Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Изучение якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения в Республике Саха (Якутия)

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Якутская литература несет в себе существенный объем знаний по культуре, истории, этнографии, философии и психологии народа саха. Методистами Республики Саха (Якутия) проделана большая работа по взаимосвязанному изучению литератур в национальных (якутских) школах (Бугаев Н.И., Кугаевская Т. А., Петрова С.М.) Однако эта проблема остается нерешенной в школах с русским (родным) языком обучения. Как… Читать ещё >

Изучение якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения в Республике Саха (Якутия) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Теоретические основы изучения якутской литературы на основе диалога культур в школе с русским (родным) языком обучения Республики Саха (Якутия)
    • 1. 1. Философские и культурологические предпосылки изучения якутской литературы в контексте проблемы исследования
    • 1. 2. Литературоведческие основы изучения якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения
    • 1. 3. Психолого-педагогические основы изучения якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе
    • 1. 4. Методические основы изучения якутской литературы
  • Выводы по 1 главе
  • Глава 2. Опытно-экспериментальное обоснование методики изучения якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе в школе с русским (родным) языком обучения РС (Я)
    • 1. 1. Постановка опытно-экспериментального обучения по изучению якутской литературы на основе диалога культур в школе с русским (родным) языком обучения
    • 1. 2. Реализация методики изучения якутской литературы в 9 классе на основе диалога культур
    • 1. 3. Результаты опытно-экспериментального обучения
  • Выводы по 2 главе 1
  • Заключение
  • Список литературы
  • Приложение

В настоящее время в российском обществе активно протекают процессы роста интереса народов к родной культуре, языку, пробуждения национального самосознания. Наблюдается и другой процесс — в национальных республиках усиливается интерес русскоязычного населения к культуре титульного этноса. Общеобразовательная школа становится центром духовного возрождения народов, сохранения языка, культуры и быта этносов в едином культурном и образовательном пространстве России.

Якутская литература несет в себе существенный объем знаний по культуре, истории, этнографии, философии и психологии народа саха. Методистами Республики Саха (Якутия) проделана большая работа по взаимосвязанному изучению литератур в национальных (якутских) школах (Бугаев Н.И., Кугаевская Т. А., Петрова С.М.) Однако эта проблема остается нерешенной в школах с русским (родным) языком обучения. Как показывает сложившаяся практика, традиционное изучение литературы в общеобразовательных учреждениях такого типа не эффективна. В связи с этим необходим пересмотр методики изучения якутской литературы в школах с русским (родным) языком обучения.

Следует отметить, что школы с русским (родным) языком обучения посещают не только русские дети, но и дети-якуты, не владеющие родным языком, что, создает определенные трудности для учителей-словесников. Предстоит большая педагогическая и методическая работа по созданию эффективных условий для продуктивного усвоения творчества якутских писателей и развитию знаний, умений и навыков анализа художественного текста.

Одним из оптимальных путей преподавания якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения является изучение литературы на основе диалога культур: якутской и русской. Такой методический подход к изучению литератур значительно расширяет кругозор учащихся, содействует их многогранному развитию, способтвует формированию установки на толерантность, объемное видение мира.

Как отмечается в методологической науке (Семенина С.К., Хайруллин Р. З., Черкезова М. В. и др.), сравнительно-сопоставительное изучение литератур титульных этносов в русской школе пробуждает интерес учащихся к творчеству коренных писателей, способствует формированию «планетарного мышления» у учащихся в тесном сочетании со «всемирной отзывчивостью», что в условиях полиэтнической России является весьма актуальным.

Однако возможности диалогического изучения культур используются недостаточно, что во многом обусловлено неподготовленностью учителей к реализации данного подхода в практике их работы.

Это обстоятельство позволяет выявить следующие противоречия:

— между традиционными подходами в преподавании литературы и необходимостью создания такой методики преподавания литературы, которая обеспечивала бы их диалогическое изучение;

— между «монологическим» содержанием материала в существующих учебниках и пособиях и необходимостью выстраивать межкультурный диалог якутского этноса с русскоязычным населением, составляющим в Республике Саха (Якутия) 50,3% населения.

