Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Жанровые особенности писем Шелли

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Говоря о западноевропейской эпистолярной традиции, ученые большое внимание уделяют искусству письма во Франции XY11 века. Это объясняется тем, что французская литература этого периода породила яркие образцы художественного письма. Достаточно подробно изучены письма таких его мастеров, как Гпз де Бальзак, Вуатюр, Госпожа де Севипье. Об эпистолярной же литературе Англии в рамках общей традиции… Читать ещё >

Жанровые особенности писем Шелли (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. «ТЕМАТИКА ПИСЕМ ШЕЛЛИ»
  • Введение
    • 2. Факторы, влияющие на отбор содержания в письмах Шелли
    • 3. Сквозные темы писем Шелли
    • 4. Письма Шелли с обозначенной тематикой
  • ГЛАВА II. «ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПИСЕМ ШЕЛЛИ»
    • 1. Диалогизм в письмах Шелли
    • 2. Полифонизм писем Шелли
  • Способы моделирования чужой речи
    • 3. Композиционные принципы организации писем Шелли
    • 4. Особенности традиционной рамки начала и конца в письмах Шелли
    • 5. Жанровые формы писем Шелли

С античных времен письмо стало фактом культуры и литературы (I). За более чем двухтысячелетшою историю своего существования эпистолярный жанр прошел путь от риторического, принадлежащего высокому ораторскому искусству, до глубоко личностного, исповедального. Менялось его место в жанровой системе определенных эпох. Этот процесс подробно прослеживает в своей диссертационной работе Н. А. Дезен (2). Мы же обратим внимание на то, что уже в античности существуют литературные письма как особый жанр- «фиктивные письма», которые либо вводятся в комедии, романы, либо являются самостоятельными и реальные письма, порожденные насущными жизненными потребностями. В дальнейшем эти различные по форме и функциям формы письма будут развиваться в двух направлениях — письма литературные, ориентированные на прочтение широкой публикой, т. е. на публикацию, имеющие литературную установку, и письма бытовые — рассчитанные только на конкретного адресата, а потому и не подвергающиеся литературной обработке. Вместе они представляют собой разные стороны эпистолярного жанра, одного из самых интересных и сложных для анализа, явлений в системе жанров.

В современном литературоведении Ю. Н. Тыняновым, МЛ. Степановым, Л. Я. Гинзбург создается концепция письма как-историко-литературного факта. В изучение этой проблемы определенный вклад сделан американским исследователем В.М.Тоддом-младшим. В его монографии «Дружеское письмо как-литературный жанр в пушкинскую эпоху» письмо рассматривался как самостоятельный жанр. Изучение эпистолярного жанра в работах названных литературоведов проводилось па материале писем русских писателей первой трети XIX века. В диссертации Р. М. Лазарчук как явление литературы анализируются письма русских писателей второй половины XVIII века. Важное место в изучении поэтики письма принадлежит тартуской школе, представители которой также используют материал пушкинской эпохи (3). Вместе с тем ими определены основные принципы построения письма как вида текста, обобщенные И. А. Паперпо в статье «Об изучении поэтики письма» (3), докладе «Переписка как вид текста» (4).

Несмотря на то, что существуют отдельные исследования эпистолярного жанра на материале литературы Западной Европы, как статьи А. А. Елистратовой, Н. Я. Дьяконовой, Л. В. Сидорчепко (5), диссертация Н. А. Дезен «Эпистолярный жанр во французской литературе XY11 века (Письма госпожи де Севипье)» (2), «до сих пор нет у нас обобщающих историко-литературных и теоретических работ, посвященных таким „неправильным“, „неканоническим“ жанрам в литературе зарубежных стран.» (6, С. З). И в работах англо-американских, немецких литературоведов, посвященных эпистолярному жанру, письмо не исследуется как особый жанр. В их статьях оно рассматривается как факт культуры и литературы. В монографии Роберта Адамса Дея и Анны Арбор «Эпистолярные беседы. Эпистолярная проза до Ричардсона» (1966) исследуется английская эпистолярная проза в период «между смертью Елизаветы и написанием Памелы» («between the death of Elizabeth and the writing of Pamela» (7,C. 1)).

Изучение писем и, в частности, писем писателей представляет особый интерес, т.к. они «раскрывают перед нами скрытую от всех половину существа писателя, обнажая самые сокровенные стороны его души и ума» (8, С. IY). Письма не только позволяют подробнее узнать биографию писателя, глубже проникнуть в его внутренний мир, но и представляют собой своего рода творческую лабораторию, в которой формируются особенности стиля п художественной манеры писателя. Они отражают и тенденции развития литературы, сосредоточивая в себе ее жанровые потенции. Как справедливо замечает С. С. Аверинцев, «изучение „младших“, „гибридных“, вообще полупризнанных жанров всегда важно в истории литературы, потому что эти жанры особенно пластичны и подвижныв них закладываются основы более поздних жанровых явлений» (9, С.20). Помимо этого, письма писателен могут представлять собой пограничный случай, когда переписка бытовая по своему назначению, отражая своеобразие творческого дарования ее авторов, приобретает качество литературной, перерастая в эпистолярную прозу непреходящего эстетического значения. Именно эти пограничные случаи представляют наибольший интерес для изучения, с одной стороны, по являются малоисследованными на сегодня явлениями, с другой.

Говоря о западноевропейской эпистолярной традиции, ученые большое внимание уделяют искусству письма во Франции XY11 века. Это объясняется тем, что французская литература этого периода породила яркие образцы художественного письма. Достаточно подробно изучены письма таких его мастеров, как Гпз де Бальзак, Вуатюр, Госпожа де Севипье. Об эпистолярной же литературе Англии в рамках общей традиции упоминается вскользь, при этом чаще называется имя А. Поупа, опубликовавшего три собрания своих писем, целенаправленно подвергая их литературной обработке. Однако в современном литературоведении существуют отдельные работы, посвященные письмам английских писателей, представляющие достаточно глубокий их анализ и в своей совокупности позволяющие говорить о традициях эпистолярного жанра в английской литературе. Здесь следует назвать статьи В. Л. Сидорченко «Эпистолярное наследие Александра Поупа» (5.1,С. 8−18), «Эпистолярное наследие леди Мэри Уолпол Монтегю» (5.2, С. 3−26), в которых исследуются особенности жанра «частного послания», определяется его место в развитии художественных направлений. Письма здесь рассматриваются «и как исторический документ, и как литературный памятник эпохи» (5, С. 17). В английской литературе Просвещения, которую называют «золотым веком эпистолярной прозы», этот жанр занимал одно из ведущих положении. Как отмечает В. Л. Сидорченко, «в конце XVI11 в. публикации частных писем стали в Англии довольно обычным делом» (5.2, С.5). Более того, они являлись фактом и частью общественной жизни (7,С.44). Заметим также, что в английской литературе эпохи Просвещения получает распространение жанр эпистолярного романа. В то же время «в переписке властителей дум эпохи А. Попа, Г. Уолпола намечаются черты, несовместимые с логикой Просвещения» (10, С.9), в них формируются элементы, принадлежащие уже другом) литературному явлению — романтизму.

Существующие немногие исследования эпистолярной прозы английских романтиков касаются как ее отдельных авторов, так и типологических особенностей. А. А. Елисгратова в статье.

