например: яблоко, радио и мужчина. Затем он сам произносит эти слова «Apple, Radio, Man» и просит детей назвать звук, с которого начинается каждое слово, а затем выбрать карточку с буквой, которая передает этот звук.

Таким образом, учащимся не надо вспоминать слова, обозначающие предметы на картинках, а надо соединить букву и звук.

На первом этапе игры желательно предъявлять картинки в том порядке, в котором они содержат буквы требуемого слова. Например, для составления слова «neck» четыре картинки должны предъявляться в следующем порядке: первая картинка − число 19 (Nineteen), вторая − яйцо (Egg), третья − кошка (Cat), четвертая − воздушный змей (Kite).

На следующем этапе можно предъявлять картинки в произвольном порядке, и ребенок сам должен догадаться, как их расположить в нужном порядке и таким образом составить слово.

Данную игру можно проводить с различными вариациями основного задания. Например: составить слово, ориентируясь на последнюю букву в слове, изображенном на картинке; составить слово, ориентируясь на вторую букву в слове, изображенном на картинке, и т. д.

Играя фронтально, победителем становится ученик, который составил наибольшее количество слов. А при игре индивидуально и в парах, победителем становится самый быстрый.

3. «Ухо − нос − ухо»

Учитель обращается к учащимся и просит их указательным пальцем правой руки дотрагиваться до той части тела, на которую он укажет, и при этом назвать эту часть тела. Сам учитель делает то же самое.

Например, он дотрагивается до носа и говорит «nose». Все учащиеся дотрагиваются до носа и произносят слово «nose».

На первом этапе игры желательно повторить все части тела, поэтому слова, которые произносит учитель, и части тела, до которых он дотрагивается указательным пальцем, должны совпадать.

На следующем этапе игры учитель делает то же самое, т. е. дотрагивается до различных частей тела и произносит их, учащиеся повторяют слова и движения, но неожиданно учитель произносит слово «ear», а дотрагивается до носа. Учащиеся, услышав слово «ухо», должны дотронуться до уха, а не до носа.

На следующем этапе игры задание меняется. Учащиеся должны правильно произнести слово.

Учитель дотрагивается до различных частей тела и произносит их, учащиеся повторяют слова и движения. Неожиданно учитель говорит «ухо», а показывает на «губы». Учащиеся должны показать на «губы» и произнести «lips».

В данную игру можно поиграть, выбирая водящего. Если водящий ошибается, его сменяет другой водящий.

Когда дети хорошо освоят слова и правила игры, кто-то из учащихся может взять на себя роль учителя.

Или можно сыграть в эту игру командами. Например, учащиеся становятся в две шеренги лицом друг к другу и по очереди, обращаясь друг к другу, стараются запутать друг друга. Если кто-то ошибается, ему придется выйти из шеренги.

Побеждает команда, в которой осталось больше игроков.

4. Подарки.

Цель: закрепление лексики по теме, автоматизация употребления изученных глаголов в будущем времени в устной речи.

Ход игры: образуются две команды. На доске записываются два ряда слов: 1) наименование подарка, 2) список глаголов. Играющие должны сказать, используя при этом глаголы из списка, что они будут делать с подарками, полученными в день рождения. Каждый участник игры придумывает по одному предложению. Выигрывает команда, которая быстрее справится с заданием и составит предложения без ошибок.

5. Учитель обращается к детям:

«Дети, скажите, может ли один ребенок посадить целый огород в нашем саду, поливать его и собирать урожай?»

«Нет!» − отвечают дети.

«А кто может?»

«Все!» − отвечают дети.

Учитель продолжает: «Правильно, все, то есть все мы. А мы умеем говорить по-английски: I plant (я сажаю), I water flouters (Я поливаю цветы), You, and We… Что же делать? Может быть, нужно научиться говорить «мы сажаем» «мы поливаем»? По-русски мы говорим «Я сажаю», а по-английски I plant, «мы сажаем» − we plant.

