Другие работы
Так числительное I — русское одинъ, одьнъ и ]еЬьнъ — склоняется, как местоимение tb, тъ, sanib: одинЪмь, Усп. Минея XII в., 191 г; днемь единЪмь, Ипат., 78а; за юдинемь …" щитомъ, Ипат., 237а; шднемь послухомь, Гр. 1229 (А); шдиного дне, Ипат., 2686; иудиного, Лавр.; ни до единого члвка, Новг. гр. до 1305, № 9; и/диною стороною, Лавр.; на шдинои земли, ib.; ни шдину же ночь, Лавр.; шдинъ юсмь…
Реферат Эвфемизация часто используется журналистами для смягчения эффекта, оказываемого на читателя некоторыми событиями политического, социального или коммерческого характера. В этой связи нельзя не упомянуть весьма распространенное в последнее время понятие «политическая корректность» (political correctness). Восходя, по предположению некоторых исследователей, к выражению correctthinking, введенному…
Реферат Писателю не менее интересны одинокие созидатели «пирамиды Света». Например, священник и отец семейства Матвей Лоскутов строил духовную пирамиду не только для себя — для всех, и нужно верить, что она достигла небес. На другого священника, Аблаева, обрушилось несчастье беспамятства и духовной слепоты, он оказался во власти Шатаницкого — одной из ипостасей сатаны. В 1930;е гг. не стало упоминаний…
Реферат Величайшее достижение русской поэзии, выявившее душу революции, — такая оценка «Двенадцати», высказанная на страницах центрального органа большевистской партии, конечно, перевешивала все то половинчатое, оговорочное, что было сказано о поэме. Эта ясная оценка «Двенадцати» — не единственная в тогдашней партийной печати. Журнал «Вестник жизни» перепечатал поэму, а во вступительной редакционной…
Курсовая Замена конструкцией «хотел бы + инфинитив» выявляет модальное значение желательности. «Прочитал бы я эту книгу» — «Я хотел бы прочитать эту книгу. «Замена глаголом «мочь с ВН + инфинитив» устанавливает значение возможности действия: «Он выполнил бы это задание» — «Он мог бы выполнить это задание». Подстановка «следовало бы + инфинитив, надо бы + инфинитив» свидетельствует о модальном значении…
Реферат Принцип «полной силы» требует, чтобы персонаж действовал не на абсолютном максимуме человеческих возможностей, а на абсолютном максимуме своего потенциала. Чтобы раскрыть этот «абсолютный максимум» потенциала героя, умный автор ставит своим героям преграды, которые герою приходится преодолевать. Персонажи, действующие в полную силу, используют все доступные им средства. Они будут работать…
Курсовая К неморфологическому способу словообразования относится переход одной части речи в другую. Например, рабочий (прилагательное) — рабочий (существительное) Но, способы аббревиации и неморфологические способы связаны с антонимическим характером слов не так тесно, поэтому мы подробно не будем их описывать, а остановимся на приставочном и суффиксальном словообразованиях как основных морфологических…
Реферат Идея всеобщего равенства, прямолинейно истолкованная, как показывает Е. Замятин, ведет не вперед, а назад — к уравнительному распределению, к первобытному коммунизму, к исчезновению человека как личности сперва в духовном, а потом и в физическом плане. Люди превращаются в «нумера», которые уничтожаются десятками. Прежде всего, искоренения подвергаются бунтари: Д-503 или I-330: «Затем ее ввели под…
Реферат Hoc пето full minus ineptus, magis servus quisquam nec magis continens (Ter. Eun., 227); Muro J’retus quant de magis vi ‘Доверяющий более крепости стены, чем силе своих людей' (Enn. Ann., 97); Magis lubenter (Plaut. Most., 157); Magis argutum (Plaut. Trin., 200); Plus lubens (Paut. Aul., 420); Magis altis locis, plus miser (Enn. Sc. 308); Позднелат. magis (Oros.; родом из Таррагоны, провинции…
Реферат Вместе с тем, при анализе текстовой деятельности и текста важно сопоставлять не отдельные слова, а пропозиции, которые имеют разное лексическое значение, но могут передавать одно и то же содержание. Под пропозицией принято понимать тот объект, с которым имеют дело речевые акты, а также модальные операторы, предикаты пропозициональной установки и др., т. е. пропозиция — содержание предложения, то…
Реферат Я. Складана интернациональные фразеологизмы определяет, как фразеологизмы, которые используются в нескольких мировых языках (а не только в двух), родственных и неродственных, и источниками которых являются христианство (прежде всего Библия), античная история и литература, античная мифология, мировая общественная история и литература. Однако на наш взгляд, такое определение несколько сужает…
Реферат В марте 1915;го Булгаков подал прошение о зачисление в список студентов, пожелавших нести службу зауряд-врачами 1-го разряда на подводных лодках, однако ему было отказано по состоянию здоровья. Летом Михаил Афанасьевич работал в Киеве в лечебном госпитале в Печерске, находившемся под патронажем Красного Креста; и в это же время, когда ситуация на фронте стала угрожающей ввиду наступления…
Реферат Изложенные нами результаты А. Каплана нашли широкое признание среди самых разных ученых различных стран. Конечно, для окончательного решения вопроса о выборе минимального контекста следует учитывать специфику языка, материал которого анализируется, а часто и специфику того или иного слова. Но несомненно и то, что идею «линейного контекста» Каплана можно применить в очень многих случаях. Метод…
Реферат Хотелось бы все-таки ответить на вопрос: Почему же роман назван Теккереем «Ярмаркой тщеславия»? Ярмарка — это место периодического привоза товара и его продажи. Думаю, это определение отлично подходит к описанию событий, происходящих в романе. Для героев товар — это люди, события и образ жизни, который можно купить, заглянув в толстый, добротный кошелек. Персонажи романа не живут в романтическом…
Реферат Наука о переводе (англ. translation studies; нем. Ubersetzungswissenschaft или Translationswissenschaft) включает несколько направлений, среди которых выделяются теория перевода, анализ перевода, методика обучения переводу. Особое место занимает машинный перевод — научная и одновременно технологическая дисциплина, связанная и с наукой о переводе, и с компьютерной лингвистикой. Как и многие другие…
Реферат