Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Модульный текст в массовой коммуникации: закономерности речевой организации

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В основе анализа речевой организации модульных текстов в массовой коммуникации лежит системный подход к анализу речевого материала, который реализуется в теоретических принципах единства лингвистической и экстралингвистической сторон речив тесной связи текстов воздействующего типа с социальной, политической, идеологической формой общественного сознания и соответствующей ей сферой общенияв… Читать ещё >

Модульный текст в массовой коммуникации: закономерности речевой организации (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Модульные тексты в массовой коммуникации
    • 1. Экстралингвистические условия функционирования модульных текстов в массовой коммуникации
    • 2. Общая характеристика модульного текста и методологический подход к анализу содержания
    • 3. Многокапальность коммуникации как показатель визуализации речевого потока
    • 4. Преемственность плоскостного принципа организации речевого материала (палеографический и книговедческий аспект)
  • Выводы
  • Глава 2. Плоскостной принцип организации речевого материала
    • 1. Модульный текст в семиотическом аспекте
    • 2. Качественный и количественный состав модульного текста
    • 3. Общие принципы плоскостной организации речевого материала
    • 4. Семантика текста и расположение речевого материала в плоскости листа (филологический аспект)
  • Выводы
  • Глава 3. Речевая организация модульного рекламного текста
    • 1. Структурно-грамматическая организация модульного рекламного текста
    • 2. Категория предикативности в модульных рекламных текстах
    • 3. Категория модальности в рекламном модуле
    • 4. Семантическая организация модульного рекламного текста
    • 5. Модульный рекламный текст как тип актуализирующей прозы
    • 6. Категория хронотопа в модульной рекламе
    • 7. Имплицитная информация в модульном рекламном тексте
  • Выводы
  • Глава 4. Модульный мемориальный текст как тип воздействующего текста
    • 1. Структурно-грамматическая организация модульного мемориального текста
    • 2. Модульный мемориальный текст как вторичный текст массовой коммуникации
    • 3. Типы модульных мемориальных текстов
    • 4. Иерархичность организации содержания в совокупном модульном мемориальном тексте
    • 5. Модульный мемориальный текст в семиотическом аспекте
    • 6. Предикативность и субъективная модальность в модульном мемориальном тексте
    • 7. Модульные мемориальные тексты с одномерной и многомерной семантической структурой
    • 8. Специфические особенности фрагментов с событийной семантикой
    • 9. Способы презентации персонажа в модульном мемориальном тексте
    • 10. Мемориальный текст как монументальная пропаганда
    • 11. Цитата в модульном мемориальном тексте
    • 12. Сравнительная характеристика речевой организации модульного рекламного и мемориального текста
  • Выводы

Настоящее диссертационное исследование посвящено описанию закономерностей речевой организации модульных текстов в массовой коммуникации. В качестве модульного понимается текстовое образование, сос 1 являющее часть общего целого — текстового поля функционального стиля (языка для специальных целей) — при сохранении признаков этого целого и выделяемое на основе особых онтологических свойств. В качестве основного онтологического свойства выделяемых в данной работе текстов, названных модульными, является их особая плоскостная организация речевого материала и особый способ размещения на газетной полосе или журнальной странице — отграничение рамкой единства на плоскости.

В массовой коммуникации слово модуль используется прежде всего в сфере рекламы, где под модулем понимается отграниченная рамкой единица площади на газетной полосе или журнальной странице, предназначенная для размещения речевого материала. В диссертации слово модуль используется как термин для обозначения любых функциональных типов текстов, речевой материал которых оформлен в плоскости модуля, независимо от их принадлежности к текстовому полю того или иного функционального стиля.

Модульному тексту присущи следующие категориальные признаки, отличающие его от текстов традиционного типа:

• речевой материал организован в двумерном пространстве;

• плоскость модуля имеет заранее заданные границы;

• границы придают модулю форму геометрической фигуры (как правило, это прямоугольник);

• размеры модуля не произвольны, а зависят от конкретной коммуникативной задачи и определяются конкретной коммуникативной ситуацией (тип издания, характер содержания и т. д.);

• модуль, с одной стороны, автономен, с другой — всегда является элементом системы: газетная полоса, печатное издание, та или иная сфера массовой коммуникации (реклама, мемориальные надписи, иерархическая структура модулей веб-сайта и т. д.);

• автономность модуля прослеживается не только в структурно-грамматическом и графическом плане, но и в особых формах содержательной целостности.

Если при истолковании категории модульного текста актуализировать содержательный аспект, то перечень модульных текстов может быть существенно расширен и выведен за пределы текстов СМИ. Сюда могут быть включены: объявление делового характера, аннотация к научному тексту, в рамках художественного стиля — миниатюра и др.

Для обозначения совокупности категориальных признаков модульного текста (его отличительных свойств) в данном исследовании вводится номинация модульность. Модульность при таком подходе и в самом широком ее понимании рассматривается как особое качество текста, характеризующее форму его существования (двумерное пространство плоскости) и позволяющее выделить этот текст в самостоятельный тип, требующий особых принципов анализа.

Важно сказать, что в нашем исследовании термин модульность связан с отнесением его к текстам с плоскостным расположением речевого материала, что подчеркивается выделением рамкой.

Рамка как знак ограничивает экспликацию содержательных параметров модульного текста, определяет выбор средств языкового выражения и способов актуализации их значений. Текст, помещенный в рамку, требует особых форм восприятия. Такой текст характеризуется автономностью, воспроизводимостью структуры, жёсткой ориентацией на определённый тип фрейма, технологичностью и утилитарностью.

Модульность в широком плане понимается и как свойство речевого мышления, лежащее в его онтологической основе. Однако категория модульности в речевой практике общества актуализировалась лишь в настоящее время. Существенное увеличение удельного веса рекламных модульных текстов в речевой практике массовой коммуникации потребовало как детального, так и комплексного их изучения.

Однако всеобъемлющий анализ модульных текстов выходит за пределы нашего исследования. В проводимом исследовании внимание направлено прежде всего на характер организации линейного речевого материала в двумерной плоскости модуля, поэтому в качестве материала исследования избраны только те типы модульных текстов, в которых плоскостное варьирование актуализировано: это рекламные и мемориальные тексты.

Научный интерес к заявленной теме обусловливается тем, что тексты с плоскостной (двумерной) организацией речевого материала в современном обществе, ориентированном на визуализацию информационного потока, занимают все больше места на газетной полосе, журнальных страницах и в интернет-изданиях, полоса журналистских текстов чередуется с полосой рекламных объявлений.

Тексты с плоскостной организацией материала зачастую конкурируют в дизайнерском и содержательном аспекте с журналистскими заголовками. Большинство текстов модульного типа характеризуются большей плотностью содержания, в результате чего на поверхностной структуре текста может быть представлено только одно слово и символ. В таком случае слово становится функционально равным тексту, а текст, в свою очередь, стремится стать максимально иконичным. Таким образом, модульный речевой материал уже заявляет о себе как о самостоятельном лингвистическом и социокультурном явлении, требующем иного подхода к изучению, описанию и анализу.

Главная особенность модульных текстов, отличающая их от текстов традиционного типа, состоит в том, что весь их речевой материал располагается на одной и только одной плоскости (рекламный модуль, грань монумента, стена дома, мраморная доска, глиняная табличка, медаль, полотнище, плакатный щит, газетная полоса, бумажный лист), в их создании используются не только вербальные языковые средства.

В смыслообразовании такого типа текстов участвует целый ансамбль различных знаковых систем, интегрирующий вербальные, иконические (невербальные), чувственные (кинестетические), проксемические (ориентация во времени и пространстве) коды. Многоканальность смыслообразования передаваемого в модульном тексте сообщения, подчеркнутая специфической организацией материала на плоскости, отражает тяготение к визуализации информационного потока. Материал-носитель текста также принимает непосредственное участие в формировании смысла сообщения. Чувственная осязаемость фактуры дорогого глянцевого издания прямо и непосредственно связана с содержанием рекламных текстов издания. Сказанное имеет прямое отношение и к текстам мемориального типа.

Модульные тексты, как показывает реальная речевая практика, представляют собой совершенно особый тип сообщения, доминирование плоскостного принципа расположения материала в текстах указанного типа дополняет наши представления о природе текста в логико-семиотическом, смысловом, стилистическом, речеведческом и коммуникативно-функциональном аспектах.

