Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Отображение судьбы человечества в поэме Джона Мильтона «Потерянный рай»

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Лишь грубой силе воздадут почет, Ее геройской доблестью сочтут И мужеством. Одолевать в боях, Народы покорять и племена, С добычей возвращаться, громоздя Как можно больше трупов, — вот венец Грядущей славы. Каждого, кто смог Достичь триумфа, станут величать Героем-победителем, отцом Людского рода, отпрыском богов И даже богом, но они верней Заслуживают званья кровопийц И язвы человечества; но так… Читать ещё >

Отображение судьбы человечества в поэме Джона Мильтона «Потерянный рай» (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Отображение судьбы человечества в поэме Д. Мильтона «Потерянный Рай»
  • Заключение
  • Список литературы

Труд и плодотворная деятельность противопоставлялись пуританской буржуазией праздности и паразитизму дворянства. Исторически условия сложились так, что идея труда, как и все другое в идеологии пуританства, получала религиозную окраску, ибо труд должен был послужить искуплением «первородного греха» человечества. В перспективе исторического развития важна, однако, не оболочка, а сущность выраженного Мильтоном. Пройдет немногим больше полувека, и идея Мильтона получит живое воплощение в другом художественном образе — в Робинзоне Крузо, первом герое-труженике мировой литературы (кстати сказать, тоже очень набожном, и притом в пуританском духе).

Мильтон не ограничился двумя мотивами, составляющими основу сюжета поэмы, — восстанием Сатаны и грехопадением первых людей. Он расширил рамки произведения, введя в него «видение» о будущем человечества. Напутствуя Адама и Еву, покидающих Эдем, архангел Михаил показывает им картину жизни человечества после того, как оно лишилось райских благ, будущее человеческого рода. Сначала мирный труд землепашца и пастуха, но вдруг идиллическую картину сменяет страшное зрелище первой смерти: брат убил брата. Смерть воцаряется в жизни человечества: иных умерщвляет жестокое насилие, других —

Огонь, вода и голод; очень многих —

Обжорство, бражничество; порождают Они болезни тяжкие…

Пороки все больше овладевают человечеством. Одни предаются наслаждениям, другие одержимы воинственностью. Настанут времена, вещает архангел, когда

Лишь грубой силе воздадут почет, Ее геройской доблестью сочтут И мужеством. Одолевать в боях, Народы покорять и племена, С добычей возвращаться, громоздя Как можно больше трупов, — вот венец Грядущей славы. Каждого, кто смог Достичь триумфа, станут величать Героем-победителем, отцом Людского рода, отпрыском богов И даже богом, но они верней Заслуживают званья кровопийц И язвы человечества; но так Известность обретется на Земле И лавры, а носителей заслуг Доподлинных — забвенье поглотит.

Архангел предвидит кару, которую Бог нашлет на грешный человеческий род — всемирный потоп; он пророчествует о явлении сына божия — Христа, который своими муками искупит прегрешения людей. Но великий пример мученичества ради спасения человечества будет использован церковниками, — они придут, как

Волки лютые, приняв Личину пастырей, и обратят Святые таинства Небес на пользу Корысти и гордыни, затемнив Преданьями и лживостью доктрин И суеверьем — Истину…

Однако настанет время, и ложь, насилие, лжеучения — все, мешающее людям жить, будет повергнуто в прах.

Ведь Раем станет вся Земля тогда, Эдемский далеко превосходя Необозримостью счастливых дней.

Познав величие и мудрость божества, Адам решает жить покорным его воле. Архангел поучает его:

Жизнь… ни любить, Ни презирать не надобно. Живи Благочестиво…

Адам согласен с этим. Заключительная часть поэмы проникнута духом смирения и покорности, но даже в ней прорывается характерная для Мильтона нота:

Я теперь постиг, Что пострадать за правду — значит подвиг Свершить и наивысшей из побед Добиться.