Эпистолярная проза романтиков" отмечает малую изученность «общих проблем эпистолярного жанра в европейской литературе нового времени» вообще и эпистолярной прозы роман гиков, в частности (11,С.309). В своей статье А. А. Елиетратова устанавливает типологические особенности писем романтиков, отношение их к традициям эпистолярного жанра XV111 в.- рассматривает соотношение этого жанра с другими литературными жанрами в эпоху романтизма и роль эпистолярной прозы романтиков в развитии европейской литературы XIX в. (1 1, С. 309). В западном литературоведении письма романтиков изучены только в незначительной степени. В диссертационном исследовании Гертуды Юнгблюд «Stndien znm literarischen Character des Brides der englischen Hohromantiki Byron, Shelley und Keats» (12), выделяются формы писем Байрона, Шелли и Китса в зависимости от их функций и анализируются некоторые особенное&tradeих стиля. Вместе с тем в этой работе не определяется место эпистолярной прозы романтиков в литературном процессе, пе проводится сравнительный анализ писем этих поэтов. Эпистолярная проза романтиков, таким образом, еще требует своего более глубокого и детального изучения. Тем более, что и работ, посвященных письмам отдельных писателей-романтиков, немного. Основательнее других изучена эпистолярная проза Байрона, которая обстоятельно рассмотрена в статье Н. Я. Дьяконовой «Журналы и письма Байрона» (13), а также А. А. Елистратовои «Дневники и письма Байрона» (14, С. 341−358). Самая общая характеристика дается Н. Я. Дьяконовой эпистолярному наследию Китса в работе «Дж.Китс. Стихи и проза» (15,С.307−309).

Эпистолярная проза Шелли, хоть и цитируемая во многих статьях и монографиях, посвященных его творчеству, до сих пор пе стала предметом специального рассмотрения. Вместе с тем письма Шелли — не только необходимый материал для всестороннего изучения его биографии и творчества. Они являются важным w ^ V" 1 л звеном в развитии английской эпистолярной прозы. В них отразился вкус и стиль эпохи романтизма. Изучение писем пола п их сопоставление с письмам Байрона и Китса открывает новый уровень в исследовании и определении типологических особенностей этого жанра в литературе романтизма. Полому письма Шелли требуют своего изучения прежде всего с точки зрения их жанрового своеобразия.

Переписка Перси Биши Шелли опубликована в двух обстоятельно комментированных томах издания американского ученого Ф. Л. Джонса. Однако в англо-американском литературоведении есть лишь одна статья, посвященная ранним письмам поэта, «Ранние письма Шелли» Джона Фримана (16). В некоторых работах отечественных ученых ставится проблема изучения эпистолярного наследия Шелли. Так, в монографии И. Г. Неупокоевой «Революционный романтизм Шелли» письма поэта рассматриваются как самостоятельная и значительная часть его литературного наследия. При этом они привлекаются автором монографии в связи с фактами биографии и творчества пола. И. Г. Неупокоева дает периодизацию писем Шелли, указывает на некоторые особенности их содержания и стиля. Например, говоря о письмах итальянского периода, исследовательница отмечает присутствие в них смеха, мягкой иронии, переходящей к резким усмешкам над своими литературными противниками, использование игры слов и каламбуров. И. Г. Неупокоева особо выделяет жанр открытого письма и считает его характерной чертой «щедрое использование различных эмоциональных средств воздействия — от различных оттенков разоблачительной сатиры до самых задушевных нот откровенного разговора. Преобладание тех или иных средств зависит от того, кому адресовано письмополитическому противнику или единомышленнику» (17,С.284). В монографии подчеркивается, что «богатое эпистолярное наследие Шелли помогает лучше понять его поэтическое творчество» (17,С.63). Письма Шелли рассматриваются И. Г. Неупокоевой и как-творческая лаборатория, и как произведения, близкие к художественной прозе.

Эстетическую ценность и значимость писем поэта отмечает А. А. Елистратова в статье «Проза Шелли» (1972): «можно утверждать, что он <111елли. — Е.К.> оставил по себе памятник, который независимо от его документального значения, образует настоящий эпистолярный роман, отмеченный печатью высокого таланта, полный огня и страсти. Это — свод писем Шеллн» (18,С.440). В другой своей работе, уже названной нами,.

Эпистолярная проза романтиков" А. А. Елистратова рассматривает письма Шелли в кругу эпистолярного наследия современных ему поэтов-романтиков. В качестве их отличительных признаков исследователь отмечает присутствие «лирических пейзажей», мотив одиночества, особую пунктуацию .

Предметом специального исследования эпистолярная проза Шелли является в статье Н. Я. Дьяконовой «Письма Шелли» (1987). Автор ставит своей задачей «рассказать, как они сгшсьма. — Ii.K.> складываются в автобиографическую повесть непреходящею значения. показать, как в переписке раскрывается многогранная, своеобразная личность поэта, его внутренний мир"(19,С.19), как письма помогают объяснить художественное творчество Шелли и выявить их взаимосвязь. Н. Я. Дьяконова акцентирует внимание на сюжете эпистолярного романа, включающем факты биографии поэта, его философские и общественно-политические взгляды, нашедшие отражение в письмахна образе героя, не совпадающем с лирическим героем поэтических произведений Шелли. Среди особенностей стиля отмечаются ироничность и афористичность. Исследователь приходит к выводу о том, что письма, в огличпе от поэтического творчества Шелли, обладают большей конкретностью и здравым смыслом, что они «помогают лучше понять и оцепить высокий подвиг, который скрывается за каждой строчкой его стихов» (19,С.23−24). В монографии Н. Я. Дьяконовой, А. А. Чамеева «Шелли» (1994) в главе «Проза: трактаты, эссе, письма» эпистолярная проза поэта рассматривается как составная часть его прозаического наследия, при этом во многом дублируются положения статьи Н. Я. Дьяконовой «Письма Шелли» (20,С.62−82). Таким образом, письма Шелли рассматриваются в ряду эпистолярного наследия современных ему поэтов-романтиков, как часть его творчества. Специальная статья II.Я.Дьяконовой, посвященная его письмам носит обзорный характер. При анализе эпистолярной прозы Шелли акцентируется внимание на ее содержании, стиле, соотношении с поэтическим творчеством.

Однако письма Шелли нуждаются в обстоятельном исследовании именно как факт литературы, как самостоятельный жанр творчества поэта. При этом следует учесть, что жанровая специфика писем Шелли во многом обусловлена тем, что они не подвергались авторской правке и пс предназначались для публикации. Поэтому возникает и проблема единства эпистолярного текста, которая, однако, уже разрешена литературоведами a priori. Тем не менее не определены еще жанровые показатели, которые доказывали бы это единство и характеризовали бы письма Шелли как особое явление литературы. Помимо этого, письма поэта представляют собой как раз тот пограничный случай, когда письмо бытовое перерастает в литературное, что также определяет особый интерес к их исследованию.

Актуальность работы определяется недостаточной изученностью эпистолярной прозы поэта в целом п необходимостью введения его в более широкий научный обиход, отсутствием в литературоведении исследований, посвященных изучению писем Шелли как литературного жанра.

Цель нашего исследования заключается в выявлении жанровых и тематических особенностей эпистолярной прозы Шелли как литературного явления.

