Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Формирование готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в системе повышения квалификации

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Современный этап развития общества характеризуется динамизмом экономических, общественных, правовых, технологических и других ситуаций. Скорость происходящих перемен, постоянное появление новых технологий, высокая динамика рынка труда, изменение требований к характеру трудовых операций приводят к тому, что сегодня реально защищенным в социальном отношении может быть лишь образованный человек… Читать ещё >

Формирование готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в системе повышения квалификации (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Теоретические основы подготовки пилотов к коммуникативному взаимодействию
    • 1. Современные тенденции профессиональной подготовки пилотов
    • 2. Специфика и особенности профессиональной деятельности пилотов
    • 3. Коммуникативное взаимодействие как вид совместной деятельности членов экипажа
  • Глава II. Опытно-экспериментальная работа по формированию готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию
    • 1. Готовность пилотов к коммуникативному взаимодействию
    • 2. Система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию
    • 3. Сравнительный анализ результатов опытно-экспериментальной работы по формированию готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию

Актуальность исследования. Современный этап развития общества характеризуется радикальными изменениями в политической, экономической, социальной сферах, постоянным появлением новых технологий, высокой динамикой рынка труда, изменением требований к видам трудовых операций и к подготовке специалистов. Эти изменения коснулись гражданской авиации, выполняющей важную роль в нашей стране с ее огромной территорией, гигантскими расстояниями между деловыми и культурными центрами. Состояние гражданской авиации на современном этапе имеет большое значение как для эффективности экономики, так и для обеспечения реального единства государства, которое во многом определяется наличием единой системы связей между всеми регионами России. Как следствие, одной из главных задач, требующих решения на современном этапе, является обеспечение безопасности полетов, чему в последнее время уделяется большое внимание во всем мире.

Гарантией обеспечения высокого уровня безопасности полетов является профессиональная подготовка и повышение квалификации пилотов — сложный и многогранный процесс развития профессиональных навыков, необходимых для управления воздушными судами, а также для принятия своевременных, порой единственно правильных решений. В связи с этим обозначилась потребность в уточнении задач профессиональной подготовки и повышения квалификации пилотов гражданской авиации, а именно в смещении акцентов с традиционной технической подготовки в сторону гуманизации образовательного процесса, что предполагает использование принципов личностно-ориентированного подхода в интересах профессионального отбора и формирования профессионально важных качеств, а также изучение внутреннего мира человека опасной профессии, его психических состояний.

В настоящее время повышение профессиональной квалификации пилотов ставит новые цели в связи с научно-техническими преобразованиями, которые на современном этапе характеризуются двумя особенностями — обновлением и динамизмом, заключающимися в постоянном обогащении знаний, возникновении принципиально новых технологий, материалов, оборудования, быстром устаревании традиционных производств. Образовательного потенциала, полученного в рамках первоначального и специального обучения, становится недостаточно для осуществления профессиональной деятельности. Постоянно развивающаяся авиационная техника, появление новых типов воздушных судов и авиационных приборов, изменение правил управления воздушным судном и правил выполнения полетов, требований к качеству коммуникативного взаимодействия обусловливают необходимость постоянного повышения квалификации пилотов, в том числе по иностранному языку, с целью обеспечения высокого уровня безопасности полетов.

Анализ научной литературы и педагогического опыта подготовки пилотов позволил выявить ряд проблем: недостаточная разработка в педагогической науке теоретических основ обучения пилотов с учетом специфики их профессиональной деятельности, что требует индивидуализации и личностной ориентации образовательного процесса в вузах и системе повышения квалификациипреобладание традиционных методов обучения с преимуществом специальных технических дисциплин, следствием чего является недостаточный уровень готовности к выполнению профессиональных функций. Существующая система профессиональной подготовки и повышения квалификации пилотов требует ее корректировки с целью достижения эффективности учебного процесса, формирующего способности к решению профессиональных задач в экстремальных ситуациях.

Современная образовательная система страны характеризуется масштабными изменениями, а центральной проблемой становится обеспечение возможностей для профессионального развития специалистов различного профиля, в том числе пилотов гражданской авиации, осуществляющих международные полеты, что предполагает знание международного языка общения с наземными службами, готовность к осуществлению коммуникативного взаимодействия.

На основе анализа научной литературы были выделены основные аспекты проблемы профессиональной подготовки и повышения квалификации пилотов: изучены особенности профессиональной подготовки и повышения квалификации пилотов (Г.В. Коваленко, В. В. Козлов, Г. А. Крыжановский, H.H. Сухих, Ю. Е. Хорошавцев и др.) — рассмотрена профессиональная деятельность пилотов (Е.А. Климов, Ю. К. Стрелков, П. Фиттс и др.) — раскрыта суть их профессиональной культуры (Д.В. Гандер, В. А. Пономаренко и др.) и профессионального творчества (В.И. Андреев, JI.A. Пономарев и др.) — описана профессиональная деятельность в ситуациях риска (Ч. Влек, Д. Н. Завалишина, Ю. Козелецкий, Т. В. Корнилова, Б. Ф. Ломов, В. А. Петровский, Г. Н. Солнцева и др.). Однако не обнаружено работ, в которых представлены способы решения пилотами профессиональных задач с соблюдением норм коммуникативного взаимодействия.

Повышение квалификации пилотов, вписываясь в общую стратегию образовательной, политики государства, подчиняется основным тенденциям развития современного образования: гуманизации, гуманитаризации, непрерывности, модернизации содержания и методов обучения. Однако в практике повышения квалификации существует рассогласованность между содержанием образования и формируемыми свойствами личности пилота. Обнаруживается ряд противоречий между: уровнем профессиональной подготовки пилотов и готовностью к выполнению требований, предъявляемых к ним работодателямипредставленностью в педагогической науке теоретических основ повышения квалификации пилотов и недостаточной изученностью специфики и особенностей их профессиональной деятельности, содержание которой представляют операторские задачисовременными требованиями, предъявляемыми к личности пилота, и недостаточной сформированностью способностей к решению профессиональных задач в экстремальных ситуациях.

Необходимо разрешить основное противоречие между сложившейся системой повышения квалификации пилотов и недостаточной разработанностью средств формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию. Стремление найти пути разрешения указанных противоречий определило проблему нашего исследования. В теоретическом плане — это проблема обоснования подходов к повышению квалификации пилотов. В практическом плане — это проблема определения средств, реализация которых обеспечивает развитие профессионально значимых способностей, являющихся показателями сформированности готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию.

Объект исследования: процесс подготовки пилотов к коммуникативному взаимодействию.

Предмет исследования: средства формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в системе повышения квалификации.

Цель исследования: теоретически разработать и экспериментально апробировать систему формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в процессе повышения квалификации.

Гипотеза исследования. Практика повышения квалификации пилотов не в полной мере удовлетворяет запросы общества на личность, осуществляющую деятельность в экстремальных ситуациях, требующих совместного выбора способов обеспечения безопасности полетов. Преобладание специального технического содержания обучения пилотов не способствует формированию их профессиональных компетенций для преодоления барьеров коммуникации. Мы исходим из того, что в условиях эмоциональной напряженности преодоление барьеров коммуникации при решении операторских задач осуществляется в совместной деятельности, успешность которой обусловлена сформированнной готовностью к коммуникативному взаимодействию. И это становится реальным, если:

— конкретизировано научное представление о профессиональной подготовке и повышении квалификации пилотов;

— выявлены специфика и особенности профессиональной деятельности пилотов;

— раскрыта сущность и разработана структура готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию;

— отобраны средства, способствующие формированию готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию;

— разработана и апробирована система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в процессе повышения квалификации.

Задачи исследования:

1. Конкретизировать научное представление о профессиональной подготовке и повышении квалификации пилотов.

2. Выявить специфику и особенности профессиональной деятельности пилотов.