К текстам модульного типа до сих пор в филологической науке применялся подход, который был свойственен текстам с линейной организацией речевого материала. В силу этого обстоятельства тексты модульного типа, прежде всего рекламные, рассматривались в филологическом плане в дескриптивном ключе, в традиционном плане с ориентацией на потребности обучения общепринятым нормам письменной речи, поэтому и оценивались зачастую как нечто ущербное, случайное, неправильное, нуждающееся в коррекции и приведении в норму в соответствии с традициями текстов с линейной организацией1.

Модульные тексты, т. е. тексты, где речевой материал организован определенным образом в плоскости модуля, чрезвычайно широко распространены в массовой коммуникации. Эти тексты имеют самую различную функциональную направленность. Наиболее распространены модульные рекламные тексты. К этой же сфере примыкают такие виды модульных текстов, как театральные афиши, различного вида постеры, плакаты, поздравительные открытки, марки и т. п.

К модульным текстам, функционирующим в массовой коммуникации, следует отнести как отвечающие предложенным выше параметрам такие мемориальные тексты, как мемориальные доски, надписи на памятниках, памятные знаки, надписи на надгробиях. Тексты этого типа изучались преимущественно в культурологическом и искусствоведческом аспектах. В настоящей работе исследуется прежде всего именно механика их речевой организации в двумерном речевом пространстве.

Широко распространены модульные тексты, формирующие топонимическое пространство города. Сюда следует отнести таблички с названиями улиц, с обозначением находящихся в доме организаций или лиц, систему топонимических надписей и указателей метрополитена и т. п. Примером такого подхода к текстам с совершенно иной организацией речевого материала могут служить публикации Т. И. Суриковой «Берите карандаш и вспоминайте уроки русского» // Жизнь и культура русской речи 2003. № 1. С. 64−65- В. Н. Суздальцевой «Меткое московское слово» // Жизнь и культура русской речи. 2003. № 1. С. 54−55- Хлебцовой О. «Погремушки"//Журналист. 2002. № 2. С. 80−81.

2 Мы не рассматриваем классификацию и типологию модульных рекламных текстов по тем или иным формальным или содержательным или функциональным критериям, поскольку исследование рекламы как таковой не является предметом исследования. Более подробную информацию об этом см., например, в работах Л. Г. Фещенко (2003).

Ярким образцом модульного текста является корпоративная печатная продукция, репрезентирующая фирменный стиль организации — бланки писем, визитки, календари, программы, приглашения и т. д.

Значки, монеты, медали, ордена, как правило содержащие вербальный компонент, представляют собой не что иное, как типичный пример модульного текста.

Открытка, как почтовая, так и поздравительная, рассматриваемые обычно как формы эпистолярного жанра, по характеру организации и оформления речевого материала на лицевой стороне также является типичными модульными текстами.

Понятие модуля широко используется также в веб-дизайне, в частности существует такой термин, как модульная сетка: «Веб-страница фактически рассматривается как набор прямоугольных блоков, которые выкладываются в определенном порядке. <.> Каждый блок этой страницы четко отделен от других с помощью пустого пространства, рамки или разделителя, в качестве 1 которого выступает цветной прямоугольник с текстом заголовка» .

Поскольку тексты с плоскостной организацией речевого материала заявили о себе в полной мере как в количественном, так и в качественном плане, пришло время целостного системного описания закономерностей речевой организации текстов модульного типа для раскрытия механизма порождения и восприятия их смысла. Перечисленными обстоятельствами определяется актуальность проводимого исследования.

Из всего жанрового и стилистического многообразия текстов модульного типа в качестве объекта изучения и описания в диссертационном исследовании выбраны две его речевые разновидности: рекламный и мемориальный текст. Выбор этих двух типов текстов обусловлен тем, что именно они в совокупности дают адекватное представление о той речевой среде, в которой живет человек. В содержании.

1 Мержевич В. Модульная сетка // Сайт htmlbook.ru. Дата размещения 22.09 2010. URL: httpV/htmlbook.ru/content/modulnaya-setka рекламного текста и приемах его организации находит отражение мир реальный, с которым связана повседневная жизнь человека, его утилитарные потребности. В мемориальном тексте находит отражение мир ментальный, где актуализированы ценности духовные, нравственные, этические. Способность отразить и тот и другой мир в текстах модульного типа говорит о его содержательной полноценности и о большом коммуникативном потенциале.

Предметом исследования являются общие закономерности организации речевого материала в плоскости модуля.

Технология организации речевого материала в плоскости модуля является общей для всех типов модульного текста в массовой коммуникации, независимо от их функциональной предназначенности. В то же время общность принципов речевой организации ни в коей мере не исключает наличия ряда специфических черт, свойственных определенным функциональным разновидностям модульного текста.

Модульный текст в диссертации рассматривается двояко: как совокупность знаков различного семиотического генезиса, определенным образом расположенная, организованная на плоскости, и как единая, целостная коммуникативная структура, визуальный знак. Коммуникативная функция модульных текстов ориентирована на то, чтобы установить с массовым адресатом живую связь и передать смысл сообщения однозначно и эффективно.

В основу проведенного исследования была положена следующая гипотеза. Поскольку модульный текст по своим онтологическим характеристикам является текстом воздействующего типа, то система выразительных средств модульного текста формируется прежде всего под влиянием фактора размещения речевого материала в двумерной плоскости модуля. При организации речевого материала в двумерном пространстве модуля использование любого параграфемного средства (различные способы построчной «нарезки» текста, шрифтовое выделение отдельных фрагментов, разные по длине пробелы между словами и разные расстояния между строками, а также месторасположение определенной информационной порции в плоскости модуля) является смыслообразующим, поскольку ведет к существенным преобразованиям в семантике как вербальных фрагментов текста, так и всего текста в целом.

Цель диссертационного исследования состоит в создании целостной теории речевой организации модульного текста, в выявлении и описании закономерностей речевой организации, принципиально отличающей его от текстов с традиционной линейной организацией.

Для достижения цели исследования было необходимо решить следующие задачи:

— описать экстралингвистическую среду, в которой бытуют модульные тексты двух типов (рекламный и мемориальный);

— определить семантические и структурно-грамматические особенности организации речевого материала в модульном тексте по сравнению с текстом с линейной организацией речевого материала;

— проследить корреляцию плоскостного расположения речевого материала на плоскости и коммуникативного намерения отправителя;

— выявить механизмы формирования имплицитной информации через описание принципа развертывания/свертывания модульного рекламного и мемориального текста.

— описать дифференциальные признаки модульных текстов, обслуживающих разные коммуникативные сферы.

Методологическая основа и методы исследования.

В основе анализа речевой организации модульных текстов в массовой коммуникации лежит системный подход к анализу речевого материала, который реализуется в теоретических принципах единства лингвистической и экстралингвистической сторон речив тесной связи текстов воздействующего типа с социальной, политической, идеологической формой общественного сознания и соответствующей ей сферой общенияв доминировании принципа целеполагания при текстообразоании и речевой организации материала. В данном случае мы использовали методологический и методический опыт, накопленный в трудах В. Г. Костомарова (1971), М. Н. Кожиной (1968, 1970, 1977), К. А. Роговой (1975, 1979), Г. Я. Солганика (1970, 1981) и др. Изучение речевой организации модульных текстов проводится в русле традиций коммуникативно-прагматических исследований текста, представленных во многих работах отечественных и зарубежных ученых (А. Г. Баранова, А. Вежбицкой, Т. А. ван Дейка, Т. М. Дридзе, М. Н. Кожиной, Г. В. Колшанского, Н. А. Купиной, Б. Я. Мисонжникова (2001), П. Б. Паршина (1989), В. В. Одинцова (2004), В. И. Конькова (1990,2007) и др.

В диссертации используется комплексный междисциплинарный подход как важнейший принцип анализа текста, который предполагает описание собственно лингвистической стороны речевой организации модульного текста в совокупности с гносеологическими, политическими, психологическими, социальными факторами порождения и восприятия текстов массовой коммуникации. В настоящей работе модульный текст рассматривается в следующих аспектах: семиотическом (модульный текст как совокупность вербальных и невербальных знаков и как знак в целом), когнитивном (смыслы, извлекаемые из модульного текста на основе общей когнитивной базы коммуникантов), коммуникативно-прагматическом (взаимоотношения между субъектом речи, текстом и реципиентом, приемы речевого воздействия на получателя информации) и аксиологическом, ценностном уровне.