Задачи, поставленные в нашей работе, следующие:

• ввести в активный научный оборот русскоязычного литературоведения и русскоязычного читателя не переведенные на русский язык письма Шелли;

• доказать, что не предполагавшиеся для публикации письма являются не просто бытовыми, но литературными, образцами высокохудожественной прозы;

• систематизировать письма Шелли в соответствии с их тематикой, дать общую характеристику их тематического содержания, показать роль тематики в формировании жанровых форм в письмах поэта;

• определить жанровые особенности писем Шелли;

• продемонстрировать, каково своеобразие составляющих эпистолярного жанра в письмах Шелли;

• охарактеризовать жанровые формы в составе писем Шелли, представив это в свете основных тенденций развития эпистолярной прозы романтиков;

• в ходе исследования отметить особенности стиля писем;

• на материале писем Шелли дать характеристику некоторых особенностей эпистолярной прозы романтиков, сопоставив их с письмами Байрона и Китса;

• наметить пути дальнейшего исследования писем Шелли.

Материал исследования: Письма английского романтика Перси Биши Шелли. В работе используется двухтомное издание писем американского ученого Ф. Л. Джонса (21), куда вошло 745 писем поэта. Оно снабжено обстоятельными комментариями, содержит и письма адресатов Шелли. Ф. Л. Джоне так обозначает особенность этого издания писем: «The principal aim of this new collected edition of Shelley’s letters is to establish an accurate text from the original manuscripts, a text which is presented with unified and consistent editorial principles. Such an achievement has been made possible by the work of my predecessors, especially H. Buxton Forman, Roger Ingpen and Seymour De Ricciand by the fact that now for the main body of the letters are available at one and the same time. Of the 745 letters (and cheques) in this edition, 453 were taken directly from the original manuscripts by the editor» (21, P. V).

Предмет исследования: Письма английского романтика Перси Биши Шелли.

Объект исследования: Эпистолярное творчество английских романтиков первой трети XIX века.

Методологической основой работы послужили труды.

B.М.Жирмунского, Н. Я. Берковского, Ю.II.Тынянова, М. М. Бахтина,.

C.С.Аверннцева, Ю. М. Лотмана, Б. А. Успенского, В. Е. Хализева, И. А. Паперно, Н. Я. Дьяконовой, А. А. Елистратовой, У. М. Тодда.

В работе использованы структурно-описательный, структурно-типологический, историко-тииологический методы, элементы статистического анализа.

Новизна исследования состоит в том, что письма Шелли.

1) исследованы на уровне их тематических особенностей выделены письма религиозно-философской, общественнополитической тематики, письма па темы зстетпкп и литературного творчества, интимные);

2) изучены с точки зрения жанровых особенностей (диалогпзм, полифонизм, паратактическая структура и элементы, упорядочивающие ее, рамка начала-конца).

Практическая значимость работы заключается в том, что материалы диссертационного исследования могут быть использованы при чтении общих курсов по истории английской литературы и спецкурсов по английской литературе эпохи романтизма, при написании курсовых и дипломных работ по данному периоду и творчеству Шелли. Результаты исследования могут быть учтены при подготовке новых изданий еще не переведенных на русский язык писем Шелли.

Апробация работы. Диссертационное исследование обсуждено на кафедре русской и зарубежной литературы КарГУ им. Е. А. Букетова и рекомендовано к защите. Главы диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русской и зарубежной литературы КарГУотдельные результаты работы докладывались на научных конференциях профессорско-преподавательского состава, научных работников, аспирантов и студентов КарГУ (1993,1995, 1996,1997) — материалы диссертации опубликованы в четырех статьях и тезисах доклада.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения и Библиографии.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

• Бытовые по своей природе письма Шелли мы вправе рассматривать как литературный жанр, обладающий специфическими признаками и конструктивными особенностями. Диалогичность, как основополагающий признак жанра письма, свойственна и эпистолярной прозе Шелли. При этом отличительной чертой писем поэта является активное вовлечение читателя (адресата) в повествование. Адресат у Шелли обладает особой ценностью. Это связано со свойствами личности поэта, который всегда стремился к людям. Письма демонстрируют, с каким внимание и чуткостью Шелли относился к близким и друзьям, и с каким уважением — к политическим и литературным оппонентам. Твердость, с которой Шеллп отстаивает свои убеждения (как, например, в письмах к Тимоти Шелли, к Саути, некоторых письмах к Хоггу) сочетается с желанием более объективно подходить к решению проблем и разногласий. Шелли движут не личные амбиции, не уязвленное самолюбие, а стремление к истине. Он руководствуется общими моральными принципами, имеющими для него первостепенное значение. Отсюда и равноправное существование нескольких точек зрения, т. е. полифонизм письма. «Чужое» сознание существует на равных с сознанием авторским, порой, они даже полярны, что отражает полемическую направленность писем (письма к Тимоти Шеллп, к Саути, некоторые письма к Хоггу, Ли Ханту, Оллиеру, Байрону). В эпистолярной прозе Шелли наблюдается и изменение соотношении точек зрения автора и адресата. Это зависит от степени их близости, уровня их отношений (как, например, в письмах к Годвину). В отличие от эпистолярной прозы Байрона и Китса у Шеллп появляется слово с установкой на чужое слово: скрытая внутренняя полемика, скрытый и открытый диалог, слово с оглядкой на чужое слово. При этом стремление к сочетанию поэтического с реальностью, к документальности и в остальном творчестве Шелли рождает зачатки полифонизма (драма «Ченчи»).

• Диалогизм и полифонизм в письмах Шелли имеют различные средства воплощения. В письме-беседе первостепенное значение приобретает имитация непосредственного разговора. Для этого автор использует прием предполагаемых вопросов и ответов, слово «say» и его синонимы, особую пунктуацию. Шелли часто и графически оформляет свои письма в виде диалога. Не только слова, но эмоции, интонации, паузы, моменты раздумья, — все это стремится передать своему адресату Шелли. Отсюда и прямые обращения, доходящие до призывов и лозунгов, адресованных уже широкой публике, лирические зарисовки сюжетной прозы, философские размышления и нежные любовные признания. С установкой па эмоциональное воздействие письма связано и обилие тире и многоточий. При этом использование тире в функции разделения единого потока авторской мысли характерно в целом дневникам и письмам романтиков.

• Значимость чужого слова определяет использование различных способов моделирования чужой речи (цитация, иноязычис, столкновение тематических и стилистических планов). Цитация писем корреспондентов наиболее характерный прием в посланиях к постоянным адресатам. Она является элементом и связывающим письма в парадигму, и оформляющим диалог на уровне переписки. Цитаты из работ философов, политических деятелей, античных авторов, писателей Ренессанса, эпохи Просвещения и современников, из Библии отражают широкий духовный диапазон автора писем и ставят их в контекст мировой культуры. Обилие цитат из произведений Шекспира, при этом часто без указания их автора, свидетельствует об особом значении его творчества не только в эстетике Шелли, но и романтизма в целом.

• Письма Шелли характеризуются немотивированной последовательностью тем (паратактической структурой). Целостность письма создается за счет единства чувства, лежащего в его основе. Вместе с тем здесь присутствует и одна главная тема, отступая от которой, автор все же возвращается к ней вновь и вновь, но уже осмысляя ее на новом уровне. Отличительной чертой писем поэта является разнообразие приемов, упорядочивающих паратактическую структуру письма, обеспечивающих логическую взаимосвязь тем. Помимо ассоциативного принципа, характерною также письмам Байрона и в большей степени Китса, графического приема — тире, связывающего и в то же время разделяющего темы внутри писем романтиков, Шелли использует и переходные фразы (вопросительные, побудительные, с вводным словом «Bye the bye», ограничительные). Одна из наиболее употребительных ограничительных фраз «So much for myself» отражает свойственное письмам Шелли (как и самому их автору) отсутствие эгоцентризма. Вместе с тем существование переходных фраз в эпистолярной прозе Шелли свидетельствует о том, что при всей эмоциональности, взволнованности в ней явно ощутимо стремление автора к более ясному и трезвому выражению мыслей, большей конкретности, чем в его поэтическом творчестве. Письма Шелли отличает и использование афоризмов. Тематика их сосредоточена в области этики, человеческой личности, политики. Афоризмы могут выполнять связующую функцию, а также выступать в роли итогового тезиса или наоборот, начального, дающего толчок к развитию темы. Их можно рассматривать как особую жанровую форму афоризма-фрагмента, отсутствующую в поэтическом творчестве Шелли.