Заключение

Современность, расширение культурных границ, стремление к познанию мира у школьников начальных классов обуславливает им практическую значимость изучения английского языка. Многие дети уже с первых классов школы хотят стать переводчиками, чтобы «путешествовать по различным странам» или «много зарабатывать».

Целью данной работы являлось раскрыть основные возможные направления, общую идею организации преподавания английского языка детям начального школьного возраста.

Для достижения цели были изучены труды как отечественных, так и зарубежных авторов по данной проблеме.

Готовность детей к изучению иностранного языка наступает к пяти годам. Методика преподавания занятий должна строиться с учетом возрастных и индивидуальных особенностей структуры лингвистических способностей детей и быть направлена на их развитие. Занятия английским языком должны быть осмысленны преподавателем как часть общего развития личности ребенка, связаны с его сенсорным, физическим, интеллектуальным воспитанием.

В ходе проведенного исследования удалось решить задачи, поставленные во введение к данной работе. Был проведен краткий анализ начального периода обучения, рассмотрены основные психологические особенности школьников, были изучены и выявлены наиболее эффективные аспекты языка на начальном этапе.

В результате проделанной работы можно сделать следующие выводы:

обучение школьников английскому языку в начальных классах приобретает все большее значение;

наиболее эффективными приемами обучения является использование игровых моментов, пословиц, песен, стихотворений;

все аспекты языка играют важную роль при обучении и должны усваиваться во взаимосвязи;

с самого начала обучения иностранного языка необходимо создать положительную мотивацию.

Данная работа носит прикладной характер и может быть использована учителями в своей практической деятельности.

1. Амонашвили Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка школьниками // Иностранная литература в школе. −№ 2, 1986.

2. Ариян М. А. УМК по английскому языку для 2 класса (2 год обучения) // Иностранные языки в школе. −№ 1, 1993.

3. Бахталина Е. Ю. Об интегрированном обучении английскому языку в детском саду // Иностр. яз. в школе. 2000. № 6.

4. Борзова Г. В. Тексты для чтения на втором этапе обучения // Иностранные языки в школе. −№ 4, 1990.

5. Биболетова М. З., Денисенко О. А., Добрынина Н. В. Английский язык. Учебник для 1 класса. Книга для учителя. − М.: Просвещение, 1994.

6. Биболетова М. З., Денисенко О. А., Добрынина Н. В., Трубанева Н. Н. Enjoy English 2: Книга для учителя к учебнику Enjoy English 2. − Обнинск: Просвещение, 1996.

7. Вятютнев М. Н. Обучение иностранному языку в начальной школе// Иностранные языки в школе. − № 6, 1990.

8. Верещагина И. Н., Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. − М.: Просвещение, 1998.

9. Витоль А. Б Нужен ли дошкольникам иностранный язык? // Иностр. яз. в школе. 2000. № 6.

10. Выготский Л. С. Воображение и творчество в детском возрасте. СПб.: СОЮЗ, 1997.

11. Галькова Н. Д. Об итогах второго года экспериментального обучения иностранным языкам в начальной школе // Иностранные языки в школе. − № 1, 1990.

12. Емельянова Е. Ю., Кузовлев В. П. и др. Привет, американский английский: Книга для учителя. − М.: Академия, 1994.

13. Клементьева Т. Б. Времена английского глагола в картинках и играх. − М., 1989.

14. Клементьева Т. Б., Монк Б. Счастливый английский. − М.: 1992.

15. Кувшинкин В. И. Методика обучения иностранному языку. − М.: Просвещение, 2000.

16. Лурия А. Р. Обучение иностранному языку в начальной школе. − М., 1999.

17. Максимова Л. И. Французский язык — шестилеткам //Иностр. яз. в школе. 1992. № 2.

18. Негневицкая Е. И., Никитенко З. Н., Ленская Е. А. Английский язык: Книга для учителя. − М.: Просвещение, 1992.