Проблема исследования состоит в разрешении указанных противоречий посредством разработки методики, ориентированной на изучение якутской и русской литератур в их диалоге, отражающей межэтническое взаимодействие в регионе.

Актуальность изучения литературы на основе диалога культур определила выбор темы исследования «Изучение якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения в Республике Саха (Якутия)».

Девятый класс выбран нами для исследования по следующей причине: он завершает основную общеобразовательную школу, и курс литературы в нем изучается с древнейших времен до начала XXI века. Изучение произведений якутской литературы в сопоставлении с русской дает девятиклассникам возможность проследить развитие якутской литературы на протяжении большого исторического периода, определить закономерности ее становления, выявить общую гуманистическую направленность обеих литератур.

Объектом исследования является процесс изучения якутской литературы в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения РС (Я).

Предмет исследования: методическая система сопоставительного изучения якутской и русской литератур в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения РС (Я).

Цель исследования: теоретически разработать и экспериментально проверить методическую систему изучения якутской литературы в 9 классе в школах с русским (родным) языком обучения РС (Я) на основе принципа диалога культур.

Задачи исследования: проанализировать современный уровень теоретической разработанности методики преподавания якутской литературы, в русскоязычной школе, основанной на принципе диалога культур;

— выявить уровень знаний и умений по якутской литературе учащимися, не владеющими якутским языком;

— определить образовательные и воспитательные возможности изучения якутской литературы на основе диалога культур в школе с русским (родным) языком обучения РС (Я);

— разработать методические рекомендации по исследуемой проблеме для учителей-словесников общеобразовательных школ РС (Я).

Гипотеза исследования: изучение якутской литературы на основе диалога культур в школах с русским (родным) языком обучения и воспитания учащихся в духе интернационализма будет эффективным при условии:

— создания методической системы изучения якутской литературы, предполагающей изучение якутской и русской литератур в их взаимосвязи и взаимодействииучета нравственно-ценностного потенциала художественных произведений якутской и русской литературы как одного из важнейших факторов воспитания культуры межнационального общения;

— определения специфических национальных особенностей творчества русских и якутских писателей, обусловленных их национальной принадлежностью (менталитет, система нравственных ценностей, художественная образность и т. д.).

Методы исследования: теоретический — изучение и анализ отечественной и зарубежной литературы по философии, культурологии, литературоведению, психолого-педагогической и методической литературы по теме исследованияэмпирический — анализ программ, учебников, методических пособий для учителей, наблюдение за учебно-воспитательным процессом, беседы, анкетирование учащихся и учителей, статистический анализ результатов экспериментального обучения, обобщение опыта передовых учителей республики, методы математической статистики (^критерий Стьюдента).

Базой исследования явились Амгинская педагогическая гимназия Амгинского улуса, школы № 15, 26, 31 г. Якутска Республики Саха (Якутия). Всего в эксперименте участвовало 350 учащихся.

Исследование проводилось в три этапа:

На первом этапе (1999;2000 гг) изучались и анализировались работы по философии, литературоведению, педагогике, методике преподавания литературы по данной проблемепроводился констатирующий эксперимент, в ходе которого выявлялись знания учащихся о якутском народе, его культуре и традициях.

На втором этапе (2000;2001 гг.) проверялась эффективность разработанной нами методической системы по изучению якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения, проводился обучающий эксперимент в школах республики.

На третьем этапе (2001;2002 гг.) систематизировались и анализировались результаты проведенного эксперимента, формулировались выводы.

Научная новизна исследования заключается в следующем: литературоведчески, психолого-педагогически, дидактически обоснована и экспериментально проверена методическая система изучения якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения, основанная на принципе диалога культур и предполагающая: а) умение видеть национальные картины мира и художественные средства их созданияб) умение проводить параллели с другими произведениями по сходству образов, ситуаций, тематики, проблематики и поэтики произведенийв) понимание причин сходства образов, ситуаций, тематики, проблематики и поэтики произведений.