Сочетание стихов и прозы, характерное письмам роман гиков также присуще эпистолярной прозе Шелли. Однако количество стихотворных вставок незначительно (20 на 745 писем). Они представляют собой экспромты, «безумные излияния», но определению их автора. Как и в самих письмах, в них отразился процесс непосредственного осмысления происходящих событий, естественный ход авторской мысли. Письма Шелли, как и стихотворные вставки в них, — особая форма осмысления жизни посредством общения с друзьями, близкими, а также оппонентамиполитическими и литературными.

•Традиционная рамка начала-конца — часть письма, наименее подверженная изменениям. Поэтому формы обращения и подписи в письмах Шелли, Байрона и Китса, в основном, совпадают (обращения «Dear.», «Sir.» и подписи «Your affectionate friend», «Your sincerely», «Your humble servant»). Их выбор в письмах Шелли зависит от градуса интимности его отношений с адресатом. Обращения (соответственно и подпись) могут изменяться в письмах к одному и тому же адресату в зависимости от изменения отношений с ним Шелли. При этом обращение и подпись несут семантическую нагрузку, меняя точку зрения адресата (так, в начале письма Шеллп может обратиться к отцу «Sir», а в заключении, повторяя обращение называть его «Dear father»), обнажая истинное отношение автора письма к корреспонденту. Многообразие вариантов заключения письма, внезапные концовки, письма без подписи , — все это является отражением спонтанности процесса создания письма, стремлением к открытости, фрагментарности его формы как незавершенности эпистолярной беседы (которая может и должна быть продолжена в следующих письмах). Отметим, что это соответствует и эстетике эпохи в целом.

•Жанровое своеобразие писем Шелли неразрывно связано с их широким тематическим диапазоном. В письмах Шелли можно выделить следующие «сквозные» темы: религиозно-философскую, общественно-политическую, эстетики и литературного творчества, интимную. Письма к Пикоку из шестинедельной поездки, к Ли Ханту от 3 ноября 1819 г. и лорду Элленборо от июня 1812 относятся к письмам с «обозначенной тематикой». Письма отражают широкий круг интересов их автора, его литературные и политические пристрастия, сложные философские искания. Они полнее раскрывают углубляющееся с годами разочарование Шелли в своих идеалах и устремлениях, тогда как в поэзии он до конца продолжал грезить о «земном рае». Письма в новом свете открывают нам личность поэта. Их интимная тематика позволяет более объективно подходить к разрешению спорных вопросов относительно личной жизни поэта и его творчества.

• Эпистолярная проза Шелли тяготеет к определенным жанровым формам, которые находятся в соответствии с тематикой писем (дружеское послание, публицистическое письмо, дневник, трактат, эссе). Некоторые из них сопоставимы с жанрами остального творчества Шелли (например, трактат). Близость писем и поэзии Шелли состоит в том, что все (и жизнь самого поэта и все происходящее вокруг него) здесь изображено сквозь призму лирического восприятия. При этом письма обладают универсально-синтетическим характером (личное и общественное слиты в едином лирическом порыве). Письмам Шелли свойственно осмысление поднятых проблем в связи с фактами его личной жизни, в круту других тем и проблем в форме беседы с адресатом (эпистолярной беседы).

• Эпистолярная проза Шелли определяется искренностью, непосредственностью переживаний, силой выражения авторских эмоций. Все это вместе с обостренным внимание к адресату, своеобразным стилем писем, присущими им лирическими излияниями, сюжетными зарисовками, яркими образами и определяет особое место писем Шелли в эпистолярной прозе романтиков. Незавершенность, незаконченность эпистолярных диалогов, страстность в выражении чувств, манифестальпость, -признаки, характерные письмам Шелли как жанру романтической эпохи сочетаются с жизненностью, трезвостью восприятия происходящего, аналитизмом. В то же время жанровые особенности писем Шелли в своей совокупности подводящие их к жанровой форме эссе, а через нее и романа, отражают не только жанровый потенциал творчества Шелли, но и общую устремленность литературного процесса к жанру романа.

Выделение в эпистолярной прозе Шелли жанровых форм не может заслонить самого феномена жанра письма в творчес тве поэта. Он свидетельствует о том, что Шеллипрозаик не менее глубок и поэтичен, чем Шелли-поэт. В «необработанных» письмах находят воплощение поэтическое дарование их автора, особенности его эстетики и мировоззрения отражается и жизнь эпохи (общественно-политическая, культурная), зафиксированная непосредственными впечатлениями Шелли, который при этом предстает не как очевидец, а как активный участник всего происходящего.

• Письма Шелли, как и эпистолярная проза романтиков вообще, замечательны как документ эпохи и как особая составляющая романтической системы жанров. Однако это требует еще своего дальнейшего изучения. Необходимо исследовать письма Шелли, проецируя их проблематику на проблематику его творчества, рассмотреть вопрос психологического единства писем и поэзии Шелли. В более глубоком анализе как литературного жанра нуждаются письма Байрона и Китса. Дальнейшее сопоставление этого материала позволило бы выявить типологические особенности жанра письма в эпистолярной прозе романтиков (значительно расширив общие наблюдения, сделанные А. А. Елистратовой в статье.