Исследование речевой организации модульных текстов осуществляется с привлечением таких филологических методов исследования, как описательный, классификационный, сопоставительный, интерпретационныйфункционально-семантический и стилистико-сопоставительный. Помимо этого в работе применены методы анализа текста, заимствованные из когнитологии: фреймовый, лингво-психологический подход к анализу содержания модульных текстов в процессе их восприятия реципиентом (Дейк Ван 1989; Минский 1985, Кубрякова 2001) — структурная семантика отдельных речевых отрезков или фрагментов модульного текста анализируется с опорой на Женевскую лингвистическую школу (Ш. Балли,.

A. Сеше, Л. Теньер) — коммуникативно-функциональный подход к анализу речевых фрагментов, формирующих текст, заимствован из семантического синтаксиса и структурной лингвистики (Арутюнова 1976, Уфимцева 1980, Колшанский 2005) — метод выявления логико-синтаксических отношений в смысловой структуре модульного текста — из логики и риторики (J1. Витгенштейн 1958, Г. Фреге 1960). В диссертации применен семиотический подход к описанию модульного текста как совокупности знаков и как знака в целом (Ч. Пирс, Ф. де Соссюр, Р. Якобсон, Ю. М. Лотман), использован метод анализа и интерпретации речевых действий, формирующих информационный или импрессивный тип текста (Коньков 1995, Кара-Мурза 2003).

Степень научной разработанности проблемы.

О текстообразующих закономерностях линейного текста уже написано много фундаментальных научных трудов, начиная с работ Н. Хомского, Ш. Балли, Л. Теньера, А. Сеше и кончая работами отечественных лингвистов Б. М. Гаспарова (1976), И. Р. Гальперина (1981), М. М. Бахтина (1986), Ю. Д. Апресяна (1979), Н. Д. Арутюновой (1976), Г. А. Золотовой (1979), О. И. Москальской (1981), К. А. Роговой (1986), В. Г. Гака (1979), Л. Г. Бабенко (2001), А. Ф. Папиной (2002), Н. С. Валгиной (2003), Е. С. Кубряковой (2004),.

B. В. Одинцова (2004), и многих других.

В то же время речевая структура нелинейного текста с плоскостной организацией, имеющего в своей структуре как вербальные, так и невербальные элементы, еще не получила достаточно полного описания, несмотря на то что изучению многомерных в семиотическом плане текстов посвящены работы А. Д. Солошенко (1990), Т. Н. Лившиц (1991), Е. Е. Анисимовой (1992, 2003,), Ж. Бодрийяра (1995), Н. Н. Кохтева (1996, 1997),.

A. В. Костиной (2000), А. А. Назайкина (2001), Е. С. Кара-Мурзы (2001), Ю. К. Пироговой (2001), Б. Я. Мисонжникова (2001), В. В. Тулупова (2002), Е.

B.Бабаевой (2002), Е. А. Баженовой, О. В. Протопоповой (2003), Е. В. Медведевой (2003), Л. Г. Фещенко (2003), Н. Л., Шубиной, М. А. Антошинцевой (2006), О. А. Лазаревой (2011) и многих других исследователей.

Объектом пристального внимания этих исследователей являлся преимущественно рекламный текст. Работы приведенных выше авторов носят в основном общеописательный, оценочно-нормативный характер, поскольку обращены в основном к специалистам по связям с общественностью, журналистам, копирайтерам или студентам, обучающимся по данным специальностям. Многие работы, имеющие сугубо практическую направленность, дают конкретные рекомендации по поводу того, как создать эффективное рекламное сообщение, оценить его с точки зрения уместности, коммуникативной эффективности, лингвистической нормативности (Ю. В. Шатин, 2002, М. М. Блинкина-Мельник, 2004, Н. Н. Кохтев, 1996). Такие подходы к описанию нелинейных текстов продиктованы практической экономической, журналистской или преподавательской деятельностью.

Современная лингвистика рассматривает тексты рекламных сообщений также в аспекте стилистических особенностей (Н. Н. Кохтев 1978, 1981, 1995, 1996, 1997), Е. С. Кара-Мурза (2001), Н. И. Клушина (2002), в функциональном аспекте, а также через призму структурно-семантических особенностей (Костромина 2000, 2002, С. Н. Усачева 2004). Реклама представлена как лингвокультурологический феномен в немногих исследованиях (О. Н. Горюнова 2005). В ряде работ предпринята попытка выявить прагматические условия порождения рекламного сообщения (О. А. Ксензенко 1998), его жанровые особенности (Н. Н. Формановская 2003), отграничить от других смежных типов текста (А. Д. Кривоносов 2002).

Внимание специфике речевой структуры в рекламном тексте уделяется в учебном пособии Л. Г. Фещенко (2003), в диссертациях С. Г. Муравьевой (2004), С. Н. Усачевой (2004), Е. Ю. Дементьевой (2004), концептуальной структуре текста рекламного сообщения — в диссертационной работе О. Н.

Т^ «-» /Г г С Г N.

1 ирюновои (¿-ииэ).

Что касается изучения речевой организации мемориальных текстов, то в лингвистическом плане им практически вообще не уделялось внимания с точки зрения филологии1. В литературоведческом ключе такой жанр мемориальных текстов, как эпитафия, был описан в коллективной монографии «Три века русской эпитафии» (1998). Внимание к мемориальному тексту в основном сводилось к изданию справочников и выпуску иллюстрированных каталогов («Памятники и мемориальные доски Ленинграда» Б. Н. Калинина, П. П. Юревича — Л., 1976, «Мемориальные доски Санкт-Петербурга» В. Н. Тимофеева, Э. Н. Порецкина, Н. Н. ЕфремоваСПб., 1999), в то время как речевая организация этого типа текстов до сих пор оставалась вне филологического исследования.

Нам необходимо выявить общие закономерности смысловой организации модульного текста как такового, установить и описать принципы и правила его речевой организации, описать семантическую специфику входящих в него лексических и грамматических единиц. В диссертации мы не даем функционально-стилистическую квалификацию.

1 Однако несмотря на растущее количество текстовых памятников, история, смысловая структура и речевая организация мемориальной надписи недостаточно изучена и вообще малоизвестна. Стоит сказать, что до 1999 года специальные справочники по мемориальным доскам вообще никогда не издавались в России, следовательно, их речевая организация и коммуникативная функция не изучалась, хотя мемориальные доски с полной уверенностью можно считать вполне устоявшимся специфическим жанром массовой коммуникации. анализируемому материалу, считая, что перед нами язык для специальных целей.

Эмпирическая база исследования.

Эмпирической базой исследования послужили рекламные модули из издающихся в Санкт-Петербурге и распространяемых бесплатно газет, имеющих исключительно рекламный контент, таких как «Экстра-Балт"1, «Центр-плюс Санкт-Петербург"2, «Из рук в руки"3, за период с 2006 по 2010 год.

Для анализа модульных мемориальных текстов использовались тексты на мемориальных досках, размещенных на стенах домов в Санкт-Петербурге, Москве, Печоре, Норильске, Томске и других городах России, фотографии и тексты которых были опубликованы в официальных справочниках. Привлекались также специальные мемориальные интернет-порталы (domna.ru, sakharov-center.ru, memorials.lib.tomsk.ru, memo.ru, pobeda.mosreg.ru, literra.websib.ru, spro.ru, ensshb.ru, upload.wikipedia.org, memorial, krsk, pechora-portal.ru, fire-of-war.ru, images.yandex.ru, img.flexcom.ru), которые содержат фотографии мемориальных досок, фотографии снабжены отдельно вынесенным текстом с описанием мемориальной доски и временем ее установления. Материал собирался методом сплошной выборки текстов, которые маркировались в справочнике или интернет-портале как текстовый памятник.

1 «Экстра-Балт» (1,1 млн. экз.). Практически все издания состоят из модульной рекламы и поставляют ее в основном крупные рекламные агентства. За годы работы в редакции сложилась определенная специализация по товарным группам: свыше 22% рекламных объявлений посвящено строительству и ремонту, 20% - автотранспорту, 17% - мебели, 12% - компьютерам и бытовой технике и т. д.

2 «Центр плюс — Санкт-Петербург» (1,5 млн. экз.). Специализация по товарным группам в «Центр плюс» схожа с «Экстра-М», но здесь чуть больше рекламных объявлений, связанных со здоровьем, — 20%, реклама бытовой техники и компьютеров составляет 20%, недвижимости — 15%.