— разработаны оптимальные пути, методы и приемы (сопоставление тематики, образов, эстетических концепций, выявление общего и своеобразного в изображении характеров и традиций) изучения якутской и русской литератур с учетом взаимосвязи литератур, диалога культур и формирования у учащихся культуры межнациональных отношений;

— создана методика изучения якутской литературы в 9 классе школы с русским (родным) языком обучения с учетом сопоставительно-сравнительного анализа содержания и формы художественного текста, видения его национальной специфики и своеобразия.

Практическая значимость исследования определяется тем, что:

— разработана методическая система изучения произведений якутских писателей А. Е. Кулаковского, П. А. Ойунского, Н. Д. Неустроева, С. П. Данилова в сопоставлении с произведениями русских писателей H.A. Некрасова, М. Горького, В. Г. Короленко, В. Распутина;

— предложенная методическая система изучения якутской литературы в 9 классе в школе с русским (родным) языком обучения, основанная на принципе диалога культур (сравнение национальных особенностей, образной системы, компонентов художествершого произведения) реализована на уроках якутской литературы в курсе предмета «Национальная культура коренных народов PC (Я) (5−9 классы)»;

— полученные наблюдения и выводы диссертации используются в работе учителей словесности Республики Саха (Якутия) при изучении как монографических, так и обзорных тем в курсе якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения, на спецкурсах «Изучение якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения на основе диалога культур» и семинарах по методике преподавания литературы в педучилищах и педвузах, а также на курсах повышения квалификации учителей-словесников.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечены данными литературоведческой, педагогической, психологической и методической науки с применением комплекса взаимодополнительных методов исследования, количественным и качественным анализом полученных данных по t-критерию Стьюдента. В ходе эксперимента методическая система изучения якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения PC (Я) показала свою эффективность.

Апробация результатов исследования осуществлялась в ходе опытно-экспериментального обучения в Амгинской педагогической гимназии.

Амгинского улуса PC (Я), а также в школах с русским (родным) языком обучения г. Якутска (№ 15, 26, 31). Материалы работы представлялись на республиканских авторских курсах Д. И. Захаровой по национально-региональному компоненту в системе литературного образования, проходившем на базе Амгинской педагогической гимназии в 1997 г.- на второй научно-практической конференции молодых ученых и аспирантов «Молодые ученые Якутии в стратегии устойчивого развития Российской Федерации» (Санкт-Петербург, 24−26 марта 2001 г.) — на аспирантских чтениях педагогов ИПКРО МФ PC (Я) (.Якутск, 2002 г) — на научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и соискателей «Образование. Духовность. Спорт и здоровый образ жизни в системе социума XXI века» (Чурапча, PC (Я) 3−5 июля 2002 г.).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Изучение якутской литературы в 9 классе школы с русским (родным) языком обучения проходит наиболее эффективно при взаимосвязанном изучении якутских и русских писателей (якутский героический эпосолонхо «Ньургун Боотур Стремительный» и русские былины об Илье МуромцеА.Е. Кулаковский «Красивая девушка» и H.A. Некрасов «Мороз Красный Нос" — П. А. Ойунский «Кудангса Великий» и М. Горький «Старуха Изергиль" — Н. Д. Неустроев «Рыбак Платон» и В. Г. Короленко «Сон Макара" — С. П. Данилов «Сказание о Джэнкире» и В. Распутин «Прощание с Матерой»).

2. Реализация методической системы по изучению якутской литературы, основанной на принципе диалога культур в 9 классе школ с русским (родным) языком обучения, способствует формированию культуры межнационального общения, обогащению духовного мира учащихся, помогает осмыслению учащимися литературы как части духовных ценностей, созданных человечеством.