3. Раскрыть сущность и разработать структуру готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию.

4. Отобрать средства, способствующие формированию готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию.

5. Разработать и апробировать систему формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в процессе повышения квалификации.

Положения, выносимые на защиту:

1. Повышение квалификации пилотов осуществляется с ориентацией на перемены, происходящие в стране, вследствие чего возрастают требования к качеству подготовки специалистов. Социальный заказ на подготовку пилотов, способных осуществлять коммуникативное взаимодействие на английском языке, обусловлен модернизацией образования и необходимостью обеспечить высокий уровень безопасности полетов. Однако существует противоречие между реальностями образовательного процесса в рамках системы повышения квалификации пилотов и запросами на личность, способную принимать адекватные ситуациям решения в состоянии эмоциональной напряженности. Разрешению данного противоречия будет способствовать формирование готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в процессе повышения их квалификации.

2. Реализация коммуникативного взаимодействия предполагает наличие способностей к обмену информацией, организации совместных действий и установлению взаимопонимания, что обеспечивает условия безопасности полета. Преодолению барьеров коммуникации в состоянии эмоциональной напряженности будет способствовать готовность пилотов к коммуникативному взаимодействию, структура которой интегрирует показатели, свидетельствующие о способностях пилотов действовать ответственно и адекватно усложненным условиям межличностного взаимодействия.

3. Готовность пилотов к коммуникативному взаимодействию выражается обеспечением позитивной обратной связи со специалистом-организатором воздушного движения в ходе профессионального речевого общения с целью обеспечения безопасности полетов. Показатели ценностно-мотивационного компонента свидетельствуют о способностях пилотов к беглости речи на английском языке и правильности произношенияэмоционально-волевого компонента — о способностях к восприятию на слухкогнитивного компонента — о наличии достаточного словарного запаса для построения грамматических структуроперационного компонента — о способностях к межличностному взаимодействию.

4. Логика отбора средств формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию заключается в их соответствии современным требованиям в сфере высшего образования. Образовательный результат достигается за счет использования потенциальных возможностей учебной дисциплины «Иностранный язык», освоение которой достигается выполнением упражнений на ритмическое и интонационное оформление речи, на контроль беглости речи и на логическое ударение, что снимает барьер авторитетаупражнений на развитие навыков аудирования, что снимает барьер избеганияупражнений на развитие навыков правильного лексического, грамматического и стилистического оформления речи, что позволяет преодолевать барьер непонимания.

5. Эффективность системы формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию определяется развитием показателей в её структуре. Это становится возможным, когда содержательный элемент системы интегрирует языковые модули, освоение которых с помощью средств процессуального элемента обеспечивает снятие барьеров коммуникации.

Научная новизна исследования:

— конкретизировано научное представление о профессиональной подготовке и повышении квалификации пилотов (профессиональная подготовка и повышение квалификации пилотов — непрерывный процесс формирования и поддержания готовности к решению профессиональных задач по обеспечению безопасности полетовпрофессиональная подготовка пилотов, следуя тенденциям развития образования, характеризуется гуманистическим характером взаимодействия членов экипажа, профессиональной ориентацией в поликультурном пространстве, уровневостью подготовки, обеспечивающей формирование профессиональных компетенций для преодоления барьеров коммуникации);

— выявлены специфика профессиональной деятельности пилотов (сложная операторская деятельность, связанная с решением операторских задач, обеспечивающих безопасность полетов) и её особенности (выполнение совмещенных операций, высокий эмоциональный фон, вероятность ошибок, принятие решения в ситуациях риска при взаимодействии с другими членами экипажа и специалистами-организаторами воздушного движения), что предполагает необходимость осуществления пилотами коммуникативного взаимодействия, вида совместной деятельности членов летного экипажа, заключающейся в точном и недвусмысленном обмене информацией, в обеспечении обратной связи со специалистом-организатором воздушного движения в ходе профессионального речевого общения с целью обеспечения безопасности полетов;

— раскрыта сущность (интегративное свойство личности) и разработана структура готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию (структура представляется компонентами адекватно видам профессиональной деятельностиценностно-ориентировочной деятельности соответствуют ценностно-мотивационный и эмоционально-волевой компоненты, коммуникативной деятельности — когнитивный компонент, преобразовательной деятельности — операционный компонент);

— отобраны средства, способствующие формированию готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в процессе повышения квалификации (средством-содержанием является дисциплина «Иностранный язык», включающая модули «Общий английский язык», «Общий английский язык авиационной направленности», «Радиообмен на английском языке" — средством освоения содержания выступают активные методы обучения, имитирующие содержание профессиональной деятельности пилотов, которое стимулирует развитие профессионально значимых способностей, входящих в состав компонентов готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию, и препятствует возникновению барьеров коммуникации);

— разработана и апробирована система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию (разновидность педагогической системы, представленная совокупностью педагогических условий, обеспечивающих развитие компонентов готовности пилотов к коммуникативному взаимодействиюметодологическую основу преодоления барьеров коммуникации представляет коммуникативно-операционный подходотбор и компоновка содержания учебного процесса базируется на принципах андрагогического (модульность) и контекстного (ситуативность) подходовпроцессуальный элемент системы моделируется на основе принципов совместной деятельности (личностно-деятельностный подход).

Теоретическая значимость исследования. Результаты исследования расширяют научные представления о профессиональной подготовке и повышении квалификации пилотово средствах формирования готовности к коммуникативному взаимодействиюпредставляются новые подходы к профессиональной подготовке и повышению квалификации пилотов с учетом специфики и особенностей их профессиональной деятельности, что послужит основой для дальнейших исследований в области профессиональной педагогики.

Практическая значимость исследования состоит в направленности его результатов на организацию повышения квалификации пилотов с учетом специфики и особенностей их профессиональной деятельностив определении содержания и средств подготовки пилотов к выполнению безопасных полетовв разработке и апробации системы, обеспечивающей формирование готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию. Результаты экспериментальной работы внедрены в практику повышения квалификации пилотов в Московском авиационном институте и могут применяться при подготовке пилотов в других высших учебных заведениях, осуществляющих подготовку специалистов для гражданской авиации.

Методологической основой исследования являются философские, педагогические, психологические теории и концепции развития личности, современные психологические и педагогические теории профессионального образования.

Источниками исследования являются фундаментальные положения: о единстве личности и деятельности (Л.С. Выготский, М. С. Каган,

A.Н. Леонтьев, C. J1. Рубинштейн и др.) — о профессиональном становлении личности (С.К. Бондырева, JI.B. Куриленко, А. К. Маркова, В. М. Медведев, Т. И. Руднева, В. А. Сластенин и др.) — о личностно-ориентированном обучении (Е.В. Бондаревская, Ю. Н. Кулюткин, В. В. Сериков и др.) — о мотивации и мотивационной сфере (Б.Г. Ананьев, Л. И. Божович, А. Н. Леонтьев, А. Маслоу, Ж. Нюттен и др.) — положения методологии и методики педагогического исследования (В.И. Загвязинский, В. В. Краевский, В. М. Полонский и др.).

