Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Методика формирования социокультурной компетенции студентов специальности «юриспруденция» посредством учебных интернет-проектов

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Теоретической базой диссертационного исследования послужили положения, разработанные в отечественных и зарубежных трудах по теории* и методике обучения ELЯ (Ляховский М.В., 1981; Гез Н. И., Ляховский М. В., Миролюбов A.A., Фоломкина С. К., ШатиловС.Ф., 1982; Шатилов СВ., 1986; Пассов Е. И., 1985, 1988; Бим И. Л., 1988, 1989, 1996, 2001; Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е., 1991; Мильруд… Читать ещё >

Методика формирования социокультурной компетенции студентов специальности «юриспруденция» посредством учебных интернет-проектов (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ 20 СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ СПЕЦИАЛЬНОСТИ «ЮРИСПРУДЕНЦИЯ» ПОСРЕДСТВОМ УЧЕБНЫХ ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТОВ
    • 1. 1. Формирование социокультурной компетенции в^ 20 целях обучения- иностранному языку студентов специальности «Юриспруденция»
    • 1. 2. Интернет-проекты как средство формирования 43 социокультурной компетенции студентов
    • 1. 3. Методические условия реализации учебных 63-Интернет-проектов
    • 1. 4. Соизучение иностранного языка и культуры 70 посредством учебных Интернет-проектов
  • Выводы по первой главе
  • ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ 96 СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ СПЕЦИАЛЬНОСТИ «ЮРИСПРУДЕНЦИЯ» ПОСРЕДСТВОМ УЧЕБНЫХ ИНТЕРНЕТ-ПРОЕКТОВ
    • 2. 1. Методическая система формирования 96 социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов
    • 2. 2. Алгоритм реализации учебных Интернет-проектов
    • 2. 3. Экспериментальное обучение, направленное на 131 формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов
  • Выводы по второй главе

Актуальность исследования. На современном этапе развития российского высшего профессионального образования наметились устойчивые тенденции в установке новых требований к профессиональной подготовке выпускников. Подписание Россией Болонской конвенции и вхождение страны в единое Европейское образовательное пространство делают языковое образование неотъемлемым и существенным компонентом будущей профессиональной* деятельности специалиста. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования (2010) требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников.

Особую актуальность получение полноценного языкового образования как части профессиональной подготовки специалиста приобретает для студентов специальности «Юриспруденция», которые по роду своей профессиональной деятельности будут принимать участие во вхождении-России в международное пространство в различных сферах деятельности: науке, образовании, культуре, промышленности, бизнесе, торговле, туризме и т. п.

Целью обучения иностранному языку в неязыковом вузе является достижение уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции, достаточного для профессионального общения на иностранном языке (ФГОС, 2010): Конкурентоспособность современного специалиста на рынке труда определяется не только его высокой квалификацией в к профессиональной сфере, но и готовностью решать профессиональные задачи в условиях' иноязычного общения. Это и обусловило появление профессионально-ориентированного подхода к обучению иностранному языку в неязыковых вузах, включая специальность «Юриспруденцию», который предусматривает формирование профессионально-ориентированной иноязычной коммуникативной компетенции во всем многообразии ее компонентов (Поляков О.Г., 2004; Образцов П. И., 2005; Образцов П. И., Иванова О. Ю., 2005; Рыбкина A.A., 2005).

Социокультурная компетенция является одним из неотъемлемых компонентов иноязычной коммуникативной компетенции (Canale M., Swain M., 1980; Canale M.,' 1983; Savignon S., 1983, 1997; Ek van, 1986; Bachman L., 1990; Бим И. Л., 1990; Сафонова B.B., 1996; Новые образовательные стандарты ., 2004). От того, насколько студенты специальности «Юриспруденция» смогут сформировать социокультурную компетенцию в сфере профессиональной деятельности будет зависеть их общая языковая готовность к профессионально-ориентированной' коммуникации на иностранном языке в условиях межкультурного общения.

Метод проектов, включая языковые Интернет-проекты, является одним из эффективных методов формирования социокультурной компетенции специалиста, позволяющий овладеть социокультурными знаниями и развить соответствующие умения в сфере профессиональной деятельности (Полат Е.С., 2000, 2001; Сафонова В. В., 1987, 2003; Кудрявцева Л. В., 2007; Сушкова H.A., 2009; Иавельева Т. Ю., 2010). Новые информационнокоммуникационные. технологии создают условия для реализации языковых.

Интернет-проектов в системе языковой подготовки студентов специальности «Юриспруденция» (Цолат Е.С., 2000, 2001; Полат Е. С., Бухаркина М. Ю., 2008; Сысоев П. В., Евстигнеев М. Н., 2008, 2009, 2010; Титова C.B., 2003, 2009; Филатова A.B., 2009). I.

Степень разработанности проблемы. Необходимо отметить, что уже сложилась достаточно солидная научнаябаза для рассмотрения проблемы формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных языковых Интернет-проектов. Анализ ряда теоретических работ показал, что за последнее десятилетие в центре внимания ученых были следующие вопросы:

• разработка когнитивных основ формирования межкультурной компетенции в вузе (Алмазова Н.И., 2003);

• разработка теоретических основ социокультурного подхода к обучению языкам международного общения (Сафонова В.В., 1991, 1992, 1996) и практических методик его внедрения в общеобразовательной школе (Сафонова В.В., 1996, 1999, 2000; Сафонова В. В., Соловова E.H., 1997; Сысоев П. В., 1999; Сафонова В. В., Соловова E.H., Бим И. Л., Биболетова М. З., Кузьмина Л. Г., 2001) и вузе (Фурманова В.П., 1994; Корочкина М. Г., 2000; Бондаренко O.A., 2000);

• отбор социокультурного компонента содержания обучения английскому языку (профильный уровень и языковой вуз) (Сысоев П.В., 1999; 2003, 2004; Сафонова В. В., Сысоев П. В., 2004, 2007);

• соизучение родной и иных культур на уроках иностранного языка (Тамбовкина Т.Ю., 1996; Сафонова В. В., 2001, 2002; Сысоев П. В., 2001, 2003, 2004, 2006; Byram М., 1989; Byram М., Fleming М., 1998; Savignon S., Sysoyev P., 2002, 2005);

• разработка моделей соизучения иностранного языка и культуры (Воробьев. В.В., 1997; Фурманова В. П., 1994; Сафонова В. В., 1996; Халеева И. И., 1989; Малькова Е. В., 2000; Елизарова В. Г., 2005; Муратов А. Ю., 2005; Апальков В. Г., 2008; Сушкова H.A., 2009; Byram М., 1989, 1997; KramscbC., 1993; Knapp-Potthoff А., 1997);

• теоретические аспекты формирования социокультурной и межкультурной компетенций в средней общеобразовательной школе (Сысоев П.В., 1999; Муратов А. Ю., 2005), неязыковом вузе (Алмазова Н.И., 2003; Сыромясов Н. М., 2000, Корочкина М. Г., 2000; Малькова Е. М., 2000; Плеханова М. В., 2006) и языковом вузе (Елизарова Г. В., 2001, 2005; Сысоев П. В., 2003);

• разработка теоретических основ профессионально-ориентированного подхода к обучению иностранному языку в вузе (Поляков О.Г., 2004; Образцов П. И., 2005; Образцов П. И., Иванова О. Ю., 2005; Рыбкина A.A., 2005);

• разработка методик обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникационных Интернет-технологий (Полат E.G., 2000, 2001; Титова СВ., 2003, 2009; Раицкая Л. К., 2007; Сысоев ШВ., Евстигнеев М. Н, 2008, 2009; 2010; Апальков В. Г., 2008; Сушкова H.A., 2009; ПавельеваТ.Ю., 2010).

