Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Письма русского офицера Федора Глинки как образец публицистического жанра

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Преемственность и новаторство в «Письмах русского офицера"Для более полного анализа «Писем русского офицера» с точки зрения принадлежности к жанру «путешествия» необходимо поместить это произведение в более широкий контекст, выявив, в чём заключается преемственность «Писем» по сравнению с более ранними произведениями родственных жанров, а также в чём проявилось новаторство Ф. Глинки. Они впервые… Читать ещё >

Письма русского офицера Федора Глинки как образец публицистического жанра (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. «Путешествие» как особый жанр публицистики
    • 1. 1. Зарождение и эволюция: от хождений до путевых очерков
    • 1. 2. Специфика жанра путешествия
  • Глава 2. «Письма русского офицера» Ф. Глинки: с пером и штыком
    • 2. 1. Проблематика жанровой принадлежности
    • 2. 2. Преемственность и новаторство в «Письмах русского офицера»
  • Заключение
  • Список использованных источников

Он видит, что девушки в Силезии красивы — он пишет об этом, не ставя целью изменить позицию читателя по этому вопросу. Однако отметим, что при описании Франции Глинка, напротив, далёк от восхищения. В описаниях Парижа чувствуется разочарование наблюдателя: «Так это-то Париж!» — думал я, видя тесные, грязные улицы, высокие старинные, запачканные домы и чувствуя, не знаю отчего, такой же несносный запах, как и за городом от тлеющих трупов и падали. Это-то превозносимый, великолепный, прелестный город!.." Можно предположить, что негативное впечателние от Парижа у Глинки связано с тем, что именно с французами он воюет, именно французы разрушили Смоленск. Другим примером фрагмента-рассуждения может служить заметка о Доме Инвалидов в Париже, построенная на сравнении (а данный приём, как известно, является одним из сильнейших риторических и публицистических приёмов). Начинается заметка, озаглавленная «Дом Инвалидов» с описания Вальгаллы: «Читал ли ты описание Валгалы в Северной Эдде? Если читал, то припомнишь, конечно, те прекрасные награды, которые сплетатели северных баснословии сулили героям своим в будущей жизни». Именно с Вальгаллой сравнивается Дом Инвалидов, причём в пользу последнего. Несмотря на некоторое разочарование в Париже, Глинка восхищается тем, как уважают здесь ветеранов войн, с каким вниманием к ним относятся.

Для него, как для офицера, это очень важно. Завершая параграф, повторим, что для «Писем русского офицера» характерны все основные черты жанра «путешествие». Структурно это путевые записки, записи помечаются датами, указывается город, причём в частях, которые посвящены путешествию по Европе, города и деревни, где бывает автор, описываются чаще, чем в частях о России, где места, которые посещает автор, описываются, если это имеет какое-то значение в смысле сообщения фактов о войне (разрушение Смоленска).Также для «Писем» характерно совмещение описания, повествования и рассуждения, которые переплетаются между собой так тесно, что иногда трудно их разграничить. В «Письмах» сильны элементы художественно-публицистического стиля, ярко представлен образ автора, что также характерно для жанра «путешествия». Авторская позиция в «Письмах» проявляется очень ярко, и с этой позицией связано новаторство Глинки как автора «путешествия». Этому новаторству будет посвящён следующий параграф нашего исследования.

2.2 Преемственность и новаторство в «Письмах русского офицера"Для более полного анализа «Писем русского офицера» с точки зрения принадлежности к жанру «путешествия» необходимо поместить это произведение в более широкий контекст, выявив, в чём заключается преемственность «Писем» по сравнению с более ранними произведениями родственных жанров, а также в чём проявилось новаторство Ф. Глинки. Они впервые совмещают в едином тексте путешествие на Запад с путешествием по родной стране, военные записи с записками путевыми, «сентиментальное» и «батальное». Они органически соединяют традиции «сентиментального путешествия» с параллельными течениями путевой литературы XVIII века, используя при этом и традиции древнерусской литературы. Текст «Писем русского офицера» отдает дань традициям двух основных течений российского жанра «путешествия», сложившихся в XVIII веке, однако не относится ни к одному из них. В «Письмах» сохранены сентименталистская «чувствительность», тонкость чувств и эмоций, идеи гуманности, но при этом, скажем, от «Писем русского путешественника» исследуемое проиведение отличается тем, что его автор путешествует по принуждению, а не от любопытства. На эту разницу указывает и сам Глинка. Чувствительный путешественник в его лице, не теряя чувствительности, обращается в путешественника делового, служивого. Он охотно любуется красотами природы, архитектурой городов, красотой девушек, способен оценить вкусную еду, красивые песни (даже цитирует одну песню целиком, поскольку её содержание показалось ему любопытным), дружелюбное к себе отношение, но в то же время Глинка хорошо помнит, что он явялется частью русской армии, что его путешествие — это путешествие армии. Потому время от времени он упоминает графа Милорадовича, у которого служит. На место карамзинской просветительской программы приходят репортажные по форме описания военных действий, которые, тем не менее, как мы уже указывали выше, отличает образная яркость, свойственная путешественникам-сентименталистам. И люди, о которых пишет Глинка, отличаются от тех, о ком писал Карамзин.

