Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Мотив путешествия и жанр путевых заметок в книге Гришковца «Год жизни»

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Такие произведения называются реалистическими". Язык — не только средство общения, он также дает человеку возможность определенным образом организовать свой опыт, классифицировать и упорядочить его, причем каждый язык делает это по-своему, на основе присущих только ему специфических единиц, форм и категорий. В произведении используется большой потенциал русской лексики. Наша жизнь и изменения… Читать ещё >

Мотив путешествия и жанр путевых заметок в книге Гришковца «Год жизни» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Обзор творчества Е. Гришковца
  • Глава II. Современная проза и ее возможности
  • Глава III. Проблемы современного человека в книге «Год жизни»
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Выводыавтора сводятся к следующему: «путешествие» является самостоятельным жанром художественнойлитературы, атрибутивные признаки которого проявляются в принципе жанровой свободы, особойроли образа автора, присутствии документальных элементов наряду с художественным вымыслом, синтетичности, предполагающей включение в текст элементов других жанров (дневника, письма, репортажа, анекдота, автобиографии).Ключевые слова: путешествие, жанр, художественная литература, публицистика, автобиография, путевой очерк, маршрут. Однако ряд авторов рассматривают путешествие только как жанр публицистики. Например, Н. Маслова строго делит путешествия на"реальные" и «фантастические» (вымышленные), анализируя при этом только «реальные», документальные путешествия, всецело относят их к публицистике в узком смысле. В путешествиях же «фантастических» сам факт путешествия выступает лишь в качестве литературногоприема. К числу жанровых особенностей путешествия Н. Маслова относит «создание целостной картины отображаемой социальной действительности, многосторонность ее описания иактивную роль автора-путешественника, очевидца как действующего лица описываемыхсобытий, субъективность авторского подхода». Советская литературоведческая традиция, отразившаяся в работах таких исследователейпутешествия, как В. Михельсон, В. Канторович, Д. Молдавский, Б. Костелянец, не рассматривала путешествия в качестве отдельного, самостоятельного жанра, касаясь его лишь как разновидности очерка.Н. Маслова спорит со своими предшественниками, исследуя путешествиекак самостоятельный жанр.

Она остается последовательной в своих научных взглядах и рассматривает путешествие исключительно как жанр публицистики. Предложенное ею делениепутешествий исключительно на документально-публицистические и беллетристические, вымышленные, по нашему мнению, сужает границы жанра. В современных исследованиях жанра путешествия (работах Е. Стеценко, М. Шадриной, О. Скибиной, В. Михайлова), напротив, прослеживается тенденция к расширению границжанра путешествия. Акцент делается преждевсего на синтетичности жанра, сочетании в немэлементов других жанров, смешении документального и беллетристического, вымышленногоначала в его структуре. Путешествие рассматривается как «собирательная литературнаяформа», включающая «на правах целого элементы разных жанровых образований, не делаяразграничения между видами научными и художественными». Действительно, путешествие по своей природе находится на граниискусства и науки: в нем органически сочетается то, что, казалось бы, находится на разныхполюсах: документы, цифры, статистика и миробразов, включающий в себя все его элементы:

портрет, пейзаж, интерьер, а главное, самогоповествователя как обязательный элемент, формирующий структуру любого текста в жанре путешествия. Автор монографии Е. Стеценко определяетчерты этого жанра на основании изучения изменений, которые происходят в рамках жанрапутешествия в ходе его эволюции в историилитературы. Она отмечает, что «путешествие» возникает изначально в форме небеллетристических записок. Затем, если отслеживатьлинию развития жанра в самом общем смысле, происходит постепенный переход от небеллетристических текстов к художественным. Причем ряд текстов в истории американской литературы исследовательница считает промежуточным этапом, который нельзя в полной мереотнести ни к документальной, ни к художественной прозе. Стиль и содержание речи взаимно связаны, должны составлять органическое целое; изменения в конструкции фразы или даже только в ее интонации отражаются на содержании, приводят к изменению оттенков смысла, эмоциональной окраски высказывания. В произведении «Год жизни» ярко представлены основные судьбоносные страницы из жизни писателя Гришковца. Это был человек талантливый не только как репортер и писатель. Он представлен через призму быта и от первого лица дает оценки многим событиям, будь то это общение с родными и рассказ о своем нравственном становлении или свободная бродяжная жизнь и скитание по городам в поисках смысла своего существования. Будучи человеком весьма консервативных взглядов, Гришковца осуждал мораль тех выскочек, холодных эгоистов и расчетливых дельцов, о которых ему так часто приходилось писать. Но его оценки не предшествуют поступкам героев, не становятся пружиной событий — он комментирует, но никогда не диктует. Важнейшим условием реалистического изображения действительности явился общественный опыт писателя. Это было противоположно традициям «серьезной» русской литературы и критики стали считать его просто гаером. Самые оригинальные произведения Е. Гришковца так набиты всевозможными случаями и приключениями, что критикам, для которых главное были идеи и тенденции, это казалось смешным и нелепым. Книга «Год жизни» написана в форме дневника.