Таким образом, можно утверждать, что сложилась достаточно солидная научная база для рассмотрения проблемы, формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных языковых Интернет-проектов.

Однако анализ этих и других работ свидетельствует о том, что:

• понятия «социокультурный» и «межкультурный» часто используются как синонимы. В результате этого характерные особенности и компоненты социокультурной компетенции приписываются межкультурной компетенции и наоборот (Фурманова В-П., 1994; Корочкина М. Г., 2000; Елизарова Г. В., 2005; Муратов А. Ю., 2005; Byram М., 1997; Сафонова В. В., 1999);

• формирование д социокультурной компетенции часто сводится к овладению обучающимися знаниями о некоторых аспектах культуры страны., изучаемого языкаи не отражает спектра умений, характеризующих данный вид компетенции;

• социокультурный компонент содержания обучения* иностранному языку студентов специальности «Юриспруденция» не в полной мере отражает специфику данного профиля;

• в методике обучения: иностранным языкам метод проектов (включая Интернет-проекты) не получил реализацию в полной мере, хотя современные информационно-коммуникационные технологии в большинстве случаев позволяют значительно шире использовать данный метод.

В этой связи в методике преподавания ИЯ наметился ряд противоречий:

• между социальной потребностью в подготовке юристов, способных осуществлять профессионально-ориентированное иноязычное общение, владеющих знаниями социокультурного контекста профессионального иноязычного общения и социокультурными умениями и уровнем сформированности социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция»;

• между потенциальной возможностью метода учебных Интернет-проектов в формировании социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» и недостаточной разработанностью педагогических основ и необходимого учебно-методического сопровождения образовательного процесса.

Поэтому, несмотря на имеющиеся исследования в области формирования социокультурной компетенции студентов неязыкового вуза, приходиться констатировать неразработанность и недостаточную изученность ряда проблем, в частности:

• не определен компонентный состав социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция»;

• не выявлены методические условия формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов, при которых обучение протекало бы наиболее успешно;

• не разработана методическая система формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

• 01сутствуег'методика формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Следовательно, имеются все основания считать проблему формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов нерешенной и требующей специального исследования, что и свидетельствует об актуальности данной диссертации и объясняет выбор темы исследования.

Методика формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов (английский язык)".

В качестве объекта исследования рассматривается педагогический процесс формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Предметом исследования выступает методика формирования. социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Целью настоящего исследования является разработка научно-обоснованной и проверенной опытным путем методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов:

Для достижения поставленной цели предстояло решить следующие задачи:

1. выявить компонентный состав социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция»;

2. выявить методические условия, необходимые для успешного формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

3. разработать методическую систему формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

4. определить этапы формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектовпровести экспериментальное обучение с целью определения эффективности методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектовописать его количественйые и качественные результаты.

Гипотеза, исследования заключается в предположении о том, что эффективность методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов может быть обеспечена благодаря разработке и внедрению такой 4 модели организации. обучения, при которой:

• используется компонентный состав социокультурной компетенции, состоящий из знания правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умения адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах-и различиях в правовых реалиях контактирующих культур- '.

• учитываются методические условия формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством I учебных Интернет-проектов (сформированность у студентов к моменту обучения ИКТ компетентности, использование в процессе реализации Интернет-проектов педагогической технологии «обучение в сотрудничестве», построение процесса обучения на поисково-познавательных, поисково-исследовательских заданиях, а также заданиях на анализ и обсуждение полученной в ходе исследовательской работы информации, следование четкому алгоритму обучения с отдельно выделенными этапами и шагами;

• обучение осуществляется в 3 этапа (установочный, процессуальный и I заключительный) и 9 шагов (установка и планирование учебного Интернет-проектавыбор и обсуждение темы проектасбор информационных материалов в сети Интернетклассификация, анализ, обобщение информацииразмещение черновой версии материалов в сети Интернетобсуждение и корректировка размещенных материаловконечная публикация материалов' проекта на Интернет-страничкепрезентация и обсуждение проектовоценка и самооценка).

Для достижения цели и решения задач использовались следующие методы исследования:

• анализ и обобщение результатов исследований по теме диссертации;

• моделирование педагогического процесса формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

• проведение опытного обученияанализ количественных и качественных результатов опытного обучения.

Методологической основой исследования являются: основные теоретические положения философского учения о мире общения (Каган М.С., 1974, 1988) — концепция диалога культур М. М. Бахтина (1979) и ее воплощение в качестве современной* философии гуманитарного образования (Библер B.C., 1989, 1991) — концепция развития личности и влияния социокультурной среды на ее творческое становление, изложенная в трудах J1.C. Выготского (1984) и его последователейтеория проблемного обучения (Лернер И.Я., 1981; Матюшкин A.M., 1980; Махмутов М. И., 1975, 1984) концепция социокультурного подхода к обучению языкам международного общения (Сафонова В.В., 1991, 1992, 1996), концепция языкового поликультурного образования (Сысоев П.В., 2003, 2004, 2008).

Теоретической базой диссертационного исследования послужили положения, разработанные в отечественных и зарубежных трудах по теории* и методике обучения ELЯ (Ляховский М.В., 1981; Гез Н. И., Ляховский М. В., Миролюбов A.A., Фоломкина С. К., ШатиловС.Ф., 1982; Шатилов СВ., 1986; Пассов Е. И., 1985, 1988; Бим И. Л., 1988, 1989, 1996, 2001; Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е., 1991; Мильруд Р. П., 2005; Сафонова В. В., 1996; Мильруд Р. П., Максимова И. Р., 2000; Ведель Г. Е., 2002; Соловова E.H., 2002), культуроведческим аспектам языкового образования (Верещагин Е.М., Костомаров В. Т., 1990; Томахин Т. Д., 1980, 1996, 1997; Пассов Е. И., 1985, 1988, 1989, 1991, 1998; Сафонова В. В, 1991, 1992, 1996, 1997, 2001, 2002; Фурманова В. П., 1994, 1998; Прохоров Ю. Е., 1996; Кузьмина Л. Г, 1998; Смирнова Е. В, 1999; Кавнатская Е. В., 1999; Тер-Минасова С. Г, 2000; Сысоев П. В, 2001, 2003, 2004, 2006, 2008; Строкова С. А., 2002; Кудрявцева Л. В., 2007; Грицков Д. М., 2007; Savignon S., 1983, 1997, 2002; Byram M., 1989; Kramsch С., 1993, 1998; Neuner G., 1994; Byram M., Fleming M., 1998; Byram.

M., Risager К., 1998), теории и методике формирования социокультурной и межкультурной 'компетенций (Алмазова Н.И., 2003; Фурманова В. П., 1994; Корочкина М. Г., 2000; Малькова Е. В., 2000; Елизарова В. Г., 2001, 2005; Плужник И. Л, 2003;'Поляков О.Г., 2004; Муратов А. Ю., 2005; Апальков В. Г., 2008; Byram M, 1989, 1991, 1997; Byram M, Nichols A, Stevens D., 2001), использованию метода проектов в обучении иностранному языку (Сафонова В.В., 1987, 2003; Полат Е. С., 2000, 2001; Полат Е. С., Бухаркина М. Ю., 2008; Сысоев П. В., Евстигнеев М. Н., 2008, 2009, 2010; Титова C.B., 2003, 2009; Филатова A.B., 2009), использованию новых информационно-коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (Полат Е.С., 2000, 2001; Полат Е. С., Бухаркина М. Ю., 2008; Кудрявцева Л. В., 2007; Сысоев П. В., Евстигнеев М. Н., 2008, 2009, 2010; Титова C.B., 2003, 2009; Апальков В. Г., 2008; Филатова A.B., 2009; Сушкова H.A., 2009; Павельева Т. Ю., 2010).