3. Изучение якутской литературы предполагает учет специфики восприятия учащимися национальной картины мира, отраженной в произведениях якутских писателей. Сопоставление и сравнение художественных произведений якутской и русской литератур, сравнительно-сопоставительный анализ художественного текста с точки зрения культуроведения — необходимые условия изучения якутской литературы в школах с русским (родным) языком обучения.

Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.

Выводы по второй главе.

Изучение якутской литературы на основе диалога культур в системе литературного образования в школе с русским (родным) языком обучения имеет ряд преимущественных сторон, это позволило сделать следующие выводы:

1. Понимание и осмысление художественных произведений якутских писателей русскоязычными учащимися происходит более эффективно, если изучение происходит в контексте диалога культур путем сопоставительного изучения якутской литературы с русской;

2. В изучении якутской литературы на основе диалога культур особую роль играет понимание таких теоретико-литературных понятий, как творческий метод, мировой литературный процесс, контактные, типологические связи, литературные жанрыих усвоение должно происходить с учетом фактора взаимодействия литератур;

3. При сравнительно-сопоставительном изучении якутской и русской литератур выявляется самобытность и индивидуальность каждой национальной литературы, это способствует формированию культуры межнациональных отношений в полиэтнической среде;

4. При сопоставительном изучении произведений лучше усваиваются теоретико-литературные понятия, полученные ранее на уроках русской литературы, на уроках якутской литературы эти понятия закрепляются и обогащаются.

Заключение

.

Анализ философско-культурологической, литературоведческой, психолого-педагогической и методической литературы, а также результаты экспериментальной работы свидетельствуют об актуальности и эффективности разработанной нами методической системы по изучению якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе Республики Саха (Якутия) и позволяют сформулировать следующие выводы:

1. Одним из оптимальных путей преподавания якутской литературы в школе с русским (родным) языком обучения является изучение литературы на основе диалога культур: якутской и русской. Такой методический подход к изучению литератур создает благоприятные условия для развития творческого мышления учащихся, значительно расширяет кругозор, содействует их всестороннему развитию, способствует формированию установки на толерантность, объемное видение мира;

2. Изучение якутской литературы на основе диалога культур в русскоязычной школе предполагает следующие методические приемы с учетом сравнительно-сопоставительного анализа художественного текста: сопоставление тематики, образов, эстетических концепций, выявление общего и своеобразного в изображении характеров и традицийсравнение национальных особенностей, образной системы, художественных компонентовумение проводить параллели с другими произведениями по сходству образов, идейно-тематическому сходству, понимание причин сходства образов, ситуаций, проблематики и поэтики произведений;

3. При сопоставительном изучении произведений лучше усваиваются теоретико-литературные понятия (творческий метод, мировой литературный процесс, генетические, контактные, типологические связи, литературные жанры), 'полученные ранее на уроках русской литературы, на уроках якутской литературы эти понятия закрепляются и обогащаются;

4. Важным аспектом при изучении якутской литературы в школах с русским (родным) языком обучения в контексте диалога культур является учет психологии русскоязычных учащихся. С точки зрения психологии переключение на иную систему мировосприятия, какой является для русскоязычного школьника изучение якутской литературы — сложный процесс. Это, прежде всего трудности, связанные с традиционно национальными, этнопсихологическими, бытовыми эстетическими и др. канонами. Сформированное в процессе изучения якутской литературы на основе диалога культур представление о мышлении, мировоззрении, мировосприятии народа саха создает психологические предпосылки определенной системы мышления, которые соответствуют национальным представлениям. Восприятие иного «явления» через призму своих национальных особенностей порождает позитивное осмысление и действие;

5. При таком методическом подходе дети-якуты не владеющие родным языком, приближаются культуре, истории, традициям своего народав них пробуждается чувство гордости за своих соплеменников;

6. Реализация методической системы изучения якутской литературы на основе диалога культур в полиэтнической среде способствует воспитанию уважительного отношения к народу-соседу, формированию культуры межнационального общения, обогащению духовного мира учащихся, помогает осмыслению учащимися литературы как части духовных ценностей, созданных человечеством;