Существенное значение в концептуальном плане имеют: идеи о коммуникативном взаимодействии (Г.М. Андреева, A.A. Бодалев, Д. Бродбент, М. Вебер, А. Н. Леонтьев, Б. Ф. Ломов, Ч. Осгуд, Т. Парсонс, Г. П. Щедровицкий и др.) — идеи о коммуникационных барьерах в состоянии эмоциональной напряженности (A.A. Брудный, П. Б. Зильберман, М. Кофта, Ю. С. Крижанская, Г. Ф. Маль, Т. А Немчин, Э. Л. Носенко, Б. Д. Парыгин, А. Э. Штейнмец и др.) — идеи о психологических механизмах овладения иностранным языком (A.A. Алхазишвили, Г. И. Китайгородская, И. Ф. Комков, Э. П. Шубин и др.) — теория непрерывного образования (B.C. Баженова, А. П. Беляева, Б. С. Гершунский, A.M. Новиков, Е. И. Огарев, В. Г. Онушкин и др.) — теория обучения взрослых иностранному языку (Е.И. Горбачева, И. А. Зимняя, М. К Кабардов, В. Н. Куницына, A.A. Леонтьев, Е. И. Пассов, Н. И. Чуприкова и др.) — теория активных методов обучения (A.A. Вербицкий, И .Я. Лернер и др.) — концепции формирования профессиональных качеств специалистов в вузе (И.Г. Аникеева, М. Г. Вохрышева, М. Д. Горячев, И. А. Матвеева,

B.М. Нестеренко, В. П. Сухинин и др.) — системно-структурный (В.П. Беспалько, В. Н. Садовский, В. Д. Шадриков, Э. Г. Юдин и др.), андрагогический (С.Г. Вершловский, С. И. Змеев и др.), контекстный (A.A. Вербицкий, Н. Б. Лаврентьева, H.H. Нечаев, O.K. Тихомиров и др.), личностно-деятельностный (К.А. Абульханова-Славская, А. Н. Леонтьев, Г. П. Щедровицкий, И. С. Якиманская и др.), коммуникативно-операционный (Г.И. Китайгородская, Е. И. Пассов и др.) подходы.

При разработке средств формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию учитывались результаты исследований в области методики преподавания иностранного языка (И.Л. Бим, И. А. Зимняя, Е. Г. Кашина, Л. П. Меркулова и др.).

База исследования: опыт повышения квалификации пилотовопыт Московского авиационного института по повышению квалификации пилотовличный опыт обучения пилотов иностранному языку.

Работа выполнена на базе ФГБОУ ВПО «Самарский государственный университет».

Этапы исследования.

Первый этап (2009;2010 гг.). Изучение и анализ философской, психологической, педагогической, методической литературы, посвященной различным аспектам профессиональной деятельности пилотазнакомство с исследованиями, тематически близкими нашемупроведение пилотажного исследования, что позволило обосновать исходные позиции, проблему, выделить объект, предмет, цель исследования, сформулировать его гипотезу и задачи. Результатом данного этапа явилось определение методологии и методов исследования, обоснование его программы.

Второй этап (2010;2011 гг.). В ходе экспериментальной работы, анализа требований к личности и профессиональной подготовке пилотов определялась суть и структура ключевых понятийконкретизировались педагогические условия и выявлялись средства формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию. Результатом данного этапа явилось обоснование методологической базы повышения квалификации и разработка системы формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в процессе повышения квалификации.

Третий этап (2011;2013 гг.). Теоретическое осмысление результатов экспериментальной работы послужило основой для внедрения разработанной системы в учебный процесс в Московском авиационном институте.

Эмпирическое знание, полученное в ходе сравнительного анализа данных констатирующего и формирующего экспериментов, подвергнуто теоретическому анализу. Проведено оформление результатов диссертационного исследования.

Методы исследования. Для решения поставленных задач и проверки исходных предположений был использован комплекс взаимодополняющих методов исследования, адекватных его предмету: анализ философской, педагогической, психологической, методической литературыэмпирические методы (изучение и обобщение педагогического опыта, включенное наблюдение, анкетирование, тестирование, констатирующий и формирующий эксперименты) — методы математической статистики (корреляционный и факторный анализы).

Выборочная совокупность составила 150 человек (пилоты российских авиакомпаний).

Достоверность результатов исследования обеспечена обоснованностью методологии исследования, её соответствием поставленной проблемеего осуществлением на теоретическом и практическом уровняхприменением комплекса методов, адекватных его предметувозможностью повторения экспериментальной работырепрезентативностью объема выборки и статистической значимостью экспериментальных данных.

Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования нашли отражение в статьях, методических разработках, пособиях, опубликованных автором. Они обсуждались и получили одобрение на международных, всероссийских и региональных научно-практических конференциях (Самара, 2009 — 2013 гг.- Саратов, 2010 г.- Москва, 2011 -2013 гг.). Материалы исследования внедрялись автором в процессе педагогической деятельности, а также обсуждались на заседаниях кафедры теории и методики профессионального образования, на методологическом семинаре Самарского государственного университета.

Структура работы соответствует логике исследования и включает в себя введение, две главы, заключение, список литературы, приложение.

Во введении обосновывается актуальность исследования, определяется его объект, предмет, цель, формулируются гипотеза и задачи, описываются методы, этапы исследованияхарактеризуется научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследованияизлагаются положения, выносимые на защитусодержатся сведения о достоверности результатов исследования, сфере их апробации и внедрения.

В первой главе «Теоретические основы подготовки пилотов к коммуникативному взаимодействию» рассматриваются тенденции профессиональной подготовки пилотовконкретизируется научное представление о специфике и особенностях профессиональной деятельности пилотоврассматривается коммуникативное взаимодействие как вид совместной деятельности членов экипажа.

Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по формированию готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию» раскрывается сущность и структура понятия «готовность к коммуникативному взаимодействию», теоретически обосновывается необходимость её формированияпредставляется система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию. Приводятся и анализируются данные констатирующего и формирующего экспериментов, доказывающие эффективность разработанной системы.

В заключении обобщены результаты исследования, констатируется выполнение поставленных задач, формулируются основные выводы, подтверждающие гипотезу и положения, выносимые на защиту, определяются направления дальнейшего научного поиска.

В приложении представлен тезаурус основных понятий, исследовательский инструментарий.

Заключение

Современный этап развития общества характеризуется динамизмом экономических, общественных, правовых, технологических и других ситуаций. Скорость происходящих перемен, постоянное появление новых технологий, высокая динамика рынка труда, изменение требований к характеру трудовых операций приводят к тому, что сегодня реально защищенным в социальном отношении может быть лишь образованный человек, способный гибко перестраивать направление и содержание своей деятельности. Динамика социально-экономического развития страны и конъюнктуры на рынке труда диктует необходимость перехода к непрерывной профессиональной подготовке специалистов, способствующей формированию целостности, системности, устойчивости знаний, умений и навыков. В последнее время актуализировалась проблема перехода к непрерывной профессиональной подготовке пилотов, обусловленная рядом факторов: необходимостью постоянного поддержания уровня квалификации, а также его повышенияпереучиванием пилотов для работы на различных типах воздушных судовнеобходимостью выработки и доведения до автоматизма алгоритмов действий в разного рода чрезвычайных ситуацияхнеобходимостью формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию на английском языке в состоянии эмоциональной напряженности. Непрерывная профессиональная подготовка пилотов, в том числе и по английскому языку, осуществляется в рамках системы повышения квалификации и является залогом высокого уровня безопасности полетов.

Нами было обнаружено противоречие между социальными изменениями в современном обществе и традиционными подходами к профессиональной подготовке и повышению квалификации пилотов. Традиционная схема профессиональной подготовки, переподготовки и повышения квалификации пилотов с преобладанием технических дисциплин не способна в современных условиях, изменивших заказ на качество специалистов, отвечать требованиям, предъявляемым к профессиональной деятельности пилота. Актуализировалась потребность в смещении акцентов с традиционной технической подготовки в сторону гуманизации процесса обучения, представляющей тенденцию развития современного образования, его нацеленности на развитие личности, на использование принципов личностно-ориентированной образовательной среды в интересах профессионального отбора и формирования профессионально важных качеств, что предполагает изучение специфики профессиональной деятельности пилотов, ее особенностей.