Организация и этапы исследования. Исследование проводилось с 2005 по 2010 гг.

Первый этап исследования (2005;2007 гг.). Этот этап связан с формулировкой и осмыслением исследовательской проблемы, определением объекта, предмета исследования, постановкой цели и задач, выдвижением гипотезы, конкретизацией методологии и методов исследования. На данном j этапе проводилось изучение и анализ педагогической и методической литературы по теме исследования.

Второй этап исследования (2007;2008 гг.). На данном этапе уточнялась и проверялась рабочая гипотеза исследованияразрабатывалась авторская методическая система формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектовразрабатывалась модель соизучения языка и культуры студентов специальности «Юриспруденция" — разрабатывались и внедрялись в практику технология формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Третий этап исследования (2009;2010 гг.). Этот этап характеризуется подготовкой опытного обучения с целью проверки рабочей гипотезы.

Э «исследованияпроведением опытного исследованияописанием его количественных и качественных данныхформулированием выводов и оформлением текста Диссертации.

Научная новизна исследования состоит в том, что в диссертации:

• выявлен компонентный состав социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция», состоящий из знаний правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умений адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах и различиях в культурно-правовых реалиях контактирующих культур при межкультурном общении;

• выявлены методические условия формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов: (а) сформированность у студентов к моменту обучения ИКТ компетентности- (б) использование в процессе реализации Интернет-проектов педагогической технологии «обучение в сотрудничестве" — (в) построение процесса обучения на поисково-познавательных, поисково-исследовательских заданиях, а также заданиях на анализ и обсуждение полученной в ходе исследовательской работы информации- (г) следование четкому алгоритму обучения с отдельно выделенными этапами и шагами.

• разработана методическая система формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

• определены три этапа формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем:

• дано теоретическое обоснование методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

• уточнено понятие социокультурная компетенция студента специальности «Юриспруденция»;

• уточнена типология Интернет-проектов, направленных на формирование социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденции»;

• разработана модель формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Практическая значимость исследования состоит в следующем:

• дано подробное описание методики обучения социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

• результаты исследования могут быть использованы при разработке учебно-методических пособий и авторских программ и курсов по иностранным языкам, а также в курсе методики обучения иностранным языкам.

Достоверность научных результатов и обоснованность выводов исследования обеспечивается: анализом современных исследований в области теории и практики преподавания ИЯ, обоснованностью теоретических позиций, экспериментальной проверкой теоретических положений, внедрением результатов исследования в практику, опорой на современные достижения методики обучения иностранному языку, педагогики, психологии, количественными и качественными показателями оценки выполнения заданий студентами в ходе опытного обучения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Социокультурная компетенция студента специальности «Юриспруденция» включает знания правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умения адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах и различиях в правовых реалиях контактирующих культур. В структурном плане социокультурная компетенция студентов специальности «Юриспруденция» включает два компонента: знания (государственного устройства страны ИЯистории возникновения государства и права страны ИЯструктуры и основных функций органов исполнительной, законодательной и судебной власти страны ИЯсистемы, взаимоотношений между ветвями власти страны ИЯосновных аспектов конституционного (гражданского), административного, трудового, уголовного, уголовно-процессуального и экологического права граждан страны ИЯосновных форм защиты гражданских прав граждан страны ИЯ) и умения (работать с основными типами справочной, учебно-справочной, учебной ' литературой и ресурсами сети Интернет по юридическому профилю при выполнении культуроведческих проектов или для личностно-познавательных целейпроизводить отбор, классификацию, обобщение, анализ фактов и явлений соизучаемых культур при работе с различными видами справочной, учебной, художественной, публицистической литературы и ресурсами сети Интернетпроводить аналогии, сравнения, сопоставления-при изучении аспектов культуры стран родного и изучаемого языков по юридическому профилюопознавать и интерпретировать социокультурно-маркированные лексические единицы по юридическому профилюреферировать аутентичные культуроведческие материалы" по юридическому профилю с иностранного на родной языксоздавать культуроведческие материалы по различным аспектам юридического профиля в виде курсовых работ, рефератов, докладовпредставлять результаты исследовательской работы о гражданско-правовых аспектах страны изучаемого языка или по сопоставлению гражданскоправовых аспектов стран родного и изучаемого языков в виде презентаций, стендовых докладов или Интернет-проектов).

2. Формирование социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция». посредством учебных Интернет-проектов будет эффективным, если разработка соответствующей методики будет осуществляться с учетом следующих методических условий: а) сформированность у студентов к моменту обучения ИКТ компетентностиб) использование в процессе реализации Интернет-проектов педагогической технологии «обучение в.'сотрудничестве" — в) построение процесса обучения на поисково-познавательных, поисково-исследовательских заданиях, а также заданиях на анализ и обсуждение полученной в ходе исследовательской работы информацииг) следование четкому алгоритму обучения с отдельно выделенными этапами и шагами.

3. Методическая система формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов представляет совокупность структурных компонентов: цели, задач, принципов, форм, методов, средств и результата обучения.

4. Процесс формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов включает 3 этапа:

Этап I. Установочный (установка и планирование учебного Интернет-проекта) — :

Этап II. Процессуальный (выбор и обсуждение темы проектасбор информационных материалов в сети Интернетклассификация, анализ, обобщение информацииразмещение черновой версии материалов в* сети Интернетобсуждение и корректировка размещенных материаловконечная публикация материалов проекта на Интернет-страничкепрезентация и обсуждение проектов);

Этап III. Заключительный (оценка и самооценка).

Личный вклад автора исследования заключается в разработке методической системы формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов и алгоритме реализации данной системы в ходе организации и проведения экспериментальной работы по формированию социокультурной компетенции у студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Апробация и внедрение результатов. Опытное обучение по предложенной методике формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством, учебных Интернет-проектов проводилось на базе ГОУ ВПО «Елецкий государственный университет имени И.А. Бунина» в 2009;2010 учебном году. Основные теоретические и практические положения диссертации представлялись на региональной научной конференции «Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические основания и коммуникативные практики» в ЛГПУ (Липецк, • 2007), на общероссийской научной конференции «Инновации в непрерывном лингвистическом образовании» в ТГУ имени Г. Р. Державина (Тамбов, 2008), на общероссийской научной конференции «Информационно-коммуникационные технологии в языковом поликультурном образовании» в ТГУ имени Г. Р. Державина (Тамбов, 2008), на общероссийской научно-практической конференции «Образовательная среда сегодня и завтра» (Москва, 2009), на региональной научной конференции «Актуальные проблемы прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации в современном научном контексте» в ЛГПУ (Липецк, 2009), на общероссийской научно-практической конференции «Информационно-коммуникационные технологии в языковом поликультурном образовании» в ТГУ имени Г. Р. Державина (Тамбов, 2009), на общероссийской конференции «Образовательная среда сегодня и завтра» (Москва, Минобразование, 2010), на общероссийской научной конференции «Учебник-ученик-учитель» в МГУ имени М. В. Ломоносова (Москва, 2010).

Результаты диссертационного исследования представлены в 6 публикациях автора.

Цели и задачи исследования определили структуру, диссертации.

Содержание работы изложено на 206 страницах и состоит из введения, двух глав, выводов по каждой главе, заключения и библиографии.