7. Рассматриваемая специфика работы предполагает не только диалог культур, но и диалогическую педагогическую направленность, деятельность учителя и ученика как равноправных участников образовательного процесса. Необходимо развитие творческих способностей учащихся: учителя, работающие по нашей методике, оказывали поддержку любому проявлению творческих исканий школьников, старались поддержать их идеи. В итоге учащиеся овладевают не только суммой знаний, но и вырабатывают свои критерии оценки достоинств художественного произведения;

8. На каждом этапе анализа литературных произведений якутских писателей сопоставление должно выводить на современные проблемы, которые зачастую перекликаются с художественно-композиционными идеями произведений. Это важно для формирования психологического облика старшеклассников в процессе становления личности;

9. Предлагаемая нами методика изучения якутской литературы на основе диалога культур в 9 классе не претендует на окончательное решение данной проблемыдля ее дальнейшей разработки требуется совместная творческая деятельность учителей, методистов, преподавателей педвузов. Возможно, это найдет отражение в новых типах уроков, видах и формах работы в зависимости от возрастных особенностей учащихся.

Показать весь текст

Список литературы

  1. A.B., Винокурова У. А. Народы Севера: поиск национальной идентичности: /Сб. научных статей. Якутск, 1993.
  2. Актуальные проблемы разработки национально-регионального компонента государственных образовательных стандартов (сборник трудов научно-практического семинара). Хабаровск, 1999. Вып.2.-49с.
  3. В.Б. Общечеловеческие ценности: диалог культур // Культура и ценности. Тверь, 1992.- С. 17 — 26.
  4. Андрей Борисов и Саха театр: На рубеже столетий. Новосибирск, 2000. — 499с.
  5. М.В., Степанов В. В., Сусоколов A.A. Титульные этносы Российской Федерации. Аналитический справочник. М.: ИНПО, 1999.-350с.
  6. В.Ф. Этнопедагогика нерусских народов Сибири и Дальнего Востока. Якутск: Кн. изд-во, 1979. — 184с.
  7. М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986.-445с.
  8. Г. И. Приобщение к искусству слова. — М.: Просвещение, 1990.- 188с.
  9. Ю.Библер B.C. Диалог и коммуникация. Философские проблемы // Вопросы философии. 1989. — № 7. — С.3−27.
  10. П.Библер B.C. Диалог. Сознание. Культура: (Идея культуры в работах М.М. Бахтина) // Одиссей. М., 1989. — С.21−59.
  11. B.C. Культура. Диалог культур (Опыт определения) // Вопросы философии. 1998. — № 6.
  12. B.C. Михаил Михаилович Бахтин или поэтика культуры. М.: Прогресс, 1991. — 169с.
  13. B.C. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в двадцать первый век. М.: Политиздат, 1991. 412с.
  14. B.C. Школа диалога культур // Советская педагогика. — 1988. -№ 11. .
  15. И.С. Проблемы Востоковедения. М.: Наука, 1974. 493с.
  16. М. Я и ты (пер. с нем.). М.: Высш. шк., 1993. — 173с.
  17. Н.И. Национальная школа: изучение культуры илиькультурологическая направленность системы образования? / Национальная школа: концепция и технология развития. — М.: Просвещение, 1993.-С. 196−198.
  18. A.A., Максимова П. В. На крылатом коне. — Якутск, 1995. -С.63.
  19. Д.Т. Якутский эпос олонхо как жанр. Новосибирск, 1998. -83с.