Как правило, дневник писателя публицистичен и зачастую полемичен по отношению к описываемой действительности, то есть подчинен определенной авторской идее. Этой цели служат приводимые автором документальные свидетельства, фрагменты разговоров людей, выдержки из писем, собственные наблюдения. И в этом плане следует отметить сближение дневника писателя с такими жанрами журналистики, как очерк, памфлет, фельетон. В отличие от бытового, в дневнике писателя Гришковца обязательно присутствует оценочное начало; время в нем представляет собой в большей степени условную категорию, так как события здесь подчинены авторскому замыслу. Слишком очевидно было, что Е. Гришковец просто наслаждается всеми этими эпизодами, как и звуками и гротескными обличьями знакомых слов. Как ни старался он быть моралистом и проповедником, он не мог пренебречь случаем рассказать анекдот или скаламбурить."Год жизни" - книга о бытие человека в современном мире. Интернет-дневник Е. Гришковца привлекает внимание своей обыденностью. Герой разочарован в жизни, у него нет положительных идеалов, цели в жизни, он не верит ни в любовь, ни в дружбу, смеется над человеческими привязанностями, жизнь его томит, как ровный путь, без цели, как пир на празднике чужом. Герой относится и к жизни, как к игре, к глупой шутке. Он говорит, что жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, такая пустая и глупая шутка. Он не дорожит жизнью, не боится смерти, с радостью идет на испытание судьбы."Как бы ни были различны взгляды русских художников слова, их всех объединяло стремление разрешить острые и жгучие вопросы, стоявшие перед русским обществом. В поисках ответа писатели обращались к самой действительности, изучали, анализировали ее, настойчиво пытались разобраться в переплетении хорошего и дурного. И они создавали произведения, в которых чрезвычайно глубоко, верно изображалась наша жизнь во всей ее сложности и противоречивости, в ее наиболее существенных чертах.

Такие произведения называются реалистическими". Язык — не только средство общения, он также дает человеку возможность определенным образом организовать свой опыт, классифицировать и упорядочить его, причем каждый язык делает это по-своему, на основе присущих только ему специфических единиц, форм и категорий. В произведении используется большой потенциал русской лексики. Наша жизнь и изменения в языке подвержены историческим переменам, которые дают нам возможность пополнить словарный состав слов. Только вечная величественная природа успокаивает героя произведения, примиряет его с окружающей действительностью. Человек смотрит на окружающую его действительность и приходит к выводу, что практически в этом мире безнравственно и безнадежно и как-то надо бороться с разрушительными силами бесчеловечности, обмана, лжи воровства. Герой постоянно вступает в конфликт с окружающем миром, где сместились все нравственные понятия, законы общечеловеческого общежития. Главный герой пытаются исправить мир, но попадают в нелепые ситуации. Автор хотел сказать, что важно любить ближнего своего как самого себя. Нельзя быть жестокими эгоистами по отношению друг к другу и окружающему миру. Это повествовательный текст, легкий по восприятию и достаточно развернутый. Особенности стилистики художественной речи заключается в том, что она вбирает в себя и публицистические и разговорные элементы языка. Именно образность и экспрессивность художественного стиля придает ему особенные специфические черты. Этот стиль вобрал в себя весь лексический материал языка, всю особенность национального колорита. Данный текст относится к стилю художественной литературы, который до сих пор ученые считают особенным явлением в стилистическом аспекте. Именно художественной литературе присуща функция воздействия. Художественная литература широко использует разговорную речь. Для создания «местного колорита», речевой характеристики действующих лиц, а также в качестве средства выразительности в художественной литературе используются диалектные слова, социальную среду характеризуют употребленные в тексте слова жаргонные, профессиональные и просторечные. Со стилистической целью используются также архаизмы — слова, выпавшие из актива языка, замененные современными синонимами (сей — этот).