Во введении обоснованы актуальность и выбор темы исследования, определены цель, объект и предмет, изложены гипотеза и задачи, дана характеристика методологических основ, раскрыта научная новизна, теоретическая и практическая значимость, изложены методы исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации и внедрении полученных результатов, представлена структура работы.

В первой главе «Теоретические основы формирования социокультурной компетенции студентов специальности.

Юриспруденция" посредством учебных Интернет-проектов" рассматриваются определения и. компонентный состав социокультурной компетенции в рамках иноязычной коммуникативной компетенции обучающихсяпредлагается компонентный состав социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция», состоящий из знаний правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умения адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах и различиях в правовых реалиях контактирующих культурвыявляются типологические признаки языковых учебных Интернет-проектов, посредством которых возможно формирование социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденции" — выявляются методические условия формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектовразрабатывается модель формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов.

Во второй главе «Практические аспекты формирования социокультурной компетенции студентов специальности.

Юриспруденция" посредством учебных Интернет-проектов" предлагается методическая система формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов, определяются этапы формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов, описывается подготовка к экспериментальному обучению, проведение экспериментального обучения, анализируются его качественные и количественные результаты.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, формулируются выводы.

Библиография исследования включает 227 источников.

В приложении находятся примеры студенческих Интернет-проектов, направленных на формирование социокультурной компетенции.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

Отсутствие методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов обусловило необходимость создания методической системы. Методическая система представляет собой иерархическую систему, состоящую из связанных между собой компонентов: цели, принципов, средств, содержания обучения, методов, методических условий, умений, развиваемых в ходе опытного обучения и результата. Во второй главе диссертационного исследования были обобщены принципы обучения культуре страны изучаемого языка и принципы использования ИКТ в учебном процессе, включающие принцип дидактической культуросообразности, принцип диалога культур, принцип доминирования проблемных заданий, принцип культурной вариативности, принцип культурной рефлексии, принцип билингвального обучения, принцип актуализации опоры на межпредметные связи, принцип интерактивности, принцип информатизации обучения, принцип сознательности и принцип активности.

В ходе исследования был разработан алгоритм формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов, состоящий из 3 этапов: Этап 1. Установочный (преподаватель объясняет студентам цель и задачи проектной деятельности, студенты знакомятся с критериями оценки). Этап 2. Процессуальный (студенты занимаются поиском, обсуждением, анализом и синтезом культуроведческой информации юридической направленности и размещают свои работы на учебных Интернет-страницах в установленные сроки, а также представляют результаты своих Интернет-проектов).

Этап 3. Заключительный (оценочный) (самооценка и оценка преподавателем итоговых версий создаваемых студентами текстов и презентации проектов).

С целью проверки гипотезы исследования было проведено опытное обучение. В ходе данного обучения было доказано, что формирование социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов может быть обеспечена благодаря разработке и внедрению такой модели организации обучения, при которой:

• используется компонентный состав социокультурной компетенции, состоящий из знания правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умения адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах и различиях в культурно-правовых реалиях контактирующих культур при межкультурном общении;

• учитываются методические условия формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов;

• обучение осуществляется в 3 этапа (установочный, процессуальный и заключительный) и 9 шагов (установка и планирование учебного Интернет-проектавыбор и обсуждение темы проектасбор информационных материалов в сети Интернетклассификация, анализ, обобщение информацииразмещение черновой версии материалов в сети Интернетобсуждение и корректировка размещенных материаловконечная публикация материалов проекта на Интернет-страничкепрезентация и обсуждение проектовоценка и самооценка).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В результате проведенного научного исследования была подтверждена выдвинутая гипотеза, заключающаяся в предположении о том, что эффективность методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов может быть обеспечена благодаря разработке и внедрению такой модели организации обучения, при которой:

• используется компонентный состав социокультурной компетенции, состоящий из знания правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умения адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах и различиях в правовых реалиях контактирующих культур;

• учитываются методические условия формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов (сформированность у студентов к моменту обучения ИКТ компетентности, использование в процессе реализации Интернет-проектов педагогической технологии «обучение в сотрудничестве», построение процесса обучения на поисково-познавательных, поисково-исследовательских заданиях, а также заданиях на анализ и обсуждение полученной в ходе исследовательской работы информации, следование четкому алгоритму обучения с отдельно выделенными этапами и шагами;

• обучение осуществляется в 3 этапа (установочный, процессуальный и заключительный) и 9 шагов (установка и планирование учебного Интернет-проектавыбор и обсуждение темы проектасбор информационных материалов в сети Интернетклассификация, анализ, обобщение информацииразмещение черновой версии материалов в сети Интернетобсуждение и корректировка размещенных материаловконечная публикация материалов проекта на Интернет-страничкепрезентация и обсуждение проектовоценка и самооценка).

Проведенное в рамках данной работы исследование позволило сформулировать следующие выводы.

Во-первых, анализ ряда исследований позволил утверждать, что социокультурная компетенция в рамках иноязычной коммуникативной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» должна быть значительно шире, чем компетенция^ изучающего иностранный язык для общих или академических целей, и должна включать профильно-ориентированный компонент, отражающий специфику профессии юриста. В этой связи, социокультурная компетенция студента специальности «Юриспруденция» будет включать знания правовых реалий стран родного и изучаемого языков и умения адекватно оперировать, интерпретировать, обобщать и представлять информацию о сходствах и различиях в правовых реалиях контактирующих культур.

Во-вторых, в структурном плане социокультурная компетенция студента специальности «Юриспруденция» будет включать:

Знания:

— государственного устройства страны ИЯ.

— истории возникновения государства и права страны ИЯ.

— структуры и основных функций органов исполнительной, законодательной и судебной власти страны ИЯ.

— системы взаимоотношений-между ветвями власти страны ИЯ.

— основных аспектов конституционного (гражданского), административного, трудового, уголовного, уголовно-процессуального и экологического права граждан страны ИЯ.

— основных форм защиты гражданских прав граждан страны ИЯ.

Умения:

— работать, с основными типами справочной, учебно-справочной, учебной литературой (словари, справочники, информационные буклеты, учебник и пособия) и ресурсами сети Интернет по юридическому профилю при выполнении культуроведческих проектов или для личностно-познавательных целей;

— производить отбор, классификацию, обобщение, анализ фактов и явлений соизучаемых культур при работе с различными видами справочной, учебной, художественной, публицистической литературы и ресурсами сети Интернет;

— проводить аналогии, сравнения, сопоставления при изучении аспектов культуры стран родного и изучаемого языков по юридическому профилю опознавать и интерпретировать социокультурно-маркированные лексические единицы по юридическому профилю;

— реферировать аутентичные культуроведческие материалы по юридическому профилю с иностранного на родной язык;

— создавать культуроведческие материалы по различным аспектам юридического. профиля в виде курсовых работ, рефератов, докладов.

— представлять результаты исследовательской работы о гражданско-правовых аспектах страны изучаемого языка или по сопоставлению гражданско-правовых аспектов стран родного и изучаемого языков в виде презентаций, стендовых докладов или Интернет-проектов.

В-третьих, анализ исследований, посвященных реализации проектной методики в процессе обучения иностранному языку позволил дополнить существующую типологию Интернет-проектов Е. С. Полат тремя дополнительными типологическими признаками: (а) платформа реализации проекта, (б) язык реализации проекта, (в) цель использования сети Интернет в проектной деятельности.