Эпистолярная проза романтиков"). Кроме того, именно в письмах романтиков (и в письмах Шелли, в частности) шло формирование новых форм литературы. В их недрах складываются постепенно новые формы освоения и осмысления действительности, которые получат широкое распространение и выйдут на авансцену в литературе не только второй половины XIX, но и XX века (литература модернизма). Рассмотрение и описание этих процессов позволило бы наглядно представить, какое место эпистолярная (п мемуарная) литература романтиков занимает в развитии литературы в целом, увидеть, как ее формы, видоизменяясь и наполняясь новым смыслом и содержанием, продолжают жить в современной нам литературе.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Т.А. Античные теории эпистолярного стиля // Античная эпистолография: Очерки. М: Наука, 1967. — С.5 — 26
  2. И.А. Об изучении поэтики письма // Ученые записки Тартуского гос. ун-та. 1977. — № 420. — С. 105 — 111
  3. Day Robert Adams, Arbor Ann. Told in letters. Epistolary fiction before Richardson. University of Michigan, 1966. — 281 p. s. Модзалевский Б. Л. Предисловие // Пушкин А. С. Письма.: В Зг. T.1.1815−1825. М.-Л.: Гос. изд-во, 1926. — С. Ill — XLYII
  4. Ю.Соловьева Н. А. Английский предромантизм и формирование романтического метода. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. — 184 с.п. Елистратова А. А. Эпистолярная проза романтиков // Европейский романтизм. М.: Наука, 1973. — С.309 — 351
  5. Jungblud Gertud. Studien zum literarischen character des Brides der englischen Hochromantiki Byron, Shelley und Keats. Inang -Dissertation zur Erlangung der Doctorwiirde der Philosophischen Facultat der Philippi-Universitat zu Marburg, 1963. 153 z.
  6. Н.Я. Журналы и письма Байрона // Известия АН СССР. 1972. — Вып.5. — С.430−444
  7. А.А. Дневники и письма Байрона // Байрон Д. Г. Дневники. Письма. М.: Изд-во АН СССР, 1963. — С.341−359
  8. Д. Стихотворения. JL: Наука, Ленипгр. отд., 1986. — 392 с.
  9. Freeman John. Shelley’s early letters // Shelley revalued. Essays from the Gregynog conference / Ed. by Kelvin Everest. Lieeester Univ. Press, 1983.-p. 109−129
  10. И.Г. Революционный романтизм Шелли. М.:Худ.лит., 1959.-470 с.
  11. А.А. Проза Шелли // Шелли П. Б. Письма. Статьи. Фрагменты. М.:Худ.лит., 1972. — С.437−451
  12. Дьяконова H.5L, Чамеев А. А. Шелли / Отв.ред. В. Н. Шейикер. -СПб.: Наука, 1994.-224с.
  13. The letters of P.B.Shelley: In 2 vols. / Ed. by F.L.Jones. Oxford: Clarendon press, 1964. — 2 vols. Далее цитаты из писем Шелли приводятся по этому изданию с указанием в скобках тома (римской цифрой) и страницы (арабскими цифрами).
  14. Л.Я. О психологической прозе. Л.: Худож.лит., 1976. -464 с.
  15. The letters of P.B.Shelley. / Ed. by Johnson B. London: Meadand Company, 1926.- 199p.
  16. Цит.по: Пикок Т. Л. Воспоминания о П. Б. Шелли // Пикок Т. Л. Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла. М.:Наука, 1988. -С.288−341
  17. Дьяконова Н. Я. Шелли // Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. Проблемы эстетики. М.:Наука, 1978. — С. 131 -164
  18. Ф.П. Романтический художественный мир: пространство и время. Рига: Зинатне, 1988. — 456с.
  19. Dawson P.M.S. Poetry in the age of revolution // Reader’s guide to British romanticism. Oxford University press, 1997. — P.48−73
  20. П.Б.Шелли Примечания к философской поэме «Королева Мао» // Шелли П. Б. Триумф жизни. М.:Мысль, 1982. — С.58−88
  21. П.Б. Обращение к ирландскому народу // Шеллп II.Б. Триумф жизни. М.:Мысль, 1981. — С.29−40 Подробнее об этом см.:
  22. Cameron K.N. The young Shelley. Genesis of a radical. New York: The Macmillan company, 1950. — P. 134−158
  23. Trelowny E.J. Records of Shelley, Byron and the author: In 2 vols. -New York London: Benjamin Blom., 1968. — 2vols.
  24. Brown M. Romanticism and Enlightenment // Reader’s guide to British romanticism. Oxford University press, 1997. — P.25−47
  25. П.Б. Необходимость атеизма // Шелли П. Б. Триумф жизни. М.: Мысль, 1982. — С. 19−21
  26. Д.Г. Дневники. Письма / Отв.ред. В. М. Жирмунский. М.: Изд-во АН СССР, 1963. — 440с.
  27. Pulos С.Е. The deep truth. A study of Shelley’s scepticism. Lincoln: University of Nebraska press, 1962. — I24p.
  28. Brand C.P. Italy at the English Romantics. Cambridge, University press, 1957. — 286p.
  29. Campbell O.W. Shelley and the unromantics. New Yo^rk: Russell & Russell, 1966.- 308 p.
  30. Н.Я. Лирическая поэзия Байрона. М.: Наука, 1975. -168 с.
  31. McDonald D.J. The radicalism of Shelley and its sources. New York: Phaeton press, 1969. — 156 p.
  32. При всех различных оценках постоянным остается утверждение: «51 не атеист».
  33. Н.А. Английский предромаптизм и формирование романтического метода. М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1984. — 146с.
  34. Guinn J.P. Shelley’s political thought. Mouton. — The Hague. Paris, 1969.-136p.
  35. Cameron K.N. The young Shelley. Genesis of a radical. New York: The Macmillan company, 1950. — 437 p.
  36. Shelley’s critical prose / Ed. by McElderry B.R. Lincoln: University of Nebraska press, 1967. — 183 p.
  37. Е.Ю. Пикок сатирик, «смеющийся философ» // Пнкок Т. Л. Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла. М.: Наука, 1988. -С.358−382
  38. См. об этом: Дьяконова Н. Я., Чамеев А. А. Шелли. Спб.: Паука, 1994. -С.74−76
  39. Shelley and Byron. Tragic friendships. New York: Haskell house publisher Ltd., 1971. — 324p.- Cline C.L. Byron, Shelley and their Pisan Circle. — New York: Russell & Russell, 1961. — 161p. u др.
  40. Н.Я. Байрон // Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. Проблемы эстетики. М.: Наука, 1978. — С. 104−130
  41. Э. Очерк жизни Шелли // Шелли П. Б. Избранные произведения. М.: Рипол классик, 1998. — С.745−779
  42. М. Мэри Шелли // Эти загадочные англичанки: пер. с апгл. М.: Прогресс, 1992. — С.232−362
  43. The letters of Mary W. Shelley / Ed. by F.L.Jones: In 2 vols. Vol.1. -University of Oklahoma press, Norman, 1969. 380 p.
  44. Gittings R., Manton J. Claire Clairmont and the Shelleys. 1798−1879. -Oxford, 1991 -XII, 281 p.
  45. Данная тема обозначена А. А. Елистратовой: Елистратова А. А. Эпистолярная проза романтиков // Европейский романтизм. М.: Наука, 1973.-С.340
  46. Д.Г. Дон Жуан // Байрон Д. Г. Сочинения. В 3 т. Т. 3 Дон Жуан. Поэма. Пер. с англ.: Т.Гнедич. Коммепт. Н.Дьяконовой. -М.: Худ. лит., 1974.-576 с.
  47. Lord Byron. Selected letters and journals. Ed. by Leslie A.Marchand. -The Belknap press of Harvard University press. Cambridge, Massachusets, 1982. 400 p.