Их основное назначение в художественной литературе — создать исторический колорит эпохи. Гришковец писал:"Книгами этими, трудами и воспоминаниями я почти не воспользовался — они нужны мне были, прежде всего, для «укрепления духа». Ведь я рос, учился, служил, воевал в той же стране, которая так привыкла ко лжи, так облокотилась в насилии, что уж, за малым исключением, не чувствовала ни стыда, ни боли, вроде уж народ ее притерпелся ко всему и не хотел, да и не хочет, в большинстве своем, иначе жить. Так какое я имел право мыслить и работать иначе, чем мой народ, который привык к утешающей лжи, сам сделался увертлив, вороват и трусоват?". Композиция (от лат. Сompositio, сочинение, составление) — построение, структура художественного произведения: отбор и последовательность элементов и изобразительных приемов произведения, создающих художественное целое в соответствии с авторским замыслом. Художественное воплощение целостной картины жизни, сложного сцепления лиц, событий, отношений, обстоятельств, мыслей, чувств осуществляется многочисленными и разнообразными средствами. Эти средства у одних писателей во многом непохожи на средства, используемые другими. Однако есть нечто общее, что присуще всем писателям и вытекает из общих особенностей литературы. Композиция — это аспект формы литературного произведения, но через особенности формы выражается его содержание.

Композиция произведения является важным способом воплощения авторской идеи. Деталь практически всегда составляет часть более крупного образа. Индивидуальная деталь, закрепляясь за персонажем, может становиться его постоянным признаком, знаком, по которому опознается данный персонаж. Детали одежды героя, особенности манер. Выходной костюм или футболка с джинсами — все это очень интересно для нас с точки зрения психологии героя. Он никак не может определиться, что хочет. Постоянно путешествует в иллюзорном мире. Чаще всего сюжет выступает как система событий в произведении. Это обусловлено тем, что преобладающее большинство сюжетных произведений художественно исследует важные общественные конфликты и отражает их в той целостной движущейся картине жизни, которую создает писатель. Автор очерка часто переходит от одного характеризуемого явления или его стороны к другому, лишь в общей форме намечая их зависимость.

Не связанный необходимостью наглядно, в образной форме показывать развитие действия, автор очерка чаще, чем авторы других жанров, вмешивается в ход описываемых событий от первого лица. Это дает очеркисту возможность более свободной группировки материала, возможность многообразных особых сопоставлений, аналогий и прочего. В очерке гораздо большее значение, чем например в рассказе, имеют место публицистические рассуждения, научные обобщения, иногда даже статистический материал. Язык очерка в большей мере, чем язык любого другого литературного жанра, включает элементы языка публицистического и научного. Черты очерка как жанра не остаются постоянными. Очерк — это полухудожественный полудокументальный жанр в котором описываются реальные события и реальные люди. Очерки о войне и проблемах армейской жизни достаточно реалистичны в композиции литературного произведения. Забыть о том, что экранные публикации могут сказаться на жизненных судьбах его героев. Он не может позволить себе попасть в зависимость от рекламодателя или от своего административного руководства, чьи указания противоречат его совести в зависимости от собственных политических взглядов, от соблазна славой и популярностью. Не имеет права быть жертвой собственного тщеславия. Заключение

История русской культуры и литературы является неотъемлемой частью прошлого нашей родины. Изучение культурного процесса, особенностей духовной жизни и бытовых традиций значительно обогащает наше представление об определенном этапе исторического развития. В то же время постижение культурного наследия столь же необходимо и в современной жизни. Сегодня читатель ждет от литературы глубины, откровения, человечности, достоверности. Эти ожидания воплощаются в лучших произведениях писателя Е.

Гришковца.Герои нашего времени были всегда интересным явлением в творчестве писателей и в определенной степени они считались эталоном для многих по вопросам жизни. При всем многообразии творческое наследие представляет собой единый художественный мир, со своими законами литературной эволюции, с характерными, ярко выраженными чертами индивидуальности, со своим кругом художественных проблем, которые делают его уникальным и неповторимым. Внутренние законы развития мира не всегда очевидны: они требуют читательского внимания, и их изучение затрудняется теми обстоятельствами, о которых уже шла речь. Тем не менее, они уловимы, и познать их — значит глубже понять то явление, которое мы называем творчеством. Писатель воспринимал действительность как что-то сложное и грядущее. Действительность вела к трагедии человечества. Разрушался тот заложенный веками патриархальный быт людей, который был с древности. Люди унижали, обижали, издевались над другими.