Нами была предпринята попытка обосновать необходимость поиска педагогических средств для разрешения данного противоречия. В ходе теоретического исследования пришли к выводу, что профессиональная готовность пилотов обусловлена совокупностью тенденций: гуманизацией, гуманитаризацией, непрерывностью, модернизацией содержания и методов обучения пилотов. Гуманизация профессиональной подготовки пилотов обусловлена спецификой их профессиональной деятельности, представляющей собой сложную операторскую деятельность, связанную с обеспечением безопасности полетов, а также характером деятельности пилотов, представляющей собой совместную деятельность. Гуманитаризация способствует раскрытию творческих способностей пилотов, что предполагает творческий подход к их профессиональной подготовке, результатом которой является творческая индивидуальность, способная решать профессиональные задачи в нестандартных ситуациях, обеспечивая безопасность полетов. Непрерывность процесса профессиональной подготовки пилотов требует уровневой подготовки, должна осуществляться на основе преемственности различных уровней и обеспечивать целостную систему формирования личности. Необходимость повышения качества профессиональной подготовки пилотов предполагает модернизацию ее содержания и методов профессионального обучения, способствующих активному включению их в сложную профессиональную деятельность. Выявленная специфика профессиональной деятельности пилотов позволила создать методологическую основу учебного процесса, представленную совокупностью системно-структурного, андрагогического, личностно-деятельностного, контекстного и коммуникативно-операционного подходов и способствующую созданию условий, моделирующих профессиональные ситуации. Результат обучения пилотов иностранному языку в рамках системы повышения квалификации представлен готовностью к коммуникативному взаимодействию, понимаемой как интегративное свойство личности, структура которого обусловлена спецификой профессиональной деятельности пилотов и представлена ценностно-мотивационным, эмоционально-волевым, когнитивным и операционным компонентами, включающими показатели видов деятельности пилотов, структуры коммуникативного взаимодействия и барьеров коммуникации в состоянии эмоциональной напряженности.

На основе вышеперечисленных подходов нами была разработана система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию, в рамках которой процесс обучения иностранному языку представляет собой модель реального общения, характеризуется мотивированностью, целенаправленностью, ситуативностью и функциональностью. Комплексный характер процесса обучения проявился в единстве и взаимосвязи учебного, познавательного, воспитательного и развивающего аспектов, каждый из которых имеет равноправную практическую значимость и вносит свой вклад в формирование готовности к коммуникативному взаимодействию. Активные формы и методы освоения иностранного языка, специально отобранное содержание обучения, активное участие пилотов в отработке коммуникативных навыков путем решения средствами иностранного языка проблемно-коммуникативных задач, имитирующих операторские задачи, их стремление к преодолению барьеров коммуникации способствовали развитию показателей ценностно-мотивационного, эмоционально-волевого, когнитивного и операционного компонентов готовности к коммуникативному взаимодействию.

Сравнительный анализ результатов констатирующего и формирующего экспериментов показал высокий уровень динамики показателей всех компонентов, что свидетельствует о результативности разработанной и апробированной системы формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию.

На основе анализа полученных в ходе исследования эмпирических материалов и их теоретического осмысления пришли к следующим выводам:

1. Сложившиеся противоречия между традиционными подходами к повышению квалификации пилотов и социальными изменениями в современном обществе требуют своего разрешения. Средством разрешения этих противоречий становится организация образовательного процесса в системе повышения квалификации, обеспечивающего формирование готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию.

2. Профессиональная подготовка и повышение квалификации пилотов предполагают смещение акцентов с традиционной технической подготовки в сторону гуманизации процесса обучения, создания личностно-ориентированной образовательной среды, что вызывает необходимость учета специфики профессиональной деятельности пилотов и ее особенностей.

3. Результат обучения пилотов иностранному языку в рамках системы повышения квалификации выражается готовностью к коммуникативному взаимодействию, в структуре которой выделяются компоненты, отражающие виды профессиональной деятельности пилотов, реализация которых обеспечивает снятие барьеров коммуникации, возникающих в состоянии эмоциональной напряженности. Формирование готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию должно осуществляться в ходе целостного педагогического процесса, создающего условия для моделирования профессиональных ситуаций.

4. Система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию должна представляться единством и взаимообусловленностью ее элементов, реализация которых осуществляется с опорой на совокупность методологических подходов. Андрагогический подход позволяет учитывать доминирующие потребности, запросы, возможности для самостоятельной работы пилотов с целью развития умений эффективного коммуникативного взаимодействия на иностранном языке в ходе решения операторских задач. Личностно-деятельностный подход ориентирует на совместную деятельность и на выполнение приемов операторской деятельности. Контекстный подход предоставляет возможности отбора содержания обучения профессиональному иностранному языку как модели естественного обучения в ситуациях принятия решения для осуществеления безопасных полетов. Коммуникативно-операционный подход обеспечивает готовность к решению операторских задач и преодолению барьеров коммуникации.

5. Результативность системы формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию подтверждается развитием показателей в ее структуре: потребность в осуществлении коммуникативного взаимодействияспособность к восприятию на слух в состоянии эмоциональной напряженностиспособность к правильному лексическому оформлению речи в состоянии эмоциональной напряженностиспособность использовать коммуникативные техники, приемы и стратегии для решения операторских задач. Положительная динамика доминирующих показателей свидетельствует о профессиональной готовности пилотов к решению операторских задач в экстремальных ситуациях.