  48. Н.Л. Дружеское письмо начала XIX века // Степанов Н. Л. Поэты и прозаики. М.: Худ.лит. 1966. — С.66−91
  49. Н.Я. Джон Ките. Стихи и проза // Kmc Д. Стихотворения. Л., Ленингр.отд., 1988. — С.286 — 310
  50. Письма Плиния Младшего. Книги 1 X. / Отв.ред. А. И. Доватур. -М.: Наука, 1982.-409 с.
  51. The journals of Claire Clermont / Ed. by Marion Kingston Stocking with the assistance of David Mackenzie. Stocking Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts, 1968. — 572 p.
  52. M.M. Проблемы поэтики Достоевского. Изд.З. — М.: Худ.лит., 1971.-470 с.
  53. .А. «Точки зрения» в плане идеологии // Успенский Б. А. Семиотика искусства. М.: Школа «Языки русской культуры», июль 1995. — С. 19−29
  54. Д.Г. Паломничество Чайльд Гарольда // Байрон Д. Г. Сочинения. В 3 т. Т. 1.Стихотворения. Поэмы.: Пер. с англ. Т.Гнедич. Коммент.Н.Дьяконовой. М.: Худ. лит., 1974. — С. 141 -297
  55. И.А. Поэма Байрона «Дон Жуан». М.: Высшая школа, 1976.-С. 141 -297
  56. П.Я. Ките // Английский романтизм: Проблемы эстетики. М.: Наука, 1978.-С. 165−191
  57. Shelley’s critical prose. / Ed. by Mc Elderry B.R. Lincoln: Univ. of Nebrasca press, 1967. — 183 p.
  58. Цит.по: Дьяконова Н. Я. Лондонские романтики и современная им поэзия // Лондонские романтики и проблемы английского романтизма. Л.: Изд-во Ленингр. уи-та, 1970. — С. 140−198
  59. Timothy Webb. Romantic Hellenism // Reader’s guide to British Romanticism. Oxford University press, 1997. — P. 148−176
  60. В.И. Ранний немецкий романтизм: Фрагментарный стиль мышления. Калиниград: Изд-во Калиниградского ун-та, 1991.- 144 с.
  61. Н.Я. Лирическое начало в последних произведениях Шелли // Лирическое начало и его функции в художественном произведении: Межвуз. сб. науч.тр. Владимир: ВГПИ, 1989. -С.20−29
  62. В.М. Английское эссе XVI11 века. Днепропетровск, 1980.- 68с.
  63. The letterts of P.B.Shelley: In 2 vols. / Ed. by F.L. Jones. Oxford: Clarendon press, 1964. — 2 vols.
  64. The letters of P.B.Shelley / Ed. by B.Jonson. London: Meadand company, 1926. — 199 p.
  65. Shelley’s critical prose / Ed/by Bruce R., McElderry Jr. Lincoln: University of Nebraska press., 1967. — 183 p.
  66. П.Б. Письма. Статьи. Фрагменты / Отв.ред.
  67. A.А.Елистратова. М.: Худ.лит., 1972. — 534 с.
  68. П.Б. Триумф жизни: Избранные философско-политические и атеистические трактаты / Отв. Ред.
  69. B.А.Карпушин. М.: Мысль, 1982. — 256 с.
  70. П.Б. Полное собрание сочинений. В пер. КЛ.Бальмоита. В Зт. Спб.: Знание, 1903−1907. — Зт.
  71. П.Б. Избранные произведения. Стихотворения. Поэмы. Драмы. Философские этюды. М.: Рипол классик, 1998. — 800с.
  72. Античная эпистолография. Очерки. М.: Наука, 1967. — 284 с.
  73. Д.Г. Дневники. Письма / Сост.: З. Е. Александрова, А. А. Елистратова, А. Н. Николюкин. М.: Наука, 1965. — 439 с.
  74. Д.Г. Сочинения. В 3-х томах. / Ред.кол.: О. Афонина, М. Кургинян, В.Левик. М.:Худ.лит., 1974. — Зт.
  75. В.М. Английское эссе XVI11 века. Днепропетровск, 1980.- 68 с.
  76. Н.Я. Романтизм в Германии /Вступ.ст.А.Анпкста. -Л.: Худ.лит., 1973. 568с.
  77. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. 3-е изд. — М.: Худож.лит., 1972.-470 с.
  78. М.М. Эстетика словесного творчества: Сб. и^р.чр. М.: Искусство, 1979. — 423 с.
  79. В.В. Эстетика романтизма. М.: Искусство, 1966. -404 с.
  80. Л.П. Философская основа лирики Шелли // Известия АН СССР. Сер.лит. и яз. — 1975. — № 5. -(Т.43). — С.426−439
  81. Л.Я. О психологической прозе. 2-е изд. — Л.: Худ.лит., 1976. — 464с.
  82. В.И. Ранний немецкий романтизм: фрагментарный стиль. Калиниград, изд-во Калиниградского ун-та, 1991. — 144с.
  83. И.Г. Человек и природа в ранней лирике Шелли // Ученые записки Курского гос.иед.ин.та. 1971. — С. 115−135
  84. Н.Я. Английский романтизм: Проблемы •эстетики. -М.: Наука, 1971. -208 с.
  85. Н.Я. Байрон и Шелли // Известия АН СССР. Сер. Лит. и яз. — 1988. — № 4. — (Т.47). — С.319−328
  86. Н.Я. Ките и его современники. М.: Наука, 1973. -199 с.
  87. Н.Я. Лондонские романтики и проблемы английского романтизма. Изд-во Ленингр. ун-та, 1970. — 232 с.
  88. Н.Я., Чамеев А. А. Шелли /Отв.ред. В. Н. Шсйнкер. -Спб.: Наука, 1994.-224с.
  89. Н.Я. Лирическая поэзия Байропа. М.: Наука, 1975. -168с.
  90. Н.Я. Лирическое начало в последних произведениях Шелли // Лирическое начало и его функции в художественном произведении: Межвуз.сб.тр. Владимир: ВГПИ, 1989. — С.20−29
  91. Дьяконова Н. Я. Чарльз Лэм и Элия // Лэм Чарльз. Очерки Элин. -Л.: Наука, Ленингр.отд., 1979. С. 181−208
  92. И.А. Поэма Байрона «Дон Жуан». М.: Высш.шк., 1976.- 112с.
  93. А.А. Шелли // Елистратова А. А. Наследие английского романтизма и современность. М.1960. — С.341−431
  94. А.А. Эпистолярная проза романтиков // Европейский романтизм. / Отв.ред. И. Г. Неупокоева, 1973. -С.309−351
  95. В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. Спб: АХЮМА, 1996.-232с.
  96. Д. Стихотворения /Отв.ред. Н. Я. Дьяконова. Л.: Наука, Ленигр.отд., 1986. — 392 с.
  97. В.А. Атеизм Шелли и английская культура XIX века // Вопросы философии. 1982. — № 4. — С.91−99
  98. Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970. — 383 с.
  99. Д.М. Переписка как целостный текст и источник сюжета. На материале переписки Блока и Андрея Белого, 19 031 908гг. // Динамическая поэтика: От замысла к воплощению. -М.: Наука, 1990. С.244−262
  100. И.Г. Революционный романтизм Шелли. М.: Худ.лит., 1959.-470с.
  101. И.Г. Революционно-романтическая поэма первой половины XIX века. М.: Наука, 1971. — 386с.
  102. А.Н. Байрон, Шелли и современная им английская массовая поэзия // АН СССР. 1957. — № 4. — (Т. 16). — С. 31 1 — 323
  103. И.А. Об изучении поэтики письма // Ученые записки Тартуского гос. ун-та. 1977. — № 420. — С. 105 — 111
  104. И.А. Переписка как вид текста. Структура письма. // Материалы всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам. I (5). Тарту, Тартуский гос. ун-т, 1974. — С.214 — 215
  105. И.А. Переписка Пушкина как целостный текст // Ученые записки Тартуского гос. Ун-та. 1977. — № 420.1. С. 71 -81
  106. Т.Л. Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла. М.: 11аука, 1988.-424 с.
  107. Письма Плиния Младшего. Книги I X / Отв. ред. А. И. Доватур. -М.:Наука, 1982.-409 с.
  108. Э.А. Письма драматурга. (О внутренних истоках чеховской драмы) // Динамическая поэтика: От замысла к воплощению. М.: Наука, 1990. — С. 192 — 220
  109. Романтизм: вопросы эстетики и художественной практики: Сб.научн.тр. Тверь, 1992. — 143с.