3 В Санкт-Петербурге среди ежедневных газет лидируют «Из рук в руки С-Пб» (9,6%), а среди еженедельников первые два места занимают рекламные газеты «Центр-плюс С-Пб» (31,2%), «Экстра-Балт С-Пб» (23,9%).

В результате в поле зрения исследователя попадали самые разные типы модульных рекламных объявлений и типов мемориальных досок. Такой разноплановый набор текстов позволил нам наиболее естественным путем проанализировать реальную речевую практику общества и выявить интегральные и дифференциальные признаки модульных текстов, представляющих разные сферы общения.

Общее количество учтенного и проанализированного материала по авторской картотеке составляет более 2000 единиц, собранных и проанализированных автором с 2006 по 2010 год.

Научная новизна.

Научная новизна диссертации определяется несколькими аспектами.

1. Выявлена и описана система признаков, отличающих тексты с двумерной организацией речевого материала в плоскости, от текстов, где доминирует линейный принцип организации речевого материала.

2. Дано достаточно полное представление о модульном тексте, где понятие модульности связывается, с одной стороны, с расположением речевого материала в плоскости, а с другой стороны, соотносится с содержательной спецификой модуля (универсальность содержания, жесткая ориентация на структуру соответствующего фрейма, содержательный статус модуля как части целого).

3. Речевая организация модульного текста представлена в диссертации как симультанный пучок речевых действий, направленных субъектом речи на получателя и совершаемых по определенному сценарному плану, заранее известному обоим коммуникантам еще на дотекстовом уровне и существующему в их сознании в форме фреймов и составляющих их слотов.

4. Выявлены и описаны степень и характер зависимости многомерности и гетерогенности речевой структуры модульного текста от экстралингвистических факторов.

5. Исследована специфика категории хронотопа в модульном тексте, до сих пор в основном излучавшаяся на основе текстов художественных.

6. Проведено описание речевой организации текстов мемориальных досок.

Теоретическая значимость исследования состоит в создании целостной теории речевой организации модульного текста, выявлении его текстообразующих категорий, описании его интегральных и дифференциальных признаков в зависимости от сферы общения. Описаны механизмы формирования целостности и связности модульного текста, формирования функциональных значений фрагментов модульного текста, их семантического статуса, информационной значимости для понимания модульного текста в целом с учетом речевой ситуации.

Разработанная в русле семантико-прагматического подхода общая концепция речевой организации модульного текста в массовой коммуникации позволяет наиболее полно объяснить интенсивность воздействия многоканального рекламного и мемориального сообщения, к которой в настоящее время стремятся все без исключения тексты массовой коммуникаций.

Практическое значение диссертации обусловлено тем, что выявленные закономерности речевой организации модульных текстов с учетом параграфемных и топографемных и экстралингвистических факторов делают категорию модульности весьма широко применимой для порождения эффективного сообщения в массовой коммуникации. Понимание такой текстовой категории, как модульность, весьма необходимо для овладения правилами построения воздействующих текстов, что крайне важно для будущих журналистов, рекламистов, специалистов по связям с общественностью. Описанные в диссертации закономерности речевой организации являются базой для формирования профессиональной компетентности и речевой культуры будущих работников сферы массовой коммуникации при генерировании воздействующих текстов. Учет особенностей использования экстралингвистических факторов при восприятии речевого сообщения адресатом может найти свое применение в практике преподавания в вузах таких дисциплин, как «Основы теории коммуникации», «Культура речи», «Риторика», «Теория и практика средств массовой информации», «Реклама в коммуникационном процессе», «Психология массовой коммуникации», «Стилистика и литературное редактирование», «Логика и теория аргументации».

Основные положения, выносимые на защиту.

1. Для текстов воздействующего типа, сформированных в двумерном пространстве (модуле), характерна особая организация речевого материала, которая обусловлена его воздействующей коммуникативной целью.

2. Любое изменение в членении модульного текста на фрагменты, на строки, в шрифтовой, цветовой актуализации, рубрикации и любых других приемов размещения речевого материала в плоскости модуля ведет к существенным преобразованиям в семантической структуре текста с целью более эффективного воздействия на коммуникантов.

3. Высокая степень активности невербальных компонентов модульного текста, которые невозможно рассматривать как рудименты древнейшего состояния коммуникации, дает нам все основания поставить вопрос о существовании особого коммуникативного типа речи — модульной речи, свойственной современной массовой коммуникации.

4. При отчетливо осознаваемых различиях в функциональной предназначенности модульного рекламного и мемориального текста необходимо отметить их принципиальную общность как текстов воздействующего типа, в которых их воздействующая сила формируется на базе плоскостного расположения речевого материала.

5. Для модульного текста, как рекламного, так и мемориального, принципиально значима связь с местом и временем его размещения, поскольку при утере этой связи затемняются или утрачиваются его когнитивные основания.

6. При общих онтологических свойствах рекламного и мемориального текста как текста модульного их различное коммуникативное предназначение приводит к принципиальным отличиям в формировании предикативных значений.

7. Важную роль в восприятии модульного текста играет его ритмическая организация, которая в рекламном тексте задается типографскими средствами, способствующими созданию определенного темпа и направления движения взгляда по полосе. В мемориальном же тексте ритм задается прежде всего членением текста на строки.

Структура работы: диссертаций состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы.

Выводы.

В мемориальном тексте, несмотря на специфику содержания, действуют те же принципы и работают те же приемы организации речевого содержания в двумерном речевом пространстве, что и в модульном рекламном тексте.

Модульный мемориальный текст имеет свою содержательную специфику, которая находит выражение в отборе языковых средств и организации речевого материала, обусловленных специфической коммуникативной целью. Организация речевого материала в двумерном пространстве плоскости оказывает решающее влияние на приёмы формирования текста, позволяя считать доказанной правомерность выделения рекламных и мемориальных текстов в один вид внутри текстов массовой коммуникации.

Специфика мемориального модульного текста проявляется в иной интенциональной направленности, предназначенности приемов речевой организации.

Мемориальный модульный текст отличается своим специфическим фреймовым сценарием и спецификой предикативных значений.

Мемориальный текст ретранслирует социокультурные стереотипы, способствует социализации, дает устойчивое представление о ценностных общественных нормах, имеющих вневременное значение.

Мемориальный текст является вторичным текстом по отношению к текстам СМИ.

Речевая ткань в плане выражения высоких социальных смыслов отличается ориентацией на высокий профессиональный уровень речевого мастерства.

Заключение

.

Обратим внимание на основные положения данной работы, имея в виду перспективу дальнейших научных изысканий в обозначенной сфере. Организация речевого материала в двумерном пространстве формирует свою систему выразительных средств, в корне отличающих модульный текст от традиционных текстов линейного типа. Актуализация любого параграфемного элемента (неполное заполнение строки, неиспользование системы переносов, разные по длине пробелы между словами и разные расстояние между строками, шрифтовое выделение отдельных фрагментов, месторасположение определенной информационной порции в плоскости модуля и прочее) является смыслообразующей и ведет к существенным преобразованиям в семантике текста.

Эти семантические сдвиги связаны непосредственно с воздействующей функцией модульного текста и его коммуникативной целью. Реализуя воздействующую функцию, эти тексты привлекают в качестве базового дополнительного средства воздействующий потенциал модульного текста, специфичность которого обусловлена плоскостной организацией речевого материала, краткостью изложения содержания. Эти факторы оказывают непосредственное воздействие на отбор, организацию и использование приёмов актуализации языковых средств, производя семантическое давление на все составляющие текста. Эти семантические изменения, с одной стороны, находят отражение непосредственно во внешних чертах текста, но, с другой стороны, они затрагивают глубинные, базисные семантические основания (категория предикативности, хронотоп).

В различных функциональных типах модульного текста отмечается их принципиальная общность как текстов воздействующего типа. Специфика формирования предикативных значений, значений хронотопа модульных рекламных и мемориальных текстах различна, однако принципы и способы актуализации параграфемных элементов одинаковы.

Для обоих типов модульных текстов значима связь с местом и временем его размещения: при утере этой связи становится невозможным адекватное понимание смысла читателем. Время и место размещения является конституирующим фактором для формирования текстов модульного типа.

Если оценить высказанные положения в категориальной системе теории текста, в системе постулатов данной научной теории, то проведенное исследование заставляет в перспективе по-новому взглянуть на текст как продукт речевой деятельности.