В-четвертых, формирование социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» будет эффективным при соблюдении следующих методических условий: а) сформированность у студентов к моменту обучения ИКТ компетентностиб) использование в процессе реализации Интернет-проектов педагогической технологии «обучение в сотрудничестве" — в) построение процесса обучения на поисково-познавательных, поисково-исследовательских заданиях, а также заданиях на анализ и обсуждение полученной в ходе исследовательской работы информацииг) следование четкому алгоритму обучения с отдельно выделенными этапами и шагами.

В-пятых, изучение моделей соизучения языка и культуры позволили в рамках данного исследования разработать авторскую модель формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством Интернет-проектов. Отличительными особенностями данной модели? являются следующие:

• показана специфика формирования социокультурной компетенции конкретной группы обучающихся (студенты специальности «Юриспруденция»);

• показана специфика формирования социокультурной компетенции обучающихся посредством учебных Интернет-проектов;

• формирование социокультурной компетенции студентов будет происходить на билингвальной основе (при использовании материалов на родном и изучаемом языках);

• формирование социокультурной компетенции осуществляется с опорой на межпредметные связи (учитываются и используются знания и умения, полученные в ходе изучения-других профильных дисциплин учебного плана данной специальности);

• формирование социокультурной компетенции осуществляется посредством современных Интернет-технологий.

В-шестых, в диссертационном исследовании разработана методическая система формирования социокультуной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством Интернет-проектов. Данная система представляет собой иерархию, состоящую из связанных между собой компонентов: цели, принципов, средств, содержания обучения, методов, методических условий, умений, развиваемых в ходе опытного обучения и результата. В работе были обобщены принципы обучения культуре страны изучаемого языка и принципы использования ИКТ в учебном процессе, включающие принцип дидактической культуросообразности, принцип диалога культур, принцип доминирования проблемных заданий, принцип культурной вариативности, принцип культурной рефлексии, принцип билингвального обучения, принцип актуализации опоры на межпредметные связи, принцип интерактивности, принцип информатизации обучения, принцип сознательности и принцип активности.

В-седьмых, в работе был разработан алгоритм формирования социокультурной компетенции студентов1 специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов, состоящий из 3 этапов:

Этап 1. Установочный (преподавательобъясняет студентам цель и задачи-проектной деятельности, студенты знакомятся с критериями оценки).

Этап 2. Процессуальный (студенты занимаются поиском, обсуждением, анализом и синтезом культуроведческой информации юридической направленности* и размещают свои работы на учебных Интернет-страницах вустановленные сроки, а также представляют результаты своих Интернет-проектов).

Этап 3. Заключительный (оценочный) (самооценка и оценка преподавателем итоговых версий создаваемых студентами текстов и презентации проектов).

В-восьмых, было проведено опытное обучение с целью формирования социокультурной компетенции студентов специальности* «Юриспруденция» посредством Интернет-проектов с целью проверки, гипотезы исследования* и описания его качественных и количественных результатов. Полученные данные экспериментального обучения свидетельствуют об эффективности предложенной в нашем исследовании методики, позволяющей социокультурной? компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством Интернет-проектов:

Вышеизложенное подтверждает факт разработкинаучно-обоснованной и проверенной опытным путем методики формирования социокультурной компетенции студентов специальности «Юриспруденция» посредством учебных Интернет-проектов, что и являлось целью данного диссертационного исследования.