Это голос поэта-борща, непримиримого ко злу, до конца преданного благородной идее освобождения человечества от страдания, искажающего жизнь.

Оставаясь в пределах библейских же легенд, Мильтон в сущности развивает здесь цельную философию истории, и итог ее может быть сформулирован не менее сурово, чем это сделает через несколько десятилетий другой английский писатель — Джонатан Свифт, а столетие спустя французский просветитель Вольтер. Для Мильтона, как и для них, история — цепь стихийных бедствий и общественных несчастий, войн, разрушений, бесчеловечных истреблений людей друг другом, тирании и произвола. Как жить человеку в таком страшном мире? Мы уже знаем ответ Мильтона — работать для себя и на благо других, то есть, говоря словами Вольтера, «возделывать свой сад». К этому Мильтон добавляет свой кодекс нравственности, основу которого составляет идея любви как главного закона человеческой морали. В отличие от просветителей XVIII века, которые были вольнодумцами, а иные даже атеистами, Мильтон еще облекает свою философию в религиозные формы, но это не должно затемнить для нас того факта, что Мильтон был ближайшим предшественником просветителей как в своей защите прав разума и стремления к знанию, так и в утверждении идей свободы и гуманности.

Заключение

Сущность жизненной философии Мильтона получила выражение в речи Адама после изгнания его и Евы из рая. Ева в отчаянии помышляет о самоубийстве. Адам успокаивает ее речью о великой ценности жизни. Он признает, что они обречены на муки и испытания, и нисколько не склонен преуменьшать тяготы и опасности земного бытия, так непохожего на райское блаженство. Но при всех своих трудностях жизнь в глазах Адама не безрадостна. Он говорит Еве:

Тебе он муки тягости предрек И чадородия, но эта боль Вознаграждается в счастливый миг, Когда, ликуя, чрева твоего Ты узришь плод; а я лишь стороной Задет проклятьем, — проклята Земля;

Я должен хлеб свой добывать в трудах.

Что за беда! Была бы хуже праздность.

Меня поддержит труд и укрепит.

Деятельная жизнь и труд — таково предназначение человека и это отнюдь не проклятие. Мильтон — и он делает это не раз — поправляет Библию с позиций гуманизма во имя утверждения жизни и достоинства человека.

Многое, очень многое в «Потерянном Рае» несет на себе печать того времени, когда была создана поэма. Но истинная поэзия преодолевает все, чуждое новым поколениям. И величавый стих Мильтона в новом, впервые увидевшем свет в 1976 году, переводе Аркадия Штейнберга полногласно звучит и для нас. Войдя в мир поэзии Мильтона, можно сквозь все необычное и странное для современного читателя постигнуть значительность идей произведения и почувствовать величие личности мужественного поэта-борца.

Список литературы

Мифы народов мира. М., 1992. Т. 2.

Самарин Р. М. Творчество Джона Мильтона. М., 1964.

Чамеев А. А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай». Л., 1986.

Milton’s Prose. N.Y., 1971.

The Encyclopedia of Fantasy / Ed. by John Clute and John Grant. N.Y., 1999.

The Encyclopedia of Fantasy / Ed. by John Clute and John Grant. N.Y., 1999. P. 648 (автор статьи о Мильтоне — Грегори Фили).

Milton’s Prose. N.Y. 1971. P. 280.

Там же. С. 290.

Самарин Р. М. Творчество Джона Мильтона. М., 1964. С. 56.

Мифы народов мира. М., 1992. Т. 2. С. 414.

Чамеев А. А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай». Л., 1986. С. 172.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Мифы народов мира. М., 1992. Т. 2.
  2. Р. М. Творчество Джона Мильтона. М., 1964.
  3. А. А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай». Л., 1986.
  4. Milton’s Prose. N.Y., 1971.
  5. The Encyclopedia of Fantasy / Ed. by John Clute and John Grant. N.Y., 1999.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