Гоголь не мог вынести такого состояния действительности. Все было вскрыто в порочном круге, когда человек не может жить нормально в безнравственном обществе. Это можно показать на примере любого произведения Гришковца."Ничего не ускользнуло от внимательного глаза художника: ни пошлость и тунеядство помещиков, ни подлость и ничтожество обывателей. Гришковец — особый писатель своего времени. Он первый в русской литературе попытался сатирически изобразить подхалимов и хитрецов, приспособившихся добывать деньги за счет глупости других". Список использованной литературы

Книги1. Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Современная литература. — М.: Изд-во Текст, 2002. — С. 110.

2. Гордович К. Д. История отечественной литературы XX века. — 2-е изд., испр. и доп. — СПб.: Спец

Лит, 2000. — 320 с.

3. Гришковец Е. Год жизни. — М.: Изд-во АСТ, 2008. — 336 с. — (Современные писатели).

4. Громова М. И. Русская драма на современном этапе (80 — 90-е гг.). — М.: Изд-во Моск. пед. гос. ун-та, 1994. — 120 с.

5. История русской литературы. — М.: Изд-во Текст, 2009. — 756 с.

6. История русской литературы XXI века. — М.: Изд-во Высшая школа, 2006. — 346 с.

7. История отечества. — М.: Изд-во Высш. школа, 2007. — 564 с.

8. История русского драматического театра от его истоков до конца XX века. — М.: Текст, 2001. — 432 с.

9. Культура России IX—XX вв.еков. — М.: Изд-во Инфра-М, 2006. — 468 с.: ил.

10. Лиотар Ж.-Ф. Состояние пстмодерна / Пер. с фр. Н. А.

Шмако. — М.: Ин-т эксперимент. Социологии; СПб.: Алетейя, 1998. — 160 с. — (сер. Gallicinium).

11. Потебня А. А. Слово и миф / Сост. А.

Л. Топоркова. — М.: Изд-во Правда, 1989. — 622 с.

12. Русская литература XX века в 2 т. Т. 2.

1940 — 1990;е годы / Сост. Л. П. Кременцов, Л. Ф.

Алексеева, Н. М. Малыгина. — 2-е изд., перераб. и доп. -

М.: Изд-во Академия, 2006. — 565 с.

13. Хализев В. Е. Драма как род литературы. — М.: Изд-во МГУ, 1986.

— 260 с.№ 14. Явчуновский Я. И. Драма на новом рубеже: Драматургия 70-х и 80-х гг.: конфликты и герои, проблематика поэтики. -

Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1989. — 220 с. Cайты15.

http://ru.wikipedia.org

Показать весь текст

Список литературы

  1. Книги
  2. Е. Год жизни. — М.: Изд-во АСТ, 2008. — 336 с. — (Современные писатели).
  3. М. И. Русская драма на современном этапе (80 — 90-е гг.). — М.: Изд-во Моск. пед. гос. ун-та, 1994. — 120 с.
  4. История отечества. — М.: Изд-во Высш. школа, 2007. — 564 с.
  5. История русского драматического театра от его истоков до конца XX века. — М.: Текст, 2001. — 432 с.
  6. Культура России IX—XX вв.еков. — М.: Изд-во Инфра-М, 2006. — 468 с.: ил.
  7. Лиотар Ж.-Ф. Состояние пстмодерна / Пер. с фр. Н. А. Шмако. — М.: Ин-т эксперимент. Социологии; СПб.: Алетейя, 1998. — 160 с. — (сер. Gallicinium).
  8. А. А. Слово и миф / Сост. А. Л. Топоркова. — М.: Изд-во Правда, 1989. — 622 с.
  9. Русская XX века в 2 т. Т. 2. 1940 — 1990-е годы / Сост. Л. П. Кременцов, Л. Ф. Алексеева, Н. М. Малыгина. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Изд-во Академия, 2006. — 565 с.
  10. № 14. Явчуновский Я. И. Драма на новом рубеже: Драматургия 70-х и 80-х гг.: конфликты и герои, проблематика поэтики. — Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1989. — 220 с.
  11. Cайты
  12. http://ru.wikipedia.org
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