  20. Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. СПб.: Типография Товарищества «Общая польза», 1861. — 643с.
  21. А.Н. Историческая поэтика. М.: Высш. шк., 1989. -404с.
  22. У.А. Ценностные ориентации якутов в условиях урбанизации. Новосибирск: Наука, 1992. — 141с.
  23. У.А. Воспитание и образование детей народов Севера. -Якутск, 1997, С. 18−19.
  24. У.А. Сказ о народе саха. Якутск, С. 51.
  25. У.А., Шилин К. И. Человек гармонического будущего: Экософия словарь. — М., 1994. — 182с.
  26. В.И. Избранные педагогические сочинения. М.: Педагогика, 1986. — 476с.
  27. Г. Н. Этнопедагогика. Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1974. -С. 30−31, 230.
  28. О.В. Диалог культур в свете учения А.Д. Тойнби о цивилизациях // Россия и Запад: диалог культур. М., 1996. — С.262, 617.
  29. Л.С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1999. — 350с.
  30. Г. Д. О национальных картинах мира. // Народы Азии и Африки. 1967. -№ 1. — С.77−92.
  31. .С. Философия образования. М.: Флинта, 1998. — 427с.
  32. А.И. Якуты. Якутск, 1993. — С.30.
  33. М.А. Собрание сочинений. В 16 т Т.1. — М.: Правда, 1979. -428с.
  34. Л.Н. Древние тюрки. М.: Товарищество «клышников -Комаров и К», 1993. 513с.
  35. Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. М., 2001. — 560с.
  36. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. — М.: Русский язык, 1989.
  37. С.П. Сказание о Джэнкире. М.: Советский писатель, 1991. — 554с.
  38. Н.П. Нравственное воспитание средствами культуры. Методические рекомендации. М.: АПКиПРО, 2000. 24с.
  39. А.Ф. Диалог культур как реальность межнациональных отношений: (О некоторых резервах проблемы) // Возрождение культуры России. СПб., 1996. — Вып. 4. — С. 7−18.
  40. Е.П. Как возродить национальную школу. Шаги Республики Саха (Якутия): Статьи и материалы. М.: Просвещение, 1992. — 239с.
  41. Е.П. Методология и технология обновления содержания образования в национальной школе. Якутск, 1993. — 141с.
  42. В.М. Народный героический эпос. М.- JL, 1962.- 435 с.
  43. К 10 летию Концепции обновления и развития национальных школ Республики Саха (1991−2001). Спецвыпуск. — Якутск, 2001.
  44. М.С. Философская теория ценности. СПб, 1997. — 204с.
  45. М.С., Хилтухина Е. Г. Проблема «Восток-Запад» в культурологии: Взаимодействие художественных культур. М.: Наука, 1994. 158с.
  46. Г. Ю. Роль художественного творчества в историософии Н.Я. Данилевского. Самара, 2000. — 27с.
  47. М.К. К вопросу о национальном своеобразии искусства // Вопросы философии. 1958. — № 4. — С. 14.
  48. Я.А. Великая дидактика. / Сост. А. И. Пискунов. М., 1971. -С.169.
  49. Кон И. С. Психология старшеклассника. М., 1980. — С. 151−164.
  50. Кон И. С. Психология юношеского возраста. М.: Просвещение, 1979. — 175с.
  51. Н.И. Восток и Запад. М.: Наука, 1972. — С.428.
  52. Н.З. К новым рубежам: (Заметки о якутской поэзии 19 551 975гг.). Якутск, 1988. — 86с.
  53. В.Н. Развитие гуманистических взглядов и убеждений: Кн. для учителя. — Самара, 1994. — 103с.
  54. Краткий культурологический словарь / Авторы-сост. М. Б. Ладыгин, О. М. Ладыгина. М., 2001. — 94с.
  55. Крэс Грайг. Психология развития. СПб., 2000. — С.592.
  56. Г. В. Ураангхай-сахалар. Очерки по древней истории якутов. Т. 1−2-я книга. — Якутск: Нац. Изд-во Республики Саха (Якутия), 1992.-317с.