Выполненное нами исследование проблемы формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию в системе повышения квалификации вносит определенный вклад в развитие профессионального образования в условиях его модернизации. Вместе с тем, мы осознаем, что не все поставленные задачи решены в равной степени глубоко и основательно. За пределами исследования остались такие аспекты, как методическое сопровождение процесса формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействиюповышение квалификации преподавателей вуза, формирующих готовность пилотов к коммуникативному взаимодействию.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абульханова-Славская К. А. Психология и сознание личности (Проблемы методологии, теории и исследования реальной личности): Избранные психологические труды. М.: Московский психолого-социальный институт- Воронеж: Издательство НПО «МОДЭК», 1999. — 224 с.
  2. С.А., Бухтштабер В. М., Енюков И. С., Мешалкин Л. Д. Прикладная статистика: Классификация и снижение размерности. Справочное издание. М.: Финансы и статистика, 1989. — 607с.
  3. Н.И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе: Автореферат дис. .докт. пед. наук. СПб, 2003. — 53 с.
  4. В.И. Эвристика для творческого самообразования. Казань: КазГУ, 1994. — 248 с.
  5. Г. А. Общение и оптимизация совместной деятельности / Под ред. Г. М. Андреевой, Я.Яноушека. Москва: Издательство МГУ, 1987.- 302 с.
  6. П. К. Проблемы принятия решения. М.: Наука, 1976. — 320 с.
  7. В.Я., Цыган В. Н. Стресс и стрессустойчивость человека. СПб.: Издательство Военно-медицинской академии, 1999. 86 с.
  8. O.A. Игровая концепция обучения иностранным языкам на основе системы учебно-ролевых игр профессиональной направленности.- Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. 74 с.
  9. O.A. Активизация познавательной деятельности студентов вуза при обучении иностранным языкам на основе учебно-ролевых игр.- Тамбов: Изд-во ТГУ, 1997. 192 с.
  10. Ю.Асеев В. Г. Проблема мотивации и личность. М.: Педагогика, 1974.- 158 с.
  11. Р. Человеческая память и процесс обучения / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1980.-528 с.
  12. П.П. 101 выдающийся летательный аппарат мира. М.: МАИ, 2005.-316 с.
  13. Н.Баженова B.C. Непрерывное образование в условиях трансформации экономической системы. М.: Изд-во Российской экономической академии, 2002. — 330 с.
  14. O.A., Полякова С. Е. Эмоциональная напряженность как аспект коммуникативной неудачи в политическом дискурсе. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2009. — 40 с.
  15. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986.- 445 с.
  16. В.П. Нравственные основания ориентации будущего учителя на реализацию идей личностно ориентированного образования // Известия Самарского научного центра РАН. 2011. — № 2. — С. 1279 — 1283.
  17. Безопасность полетов летательных аппаратов: Методические основы / А. И. Стариков, В. Я. Зачеса, Н. Н. Зинковский и др.- под ред. А. И. Старикова. М.: Транспорт, 1988. — 159 с.
  18. .В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1989. — 174 с.
  19. Г. Т., Завалова Н. Д., Ломов Б. Ф., Пономаренко В. А. Экспериментально-психологические исследования в авиации и космонавтике. М.: Наука, 1978. — 303 с.
  20. В.П. Системно-методическое обеспечение учебно-воспитательного процесса подготовки специалистов. М.: Высшая школа, 1989. — 144 с.
  21. И.В. Становление системного подхода. М.: Наука, 1993.- 270 с.
  22. A.A., Ковалев Г. А. Психологические трудности общения и их преодоление // Педагогика. 1992. — № 5−6. — С. 65−70.
  23. A.A. Актуальные проблемы изучения взрослых // Мир психологии. 1999. — № 2. — С. 44−49.
  24. A.A. Психология личности. М.: Издательство МГУ, 1988.- 187 с.
  25. Л.И. Проблемы формирования личности: избранные психологические труды / Под ред. Д. И. Фельдштейна. М.: Издательство «Институт практической психологии», 1997. — 351 с.
  26. В.А., Ефремова Н. Ф. Система оценки качества образования. М.: Логос, Университетская книга, 2007. — 179 с.
  27. Е.В. Теория и практика личностно-ориентированного образования. Ростов н/Д.: Изд-во РДПУ, 2000. — 153 с.
  28. Д. Восприятие и коммуникация. М.:Прогресс, 1974. — 326 с.
  29. А.Л. Содержание системы повышения квалификации учителей школ коренных малочисленных народов Севера в условиях модернизации образования // Вестник Самарского государственного университета.- 2012. № 5 (96). — С. 5 — 8.
  30. Л.П. Социальная среда и сознание личности. М.: Изд-во МГУ, 1988.-374 с.
  31. М.Ю. Технология разноуровнего обучения // Иностранные языки в школе. 2003. — № 3. — С. 48−54.
  32. М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке. Обнинск: Титул, 2001. — 127 с.
  33. Р., Вердербер К. Психология общения. СПб.: Прайм-Еврознак, 2003. — 320 с.
  34. A.A. Новая образовательная парадигма и контекстное обучение. М.: ИЦПКПС, 1999. — 75 с.
  35. A.A. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. -М., 1991.-208 с.
  36. С.Г. Образование взрослых: опыт и проблемы. М.: Знание, 2002. — 161 с.
  37. Воздушный кодекс Российской Федерации от 19.03.1997 N 60-ФЗ (принят ГД ФС РФ 19.02.1997) (ред. от 18.07.2009). 42 с.
  38. C.B. Теория и практика современного образования. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. — 164 с.
  39. М.Г. Реализация синергетического подхода в высшей школе // Вестник Самарского государственного университета. № 5 (96). -С.9- 11.
  40. JI.C. Педагогическая психология. М.: Педагогика, 1991. — 479 с.
  41. Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 336 с.
  42. Д.В. Профессиональная культура пилота как фактор безопасности полетов // Вестник МНАПЧАК. 2005. — № 3 (19). — С. 43 — 51.
  43. Л.Ш. Основы методики интенсивного обучения взрослых устной речи на иностранном языке (на материале французского языка): Дис.. докт. пед. наук. Г., 1977. — 355 с.
  44. С.А. Формирование профессиональной компетенции студентов-филологов // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). — С. 21 — 26.
  45. Е.И. Избирательность памяти и предметная ориентация мышления // Вопросы психологии. 2001. — № 5. — С. 35 — 48.
  46. Ф.Д., Лебедев В. И. Психоневрологические аспекты труда операторов. М.: Медгиз, 1975. — 207 с.
  47. М.Д. Профессиональная подготовка педагогических кадров (ретроспективный анализ) // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). — С. 21 — 26.
  48. Т. Г. Английский язык за 15 занятий: оригинальный курс: пособие для самостоятельного обучения чтению методом «Слайдинг».- М.: Слайдинг, 1994. 249 с.
  49. Ю.П., Жидовинов А. Ф., Крыжановский Г. А. Диспетчер УВД: автоматизация взаимодействия. М.: Транспорт, 1985.- 172 с.
  50. В.Г., Онищенко В. Ф., Скрипец A.B. Авиационная инженерная психология. М.: Машиностроение, 1983. — 233 с.
  51. Дистанционное образование в России: постановка проблемы и опыт организации / сост. В. И. Овсянников. М.: РИЦ «Альфа» МГОПУ им. М. А. Шолохова, 2001.- 185 с.
  52. .И. В мире эмоций / Под ред. Я. А. Коломинского. М.: Политиздат, 1987. — 272 с.
  53. М.И. Готовность к деятельности в напряженных ситуациях: психологический аспект. Минск: Изд-во «Университетское», 1985.- 206 с.
  54. И.А. Педагогическая психология: Учебное пособие. М.: Изд-во «Логос», 2008. — 384 с.
  55. И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1978. — 159 с.
  56. С.И. Андрагогика. Теоретические основы обучения взрослых. М.: Изд. центр «Академия», 2000. — 198 с.
  57. Е.М. Основы психологического изучения профессиональной деятельности. М.: Изд-во МГУ, 1987. — 208 с.
  58. Е.П. Мотивация и мотивы. СПб.: Питер, 2000. — 354 с.
  59. H.A. Подготовка студентов-будущих учителей к коммуникативной деятельности // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). — С. 27 — 31.
  60. Интенсивное обучение иностранному языку в высшей школе / Под ред. Г. А. Китайгородской. М.: Изд-во Московского университета, 1987. — 158 с.
  61. К. Е. Психология эмоций. М.: Питер, 2002. — 193 с.
  62. М.К., Арцишевская Е. В. Типы языковых и коммуникативных способностей и компетенции // Вопросы психологии. 1996. — № 1. -С. 34−49.