Если героями «Писем» Карамзина были знаменитые философы, ученые, поэты, то герои «Писем» Глинки — это император, полководцы и прежде всего генерал Милорадович, адъютантом которого он состоит. Война выходит на первый план — и в глобальном ее значении, и в тактике частных дел. Частично сохраняется и сентименталистская «чувствительность» (как у Карамзина, у Стерна) — насколько это возможно при описании войны. Однако все более и более «чувствительность» соседствует с объективным, как считали в ту пору, «здравым смыслом» — наследием писем Фонвизина. «Здравый смысл» организует описания иных стран и народов, «здравый смысл» оправдывает и войну. Новаторство Глинки заключается в ином подходе к Европе.

Мы уже упоминали, что Фонвизин в своих «Письмах» и Карамзин в своих ругали Европу по многим причинам, но всё же сохранялась позиция, при которой русские выступают как бы учениками европейцев. Глинка меняет эту позицию. В его «Письмах» русские являются такими же европейцами. Они несут Европе новые ценности — эта мысль особенно ясно прочитывается в описании взятия Парижа.

При этом Глинку восхищают те стороны европейской жизни, которые касаются быта и материальной устроенности: он отмечает, что, хотя Шампань, выглядит печально и уныло, шампанское там прекрасное — и подробно описывает, почему именно, Глинка отмечает выгодность дилижанса и описывает его устройство, и т. д. Практицизм не изменяет ему и здесь. Итак, новаторство «Писем» заключается в том, что впервые русский чувствует себя в Европе подлинным европейцем — более европейцем, чем французы и немцы. Эта перемена закладывает основы нового типа жанра «путешествия», полноценного путешествия нового времени. Несмотря на то, что о русских Наполеоном распускаются, по словам Глинки, самые невероятные слухи («Вооружайтесь, жители Шампании! Вооружайтесь, французы! К оружию, великий народ!

Северные варвары хотят стереть Францию с карты Европы! Силою и хитростью — всем ополчайтесь. Истребляйте, губите, режьте, где, как и чем только можно, всегда и везде!"), русские ведут себя в Европе не как варвары, совсем наоборот:"Русские покорили столицу Франции мужеством, а удивили ее великодушием. Никто не отнимет у нихславы, победы и славы, добродетели!"Русски чувствуют своё превосходство, которое отражается в сочинении «Прощание русских с парижанами», которое Глинка цитирует полностью, однако принципиальна в нём только последние несколько фраз, полных ядовитой иронии: «Придет, придет то счастливое время, когда храбрые россияне достигнут лестной славы называться северными французами, когда».. Но довольно! довольно!..

Да мимо идет чаша сия! Нельзя ли обойти нас производством в северные французы? Мы, право, еще не стоим этого. Разница между нами и вами, господа французы, еще очень велика: Москва и Париж свидетельствуют в том!" Прямо оценка здесь не высказана, но всякий, кто знаком с обстоятельствами взятия Москвы Наполеоном и Парижа русскими войсками, понимает, в чём эта разница заключается и насколько сильна ирония этих слов, которые не случайно приведены Ф. Глинкой в его «Письмах». Миссия России меняется, меняется самочувствие русского в Европе, меняется и структура путешествия. Впервые в «путешествии» европейское пространство предстает перед нами единым целым.

Вслед за тем путешественник разделяет его на части — в зависимости от того, как в той или иной области обстоят дела с истинным просвещением. Членение пространства на дружественное нам (христианское, просвещенное светом истины) и враждебное (нехристианское, заблудшее, греховное) характерно для древнерусских хождений. Глинка, как и в прочих случаях, обращается к традициям хождения, адаптируя его к военной ситуации. В дальнейшем любое большое европейское путешествие, особенно в советское время, так или иначе, станет проводить в Европе границы по нравственному или идеологическому принципу. Заключение

В соответствии с поставленными во введении задачами мы проанализировали жанр путешествия, описали его историю и особенности. Жанр путевого очерка имеет долгую историю. Во все времена люди хотели делиться своими впечатлениями от путешествий, и после появления письменности они получили возможность поведать о путешествии широкой аудитории. В русской литературе и публицистике жанр путешествия уходит своими корнями в «хождения», которые из рассказов паломников о святых местах превратились во впечатления о различных походах и путешествиях, не имеющих религиозного характера. В хождениях, как и в более современных путевых заметках отражаются нравственные, политические, художественные интересы и идеи авторов. Мы проанализировали «Письма русского офицера» с точки зрения принадлежности их к жанру путешествия и выявили наличие в этом произведении всех ключевых характеристик данного жанра. Так, в «Письмах» отражено путешествие автора сначала по России, потом по Европе.