  57. М.Н. Полиэтничность российского общества и задачи системы образования как инструмента модернизации России. М., 1998. -С.7.
  58. М.Н., Артеменко О. И., Бурыкин A.A., др. Концепция модели этнической (национальной) школы для коренных малочисленных народов Севера Российской Федерации. М.: ИНПО, 2001. — 72 с.
  59. И.Ю., Фридман JT.M. Психологический справочник учителя. -М., 1991.-С.57.
  60. В.М. Диалог культур в образовательном процессе // Образование в Сибири. Томск, 1995. — № 2. — С.53−62.
  61. А.Л. и современная психология / Под ред. A.B. Запорожца, В. П. Зинченко, О. В. Овчинниковой и др. М.: Изд-во МГУ. — 1983. -288с.
  62. Г. Н. Географическая среда этноса и его экологический императив. Якутск, 1993. — 115с.
  63. К.Г. Психологические предпосылки групповых форм проблемного обучения / Сост. А. М. Матюшкин, А. Г. Петросян. М.: Знание, 1981.-83с.
  64. М.Я. Пробуждая чувства добрые . / Руководство внеклассным чтением учащихся. Якутск: изд-во ЯГУ, 1994. — 93с.
  65. А.Е. Сахаларга философскай санаа уоскээЬинэ / Лауреат государственной премии им. П. А. Ойунского А.Е. Мординов. -Якутск, 1996.
  66. Мультикультурное образование // Материалы междунар. конф. «Методология и практика мультикультурного образования в условиях возрождения традиций народов Республики Саха (Якутия)». Якутск, 1996.- 144с.
  67. Национальная культура коренных народов Республики Саха (Якутия). Программа русскоязычных школ: 5−9 классы. Проект МО PC (Я). Якутск, 1992. — 42с.
  68. Национальная культура коренных народов PC (Я): пособие для учителя / Сост. Петрова Т. И., Шишигина В. Р. Якутск, 1992. — 109с.
  69. Национальная школа: Концепция и технология развития: Доклады и материалы междунар. конфер., Якутск, 16−21 марта 1993 г. М.: Просвещение, 1993. — 320с.
  70. Национальное образование и единство Российского образовательного пространства. М., 1999. — С.51.
  71. Национальные ценностные приоритеты сферы образования и воспитания (вторая половина 19 90-ые гг.-20 в.) / Под ред. З. И. Равкина. — М.: ИТОиП РАО, 1997. — 411с.
  72. H.A. Полное собрание сочинений р писем вк15-ти томах. Художественные произведения. Т.4. Поэмы 1855, 1877. — JL: Наука, 1982.-654с.
  73. Н.Д. Святая искра. Якутск, 1995. — 86с.
  74. А.Д. Становление и развитие полиэтнической школы в Республике Саха (Якутия). Якутск, 1999. — С.96.
  75. А.Г. О менталитете народа саха. Якутск, 1999. — С.52.
  76. Нюргун Боотур Стремительный: Якутский героический эпос -олонхо. Изд. 2-ое. Якутск: Кн. изд-во, 1982. — 432с.
  77. Л.Ф. Детская возрастная психология. М., 1999. — 443с.
  78. А.П. Якутия до присоединения к русскому государству. М.-Л.: Акад. наук СССР, 1955. — 432с.
  79. А.П. Межэтническое восприятие и понимание людьми друг друга. Пермь: Звезда, 1999. — 405с.
  80. А.П. Этнопсихологические особенности народов в воспитании детей. Пермь, 1996. — 147с.
  81. В.Ф. Двадцать биографий образцовых русских писателей. -М., 1999. 110с.
  82. Н.С. Экология и культура: Учеб. пособие. Якутск, 1997.-74с.
  83. Педагогика: Учеб. пособие / В. И. Журавлев, П. И. Пидкасистый, М. П. Портнов и др.- Под ред. П.И. Пидкасистого- Рос. Пед. агенство. — М.: Просвещение, 1991.-223с.