  110. Романтизм (Теория, история, практика): Сб.ст. Казань: Изд-во Казан. Ун-та, 1976.- 184с.
  111. Т.Г. Концепции творческого процесса у С.Т.Кольриджа и П. Б. Шелли // Философско-эстетичсский сборник. М., 1987. — С. 154 — 163
  112. Н.А. Английский предромантизм и формирование романтического метода. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984. — 148с.
  113. Н.А. У истоков английского романтизма. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982.- 230с.
  114. М. Мэри Шелли // Эти загадочные англичанки: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1991. — С. 229 — 362
  115. Степанов H. J1. Дружеское письмо начала XIX века // Степанов H. J1. Поэты и прозаики. М.: Худ. лит, 1966. — С. 66 — 91
  116. .А. Семиотика искусства. М.: Школа «Языки русской культуры», июль 1995. — 360с., 69 илл.
  117. Ф.П. Романтический художественный мир: Пространство и время. Рига: Зинатне, 1988. — 456 с.
  118. А.Я. Внутрижанровая типология и пути ее изучения. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1985. 183 с.
  119. Abbey L.R. Destroyer and preserver: Shelley’s poetic scepticism. -Lincoln, London, University of Nebraska press, cop. 1979. 171 p.
  120. A Handbook to English romanticism / Ed. by Jean Raimond a. J.R. Watson. Basingstoke (Hants) — London: Macmillan press- New York: St. Martin’s press, 1992. — 325 p.
  121. Art Young. Shelley and nowiolenee. Mouton. The Hague, Paris, 1975.-172 p.
  122. A study of Shelley. With special reference to his nature poetry. Diss. by Pelham Edgar. Reprint from. 1898. New York: Haseell house publishers ltd., 1970. — 155p.
  123. Baker C. Shelley’s major poetiy. The fabric of a vision. Princenton, N. J., Princenron University press, 1948. — 307p.
  124. Barton Wilfrid Converse. Shelley and the new criticism. The anatomy of a critical misevaluation. Salzburg, 1973. — 228 p.-(Univ. Salzburg Inst, fur English Sprache u. Literatur. Romantic Reassessment.)
  125. Baskiyar P.D. The iivextinguishable flame- Shelley’s poetic and creative practice. Salzburg, 1997. — 343 p. — (Univ. Salzburg Inst, fiirenglische Sprache und Literature. Romantic reassessment.)
  126. Batler Marilyn: Romantics, rebels and reactionaries: English Literature and its background, 1760 -1830. Oxford Univ. Press, 1981. — 213 p.
  127. Berman David. A history of atheism in Britian: From l lobles to Russeu. London: Croom Helm com., 1989. — 253 p.
  128. Bloom Harold. Shelley’s mythmaking. Ithaca (№ 4), Cornell univ. press, 1969.-278 c.
  129. Bradley J. I. A Shelley chronology. L.: Mecmillan, 1993 — 93p. (Macmillan auth. chronology). — Bibliogr.: P. 87 — 88 Ind. P. 89 — 93
  130. Brand C.P. Italy at the English Romantics. Cambridge, University press, 1957.-286 p.
  131. Brantley Richard E. Locke, Wesley and the method of Englisch romanticism. Gainsville, Univ. of Florida press, 1984. — 230p.
  132. Butter Peter. Shelley’s idols of the cave. New York: I Iaskell, 1969. — 228p.
  133. Cameron K.N. The young Shelley. Genesis of a radical. New York: The Macmillan company, 1950. — 473p.
  134. Cameron K.M. Shelley: The golden years. Cambridge, Massachusets- Harvard Univ. press, 1972. — 670 p.
  135. Cameron K.N. Romantic rebels. Essays on Shelley and his circle. -Cambridge, Massachusetts- Harvard univ. press, 1973. 320p.
  136. Campbell O.W. Shelley and the unromantics. New York: RusselL & Russell, 1966. — 308p.
  137. Cline C.L. Byron, Shelley and their Pisan circle. New York: Russell & Russell, 1969.- 164p.
  138. Clarke B.C. Shelley and Byron. Tragic friendships. New York: Haskell house publishers ltd., 1971. — 324p.
  139. Clubbe John. Lovell Ernst J., Jr. English romanticism. The grounds of belief. London, Basingstocke, Macmillan, 1983. — 195p.
  140. Coombs Heather. The age of Keats and Shelley. London: Blaekie and son ltd., 1978.- 192 p.
  141. Cousins J.H. The work promethean interpretations and applications of Shelley’s poetry. Port Washington (New York) — London: Kennikat press, 1970.- 122p.
  142. Cowling George. Shelley and other essays. Reprint. Freeport (№ 4). Books for libratis press, 1967. — 175 p
  143. Crowin Richard. Shelley’s poetic thoughts. London, Basingstoke: Makmillan, 1981. -263p.
  144. Dawson P.M.S. The unacknowledged legislator: Shelley and politics.- Oxford: Clarendon press, 1980. 312p.
  145. Deane S. The French revolution and enlightenment in England, 1789- 1832. Cambridge (Mass.) — London: Harvadr Univ. press, 1988. -212 p.
  146. Day Adams Robert, Arbor Ann. Told in letters. Epistolary fiction before Richardson. University of Michigan, 1966. — 281 p.
  147. Duercsen Ronald A. Shellean ideas in victorian literature. Mouton.- The Hague /a.o./., 1966. 208 p.
  148. Fogle H. The imagery of Keats and Shelley. A comparative study. -The univ. of North Carolina press, Chapel Hill, 1949. 296p.
  149. Frust Lilian K. Romanticism. 2ed. repr. London: Metheun, 1978. -84p.
  150. Garley Gillian. Shelley. London, Ewans, 1975. — 160p.131 .Gittings R., Manton J. Claire Clairmont and the Shelleys 1978 -1879.-Oxford, 1991.-XII, 281 p.
  151. Grabo C. The magic plant. The growth of Shelley’s thought. -Chapel Hill, The Univ. of North Carolina press, 1936. 450p.
  152. Grabo C. A Newton among poets. Shelley’s use of science in Prometheus Unbound. New York: Cooper square publishers, 1968.- 208p.
  153. Guinn J.P. Shelley’s political thought. Mouton. — The Hague. Paris, 1969.-136p.
  154. Harris R.W. Romanticism and the social order 1780 1830. — New York: Barnes & Noble, 1969. — 426 p.
  155. Hepworth Brian. The rise of romanticism: Essential texts. -Manchester: Carcanet, 1978. 363p.
  156. Hogle Jerold E. Shelley’s poses: Radical transference and the development of his major works. New York, Oxford: Oxford Univ. press, 1988. — 416p.
  157. Holmes R. Shelley the pursuit. London: Weidenleld and Nicolson, 1974.-XIII 829p.
  158. Jeffrey L.N. Shelley’s knowledge and use of natural history. -Salzburg, 1976. 144p.
  159. JungbIud Gertud. Studium zum Literarischen character des Brides der englischen Hochromantiki Byron, Shelley und Keats. Inaug. Dissertation zur Erlangung der Doctorwtirde der Philosophischen Fakultat der Phillippi-Universitat zu Marburg, 1963. 153z.
  160. Hl.Kalitoglou E.D. Shelley’s dialogic poetry «Julian and Maddalo» // Orbis literarum. Copengagen, 1992. — Vol.47, № 5. — p. 303 — 314
  161. Kartz B.P. The pursuit of death. A study of Shelley’s poetry. / With a new pref. By Janiss D.Harf. New York: Octagon books, 1970. -339p.