Выбрав в качестве объекта исследования модульные тексты, мы выявили ряд специфических черт, присущих только данному типу текстов. В силу специфики объекта исследования в работе уделялось основное внимание преимущественно технологическому аспекту организации речевого материала в плоскости в соответствии с предметом исследования. К таковым специфическим особенностям относятся неполное заполнение строки, членение текста на смысловые фрагменты с помощью дополнительных графических средств, отсутствие переносов и специфическое использование пунктуационной системы и ряд других особенностей, характерных для модульных текстов как текстов воздействующего типа в массовой коммуникации. Текст потенциально обладает способностью привлекать не только вербальные средства формирования смысла, при этом его целостность обеспечивается взаимодействием разных знаковых систем, участвующих в сообщении передаваемой информации.

Однако за этими внешними, на первый взгляд чисто технологическими, особенностями стоят явления, которые позволяют иначе истолковать многие важные и хорошо известные особенности текстов, специфика которых объясняется их принадлежностью сфере массовой коммуникации.

Так, мы считаем, что есть все основания поставить вопрос о существовании особого коммуникативного типа речи — модульной речи — в массовой коммуникации. Этот тип речи характеризуется прежде всего нерасторжимым единством двух признаков — организацией речевого материала в двумерном пространстве и многоканальностью. Многоканальность как таковая в сфере массовой коммуникации свойственна не только устной, но и печатной речи. Именно в силу многоканальности модульный текст обладает двойным семиотическим статусом текста: модуль может восприниматься в целом как знак и может прочитываться как традиционная последовательность языковых знаков. Конечно, как знак в целом в атмосфере отвлеченного научного мышления может быть осмыслен и традиционный тип текста (роман как знак эпохи). Однако на бытовом уровне восприятия речи в повседневном речевом обиходе как знакноситель смысла — в целом прочитывается именно модуль.

Проведенное исследование модульного текста позволяет по-новому взглянуть на некоторые категориальные признаки текста вообще. Например, возникает настоятельная необходимость переосмыслить такие категории, как начало и конец текста. В традиционном понимании эти категории не являются релевантными для описания текстов, организованных на плоскости, где есть центр и периферия, но нет начала и конца в их привычном понимании как при линейном развертывании. Понятие начала и конца требует уточнения и в связи с тем, что один и тот же речевой материал (один и тот же модуль) может воспроизводиться в разных номерах одного и того же издания в течение определенного отрезка времени. Помимо этого, один и тот же речевой фрагмент может варьироваться в разных изданиях и в разных модулях. Совокупность этих модулей (или фрагментов), объединенных единством содержания, образует открытую текстовую структуру, которая не характеризуется категориями начала и конца в их привычном понимании, ориентированном на линейный текст.

Указанными особенностями объясняется и отсутствие заголовка в модульном тексте. Заголовок является знаком отдельности, единичности текста, его уникальности. Что касается модульной речи, то возникающие здесь речевые образования (модули) не могут быть охарактеризованы признаками единичности, отдельности, уникальности. Они в большей части являются элементами речевого потока, чем самостоятельными текстовыми единицами.

По той же причине категория автора как текстовая категория в модульных текстах не репрезентирована. У модульного текста, таким образом, есть производитель речи, но авторства он не имеет. Автором становится не любой написавший текст, а только тот, кто имел возможность и придал тексту черты отдельности, единичности и уникальности.

Анализ модульной речевой продукции в массовой коммуникации заставляет также обратить внимание на то, что представление о тексте и его категориальных признаках сложилось до возникновения массовой коммуникации как еще одной, но специфической сферы производства текстовой продукции.

Традиционное понимание текста изначально отражало специфику деловой и художественной прозы. Что касается деятельности средств массовой коммуникации как коллективного субъекта речи, то его речевая продукция более разнообразна, чем тексты традиционного типа.

Мы провели исследование одного из сложившихся специфических типов текстов массовой коммуникации, но можем указать на наличие и других речевых объектов, которые не могут быть квалифицированы как тексты в традиционном понимании — блоги, форумы, чаты, социальные сети, сайты, гостевые страницы, порталы.

Наконец, в заключение обратим внимание на то, что при изучении подобных речевых образований, где мы имеем дело с незамкнутым речевым потоком, следует более пристальное внимание обращать на ритмическую организацию речевого потока. При отсутствии логико-грамматических скреп между речевыми фрагментами именно ритм выступает в качестве средства формирования целостности речевого образования. Изучение модульного текста подсказывает нам, что такая ритмическая организация носит многоуровневый характер. В пределах одного текста она задается типографскими средствами, способствующими созданию определенного темпа и направления движения взгляда по полосе. Например, в пределах одного издания она задается в том числе и частотой размещения рекламного модуля на полосе, дополнительными семиотическими системами. Столь же важна ритмическая организация в модульных мемориальных текстах.