  63. М.С. Человеческая деятельность. М.: Изд-во Московского университета, 1974. — 133 с.
  64. Jl. А. Категориальный анализ понятий общение и коммуникация / Мир психологии. 2006. — N 4. — С. 77−84.
  65. П.В., Тарасов А. К. Методика летного обучения. М.: Транспорт, 1974. — 312 с.
  66. Е.Г. Реализация принципа коммуникативности в профессиональной подготовке учителей иностранного языка // Коммуникация в диалоге культур: Межвузовский сборник научных статей. Самара: Издательство «Самарский университет», 2002. -С. 215−224.
  67. Е.Г. Общение-деятельность-общение в профессиональной подготовке преподавателя иностранного языка // Прагматика форм речевого общения: Межвузовский сборник научных статей. Самара: Издательство «Самарский университет», 2001. — С. 193−201.
  68. Е.Г. Теоретические аспекты деловых ролевых игр // Стратегия обучения английскому языку: теория и практика. Самара: Издательство «Самарский университет», 1998. — С.5−13.
  69. Е.Г. Реализация деятельностного подхода в процессе ролевой игры на занятиях по иностранному языку // Обучение иностранным языкам: Тезисы докладов научно-практической конференции. Самара: Издательство СамГПУ, 1994. — С.62−63.
  70. Китаев-Смык Л. А. Психология стресса. М.: Наука, 1983. — 368 с.
  71. Г. А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: Изд-во Моск. Университета, 1986. — 176 с.
  72. Е.А. Психология профессионала. М.: Изд-во «Институт практической психологии», 1996. — 400 с.
  73. Г. В., Крыжановский Г. А., Сухих H.H., Хорошавцев Ю. Е. Совершенствование профессиональной подготовки летного и диспетчерского составов. М.: Транспорт, 1996. — 320 с.
  74. Ю. Психологические проблемы принятия решений / Под ред. Б. В. Бирюкова. М.: Прогресс, 1979. — 504 с.
  75. В.В. Новое понятие: потенциал надежности пилота // Вестник МНАПЧАК. 2005. — № 3 (19). — С. 39 — 42.
  76. Я. Л. Человек: психология. М.: Просвещение, 1980.- 223 с.
  77. , Т.А. Профессионально-личностная рефлексия как фактор достижения акме учителя // Известия Самарского научного центра РАН.- 2009. № 4. — С. 679−683.
  78. A.A. Тест для диагностики отношения оператора к принятию риска//Вопросы психологии. 1982. — № 3. — С. 133 — 136.
  79. В.А. Форма самореализации личности преподавателя // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). -С. 12−16.
  80. В.А. Мастерство педагога и антиномии образования // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). -С. 32 — 36.
  81. Ц.П. Психофизиология человека в экстремальных условиях. СПб.: Медицина, 1992. — 272 с.
  82. КофтаМ. Самоконтроль эмоций. Варшава, 1979. — 112 с.
  83. В.В. Понятийно-методологические проблемы современной педагогики // Понятийный аппарат педагогики и образования: сборник научных трудов / отв. ред. М. А. Галагузова. Екатеринбург: Изд-во «СВ-96», 2001.-Вып. 4.-С. 28−37.
  84. Ю.С., Третьяков В. П. Грамматика общения. СПб.: Питер, 2005. — 288 с.
  85. Ю.Н. Психология обучения взрослых. М.: Просвещение, 1989.- 128 с.
  86. В.Н., Казаринова Н. В., Поголыиа В. И. Межличностное общение. СПб.: Питер, 2001. — 544 с.
  87. JI.B. Профессиональная подготовка студентов в условиях обучающего общения // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). — С. 37 — 39.
  88. В.А. Внедрение кредитно-модульных систем в вузах России на современном этапе // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия «Психолого-педагогические науки». — 2011. № 1 (15).-С. 67 — 75.
  89. Э.А. Мастерство педагога и антиномии образования // Вестник Самарского государственного университета. № 5 (96). -С. 32−36.
  90. Г. В., Лаврентьева Н. Б. Слагаемые технологии модульного обучения. Барнаул: Издательство Алтайского государственного университета, 1998. — 156 с.
  91. В.В. Критерии отбора содержания обучения иностранным языкам студентов в вузе на основе интеграции // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). — С. 48 — 50.
  92. А.Б., Чернышева О. Н. Психология труда и организационная психология: Современное состояние и перспективы развития. Хрестоматия. М.: РАДИКС, 1995. — 487 с.
  93. A.A. Психология общения. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Смысл, 1997. — 351 с.
  94. A.A. Психолого-педагогические основы обновления методики преподавания иностранных языков //Aima mater M., 1998.- № 12. С. 13 — 18.
  95. A.A. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. М.: Русский язык, 1991. — 360 с.
  96. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1977. — 304 с.
  97. .Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1984. — 321 с.
  98. . Ф. Деятельность человека-оператора в системах «человек-машина» // Вести АН СССР. 1985. — № 1. — С. 51 — 60.
  99. М.В. Методика преподавания иностранных языков. М.: Высшая школа, 1981. — 160 с.
  100. Д. Мотивация человека. СПб.: Питер, 2007. — 672 с.
  101. В. Б., Платонов К. К., Плотницкий Е. А. Напряженность в полете. М.: Воениздат, 1969. — 117 с.
  102. А.К. Психология профессионализма. М.: Международный гуманитарный фонд «Знание», 1996. — 127 с.
  103. А. Г. Мотивация и личность. СПб.: Питер, 1999. — 352 с.
  104. В.М. Знание, мировоззрение, духовность, самосознание. Их взаимосвязь: монография. Т.1. — Самара: Изд-во Самарского научного центра РАН, 2010. — 295 с.
  105. Меморандум непрерывного образования Европейского союза // Новые знания. 2001. — № 2. — С. 4 — 8.
  106. Jl.П. Дидактические основы построения модели системы формирования профессиональной мобильности специалистов технического профиля // В мире научных открытий. 2010. — № 1. — Ч.З. -С. 37- 43.
  107. Р.П., Максимова И. Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку. // Иностранные языки в школе. 2000. — № 5. — С. 17−22.
  108. Т.Н. Трехуровневая система подготовки и повышения квалификации летного состава в области профессионально-ориентированного английского языка : Дис.. канд. пед. наук: 13.00.08. СПб., 2000. — 230 с.
  109. М. Системы «человек и машина» / Пер. с франц. М.: Мир, 1973.-254 с.
  110. Л.Р. Вероятностное прогнозирование в речевой деятельности: Автореф. дис. канд. психол. наук. М.: 1981. — 29 с.
  111. В.Н. Психология отношений // Избранные психологические труды / Под ред. A.A. Бодалева. М.: Институт практической психологии, 1995. — 356 с.
  112. Надежность технических систем: Справочник / Ю. К. Беляев, В. А. Богатырев, В. В. Болотин и др. М.: Радио и связь, 1985. — 608 с.
  113. Н.И. О некоторых вопросах изучения психической напряженности // Психологические исследования. М., 1973. — С. 30 — 39.
  114. Т.А. Состояние нервно-психического напряжения. Л.: Изд-во ЛГУ, 1988, — 166 с.
  115. H.H., Резницкая Г. И. Формирование коммуникативной компетенции как условие становления профессионального сознания специалиста // Вестник УРАО. 2002. — № 1. — С., 3 — 21.
  116. А.Н., Букалова Г. В. Модульная технология как средство повышения качества обучения в вузе // Стандарты и мониторинг в образовании. 2001. — № 2. — С. 39 — 42.
  117. A.M. Образовательный проект: методология образовательной деятельности. М.: Эгвес, 2004. — 119 с.
  118. П.Н. Переподготовка // Энциклопедия профессионального образования: В 3-х т. / Под ред. С. Я. Батышева. М.: АПО, 1999. — Т. 2. -С. 24.
  119. Э.Л. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности. Киев: Вища школа, 1981. — 187 с.
  120. Э.Л. Эмоциональное состояние и речь. Киев: Вища школа, 1981. — 196 с.
  121. . Мотивация, действие и перспектива будущего. М.: Смысл, 2004. — 306 с.
  122. О подготовке авиационных специалистов объединений и предприятий воздушного транспорта РФ к международным полетам. Приказ Министерства транспорта РФ № ДВ-94. М.: Воздушный транспорт, 1992. — 12 с.
  123. Образование взрослых как социальный институт / Под ред. Е. П. Тонконогой, В. И. Подобеда. СПб.: ИОВ РАО, 1999. — 216 с.
  124. Образование взрослых на рубеже XXI века: проблемы и перспективы / Под ред. В. Г. Онушкина. СПб.: ИОВ РАО, 1995. — 143 с.
  125. Образование взрослых: опыт и проблемы / Под ред. С. Г. Вершловского. СПб.: ИВЭСЭП «Знание», 2002. — 161 с.