19. Негневицкая Е. И., Никитенко З. Н., Артамонова И. А. Английский язык: Учебное пособие для общеобразовательных учреждений. − М: Просвещение, 1994.

20. Никитенко З. Н., Негневицкая Е. И., Ленская Е. А. Английский язык: Учебное пособие для 2 класса общеобразовательных учреждений. − М: Дрофа, 1996.

21. Пассов Е. И., Кузовлев В. П., и др. Учитель иностранного языка. −М., 1993.

22. Рязанова И. С. Обучение английскому языку детей младшего возраста // Иностр. яз. в школе. 1992. № 1.

23. Чесновицкая Г. А. Французский язык в детском саду // Иностр. яз. в школе. 1993. № 1.

24. Philips S. Young Learners. Oxford University Press, 1993.

25. R eilly V. & W ard M. S h.

V ery Young Learners. Oxford University Press, 1997.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка школьниками // Иностранная в школе. ?№ 2, 1986.
  2. М.А. УМК по английскому языку для 2 класса (2 год обучения) // Иностранные языки в школе. ?№ 1, 1993.
  3. Е.Ю. Об интегрированном обучении английскому языку в детском саду // Иностр. яз. в школе. 2000. № 6.
  4. Г. В. Тексты для чтения на втором этапе обучения // Иностранные языки в школе. ?№ 4, 1990.
  5. М.З., Денисенко О. А., Добрынина Н. В. Английский язык. Учебник для 1 класса. Книга для учителя.? М.: Просвещение, 1994.
  6. М.З., Денисенко О. А., Добрынина Н. В., Трубанева Н.Н. Enjoy English 2: Книга для учителя к учебнику Enjoy English 2.? Обнинск: Просвещение, 1996.
  7. М.Н. Обучение иностранному языку в начальной школе// Иностранные языки в школе.? № 6, 1990.
  8. И.Н., Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях.? М.: Просвещение, 1998.
  9. Витоль А. Б Нужен ли дошкольникам иностранный язык? // Иностр. яз. в школе. 2000. № 6.
  10. Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. СПб.: СОЮЗ, 1997.
  11. Н.Д. Об итогах второго года экспериментального обучения иностранным языкам в начальной школе // Иностранные языки в школе.? № 1, 1990.
  12. Е.Ю., Кузовлев В. П. и др. Привет, американский английский: Книга для учителя.? М.: Академия, 1994.
  13. Т.Б. Времена английского глагола в картинках и играх.? М., 1989.
  14. Т.Б., Монк Б. Счастливый английский.? М.: 1992.
  15. В.И. Методика обучения иностранному языку.? М.: Просвещение, 2000.
  16. А.Р. Обучение иностранному языку в начальной школе.? М., 1999.
  17. Л.И. Французский язык — шестилеткам //Иностр. яз. в школе. 1992. № 2.
  18. Е.И., Никитенко З. Н., Ленская Е. А. Английский язык: Книга для учителя.? М.: Просвещение, 1992.
  19. Е.И., Никитенко З. Н., Артамонова И. А. Английский язык: Учебное пособие для общеобразовательных учреждений.? М: Просвещение, 1994.
  20. З.Н., Негневицкая Е. И., Ленская Е. А. Английский язык: Учебное пособие для 2 класса общеобразовательных учреждений.? М: Дрофа, 1996.
  21. Е.И., Кузовлев В. П., и др. Учитель иностранного языка. ?М., 1993.
  22. И.С. Обучение английскому языку детей младшего возраста // Иностр. яз. в школе. 1992. № 1.
  23. Г. А. Французский язык в детском саду // Иностр. яз. в школе. 1993. № 1.
  24. Philips S. Young Learners. Oxford University Press, 1993.
  25. V. & Ward M. Sh. Very Young Learners. Oxford University Press, 1997.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