Его перемещения можно проследить поуказываемым им названием населённых пунктов и мест, которые он проезжает. Глинка пишет свои впечатления об этих населённых пунктах, о том, что в них происходит и т. д. Отбор материала здесь связан с занятием героя: он русский офицер на войне. Именно военная тема делается основной. Однако описания сражений, военных укреплений, данные об оружии и перемещении войск соседствуют с описанием мирной жизни, в особенности, когда действие переносится в Европу. Для жанра путешествия важна личность автора — его чувства, мнения, взгляды, его характер. В «Письмах» автор представлен очень ярко. Мы узнаём о его отношении к Европе, в частности, о противоположном впечатлении от силезцев и французов, узнаём о чувствах, которые автор испытывал, когда был разрушен Смоленск. Глинка использует оценчную лексику, прямо выражает своё отношение к происходящему.

Мы знаем не только его чувства и мысли, но и факты его собственной жизни, связанные с происходящим вокруг. Новаторство Ф. Глинки заключается в подходе к описанию Европы. Его предшественники, критикуя Европу, всё же сохраняли тональность взгляда снизу вверх — как ученик на учителя (пусть и испытывающий от учителя разочарование), в представлении Ф. Глинки русские не ученики, а учителя, показавшие Европе истинные гуманизм и милосердие. Список использованных источников

Глинка, Ф. Н. Письма русского офицера о Польше, Австрийских владениях, Пруссии и Франции, с подробным описанием Отечественной и заграничной войны с 1812 по 1814 год. [Электронный ресурс]. Режим доступа:

http://militera.lib.ru/db/glinka1/index.html. (Дата обращения: 15.

05.2014).Гуминский, В. М. Проблема генезиса и развития жанра путешествий в русской литературе. М., 1979. 184 с. Журбина, Е. А. Теория и практика художественно-публицистических жанров. Очерк. Фельетон. М.: Мысль, 1969

Иванова, Н. В. Жанр путевых записок в русской литературе первой трети XIX века. М., 2010. 270 с. Лазутина, Г. В. Технология и методика журналистского творчества. М., 1988

Логунова, Н. В. Эпистолярный жанр в русской литературе второй половины XVIII — первой трети XIX вв. Ростов-н/Д., 1999. 167 с. Макогоненко, Г. П. Николай Карамзин и его «Письма русского путешественника» // Карамзин Н. М. Письма русского путешественника. М., 1988

Маслова, Н. М. Путевые записки как публицистическая форма. М., Изд-во Моск. Ун-та, 1977

Михайлов, В. А. Эволюция жанра литературного путешествия в произведениях писателей XVIII—XIX вв.еков. Волгоград, 1999. 199 с. Панцерев, К. А. Путевой очерк: эволюция и художественно-публицистические особенности жанра (диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук). Санкт-Петербург, 2004

Пасецкий В.М., Пасецкая-Креминская, В.К. Декабристы-естествоиспытатели. М.: Наука, 1989

Полонский А. В. ПУБЛИЦИСТИКА КАК ОСОБЫЙ ВИД ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ // Научные ведомости Бел

ГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 1. [Электронный ресурс]. Режим доступа:

http://cyberleninka.ru/article/n/publitsistika-kak-osobyy-vid-tvorcheskoy-deyatelnosti (Дата обращения: 21.

05.2013). Пономарев, Е.Р. К вопросу о русских европейцах: «Письма русского офицера» Федора Глинки и национальное самосознание // Вестник Спб

ГУКИ, № 4 (13) декабрь, 2012

Пономарев, Е. Р. Письма русского офицера Федора Глинки как «Путешествие на Запад"// Вопросы литературы, 2011, № 6.Прохоров, Е. П. Искусство публицистики. М., 1984

Тертычный, А. А. Жанры периодической печати. М., 2000

Тиме, А.Г. О феномене русского путешествия в Европу. Генезис и литературный жанр // Русская литература. 2007, № 3.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Ф.Н. Письма русского офицера о Польше, Австрийских владениях, Пруссии и Франции, с подробным описанием Отечественной и заграничной войны с 1812 по 1814 год. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://militera.lib.ru/db/glinka1/index.html. (Дата обращения: 15.05.2014).
  2. , Е.А. Теория и практика художественно-публицистических жанров. Очерк. Фельетон. М.: Мысль, 1969.
  3. , Г. В. Технология и методика журналистского творчества. М., 1988.
  4. , Г. П. Николай Карамзин и его «Письма русского путешественника» // Карамзин Н. М. Письма русского путешественника. М., 1988.
  5. , Н.М. Путевые записки как публицистическая форма. М., Изд-во Моск. Ун-та, 1977.
  6. , К.А. Путевой очерк: эволюция и художественно-публицистические особенности жанра (диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук). Санкт-Петербург, 2004.
  7. В.М., Пасецкая-Креминская, В.К. Декабристы-естествоиспытатели. М.: Наука, 1989.
  8. А. В. ПУБЛИЦИСТИКА КАК ОСОБЫЙ ВИД ТВОРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 1. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/publitsistika-kak-osobyy-vid-tvorcheskoy-deyatelnosti (Дата обращения: 21.05.2013).
  9. , Е.Р. К вопросу о русских европейцах: «Письма русского офицера» Федора Глинки и национальное самосознание // Вестник СпбГУКИ, № 4 (13) декабрь, 2012.
  10. , Е.П. Искусство публицистики. М., 1984.
  11. , А. А. Жанры периодической печати. М., 2000.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