  126. Образование взрослых: цели и ценности / Под ред. Г. С. Сухобской, Е. А. Соколовской, Т. В. Шадриной. СПб.: ИОВ РАО, 2002. — 187 с.
  127. О.В., Пунг Э. Ю. Экспериментальное исследование эмоциональной напряженности в ситуации экзамена // Психологические исследования. 1973. — № 4. — С. 112 — 119.
  128. А.К. Проблемы исследования субъектной активности // Вопросы психологии. 1999. — № 1. — С. 5 — 19.
  129. .Д. Социальная психология как наука. СПб: ИГУП, 1999.-592 с.
  130. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991. — 223 с.
  131. Перспективы развития системы непрерывного образования / Под ред. Б. С. Гершунского. М.: Педагогика, 1990. — 224 с.
  132. В.А. Поведение человека в ситуации опасности // Новые исследования в психологии. М.: АПН СССР, 1974. — № 1. -С. 23 -25.
  133. Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации Российской Федерации. Федеральные авиационные правила № 128. М.: Воздушный транспорт, 2009. — С. 147.
  134. В.М. Методы педагогических исследований: состояние, проблемы, перспективы // Сборник научных статей, материалы Всероссийского семинара по методологии / Под ред. В. М. Полонского. М.: ИТИП, 2006. — 252 с.
  135. Я.А. Психология творчества. М.: Наука, 1976. — 303 с.
  136. В.А. Безопасность полета боль авиации. — М.: Флинта, 2007. — 413 с.
  137. Е.С. К проблеме взаимосвязанного обучения лексической и грамматической сторонам говорения // Иностранные языки в школе. 2000. — № 2. — С. 15 — 23.
  138. Психология билингвизма // Сборник научных трудов МГПИИЯ / Отв. редактор И. А. Зимняя. Вып. 260. — М.: МГПИИЯ, 1986. — 304 с.
  139. A.A., Коломинский Я. JI. Социальная педагогическая психология. СПб.: ПитерКом, 1999. — 416 с.
  140. С.Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер Ком, 1998. — 688 с.
  141. В.Д. Риск, конфликт, неопределенность в процессе принятий решений и их моделирование // Вопросы психологии. 1974.- № 2. С. 84 — 94.
  142. Т.И. Готовность специалистов к соблюдению норм профессиональной этики: монография / Т. И. Руднева, Н. О. Липатова, Н. В. Агеенко. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2009. — 323 с.
  143. Т.И. Новые форматы системы повышения квалификации преподавателей вузов // Вестник Самарского государственного университета. 2012. — № 5 (96). — С. 57 — 60.
  144. C.B. Модульное обучение как целостная система: Автореф. дис.. канд. пед. наук. М., 1997. — 15 с.
  145. И. Надежность, живучесть и безопасность кораблей // Морской сборник.- 1987. № 8. — С. 62 — 65.
  146. В.Н. Основания общей теории систем: логико-методологический анализ. М.: Наука, 1974. — 350 с.
  147. М., Макки У. Ф. Образование и двуязычие / Пер. с фр. М.: Педагогика, 1990. — 184 с.
  148. Советская военная энциклопедия: В 8 т. М.: Воениздат. — Т.1.- 1993. 640 с.
  149. Г. Н., Корнилова Т. В. Риск как характеристика действий субъекта. М.: НИЦ «Инженер», 1999. — 80 с.
  150. Г. Н. Психологический анализ проблемы принятия решения. М.: Изд-во МГУ, 1985. — 341 с.
  151. Ю.К. Психические процессы в операторском труде.- М.: МГУ, 1989. 472 с.
  152. В. П. Методологические и психолого-педагогические основы проектирования систем дополнительного профессионального образования. Самара: Самарский государственный технический университет, 2005. — 152 с.
  153. Теоретические основы непрерывного образования / Под ред. В. Г. Онушкина. М.: Педагогика, 1997. — 204 с.
  154. . М. Проблемы индивидуальных различий. М.: Просвещение, 1961. — 440 с.
  155. Толковый словарь русского языка // Под ред. С. И. Ожегова. 4-е изд. — М.: Азбуковник, 1997. — 943 с.
  156. И.Г. Эмоциональность в речи // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М.: Наука, 1989.-С. 228−233.
  157. Требования к членам летных экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации при подготовке к выполнению международных полетов. Федеральные авиационные правила № 90. М.: Воздушный транспорт, 2007. — 14 с.
  158. В.П. Избранные философские труды. Л.: ЛГУ, 1988. — 344 с.
  159. Ф. Роль изучения английского языка авиационными специалистами в предотвращении авиационных происшествий // Семинар по предотвращению СИВСП: Тезисы докладов и сообщений. М.: Транспорт, 2001. — 107 с.
  160. A.A. О типологии речи // Историко-филологические исследования. М.: Наука, 1967. — 231 с.
  161. Т.К. Проблема сознания в контексте обучения иностранному языку / /Вопросы психологии. 2001. — № 4. — С. 68 — 81.
  162. М.А. Дидактическое конструирование гибкой технологии обучения // Педагогика. 1997. — № 2. — С. 21 — 29.
  163. Р.Х. Барьер как категория и его роль в деятельности // Вопросы психологии. 2001. — № 1. — С. 3 — 18.
  164. К.В. Контекстный подход в процессе формирования профессиональной компетентности будущих лингвистов-переводчиков. Автореферат дис. .канд. пед. наук. Йошкар-Ола, 2006. — 27 с.
  165. И.Ю. Роль смыслообразовательных процессов при речепорождении // Вопросы философии. 1977. — № 2. — С. 68−75.
  166. Г. П. Лингвистика, психолингвистика, теория деятельности // Избранные труды. М.: Школа Культуры и Политики, 1995.- 800 с.
  167. Л.В. Языковая система и речевая деятельность. М.: УРСС Эдиториал, 2004. — 432 с.
  168. Дж. Слушание: непременное условие поддерживающего поведения // Межличностное общение / Общая редакция Н. В. Казариновой, В. М. Поголыпи. СПб.: Питер, 2001. — С. 330 — 340.
  169. М.И. Компоновка кабин экипажа пассажирских самолетов. М.: Машиностроение, 1988. — 208 с.
  170. П.А. Принципы модульного обучения // Советская педагогика. 1990. — № 1. — С. 55−60.
  171. П.М. Психология чувств и мотивации // Избранные психологические труды / Под ред. Е. М. Борисовой. М.: Издательство «Институт практической психологии», 1998. — 304 с.
  172. Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. — С. 193 — 230.
  173. Argyle М. Social Interaction. N.Y., 1954. — 402 p.
  174. Atkinson J.W., Feather N.T. A Theory of Achievement Motivation.- N.Y., 1966. -324 p.
  175. Doc 9835 AN/453 «Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements». Montreal: ICAO, 2004. — 149 p.
  176. Herzberg, F. The Motivation to Work. New York: John Wiley and Sons, 1959. — 483 p.
  177. Holliday, M.V. Language as Social Semiotics. London: Longman, 1978.-487 p.193. http://aviation-safety.net
  178. Jackobson, R. Closing Statement // Linguistics and Poetics Style in Language / Ed. T. Sebeok. Cambridge: Cambridge Press, 1960. — 592 p.
  179. Jakobovets, L.A. Foreign Language Learning. Rowley (Mass.): Newbury House Publishers, 2001. — Second Printing. — 205 p.
  180. Knowles M.S. The Modern Practice of Adult Education: from Pedagogy to Andragogy (Rev.Ed.). N.Y.: Association Press, 1980. — 400 p.
  181. Ladousse, G.P. Role play. Oxford: Oxford University Press, 1994.- 181 p.
  182. Lamy, P. ICAO study will examine the possibility of developing performance-based training // ICAO Journal. 1999. — Vol. 54. — № 2. -P. 4−5.
  183. Lindzey G., Newburg A.S. Thematic apperception test: a tentative appraisal of some «signs» of anxiety // Journal of Consulting Psychology.- 1954. Vol. 18 (6). — P. 389 — 395.
  184. Mahl, G.F. Exploring emotional states by content analysis // Trends in Content Analysis / ed. I.D.S. Pools. Urbana: University of Illinois Press, 1959. — P. 83 — 130.
  185. Mahl, G.F. Measuring the patient’s anxiety during interviews from «expressive» aspects of his speech // Trans. N.Y. Acad. Sci. 1959. — № 21.- P. 249 257.
  186. Ch., Tzeng O. (eds). Language, Meaning, and Culture: The Selected Papers of С. E. Osgood. Praeger Publishers, 1990. — 402 p.
  187. Risk and Society. Studies of risk generation and reactions // Ed. by A. Sjoberg. London: Allen & Unwin, 1988. — 246 p.
  188. Villiers, S. Sharing Our Understanding of the «Communicative method» // Иностранные языки в школе. М.: 2000. — № 3. — С. 21 — 23.
  189. Vlek Charles A.J. A multi-level, multi-stage and multi-attribute perspective on risk assessment, decision-making and risk control // Risk, Decision and Policy. 1999. — V. 1. — P. 9 — 31.1. Тезаурус основных понятий