  162. Keatch Willian. Shelley’s style. New York- London: Metheun, 1984.-269p.
  163. Kroeber Karl. Backgrounds to British romantic literature. San Fransisco, California: Chandler Publishing company, 1968. — 21 lp.
  164. Lord Byron. Selected letters and Journals / Ed. by Lislie A. Marchand. The Belknap press of Harvard Univ. press, Cambridge, Massachusets, 1982. — 400p.
  165. Letters of John Keats / New selection edited by Robert Sittings. -London: Oxford Univ. press, 1070. 417p.
  166. Leyda Seraphia Deville. The serpent is shut out from Paradise: A revolution of romantic love in Shelley. Salzburg, 1972. — 300p. (Univ.Salzburg. Inst. Fur englische Sprache u. Literatur. Romantic reassessment. 4)
  167. Masson D. Wordsworth, Shelley, Keats and other essays. New York, Franklin, 1970. — 305p.
  168. McDonald D.J. The radicalism Shelley and its sources. New York: Phaeton press, 1969. — 156 p.
  169. McFarland T. Romanticism and the form of ruin: Wordsworth, Coleridge and modalities of fragmentation. Princenton: Princenton Univ. press, cop. 1982. — 432p.
  170. Mellor A.K. English romantic irony. Cambridge (Mass.) — London: Harvard Univ. press, 1980. — 219p.
  171. McNiece J. Shelley and the revolutionary idea. Cambridge (Mass.): Harvard Univ. press, 1969. — 303p.
  172. Ninetheenth-century lives: Essays presented to Jerome Hamilton Buckley / Ed. by Laurence E. Lockridge et al. Cambridge univ. press, 1984.-216p.
  173. Norman S. Flight of the skylark. The development of Shelley’s reputation. Norman, Univ. of Oklaehoma press, cop. 1954. — 301 p.
  174. Northrop Fray. A study of English romanticism. New York: Random House, 1968. — 180p.
  175. Parcer Derek. Byron and his world. New York: Viking press, 1968. -143p.
  176. Peacock’s Four ages of poetry. Shelley’s Defense of poetry. -Broming's essays on Shelley / Ed. by H.F.D. Brett-Smith. — Oxford: Blackwell, 1945.- 112p.
  177. Perkins David. The quest for permanence. The symbolism of Wordsworth, Shelley and Keats. Cambridge (Mass.): Harvard univ. press, 1959. — 305p.
  178. Prickett Stefen. Romanticism and religion. The traditional of Coleridge and Wordsworth in the Victorian Church. Cambridge a.o., Cambridge univ. press, 1976. — 295 p.
  179. Pulos C.E. The deep truth. A study of Shelley’s skepticism. -Lincoln: University of Nebraska press, 1962. 124p.
  180. Reader’s guide to British Romanticism. London: Oxford Univ. press, 1972.-299 p.
  181. Redpath Theodore. The young romantics and critical opinion. 1807 -1824. Poetry of Byron, Shelley and Keats as seen by their contemporary critics. London: Hattag, 1973. — 541 p.
  182. Reiman Donald H. Percy Bysshe Shelley. London. Basingstoke, Macmillan, 1976.- 188p.
  183. Reiman Donald H. Shelley’s «The triumph of life». A critical study. Based on a text newly ed. from the Bodleian manuscript, Urbana, 1965. 272p. (Illinois studies in language and literature, 55)
  184. Rieger J. The mutinity within the heresies of P.B. Shelley. New York: Brasiller, 1967. — 283p.
  185. Rogers Stephen. Classical Greece and the poetry of Chcnier, Shelley and Leopardi. Notre Dame. London: Univ. of Notre Dame press, cop.1974. — 233p.
  186. Romantic bards and British rewieuers. A selected edition of the contemporary rewieuers, of the works of Wordsworth, Coleridge, Byron, Keats and Shelley / Ed. by John O. Ilayden.- London: Routledge and Kegan Pau 1, 1971. 434p.
  187. Rzepka Charles. The self as mind: Vision a. Identity in Wordsworth, Coleridge, a. Keats. Cambridge (Mass.) — London: Harvard univ. press, 1986. — 286 p.
  188. Salt H.S. P.B. Shelley. Poet and pioneer. Port Washington: Kennikat press, 1968. — 135 p.
  189. Schulze E.J. Shelley’s theory of poetry. Mouton. — The Hague. Paris, 1966.-240 p.
  190. Shelley at work. A critical inqury. 2d. ed. Oxford: Clarendon press, 1962.- 357 p.
  191. Shelley. Modern judgements / Ed. by R.B. Woodings. London, a.o. Macmillan, 1968. — 282p.
  192. Shelley revalued. Essays from the Gregynog conference / Ed. by Kelvin Everest. Liecester univ. press, 1983. — 234 p.
  193. Sholes R., Carl H. Klaus. Elements of the essay. № 4. — L., Toronto: Oxford univ. press, 1969. — 86p.
  194. Scott R.D. The place Shelley among English poets of his time. New York: Haskell house publishers ltd. Publishers of scare sholary books, 1971. — 64p.
  195. Singh S. U. Shelley and the dramatic form. Salzburg- James Hogg: Int. ftir englische Sprach u. Literatur. Univ. Salzburg, 1972. — 243p.
  196. Sickels E.M. The gloomy egoist. Moods and themes of melancholy from Gray to Keats. New York: Octagon books, 1969. — 456p.
  197. Siskin Clifford. The historicity of romantic discourse. New Yoyrk- Oxford: Oxford Univ. press, 1988. — 225p.
  198. Sperry Stuart M. Shelley’s major verse: The narrative & dramatic poetry. Cambridge (Mass.), London: Harvard univ. press, 1988. -23 lp.
  199. The critical heritage / Ed. by James E. Barcus. London- Boston: Routledge & Kegan Paul, 1975. — 432p.
  200. The journals of Claire Clarmont / Ed. by Marion Kingston stocking with the assistance of D. Mackenzie. Cambridge (Mass.): Harvard univ. press, 1968. — 572p.
  201. The journals of Mary Shelley. In 2 vols. Vol.1. 1814−1822 / Ed. by Paula Feldman a. Diana Scott-Kilvert. Oxford: flic Clarendon press, 1982. — 428p.
  202. The letters of Mary W. Shelley / Ed. by F.L.Jones: In 2 vols. Vol.1. -Univ. of Oklachoma press, Norman, 1969. 380p.
  203. The new Shelley: Later twentieth centure views / Ld. by G. Kim Blank. — Basing stocke (Hants.) — London: Macmillan, 1991. — 277p.
  204. Tomilson A. Strange meeting in strange land: Wilfred Owen and Shelley // Studies in romanticism. Boston, 1993. — Vol.32. — № 1. -p.75 — 95
  205. Tomalin Claire. Shelley and his world. London: Thimes and Hudson, 1980.- 128 p.
  206. Trelowny E.J. Records of Shelley, Byron and the author: In 2 vols. -New York- London: Benjamin Bloom, 1968. 2 vols.
  207. Webb T. Shelley: a voice not understood. Atlantic Highlam (№ 7): Humanities press, 1988. — 269 p.
  208. White N.I. Shelley. In 2 vols. lnd. Seeker & Warburg, 1947. — 2 vols.
  209. William St. Clair. The Godwins and the Shelleys: The biography of a family. London- Boston: Faber & Faber, 1989. — 572p.
  210. Woodman R.G. The apocalyptic vision in the poetry of Shelley. -Toronto: Univ. of Toronto, 1966. 209 p.1. РОССИЙСКАЯ, i-nrfnArCTBEKl'V. ««-^ЛЙСТс^
Заполнить форму текущей работой