Изучение модульных текстов в массовой коммуникации открывает нам путь к системному изучению речевых образований нового типа, порожденных массовой коммуникацией и характерных только для этой сферы речевой практики общества.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Законодательные акты
  2. Вопросы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям: Постановление Правительства РФ от 08.04.2004 № 193 // Собрание законодательства РФ. 2004. № 15.
  3. Закон о рекламе // Собрание законодательства РФ. 2006. № 12. 20.03.2006.
  4. О мемориальных досках в Санкт-Петербурге: Постановление Правительства Санкт-Петербурга от 17 янв. 2005 года № 2 (с изменениями от 3 августа 2006 года № 950) // Российский правовой портал «Семерка». URL: http://www.law7.ru/base99/part7/d99ru7896.htm.
  5. Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов. М., 2007.
  6. Монографии, учебные пособия
  7. К. Знак. Текст. Культура (Труды института европейских культур) М.: Российский гос. гуманит. ун-т, 2001. 394.
  8. Аристотель Метафизика. М. Л.: Соцэкгиз, 1934. 348 с.
  9. И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб.ст. / Науч. ред. П. Е. Бухаркин. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 1999. 448 с.
  10. Н. Д. Предложение и его смысл М.: Наука, 1976. 383 с.
  11. Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988.-338 с.
  12. Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998. 896 с.
  13. Аспекты семантических исследований // отв. ред. Н. Д. Арутюнова, А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1980. 355 с.
  14. В. X. Проблема имплицитного. Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1983. 138 с.
  15. М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. —1. М.: 1979.
  16. Ю.Бахтин М. М. К философии поступка // Работы 20-х годов. Киев: Next 1994.384 с.
  17. Ф. И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. Том I. Народная поэзия. СПб: Типография товарищества Общественная польза, 1861. 662 с.
  18. Н. С. Теория текста: учебное пособие. М.: Логос, 2003. 280 с.
  19. Ван Дейк Т. А. Язык Познание. Коммуникация: пер. с англ./ Сост. В. В. Петрова- под ред. В. И. Герасимова. М.: Прогресс, 1989. 312 с.
  20. Ю. В. Типы научно-технических текстов и их лингвистические особенности. М.: Международные отношения, 1985. 324 с.
  21. В.В. Советская торговая реклама. М.: Госторгиздат, 1951. -160с.
  22. П.Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова). М.: Издательство Московского университета, 1958. 400 с.
  23. Л. С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 2001. 366 с.
  24. И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 138 с.
  25. . М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Наука, 1996. 352 с.
  26. Журналистика и идеология /под ред. В. В. Ученовой. М.: МГУ, 1985.184 с.
  27. А. К. Мемориальные ансамбли в городах-героях. М.: Стройиздат, 1985. 208 с. 23.3олотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.
  28. Иванов Вяч. В с. Лингвистика третьего тысячелетия: вопросы к будущему М.: Языки славянской культуры, 2004. 208 с.
  29. Т.Л. Адресат в массовой коммуникации. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого. 2008. 166 с.
  30. А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания. 2009. № 2. С.3−22.
  31. Л. И. Письмо и книга в Западной Европе в средние века. (Лекции по латинской палеографии и кодикологии). СПб.: Дмитрий Буланин, 2003. 309 с.
  32. К. Наружная реклама. М.: Бератор-Пресс, 2002. 192 с.
  33. И. М. Лингвистическая семантика. М.: Едиториал, 2004. 352с.
  34. П. Культура постмодерна. М.: Республика, 1997. 241 с.
  35. В. В. Жизнь происходит от слова. СПб.: Златоуст, 1999. 368 с.
  36. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Эдиториал УРСС, 2005. 176 с.
  37. В. И. Речевая структура газетного текста. СПб.: Ид-во С.-Петербургского ун-та, 1990. 159 с.
  38. В. И., Краснова Т. И., Рогова К. А. Язык художественной публицистики. Л., 1983. 90 с.
  39. С. Г. Основы журналистики: Учебное пособие для студентов обучающихся по направлению «Журналистика» М.: Аспект-пресс, 2002. 284 с.
  40. А. В. Эстетика рекламы М.: Социум, 2000. 304 с.
  41. В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005. 287 с.
  42. Т. И. Субъективность модальность (материалы активной грамматики) СПб.: Изд-во Санкт-Петерб. ун-та экономики и финансов, 2002. 189 с.
  43. А. Д. РЯ-текст в системе публичных коммуникаций. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. 254 с.
  44. О. А. Как создается рекламный текст (функционально-экспрессивные аспекты рекламного текста) М.: 1998 с.
  45. Культура русской речи / под ред. Л. К. Граудиной, Е. Н. Ширяева М.: Издательская группа НОРМА ИНФРА М. 1998. 560 с.
  46. Н. А. Тоталитарный язык: Словарь и речевые реакции. Екатеринбург Пермь: Изд-во Урал, ун-та- ЗУУНЦ, 1995. 144 с.
  47. А. А. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М.: МГУ, 1992. 336 с.
  48. И. В. Основы русской палеографии. М.: Кругъ, 2003. 176 с.
  49. . Полутороглазый стрелец. Стихотворения, переводы, воспоминания. Л.: Советский писатель, 1989. 720 с.
  50. Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек. Текст. Семиотика. История. М.: Языки русской культуры, 1999. 464 с.
  51. В. Н. Искусство книги. М.: Советский художник, 1978. 248 с.
  52. М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979. 153 с.
  53. А. Теория информационного и эстетического восприятия. М.: Мир, 1966.352 с.
  54. С. И., Царькова Т. С. Три века русской эпитафии. Вступ. Статья // Русская стихотворная эпитафия. СПб: Академический проект, 1998. -715 с.
  55. В. В. Стилистика текста. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Едиторал УРСС, 2004.-264 с.
  56. Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке- Семантика нарратива). М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 437 с.
  57. А. Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. Учебник для студентов-журналистов и филологов. М.: Едиторал УРСС, 2002. 368 с.
  58. А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1934. 342 с.
  59. А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1956. 511с.
  60. Ч. С. Логические основания теории знаков. СПб.: Алетейя, 2000. 352 с.
  61. А. А. Из записок по русской грамматике М.: ГУПИ Министерства просвещения РСФСР, 1958. Том 1 2. 536 с.
  62. А. А. Техническая редакция книги. Теория и методика работы. М.: Гос. Изд-во легкой промышленности, 1933. 414 с.
  63. К. А. Синтаксические особенности публицистической речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1979. 72 с.
  64. К. А. Стиль Ленинской «Искры» и газеты «Новая жизнь» (лингвистический анализ жанра статьи). Л, 1979.
  65. Г. Я. Стилистика текста: учебное пособие для студентов, абитуриентов, преподавателей-филологов и учащихся ст. кл. шк. гуманитар, профиля. М.: Флинта, 2003. 253 с.
  66. Ф. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. 696 с.
  67. Ф. Заметки по общей лингвистике. М.: Прогресс, 1990. 280 с.
  68. В. В. Реклама в коммуникационном процессе. Курс лекций. Воронеж. 2002. 158 с.
  69. Ч., Фрайбургер В. Ротцолл К. Рекалма: теория и практика. М.: Прогресс. 1989. 630 с.
  70. Успенский Б. A. Ego Loquens: Язык и коммуникативное пространство. М., 2007.
  71. А. Толкование речи. Основы лингво-идеологического анализа. Ростов-на-Дону: Город N, 1995. 112 с.
  72. М. Ю. Неявные способы передачи информации в тексте. М.: МГПИ, 1988. 82 с.
  73. Л. Г. Структура рекламного текста: Учебно-практическое пособие. СПб.: Изд-во «Петербургский институт печати», 2003. 232 с.
  74. Г. Мысль: логическое исследование // Философия. Логика. Язык. М., 1987.
  75. Я. Облик книги. Избранные статьи о книжном оформлении. М.: Книга, 1980. 239 с.
  76. Ю. В. Построение рекламного текста. М.: Бератор-пресс, 2002. 128 с.
  77. В. О теории прозы. М.: Федерация, 1929. 268 с.
  78. Н. Л., Антошинцева М. А. Вспомогательные семиотические системы в устной и письменной коммуникации. СПб.: Петро-пресс, 2005. 291 с.
  79. Е. В. Коммуникативная и смысловая структуры текста и его восприятие // Вопросы языкознения. 2007. № 6. С. 32−50.
  80. Р. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. 460 с.
  81. Bonsiepe G. Visuel-verbale Rhetorik: Vortrag vom 25.03.1965 // Zeitschrift der Hochschule flier Gestaltung. 1965. № 14,15,16. S. 23 40.
  82. Brown P., Levinson S.C. Politeness. Some universals in language usage. Cambrie. 1987.
  83. Chafe W. Discours. Consciousness, and time. The flow and displacement of conscious eperience in speaking and writing. Chicago, 1994.
  84. Fix U. Prosaaflosung, Umdichtung und Intrenearvision von Dichtung // Berlin? 2007.
  85. Fleisher W, Michel G. Stilistik der deutschen Grgenwartssprache. Leipzig, 1975.
  86. Mann W. S. A. Tompson. Rhetorical structure theory/ Towaed a functional theory of text organization // Text.8. 1988.
  87. Schiffrin D, Tannen D, Hamilton H. The handbook of discourse analysis. Maiden (Mass.), 2001.
  88. Swales J. Gender analys: English in academic and reseach setting. Cambridge, 1990.
  89. Статьи в научных изданиях, журналах и сборниках
  90. В. М. О антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // Вопросы языкознания. 1993. № 3. С. 15−26.
