Другие работы
С самых первых своих литературных опытов Генри Джеймс ищет разные пути актуализации субъективности повествования. В этих целях он экспериментирует с фигурой рассказчика или же, сохраняя за повествователем внесюжетное положение, все же ограничивает взгляд на события точкой зрения одного или нескольких персонажей. Соотношение этих двух повествовательных манер в прозе Джеймса с течением лет…
Диссертация Морфологические нормы определяют выбор формы слова. Наиболее общей и характерной предпосылкой вариантности в морфологии является смешение и аналогическое взаимодействие старых, унаследованных от прошлого языкового состояния типов склонения, спряжения и других способов образования грамматических форм. Морфологические нормы, как и другие виды норм, не остаются неизменными. Однако отличительная…
Реферат А. А. Шахматов, направивший свои обширные познания и недюжинные исследовательские способности на сравнительно-текстологическое изучение произведений древнерусской литературы, обратился к материалу Киево-Печерского I патерика с целью реконструкции утраченных памятников средневековья — Жития Антония Печерского и Печерской летописи8. Восстанавливая эти произведения на основе свидетельств Патерика…
Диссертация В. М. Солнцев определяет вариативность как, во-первых, представление о разных способах выражения какой-либо языковой сущности как о ее модификации, разновидности или как об отклонении от некоторой нормы (например, разночтения в разных списках одного и того же памятника); и как, во-вторых, термин, характеризующий способ существования и функционирования единиц языка и системы языковой в целом…
Реферат Как и предыдущий термин, термин «principal place of business» однозначен и имеет устоявшийся эквивалент «местонахождение главного офиса». Тем не менее переводчик данного документа для того, чтобы более удачно встроить переведённый термин в текст, видоизменил устоявшийся вариант перевода. Компоненты «главный офис» изменены не были, в то время как существительное «местонахождение» было заменено…
Реферат Статья Анненкова «Русская современная история в романе И. С. Тургенева «Дым» явилась одной из немногих, полностью поддержавших автора, памфлетический тон его романа и разъяснявших смысл и своеобразие замысла. П. В. Анненков считал, что Тургенев написал «художнически-полемический» роман и оценивать его необходимо по соответствующим критериям. Верно предположив, что «Дым» не будет иметь недостатка…
Диссертация Начало литературной деятельности относится к 1847, когда в «Отечественные записки» поместил несколько «разборов» иностранных книг. Публиковался в более чем 50 русских и иностранных периодических изданиях. Печатался в «Вестник, изящных искусств», «Библиотеке для чтения», «ЖМНП», «Ежегодных императорских театров», «Историческом вестнике», «Северном вестнике», «Известии» и «Книжках «Недели…
Реферат Практическая транскрипция используется при передаче иноязычных слов или словосочетаний, главным образом имен собственных и научных терминов. При ее помощи передается приблизительное звучание иноязычных слов графическими средствами заимствующего языка в соответствии с его фонетической системой. Звуки заимствуемых слов, отсутствующие в заимствующем языке, заменяются другими, наиболее близкими к ним…
Реферат Таким образом, случайное как модус осуществления действия, противопоставленного необходимому (необходимое безусловно, а случайное обусловлено пересечением некоторых причинно-следственных цепей), входит в еще одну оппозицию или, возможно, более точно в соположенность «онтологическое — антропологическое», где явления и действия антропного характера могут быть как намеренными (субъективно…
Реферат Неожиданно перед Прометеем появляется посланец Зевса Гермес. Ему поручено вырвать у Прометея тайну, угрожающую Зевсу. Но гордый страдалец насмехается над прислужником Зевса. Он был свидетелем того, как с олимпа упали два тирана, скоро падет и третий. Пусть Зевс разит его огненной стрелой, гремит раскатами грома, все небо смешает в белокрылую метель! Он только смешон в своем бессилии. Тогда Гермес…
Реферат Интересна предложенная Е. М. Мартыновой дифференциация понятий «коммуникативный дискомфорт», «коммуникативная неудача» и «коммуникативный конфликт». Автор определяет успешную коммуникацию как совпадение ожидаемого и действительного эффектов речевого высказывания; если же говорящий не достигает ожидаемого эффекта, то имеет место коммуникативная неудача или коммуникативный дискомфорт…
Реферат Этот четко выполненный сюжетный план настолько выразителен, что может возникнуть впечатление, словно автор работал с линейкой и циркулем в руках, как случалось с живописцами эпохи романтизма. Но это усложненная система, вызывающая, если вспомнить определения Л. Н. Толстого, чувство «бесконечной сложности всего живого». В ней нет механического соответствия. Мы никогда не представим себе Генриха…
Реферат Отметим, что важной проблемой фразеологии является точное определение фразеологической единицы (ФЕ). Опираясь на положения В. В. Виноградова, Н. М. Шанского, Н. Н. Амосовой, В. Н. Телия, можно говорить о том, что ФЕ состоят из слов, некоторые из которых употребляются только в составе фразеологизма, и воспроизводятся в речи в готовом виде (Виноградов 1977: 140−161; Шанский 1996; Амосова 1963…
Реферат Как происходило развитие традиций гоголевского образа города в последующей литературе (М. Е. Салтыков-Щедрин, А. И. Герцен, Ф. М. Достоевский, Максим Горький, Андрей Платонов)? Егоров, Б. Ф. Князь В. Ф. Одоевский — утопист/ Б. Ф. Егоров// «Передаю новому поколению…» К 200-легию В. Ф. Одоевского: [сб. ст. науч. конф. — / СПбГУ. — СПб.: Роза мира, 2005. — С. 10−19. Покажите сходство, различие…
Реферат Восток безразличен к так пугающему западного человека бегу времени. Восточное восприятие времени основано на созерцательности Это принципиальное расхождение в культурах отражается в языках, эксплицирующих ментальность своих носителей. Так, в китайском языке отсутствует категория времени, а соответствующий глагол, как утверждает Г. А. Ткаченко, «выражает только сам факт наличия безотносительно…
Реферат