Перспективность настоящего исследования заключается в дальнейшей разработке проблемы формирования социокультурной компетенции студентов посредством новых информационно-коммуникационных технологий, внедрении основных положений диссертации в теорию и методику обучения иностранным языкам.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э.Г., Вилыиинецкая E.H. Материалы Интернета на уроке английского языка // Иностр. языки в школе. — 2001. — № 1. — С.96 -101.
  2. Э.Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). СПб.: Златоуст, 1999. — 472с.
  3. H.H. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе: Дис. докт. пед. наук.- СПб, 2003. 446 с.
  4. В.Г. Методика формирования межкультурной компетенции средствами электронно-почтовой группы (английский язык, профильный уровень): Дис. канд. пед. наук.- Тамбов, 2008. 157 с.
  5. Ю.К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе.- М.: Изд-во Просвещение, 1985. 208 с.
  6. И.Т. Обучение через Интернет открывает новые перспективы // Бизнес Академия. 2001. — № 6. — С. 72−77.
  7. Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе // Иностранные языки в школе. 2002. — № 2. — С. 28−32.
  8. С.Е. О содержательном наполнении термина-понятия «социокультурная компетенция» // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2008. № 3. С. 187−192.
  9. Ю.Баклашкина М. В. Культуроведческие аспекты обучения студентов 1−2 курсов нормам межличностного общения в иноязычной учебной среде: дис.. канд. пед. наук. М., 2003. -221 с. 11 .Бахтин М. М. Проблема речевых жанров. М., 1979.
  10. B.C. М.М. Бахтин, или поэтика культуры. М., 1991. — 169 с.
  11. B.C. Культура. Диалог культур: опыт определения // Вопросы философии. 1989. — № 6. — С. 31−43-.
  12. А.Библер B.C. Школа диалога // Сов. Педагогика. 1988. — № 6. — С. 31−43.15 .Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблема школьных учебников. М., 1977.
  13. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: проблемы и перспективы. М.: Просвещение, 1988. — 256 с.
  14. П.Бим И. Л. Обучение иностранным языкам: поиски новых путей // Иностранные языки в школе. — 1989. — № 1.- С. 19−26.
  15. Бим И. Л. Перестроечные процессы в обучении иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. 1991№ 5. — С. 11−16.
  16. Бим И. Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса// Иностранные языки в школе. 1996. — № 1. — С. 48−52.
  17. Бим И.Л. К проблеме профильного обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы// Иностр. языки в школе:-2004. -№ 6.-С. 8−14.
  18. Ъ2.Выготский Л. С. Мышление и речь / Собрание сочинений в 6-ти томах. Т. 2. М.: Педагогика, 1982. — 504 с.
  19. ЪЪ.Выготский Л. С. История развития высших психологических функций / Собрание сочинений в 6-ти томах. Т. 3. М.: Педагогика, 1983. — 369 с.
  20. ЪА.Галъскова Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам// Иностр. языки в школе.-2004. -№ 1.- С. 38.
  21. Гальскова Н. Д, Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. М.: Академия, 2008. — 336 с.
  22. Гез H.И., Ляховицкий М. В., Миролюбов A.A., Фоломкина С. К., Шатилов С. Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высшая школа, 1982.-373 с.
  23. Государственный Образовательный Стандарт Высшего профессионального образования. Направление 30 000 — Иностранный язык с дополнительной специальностью, Москва, 2000.
  24. Государственный Образовательный Стандарт Высшего профессионального образования. Направление 520 500 — Лингвистика. Москва, 2000.
  25. Государственный Образовательный Стандарт Высшего профессионального образования. Направление 22 600 Лингвистика и межкультурная коммуникация. Москва: Министерство образования РФ, 2000.
  26. АА.ДъюиДж. Психология и педагогика мышления. М, 1909.
  27. А5.Елизарова Г. В. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения иноязычному общению. Дис.. докт. пед. наук, — СПб., 2001, — 371 с.4б.Елизарова Г. В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб: Изд-во КАРО, 2005. -352 с.
  28. И.Г. Информационные технологии в образовании: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. 2-е изд., стереотип. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — 192с.
  29. И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. — 40 с.
  30. ЪЪ.Каган М. С. Человеческая деятельность (опыт системного анализа). М.: Политиздат, 1974. — 328с.
  31. М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М.: Политиздат, 1988. — 315с.
  32. М.Г. Формирование- межкультурной компетенции в техническом университете: Дис.. канд. пед. наук. — Таганрог, 2000. -178с.
  33. Ы.Кудрявцева JI.B. Методика использования междисциплинарных телекоммуникационных проектов при обучении культуроведению СТПА (английский язык, профильная школа): Дис. канд.пед.наук.- Тамбов, 2007. -236с.
  34. A.A. Социальная психология в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. — № 2. — С. 29−33.
  35. A.A. Принцип коммуникативности и психологические основы интенсификации обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1982. — № 4. — С. 48−53.
  36. И.Я. Дидактические основы методов обучения. М.: Педагогика, 1981.— 182 с.6&.Лернер И. Я. Проблемное обучение. М.: Знание, 1974. — 96 с.
  37. И.Я., Скаткин М. Н. О методах обучения //Сов. Педагогика: — 1965. -№ 3.
  38. Ю.Лейфа ИИ. Социокультурный аспект в формировании профессиональной компетенции будущих учителей иностранного языка: Автореферат дис.. канд.пед.наук. -М., 1995. -16 с.
  39. А.Маркова Е. С. Теоретические основы построения интегративно-модульных курсов английского языка для профильной школы: дис.. кандидата педагогических наук: 13.00.02 Москва, 2004. 233 с.
  40. A.M. Проблемы развития профессионально-теоретического мышления // Новое в теории и практике обучения. М.: Знание, 1980. — С. 3−47.1%.Махмутов М. И. Принцип проблемности в обучении // Вопросы педагогики. 1984. — № 4. — С. 30−36.
  41. М.И. Проблемное обучение. Основные вопросы теории. М.: Педагогика, 1975. — 267 с.
  42. Р.П. Гуманистические основы обучения иностранным языкам // Вестник ТГУ: Гуманитарные науки. 1995. — № 4. — С. 65−70.81 .Милъруд Р. П. Методика преподавания английского языка. М.: Дрофа, 2005.-253 с.
  43. A.B. Интернет приходит в школу // Золотая рыбка в «сети». Интернет-технологии в средней школе (Практическое руководство). М.: Прожект Хармони, Инк., 2001. С.19−24.
  44. А.Ю. Формирование межкультурной компетенции учащихся в процессе обучения английскому языку с использованием телекоммуникаций: Дис. канд.пед.наук.- Барнаул, 2005. 213 с.
  45. Новые современные образовательные стандарты по иностранным языкам. Москва: АСТ/Астрель, 2004.
  46. Т.Ю. Развитие умений письменной речи студентов средствами учебного Интернет блога (английский язык, языковой вуз). Автореферат дис.. канд. пед. наук. — Тамбов, 2010. -21с.
  47. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению:i
  48. Пособие для учителей иностранного языка. М.: Просвещение, 1985. -208 с. 1. N }91 .Пассов Е. И. Урок иностранного языка в средней школе. М.: Просвещение, 1988. — 223 с.
  49. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. 2-изд. — М.: Просвещение, 1991. — 223 с.
  50. Е.И. (а) Концепция высшего профессионального педагогического образования (на примере иноязычного образования). — Липецк: Изд-во ЛГПИ, 1998.-68 с.
  51. Е.И. (б) Коммуникативное иноязычное образование: концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк: Изд-во ЛГПИ, 1998.- 158 с.
  52. Е.И. Сорок лет спустя или сто и одна методическая идея. М.: Глосса-Пресс, 2006. 236 с.
  53. ЕД. Формы сетевого сотрудничества // Educational Technology & Society. 2004. Электронный ресурс http://www.ict.edu.ru/ft/3 854/pat-ifets04.pdf
  54. Плужник KJI. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов в процессе профессиональной подготовки: Монография. -М.: ИНИОН РАН, 2003. 216 с.
  55. Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностр. языки в школе. 2000. — № 2, 3.
  56. Е.С. Обучение в сотрудничестве // Иностр. языки в школе. -2000. -№ 1.
  57. Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностр. языки в школе. -2001.-№ 2,3.
  58. Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина, М. В. Моисеева, А.Е. Петров- под ред. Е. С. Полат. М.: Академия", 1999. — 272 с.
  59. Е.С. Педагогические технологии дистанционного обучения. -М.: Издательский центр «Академия», 2005.
  60. Е.С., Бухаркина М. Ю., Моисеева М. В., Петров А. Е. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студ. пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров. М.: Издательский центр «Академия», 2002. 234 с.
  61. Е.С., Бухаркина М. Ю. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования. М.: Академия, 2008. -368 с.
  62. О.Г. Аспекты профильно-ориентированного обучения английскому языку в высшей школе: монография. Тамбов: ТГУ им. Державина, 2004, — 192 с.