  91. Е. Е. Паралингвистика и текст (К проблеме креолизованных и гибридных текстов) // Вопросы языкознания. 1992. № 1. С. 71 79.
  92. П. М. структура события и семантико-синттаксический интерфейс. Обзор новейших работ// Вопросы языкознания.2008. № 2. С. 107−137.
  93. И. В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопросы языкознания. 1982. № 4. С. 83 91.
  94. И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб.ст. / Науч. ред. П. Е. Бухаркин. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, 1999. 448 с.
  95. Н. Д. Семантическая структура и функции субъекта // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. 1979. № 4. С. 323 334.
  96. Н. Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований / Отв. Ред. Н. Д. Арутюнова и А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1980. 355 с.
  97. Л. Г., Протопопова О. В. Язык и стиль рекламы // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта, 2003. С. 635 642.
  98. Л. К. Родина или смерть в аксиологической парадигме // Филологические науки, 2009. № 3. С. 103−110.
  99. Ю.Баранов А. Н., Паршин П. Б. Воздействующий потенциал варьирования в сфере метаграфемики // Проблемы эффективности речевой коммуникации: Сб. обзоров. М.: ИНИОН АН СССР, 1989. С. 41 115.
  100. Ю. «Доска с таинственной судьбой вернется на Большую Морскую» // Вечерний Петербург 23 июля 2009. http://www.vppress.ru/stories/4958 (обращение 17 июля 2011 г.).
  101. А. В. К проблеме соотношения идиоэтнических аспектов семантики: интерпретационный компонент грамматических значений // Вопросы языкознания. 1992. № 3. С. 5 19.
  102. В.Г. Внутренняя организация текста в плане восприятия// Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М.: Наука. 1976. С. 83−87.
  103. М. Б. Пропагандистско-агитационное функционирование современной российской журналистики: эволюция методов и концепций //
  104. Вестник Санкт-Петербургского университета. 2007. Сер. 9. Вып.1. Ч. 1. С. 115−124.
  105. JI. Г. Стилистические возможности видеографической системы французского языка // Проблемы лингвистической стилистики: Тезисы докладов научной конференции. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1969. С. 2635.
  106. П.Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АН СССР, 1963.253 с.
  107. П. Хоть потоп // Россия в огне. 2010. март. С. 32- 34.
  108. Гак В. Г. Отображение сокровенного смысла/ Слово. Текст. Культура. Сб.ст. в честь Н. Д. Арутюновой. М.: Языки славянских культур, 2004. С. 489−490.
  109. С. Композиция газетной полосы // Журналист. 2001а. № 10. С. 85 -86.
  110. С. Свойства и приемы композиции // Журналист. 20 016. № 11. С. 89 90.
  111. М. С. Объект оценки в газетном тексте // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.9 2007. Вып.З. 4.II. С. 334−339.
  112. Е. А. Стиль как антропоцентрическая категория // Studia Linguistica. Слово, предложение и текст как интерпретирующие ститемы. 1999. № 8. С. 146−153.
  113. Ю. А. Внутреннее акцентирование в оформлении пресс-рекламы // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Материалы межвуз. науч.- практич. конф. / Под ред. В. И. Конькова. СПб.: Роза мира, 2004. С. 116 118.
  114. Е. Г. Эмблема и сопредельное явление в семиотическом аспекте их функционирования // Символ в системе культуры. Труды по знаковым системам. Уч. Записки Тартусского гос. ун-та, № 754, Тарту, 1987. с. 78 88.
  115. В. 3. Понимание как интерпретирующая деятельность // Вопросы языкознания. 1983. № 6. С. 58 67.
  116. К. А. Имплицитное содержание высказывания // Вопросы языкознания. 1983. № 6. С. 37 48.
  117. А. В. Забытый некрополь // Восточно-Сибирская правда: 30 октября 2003 http://www2.memo.ru/d/2541 .html (проверено 29.03.2011).
  118. Г. В. Священная война в публицистике 1941 1945 гг. // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Тезисы межвуз. науч.-практич. конференции / Под ред. В. И. Конькова. СПб.: Роза мира, 2005. С. 5−1.
  119. А. «Здесь жил и работал. Откуда в Петербурге берутся мемориальные доски?» // Санкт-Петербургский курьер 23 октября 2010 http ://www.kadis.ru/daily/?id=8 800 121
  120. М. В. Политический дискурс как предмет анализа // Политическая наука. 2002. № 3. С. 7−19.
  121. Г. Г. Современные тенденции реализациитектовых категорий цельности, связности и расчлененности // Филологические науки. 2008. № 6. С. 74−78.
  122. К. И. О некоторых ограничениях на эллипсис в русском языке // Вопросы языкознания. 2007. № 2. С. 92−108.
  123. Кара-Мурза Е. С. Что такое агитация и что такое информация в избирательном законодательстве и в лингвистике // Законодательство и практика масс-медиа. 2003. Вып. 10. С. 5−6.
  124. Ким М. Н. Журналистика как форма общественного познания // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Вып. 1. 2006. С. 119−123.
  125. Н. Н. Смысловая структура текста и его понимание // Текст в речевой деятельности М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1988. С. 34 39.
  126. Н. И. И смех, и слезы, и любовь. В защиту грустного жанра // Русская речь 2005. сентябрь октябрь. С. 52−57.
  127. Н. И. Аргументы в рекламе // Русская речь. 2001. май-июнь. С. 55−59.
  128. И. М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке / под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 304 359.
  129. М. Н. О функциональных семантико-стилистических категориях текста// Филологические науки, 1987, № 2-
  130. В. И. Редукция как принцип построения массового текста // Средства массовой информации в современном мире 2000: Тезисы научно-практической конференции. СПб.: Роза мира, 2000. С. 138.
  131. А. Д. Об основных парадигмах изучения естественного языка в свете современных данных когнитивной психологии // Вопросы языкознания. 2008. № 4. С. 15−41.
  132. Т.И. Лингвистические заметки о модальности // Логос, общество, знак (к исследованию проблемы феноменологии дискурса) сб. науч. тр. СПб.: ООО Бриг-Экспо, 1997. С. 51−61.
  133. Г. Е. Иконические жесты в дискурсе // вопросы языкознания. 2006. № 4. С. 46−57.
  134. Е. С. Возвращаясь к определению знака // Вопросы языкознания. 1993. № 4. С. 18 28.
  135. Е. С. О тексте и критериях его определения / Текст. Структура и семантика. Т. 1. М., 2001. С. 72−81.
  136. О. Д. Стратегии и тактики чтения и категории чтецов // Смысловое восприятие речевого сообщения в условиях массовой коммуникации. М.: Наука, 1976. С. 204 210.
  137. О. А. Лингвометодические основы формирования компетенции декодирования символов в иностранной аудитории // Мир русского слова. 2011. № 1. С. 94−101.
  138. Т. А. Композиционно-речевые формы в журналистике // Вестник московского университета. Сер. 9 Филология. 2008. № 6. С. 138−143.
  139. Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста // Структура и семиотика художественного текста. Труды по знаковым системам XII, № 515, Тарту, 1981. С. 3 -7.
  140. Ю. М. Символ в системе культуры // Символ в системе культуры. Труды по знаковым системам. Уч. Записки Тартусского гос. Ун-та, № 754. Тарту, 1987. С. 10−21.
  141. М. В. Модальность // Лингвистический энциклопедический словарь / глав. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990а. С.303−304.
  142. М. В. Предикативность // Лингвистический энциклопедический словарь / глав. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 19 906. С. 392 393.
  143. И. «Нужно ли Воронежу столько мемориальных досок?» // Культура Общество 07/05/2010/ http://culturavrn.ru/page/1456.shtml.
  144. М. С. Проблема читабельности печатного материала // Смысловое восприятие речевого сообщения в условиях массовой коммуникации. М.: Наука, 1976. С. 126 -142.
  145. Между языком и дискурсом: воспроизводимость как феномен лингвокультуры // Мир русского слова. 2007. № 3. С. 30 39.
  146. И. Г. Линейность языкового знака с точки зрения фонологических закономерностей // Вопросы языкознания. 2001. № 3. С. 50 -57.
  147. Л. В. Трудности работы с текстом как с источником информации // Связи с общественностью как интегрированное научное знание периода открытого информационного сообщества. М: Флинта, 2006. С. 56 63.
  148. . Я. Феноменология текста (соотношение содержательных и формальных структур печатного издания). Спб.: Изд-во С. Петерб. Унта, 2001.-409 с.
  149. . Я. Печатное издание как объект моделирования (опыт медиакритического анализа газеты «Мой район») // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Вып. 1. 2006. С. 145−156.
  150. А. Н. Размер, форма, цвет в рекламном объявлении // Журналист. 2003д. № 10. С. 44 -45.
  151. Т. М. Текст // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.
  152. А. Превращение слова в текст // Журналист. 1999. № 3. С. 30−40)
  153. Л. М. Категория «Стиль» в постмодернизме // Филологические науки. 2010. № 2 С. 35−47.
  154. И. В. Сильные и слабые фреймы как единицы коммуникативно-когнитивного аспекта речевой деятельности // Мир русского слова. 2011. № 1. С. 89−93.
  155. С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений- 3-е изд., стереотипное. М: АЗЪ, 1996. 907 с. 72.0лешко В. Дизайн лучший продавец газеты // Журналист. 2001. № 5. С. 74 — 75.
  156. Ордена Ленина Ленинградский военный округ. Исторический очерк / ред. М. А. Шаталина. Л.:Лениздат, 1968. 550 с.