  190. Профессиональная подготовка пилотов процесс достижения и поддержания должного уровня знаний, навыков и умений, обеспечивающего безопасность и эффективность полетов, в том числе при действиях в особых случаях и аварийных ситуациях.
  191. Повышение квалификации пилотов процесс развития профессиональных навыков, необходимых для управления воздушными судами, а также для принятия своевременных и правильных решений с целью обеспечения безопасности полетов.
  192. Профессиональная деятельность пилотов сложная операторская деятельность, связанная с решением операторских задач, обеспечивающих безопасность полетов.
  193. Операторская деятельность пилота процесс управления воздушным судном с помощью сложных систем управления путем решения операторских задач на основе получения, оценки и переработки информации с целью обеспечения безопасности полетов.
  194. Операторская задача задача по управлению сложным техническим объектом, системой или процессом на основе получения, оценки и переработки информации и последующего принятия решения.
  195. Совместная деятельность процесс достижения общего результата двумя или более участниками, характеризующийся наличием общей цели и мотивации на решение задач в едином пространственно-временном функционировании участников деятельности.
  196. Летный экипаж операторская команда, управляющая воздушным судном с помощью сложных технических систем управления путем решения операторских задач с целью обеспечения безопасности полетов.
  197. Совместная деятельность членов летного экипажа процесс управления воздушным судном двумя или более членами летного экипажа, взаимодействие которых обеспечивает решение операторских задач с целью обеспечения безопасности полетов.
  198. Эмоциональная напряженность особое эмоциональное состояние пилота, характеризующееся интенсивными эмоциональными переживаниями в ходе коммуникативного взаимодействия, воспринимаемое как помеха для осуществления эффективной коммуникации.
  199. Барьер коммуникации нарушение эффективного обмена информацией между участниками коммуникации вследствие выпадения из структуры коммуникативного процесса какого-либо структурного элемента.
  200. Система формирования готовности пилотов к коммуникативному взаимодействию совокупность педагогических условий, обеспечивающих развитие компонентов готовности.1. Анкета для пилотов1. Возраст1. Стаж работы
  201. Какие мотивы повлияли на выбор Вами профессии пшота? Поставьте «+» в соответствующей графе напротив каждого мотива:№ Мотив В очень большой В большой Трудно в небольшой Немере мере мере повлияло1. Семейные традиции
  202. Совет друзей/ родственников/ знакомых
  203. Хорошая успеваемость в школе по предметам, соответствующим профессиональной деятельности пилота
  204. Интерес к профессии пилота
  205. Престижность профессии пилота
  206. Желание руководить другими людьми7. Стабильное будущее
  207. Востребованность профессии пилота9. Высокая заработная плата 10. Стремление к полету 11. Любовь к риску 12. Любовь к технике
  208. Романтические представления о профессии пилота
  209. Возможность карьерного роста15. Работа в команде
  210. Возможность часто бывать в других странах
  211. Возможность постоянно самосовершенствоваться
  212. Привлекательность внешних атрибутов профессии (например, форма)
  213. В чем заключается специфика профессии пилота, каковы ее особенности?
  214. Какие привлекательные/непривлекательные стороны профессии пилота Вы можете указать?
  215. Как Вы можете оценить свои способности к летной деятельности?
  216. Удовлетворены ли Вы результатами своей профессиональной деятельности? (укажите причины)
  217. Анкета для самооценки результатов обучения (на примере учебного блока 4 «Aviation into the future» «Авиация будущего» модуля «Общий английский язык авиционной направленности»)
  218. В результате изучения этого учебного блока я овладел следующими навыками:
  219. Навык Владею совершенно Владею Трудно сказать Скорее не владею Не владею соверешенно
  220. Использовать лексику для описания современных тенденций в развитии авиации и авиационных технологий
  221. Использовать конструкции «will» и «going to» для беседы о событиях, которых могут произойти в будущем
  222. Использовать фразовое ударение
  223. Обсуждать планы на будущее с использованием конструкций «will», «going to» и Present Continuous tense
  224. Использовать конструкции «will», «going to» и Present Continuous tense для выражения намерений
  225. Воспринимать на слух информацию о современных тенденциях в развитии авиации и авиационных технологий
  226. Читать тексты о современных тенденциях в развитии авиации и авиационных технологий
  227. Рассуждать о событиях в будущем с использованием наречий, выражающих различную степень вероятности
  228. Высказывать свое мнение о современных тенденциях в развитии авиации и авиационных технологий
  229. Извлекать необходимую информацию из текстов о возможных изменениях в профессии пилота в будущем
  230. Говорить о своих планах на будущее и о возможных изменениях в профессиональной деятельности
  231. Анкета для пилотов Оцените свою готовность к коммуникативному взаимодействию
  232. Оцените, насколько Вы готовы принять:
  233. В очень большой мере в большой мере Трудно сказать В небольшой мере Не готов
  234. Ценность операторской деятельности
  235. Значимость коммуникативного взаимодействия для обеспечения безопасности полетов1. Оцените, насколько Вы испытываете потребность в:
  236. В очень большой мере В большой мере Трудно сказать В небольшой мере Не испытываю
  237. Осуществлении коммуникативного взаимодействия2. Самосовершенствовании
  238. I. Оцените, насколько Вы овладели следующими знаниями:
  239. В очень большой мере В большой мере Трудно сказать В небольшой мере Не овладел
  240. Знание специфики коммуникативного взаимодействия как вида совместной деятельности
  241. Знание норм коммуникативного взаимодействия
  242. Знание грамматических структур и норм языка
  243. Знание словарного запаса, необходимого для обмена информацией и решения операторских задач
  244. Знание правил перефразирования1. Оцените, насколько Вы овладели следующими способностями:
  245. В очень большой мере В большой мере Трудно сказать В небольшой мере Не овладел
  246. Способность к правильному артикуляционному, ритмическому иинтонационному оформлению речи в состоянии эмоциональной напряженности
  247. Способность контролировать беглость речи в состоянии эмоциональной напряженности
  248. Способность к коммуникативному взаимодействию в состоянии эмоциональной напряженности
  249. Способность контролировать эмоции
  250. Способность устанавливать и поддерживать взаимопонимание
  251. Способность к восприятию на слух в состоянии эмоциональной напряженности
  252. Способность к правильному грамматическому оформлению речи в состоянии эмоциональной напряженности
  253. Способность к правильному лексическому оформлению речи в состоянии эмоциональной напряженности
  254. Способность к коммуникативному взаимодействию при решении операторских задач
  255. Способность использовать коммуникативные техники, приемы и стратегии для решения операторских задач
  256. Способность поддерживать логическую связь между высказываниями в состоянии эмоциональной напряженности
  257. Способность к правильному стилистическому оформлению речи в состоянии эмоциональной напряженности
  258. V. Оцените, насколько Вы удовлетворены:
  259. Очень удовлетворен Скорее удовлетворен Трудно сказать Скорее не удовлетворен Совершенно не удовлетворен
  260. Изучением общего английского языка авиационной направленности
  261. Изучением английского языка для специальных целей (радиообмен на английском языке)
  262. Изучением иностранного языка в целом
  263. Языковой тест на преодоление барьера авторитета (на материале учебного блока 4 «Aviation history and disasters» -«Авиакатастрофы в истории авиации» модуля «Общий английский язык»)
  264. Write the given words in the correct columns: stop short door four report squawk northtop call roger bogged cross abort flock1. Oscar off caution for
Заполнить форму текущей работой