  63. Л.И. Формирование межкультурной компетенции школьников в поликультурной образовательной среде (на материале материнской и младшей школы Франции): Дис. канд.пед.наук.- Махачкала, 2005. -199 с.
  64. Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в преподавании русского языка как иностранного: Дис.. докт. пед. наук. -М., 1996. 144 с.
  65. О. С. Методика культуроведческого обогащения иноязычной практики школьников 10−11 классов школ с углубленным изучением иностранного языка (на материале культуроведения США). Автореферат дис. канд.пед.наук. Москва: МГУ, 2001. — 21 с.
  66. JI.K. Интернет-ресурсы в преподавании английского языка в высшей школе: классификации, критерии оценки, методика использования М.: МГИМО (У) МИД России, 2007. — 190с.
  67. С.С. Метод проектов как эвристический прием формирования иноязычной коммуникативной компетенции // Тезисы международной конференции. Формирование коммуникативного иноязычного компонента в свете социального заказа. Тюмень. — 2001.
  68. Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991. — 287 с.
  69. A.A. Педагогические условия формирования профессиональных умений курсантов учебных заведений МВД в процессе обучения иностранному языку. — Саратов: Саратовский юридический институт МВД России, 2005. 152 с.
  70. В.В. Проблемные задания на уроках английского языка в школе. Воронеж: ВГУ, 1987.
  71. В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам. М.: Высшая школа, Амскорт интернэшнл, 1991. — 305 с.
  72. В.В. Культуроведение и социология в языковой педагогике. Воронеж, 1992. — 430 с.
  73. В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: Истоки, 1996. — 237с.
  74. В.В. Задачи, проблемы и перспективы развития билингвальных образовательных программ в России // Опыт билингвального образования средствами родного и изучаемого языков в
  75. России. Тезисы докл. и выступл. межрегион, научн.-метод.конференции (11−12 февраля 1999 г.). В 2 ч. Ч. 1. М.: Еврошкола, 1999. — С. 15−19.
  76. В.В. (а) Культуроведение в системе современного языкового образования // Иностранные языки в школе. — 2001. — № 3. — С. 17−24.
  77. В.В. (б) Проблемные задания на уроках английского языка в школе. М.: Еврошкола, 2001. -239 с.
  78. В.В. Культурно-языковая экспансия и ее проявления в языковой политике и образовании // Иностранные языки в школе. 2002. -№ 3. — С. 22−32.
  79. В.В. Программы образовательных учреждений. Английский язык. Программа элективного курса по культуроведению Великобритании (10−11 классы, профильный уровень). М.: Еврошкола, 2003.- 156 с.
  80. В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. // О чем спорят в языковой педагогике. М.: Еврошкола, 2004. — 234 с.
  81. В.В. Английский язык: Школа с углубленным изучением иностранных языков: 2−11 классы. М.: Хранитель, Астрель, ACT, 2007. -240 с.
  82. В.В., Соловова E.H. Английский язык для школ с углубленным изучением иностранных языков 5−9 классы средней школы. М.: Просвещение, 1996. — 66 с.
  83. В.В., Соловова E.H., Бим И.Л., Биболетова М. З., Кузьмина Л. Г. Концепция содержания образования в 12-летней школе по предмету «Иностранный язык» // Иностранные языки в школе. 2000. — № 6. — С. 35.
  84. В.В., Сысоев П. В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Программа элективного курса по культуроведению США (10−11 классы, профильный уровень). М.: Еврошкола, 2004.
  85. В.В., Сысоев П. В. Элективный курс по культуроведению США в системе профильного обучения английскому языку // Иностранные языки в школе. 2005. — № 2. — С. 7−16.
  86. В.В., Сысоев П. В. Программы образовательных учреждений. Английский язык. Культуроведение Великобритании. Культуроведение США. М.: АСТ/АСТРЕЛЬ, 2007. — 189 с.
  87. B.JJ. Основы обучения устной иноязычной’речи. М.: Русский язык, 1981.-248 с.
  88. Е.В. Развитие культуры иноязычного полилогического общения в послевузовском образовании преподавателей иностранного языка: Дис.. канд. пед. наук. М., 1999. — 205 с.
  89. Н.Г. Билингвальные аспекты методической подготовки студентов педагогического колледжа к межкультурному профессионально-ориентированному общению: Автореферат дис.. канд.пед.наук. М., 1999. — 16 с.
  90. E.H. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс: Пособие для студентов педвузов и учителей. М.: Просвещение, 2002. -239 с.
  91. К.И., Шатилов С. Ф., Андреева И. П. Практикум по методике преподавания иностранных языков. — М.: Просвещение, 1985. -224 с.
  92. С.А. Культуроведческие аспекты" развития- иноязычной коммуникативной компетенции студентов языкового вуза (на материале культуроведения Австралии): Автореферат дис.. канд. пед. наук. М., 2002.- 16 с.
  93. О.В. Формирование межкультурной профессиональной компетенции специалиста на основе иноязычного текста: Автореферат дис.. канд.пед.наук. -М., 2000. 17 е.
  94. П.В. Социокультурный компонент содержания обучения американскому варианту английского языка (для школ с углубленнымизучением английского языка) Дис.. канд. пед. наук. Тамбов, 1999. -231 с.
  95. П.В. Культурное самоопределение личности в контексте диалога культур: монография. Тамбов: ТГУ им. Державина, 2001. — 145 с.
  96. П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе.-2001.-№ 4.-С. 17−23.
  97. П.В. Концепция языкового поликультурного образования: Монография. М.: Еврошкола, 2003. — 406 с.
  98. П.В. Культурное самоопределение как часть поликультурного образования в России // Иностр. яз. в школе. 2003. № 1, С. 42−47.
  99. П.В. Концепция языкового поликультурного образования (на материале культуроведения США): Дис.. доктора пед. наук. М.: МГУ имени М. В. Ломоносова, 2004. — 512 с.
  100. П.В. Языковое поликультурное образование: Что это такое? // Иностр. языки в школе. 2006. — № 4. — С. 2−14.
  101. П.В. Языковое поликультурное образование: теория и практика (на материале культуроведения США). Издательство М.: Глосса-Пресс, 2008.-385 с.
  102. П. В. Евстигнеев М.Н. Внедрение новых учебных Интернет-материалов в обучение иностранному языку (на материале английского языка и страноведения США). // Интернет-журнал «Эйдос». 2008. — 1 февраля, http://www.eidos.ru/journal/2008/0201 -8.htm
  103. Сысоев 77. В., Евстигнеев М. Н. Создание авторских учебных Интернет-ресурсов по иностранному языку. // Интернет-журнал «Эйдос». 2008. -16 мая. http://www.eidos.ru/iournal/2008/0516−4.htm.
  104. П.В., Евстигнеев М. Н. Современные учебные Интернет-ресурсы в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2008. — № 6.
  105. П.В., Евстигнеев М. Н. Типологизация лингвокультуроведческих единиц: поликультурный подход (на материале культуроведения США) // Педагогический журнал Башкортостана. 2008. № 5. С. 30−41.
  106. П.В., Евстигнеев М. Н. Поликультурный подход к типологизации лингвокультуроведческих единиц (на материале культуроведения США) // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2008. № 1. С. 244−250.
  107. П.В., Евстигнеев М. Н. Технологии Веб 2.0 в создании виртуальной образовательной среды для изучения иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2009. — № 3.
  108. П.В., Евстигнеев М. Н. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникационных Интернет-технологий. М.: Изд-во Глосса-Пресс, 2010. — 182 с.
  109. Н.А. Методика формирования межкультурной компетенции в условиях погружения в культуру страны изучаемого языка. Автореферат дис.. канд.пед.наук: 13.00.02. Тамбов, 2009. — 21 с.
  110. Т.Ю. О некоторых принципах построения интегрированного курса «Иностранный язык и регионоведение»// Иностранные языки в школе. 1996. № 5.
  111. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. — 264 с.
  112. C.B. Ресурсы и службы Интернета в преподавании иностранных языков. М.: МГУ, 2003. — 263 с.
  113. C.B. Информационно-коммуникационные технологии в гуманитарном образовании: теория и практики. М.: МГУ, 2009. — 240 с.
  114. Т.А. Формирование межкультурной компетенции как фактора профессионального самоопределения будущего специалиста: Дис. канд.пед.наук.- Саратов, 2005. 175 с.
  115. Г. Д. (а) Понятие лингвострановедения, его лингвистические и лингводидактические основы // Иностранные языки в школе. 1980. — № З.-С. 77−81.
  116. Г. Д. (б) Фоновые знания как основной предмет лингвострановедения // Иностранные языки в школе. 1980. № 4. — С. 84−88.
  117. Г. Д. Реалии в культуре и языке // Иностранные языки в школе. 1981.-№ 1.-С. 64−69.
  118. Г. Д. Теоретические основы лингвострановедения (на материале лексических американизмов английского языка): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1984. — 46 с.
  119. Г. Д. По странам изучаемого языка: Справочные материалы. -М.: Просвещение, 1993. -256 с.
  120. Г. Д. Лингвострановедение: что это такое? // Иностранные языки в школе. 1996. — № 6. — С. 22−27.