  84. И.Г. Ответы на девять вопросов Гербарта. Избр. пед. соч. в 2 т.Т. 1. М., 1981. — С.246.
  85. С.М. Национальное и интернациональное в современной якутской поэзии // Диалектика развития национальных отношений и задачи интернационального воспитания. 4.2. — Якутск, 1988.-С.16−17.
  86. С.М. Особенности изучения творчества H.A. Некрасова в якутской школе // Современное прочтение H.A. Некрасова / Тезисы докладов на всесоюзной конференции. Ярославль, 1990. — С. 198−199.
  87. Писатели земли Олонхо. Библиограф, справочник. Якутск, 2000. — С.З.
  88. Е.М., Гоголева М. Т. Олонхону ыччакка. -Якутск: Кудук, 1998. — 64с.
  89. .Н. Семейная культура Северо Востока России. -Новосибирск, 1993.
  90. В.Я. Фольклор и действительность. М., 1976. — 326с.
  91. JI.B. О функциях эмоций в мыслительном процессе // Вопросы психологии. 1979. — № 1. — С.28−29.
  92. И.В. Героический эпос тюрко-монгольских народов Сибири: Общность, сходство, различие // Типология народного эпоса. -М.: Наука, 1975.
  93. В. Повести. М.: Профиздат, 1990. — 242с.
  94. JT.H. Психология восприятия школьниками (2−7 классы). -М., 1977.-С.4.
  95. Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия / Сост. М. А. Вавилова, В. А. Василенко, В. И. Игнатов и др. / Под ред. A.M. Новиковой. -М.: Высш. шк., 1987. 511с.
  96. Л.И. Цивилизации в истории человечества. -Брянск, 1998.-С.340.
  97. В.Л. Якуты. Опыт этнограф, исследования. 2-е изд. — М., 1993.-736с.
  98. A.C. Педагогический эксперимент: от идеи до разработки: Пособие. М.: Ассоциация учителей физики, 2001. — 64с.
  99. Э.В. Культура и личность. Л.: Наука, 1972. 228с.
  100. Э.В. Культурология: Очерки теории культуры. М.: Интерпракс, 1994. — С.43.
  101. И.Е. Актуальные проблемы этнокультурного взаимодействия в PC (Я) 90-е годы XX века // Этносоциальноеразвитие Республики Саха Якутия. Новосибирск: Наука, 2000. -С.198.
  102. В.А. Сердце отдаю детям. Киев: Изд-во Радянська школа, 1974. — 288с.
  103. A.A. Поликультурное образование. Учебно-метод. пособие. -М., 2001.-С. 192.
  104. А.Дж. Цивилизация перед судом истории. М., 1995. -С.156.
  105. М.А. Истоки феноменальной жизнеспособности народа саха. Якутск, 2000. — 298с.
  106. А.Я. Ахтыылар. — Якутск, 1999. 37с.
  107. К.Д. Культура как система и как самовыбор. — Якутск, 1999.-55с.
  108. К.Д. Человек как предмет воспитания. Опыт педагогической антропологии Ушинского К. Д. Изд-е 13-е, сокр. СПб — 1913.- 495с.
  109. Е.В. Концепция личности в тюркоязычной прозе Сибири. -Якутск: Якут, научн. центр СО РАН, 1992. 184с.
  110. Л.И. Этнопедагогические традиции нравственного воспитания. Якутск: Изд-во ИПКРО, 1997. — 104с.
  111. Философский энциклопедический словарь / Ред.-сост. Е. Ф. Губский, Г. В. Короблева, В. А. Лутченко. М.: Инфра, 1997. — 574с.
  112. Л.М., Кулагина И. Ю. Психологический справочник учителя. -М, 1991.-С.57.
  113. Р.З. Гармонизация межнациональных отношений в школе с многонациональным составом учащихся. (Этносоциол. аспект). М.: ИНПО, 2002. — 64 с.
  114. В.К. Этнокультурная направленность Российского образования. М., 1997.- 173с.
  115. Д.Б. Избранные психологические труды. М.: Педагогика, 1989. — 560с.
  116. Г. У. Очерки по якутскому фольклору. М., 1974. — С. 14.
  117. B.C. Светлая радость познания. М., 1977.
Заполнить форму текущей работой