  157. О. И. Искусство каллиграфии в мире славянской культуры // Вестник Луганского Национального педагогического университета им. Т. Г. Шевченко. 2006. № 11 (106). С. 166 172.
  158. В. Ф. Конструктивизм как новая парадигма в науках о человеке // Вопросы философии.2011. № 6. С. 75- 79
  159. Ю. К. Имплицитная информация в рекламе / Рекламный текст. Семиотика и лингвистика / под ред. Ю. К. Пироговой, А. И. Паршина. М.: Издательский дом Гребенникова, 2000. С. 95 104.
  160. Ю. К. Имплицитная информация как средство коммуникативного воздействия и манипулирования (на материале рекламных и PR-сообщений) // Scripta Linguisticae Applicatae. Проблемы прикладной лингвистики, 2001. М.: ИЯ РАН, 2002. С. 209 227.
  161. О. В. Средства массовой информации и культура речи // Культура русской речи: Учебник для вузов / под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, 1998. С. 238 -281.
  162. Е. В. Прагматика современного газетного текста // Русская речь. 2006. № 3. С. 81 87.
  163. С. А. Взаимодействие графических и вербальных компонентов в тексте рекламы // Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. Межвуз. сб. научн. тр. /Отв. ред. И. В. Арнольд. JL: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1986. С. 91−97.
  164. О. В. Прилагательное как фактор семантической многомерности текста // Филологические науки, 2003. № 6. С.63−68.
  165. Т. Ю. Чужая речь в средствах массовой информации // Русская речь в средствах массовой информации / под ред. В. И. Конькова. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2007. С. 143 179.
  166. Русская грамматика. М.: Наука, 1980. Т. 2. 709 с.
  167. Русская речь в средствах массовой информации. Стилистический аспект / Под ред. В. И. конькова. Спб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2007. 272 с.
  168. А. С. Когнитивная лингвистика и семиотика // Вопросы языкознания. 2007. № 3. С. 11 24.
  169. В. Кураж нам к лицу // Журналист. 2003. № 10. С. 48 50.
  170. В. Особенности национального дизайна // Журналист 2010. № 2. С. 72−74.
  171. С. И. Россия, которую мы сберегли: образ Родины в прозе военных лет // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Тез. межвузовской науч.-практической конф. СПб.: Роза мира, 2005. С. 22−23.
  172. Г. Я. Публицистика как исткусство слова // Поэтика публицистики. М. 1990. С. 8.
  173. В. Содержание это ключ к оформлению // Журналист. 2000. № 9. С. 53 — 58.
  174. А. А. Об уровнях связности политического текста (на материале буржуазной прессы) // Проблемы семантического синтаксиса. Ставраполь: Изд-во Ставрапольского ун-та, 1978. С. 142 144.
  175. В. Н. Меткое московское слово // Жизнь и культура русской речи. 2003. № 1. С. 54−55.
  176. Т. И. Берите карандаш и вспоминайте уроки русского // Жизнь и культура русской речи 2003. № 1. С. 64−65
  177. Е. Ф. Психолингвистические особенности языка рекламы // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М.: Наука, 1974. С. 80−96.
  178. В. А. Предикация в жанровой перспективе // Филологические науки. 2005. № 2. С. 68−77.
  179. А. Н. Жанры и формы комического в таблоидах // Вестник Санкт-Петербургоского университета. Сер. 9. Вып. 1. 2006. С. 131−139.
  180. О. Погремушки // Журналист. 2002. № 2. С. 80−81.
  181. JI. П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. 296 с.
  182. А. М. Онтогенез мыслеречевой деятельности: семантика и текст // Филологические науки. 1998. № 1. С. 56 64.
  183. Сборники, словари, справочники, энциклопедии
  184. Большой толковый словарь современного русского языка / Сост. и гл. ред. С. А. Кузнецова СПб.: Норинт, 1998. 1536 с.
  185. . Н., Юревич П. П. Памятники и мемориальные доски Ленинграда. Л.: Лениздат, 1979. 520 с.
  186. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.
  187. С. И.. Шведова Н. Ю. .Толковый словарь русского языка: 80 ООО слов и фразеологических выражений / российская АН.- Российский фонд культуры- 3-е изд., стереотипное — М. АЗЪ, 1996. -928 с.
  188. Синтаксис текста / под ред. Г. А. Золотовой. М.: Наука, 1979. .с.
  189. Словарь философских терминов / Под науч. ред. В. Г. Кузнецова. М.: Инфра-М, 2007. 731 с.
  190. Стилистический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. 2-е изд., испр. И доп. — М.: Флинта: Наука. 2006. — 696 с.
  191. Т. А. Ван Дейк Язык. Познание. Коммуникация: Сборник работ. Пер. с англ./ Сост. В. В. Петрова- под ред. В. И. Герасимова- вступ. Ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. М.:Прогресс, 1989. 312 с.
  192. Теория метафоры: сборник: Пер. с англ. фр. нем., исп., польск. Яз. / Вступ. Статья и сотс. Н. Д. Арутюновой- общ. Ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. М.:Прогресс, 1990. 312 с.
  193. П.Тимофеев В. Н., Порецкина Э. Н., Ефремова Н. Н. Мемориальные доски Санкт-Петербурга. СПб.: Арт-бюро, 1999. 607 с.
  194. Д. Энциклопедия знаков и символов. М.: Вече, ACT, 1997. -432 с.
  195. В. Ф. Энциклопедия власти. М.: Культура, 2005. — 1056 с.
  196. Энциклопедический словарь Петербурга 2-е изд., испр. и доп. СПб: ООО «Бизнес-пресса" — М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2006. — 1024 е.: ил, карты.
  197. Ю. М. Лотман и тартусско-московская семиотическая школа / сост. А. Д. Кошелева. М, 1994. С. 46−47.
  198. Диссертации и авторефераты
  199. А. В. Рекламные издания: исторический и типологический аспекты. Автореф. дисс.. канд. филол. н. Ростов-на-Дону. 2004. 21 с.
  200. М. А. Невербальный компонент и его функции в коммуникативно-прагматической организации дискурса (на материала жанра интервью): Автореф. дисс.канд. Филологических наук. СПб, 2004.-23 с.
  201. Е. В. Манипулирование массовым сознанием как фактор политической социализации в России (конец 1980—2000 гг.): Диссертация степ. канд. политических наук. СПб, 2001. 164 с.
  202. О. Н. Концептуальная структура текста рекламного сообщения (на материале печатной рекламы). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. СПб, 2005. 24 с.
  203. Л. Р. Диалогическая природа газетных жанров. Автореф. дисс.. докт. филол. наук. СПб, 2004. 42 с.
  204. Ю. А. Символическая сущность бренда в современной культуре. Автореф. дисс.. канд. культурологи. СПб, 2009. -23 с.
  205. Т. Л. Образ адресата в текстах массовой коммуникации: семантико-прагматическое исследование. Автореф. дисс.. докт. филол. наук. СПб, 2009. 46 с.
  206. А. А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: Диссертация докт. филол. наук. М., 2003. 290 с.
  207. И. Э. Структура и функции параграфемных элементов текста. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Саратов. 1983. 16 с.
  208. Ю.Коньков В. И. Речевая структура газетного текста. Автореф. дисс.. докт. филол. наук. СПб., 1996. 51 с.
  209. П.Костецкий А. Г. Содержательные функции поэтической графики. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Киев, 1975. -24 с.
  210. И.Курдыбановский О. В. Политические мнения в современной российской журналистике (на материале СМИ Санкт-Петербурга) Автореф. дисс.. канд. филол. наук. СПб. 2007. 28 с.
  211. О. В. Речевой облик периодического издания (на примере газеты «Лимонка» / «Генеральная линия»). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. СПб., 2006. 19 с.
  212. Е. В. Референциальные аспекты высказывания (семантика и синтаксис местоименных слов). Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1982.-82 с.
  213. Л. И. О взаимосвязи синтаксиса и словообразования // Синтаксическая семантика: проблемы и перспективы. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Орел, 1992. 20 с.
  214. А. Н. Речевая структура персонажа в массовом тексте. Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 2006. 18 с.
  215. Т. Ю. Особенности номинации в публицистическом тексте (на материале универбатов-неологизмов). Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб, 2004. 19 с.
  216. Л. Н. Лексическая структура художественного текста (коммуникативный и антропоцентрический аспект). Автореф. дис.. канд. филол. наук. Магнитогорск, 2000. 18 с.
  217. Вечерний Петербург URL http://www.vppress.ru/stories/iskusstvouainPf-li^VinA/Vi-cimr^tiw (TTQTQ ЯТТТАUT/ГСТ 97 07 9П1t UJ11VV HVlUlj АЛ UAIH^MH^ ^ У IV 1 к. Ч/ ^ Ч 11I, V IIIL/1 (і V ((М V, А А у
  218. JIMterra антология культурной жизни Сибири. URL: http://literra.websib.ru (дата обращения 29.09.2007).
  219. Мемориал URL: http:// kaliningrad air. memorial (дата обращения 5.08.2008).
  220. Михаил Павлов URL http://www.sculptura-uniart.ru/signsmemo.1гіт (дата обращения 27.07.2011)
  221. Музей и общественный центр им. А. Сахарова URL: http:// sakharov-center.ru (дата обращения 08.02.2007).
  222. О правде истории по Президенту Медведеву: «И ты прав, и ты прав.» URL: http://www.kadis.ru/daily/?id=88 001 (дата обращения 27.07.2011).
  223. Памятники Томска URL: http:// memorials.lib.tomsk.ru (дата обращения 29.09.2007)
  224. Река Нева. Наводнение, памятная надпись, уровень воды, URL: http://www.nevariver.ru/floodmem.php (дата обращения 27.07.2011).
  225. Свободная территория Портал города Печора URL: http:// Pechora-portal. ru/ galleries/monuments/memodoski 008. htm (дата обращения обращение 11.01.2007)
Заполнить форму текущей работой