  121. Г. Д. Реалии в языке и культуре // Иностранные языки в школе. 1997.-№ З.-С. 13−18.
  122. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 30 900 Юриспруденция (квалификация (степень) «Бакалавр»). Москва, 2010.
  123. A.B. Оптимизация преподавания иностранных языков посредством блог-технологий: для студентов языковых специальностей вузов: Автореф. дис.. канд. пед. наук. М, 2009. 20с.
  124. Философский словарь. Под ред. И. Т. Фролова.- М.: Политиздат, 1986.588 с.
  125. В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков (яз. вуз): Дис.. докт. пед. наук. -М., 1994. 475 с.
  126. В.П. Философия межкультурного образования и преподавания иностранный языков // Россия и Запад: диалог культур:
  127. Материалы 4-й международной конференции 12−14 января 1998 г. М.: МГУ, 1998.-Вып. 5.-С. 474−482.
  128. И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М.: Высшая школа, 1989. 342 с.
  129. И.И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста // Язык система. Язык — текст. Язык — спрособность. М., 1995. С. 277−285.
  130. С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986. — 223 с.
  131. А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. М.: Филоматис, 2007. — 256 с.
  132. Bachman L. Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press, 1990.
  133. Bennet J. Cultural marginality: identity issues in intercultural training // Education for the intercultural experience / Ed. By Paige M. Yarmouth, ME: Intercultural Press, 1993. — Pp. 109−135.
  134. Bennet M. Towards ethnorelativism: a development of model of intercultural sensitivity // Education for the intercultural experience / Ed. By Paige M. — Yarmouth, ME: Intercultural Press, 1993. Pp. 27−70.
  135. Block J. Abdullah’s Blogging: A Generation 1.5 student enters the blogosphere // Language Learning and Technology.- 2007- vol.11, № 2. p.25−37.
  136. Byram M. Cultural Studies in foreign language teaching // Language Teaching. 1986. — № 19. — Pp. 322−336.
  137. Byram M. Foreign Language education and cultural studies // Language, Culture and Curriculum. 1988. -№ 1(1).- Pp. 15−31.
  138. Byram M. Cultural studies in foreign language education. Clevedon, Avon: Multilingual Matters, 1989. — 165 p.
  139. Byram M. Teaching foreign languages for intercultural competence // Cultural aspects of language education /Ed. by V.V. Saphonova. Moscow: Euroschool Press, 1998.-Pp. 7−21.
  140. Byram M., Esarte-Sarries V. Investigating cultural studies in foreign language teaching. Clevedon, Avon: Multilingual Matters, 1991.
  141. Byram M., Essarte-Sarries V., Taylor S. Cultural studies and language learning: a research report. Clevedon: Multilungual Matters, 1991. — 412 p.
  142. M., Fleming M. (eds.) Language learning in intercultural perspective: approaches through drama and ethnography. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. — 310 p.
  143. Byram M, Lloyd K., Schneider R. Defining and describing «cultural awareness» // Language Learning Journal. 1995. — № 12. — Pp.5−8.
  144. Byram M., Morgan C. Teaching-and-learning language-and-culture. -Clevedon, Avon: Multilingual Matters, 1994. 219 p.
  145. Byram M, Nichols A., Stevens D. Developing intercultural competence in practice. N.Y.: Multilingual Matters, 2003. — 283 p.
  146. Byram M, Risager K. Language teachers, politics and cultures. -Philadelphia: Multilingual Matters, 1999. 206 p.
  147. Byram M, Zarate G. Definitions, objectives and assessment of sociocultural competence: A common European framework for language teaching and learning. — Strasbourg: Council of Europe Press, 1994.
  148. Byram M., Zarate G., Neuner G. Sociocultural competence in language learning and teaching: studies towards a common European framework of reference for language learning and teaching. Strasbourg: Council of Europe, 1997.- 122 p.
  149. Canale M. From communicative competence to communicative language pedagogy 11 Language and Communication / Ed. by J. Richards & R. Schmidt. -London, Eng.: Longman, 1983. Pp. 2−27.
  150. Canale M., Swain M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing // Applied Linguistics. 1980. — № 1(1). -Pp. 1−48.
  151. Common European Framework of Reference: Language, Testing and Assessment. Cambridge University Press, 200 L -276 p.
  152. Cotterall S. Developing a course strategy for learner autonomy// ELT Journal. 1995. -№ 49 (3). — Pp. 219−227.
  153. J., & Sayers D. Brave new schools. Challenging cultural literacy through global learning networks. New York: St. Martin’s Press, 1995. 384 p.
  154. Ek van J. Objectives for Foreign Language Learning. Vol. I. Scope. Strasbourg, 1986. 196 p:
  155. Ekvan J., Trim J. Threshold 1990. N.Y.: Cambridge University Press, 2001.
  156. Ekvan J., Trim J. Vantage. N.Y.: Cambridge University Press, 2001.
  157. Fischer G. E-mail in foreign language teaching. Towards the creation of virtuaPclassrooms. Tubingen, Germany: Stauffenburg Medien, 1998. 205 p.
  158. Fitzhugh W. P. GEOGRAPHY AND LITERATURE: THE LITERACY CONNECTION. Paper presented at the Annual Conference of the State of Maryland International Reading Association Council, Towson, Maryland, March 1992. ED 359 109.
  159. Friend A. J., Thompson*K. A WORLD OF FICTION: GLOBAL INSIGHTS IN FICTIONAL LITERATURE. A project derived from the Global Studies Institute, Sturbridge, Massachusetts, July 1986. ED289 787.
  160. Fried-Booth D.L. Modelling of teaching practice for future teachers of the English language // Journal of linguistic studies. 2009. -№ 2 (2). — Pp. 75 — 83.
  161. Godwin-Jones R. Blogs and wikis: Environments for on-line collaboration. Electronic Version. // Language, Learning and Technology. 2003. -№ 7(2). -Pp. 12−16.
  162. Hutchinson T. Introduction to Project Work. Oxford: Oxford University Press, 1997.
  163. Kasper L.F. New Technologies, New Literacies: Focus Discipline Research and ESL Learning Communities I I Language Learning and Technology. 2005. № 4(2). Pp. 1−17.
  164. Kennedy K. Writing with Web Logs// Technology & Learning. 2003. -№ 2.-Pp. 29−35.
  165. Knapp-Potthoff A. Interkulturelle Kommunikationsfahigkeit als Lernziel //Aspekte interkultureller Kommunikationsfahigkeit. Munchen: Iudicium, 1997.-Pp. 181−205.
  166. Kramsch C. The cultural discourse of foreign language textbooks // Towards a new integration of language and culture / Ed. by A. Singerman. -Middlebury, VT: Northeast Conference, 1988. P. 63−68.
  167. Kramsch C. Context and culture in language teaching. — Oxford: Oxford University Press, 1993. 304 p.
  168. Kramsch C. Language and culture. Oxford: Oxford University Press, 1998. — 134 p.
  169. McGowan T., Guzzetti B. Promoting Social Studies Understanding Through Literature-based Instruction // THE SOCIAL STUDIES. 1991. — N 82. — Pp. 16−21.
  170. Muller-Hartmann A. The role of tasks in promoting intercultural learning in electronic learning networks. Language Learning & Technology. — 2000. N 4(2).-Pp. 129−147.
  171. Neuner G. The role of sociocultural competence in foreign- language teaching and learning. Strasbourg: Council of Europe / Council for Cultural Co-operation (Education Committee), CC-LANG (94)2.
  172. Savignon S. Communicative competence: Theory and classroom practice. -Reading, MA: Addison-Wesley, 1983. 322 p.
  173. Savignon S. Communicative competence: Theory and classroom practice. Second edition. N.Y.: McGraw-Hill, 1997. — 288 p.
  174. S. (Ed.). Interpreting communicative language teaching: Contexts and concerns in teacher education. New Haven: Yale University Press, 2002. -239 p.
  175. S., & Sysoyev P. Sociocultural strategies for Dialogue of Cultures // The Modern Language Journal. 2002. — No 86(4). — Pp. 508−524.
  176. S.J., & Sysoyev P.V. Cultures and comparisons: strategies for learners // Foreign Language Annals. 2005. — № 38(3). — Pp. 357−365.
  177. Silverman S.E. THE USE OF FICTIONAL LITERATURE IN TEACHING CONCEPTS OF CULTURAL GEOGRAPHY. Paper presented at the Annual Meeting of the National Council for Geographic Education, Pittsburgh, Pennsylvania, October 29, 1981. ED 209 154.
  178. Smith J.A., Monson J.A., Dobson D. A case study on integrating history and reading instruction through literature // Social Education. 1992. — N 56. — Pp. 370−374.
  179. Stoller F.L. Project Work: A means to promote language and content // English Teaching Forum. 1997. — N 35(4). — Pp. 2−9.
  180. Warschauer M. Computer-Mediated Collaborative Learning: Theory and Practice // The Modern Language Journal. 1997. -№ 81 (4). — Pp. 470−481.
  181. Warschauer M, Kern R. (2000). Network-based language teaching: Concepts and practice. Cambridge: Cambridge University Press Applied Linguistics Series, 2000. 256p.
Заполнить форму текущей работой