Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Трансформация психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Практическое значение результатов заключается в возможности их использования в разных сферах психологической практики: психологического консультирования, организации тренинговых групп для подростков, имеющих проблемы в межличностных отношениях, общении, возможности диагностирования особенностей ценностно-смысловой сферы учащихся в условиях вхождения в иноязычное пространство, а следовательно… Читать ещё >

Трансформация психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Теоретико-методологические основания изучения психологической культуры личности
    • 1. 1. Теоретико-методологические направления исследования психологической культуры личности и её компонентов
    • 1. 2. Межкультурная коммуникация как компонент психологической культуры личности
    • 1. 3. Исследования влияния иностранного языка на психическое развитие личности
  • Глава 2. Анализ результатов исследования трансформации психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство
    • 2. 1. Программа и методика эмпирического исследования
    • 2. 2. Анализ результатов исследования становления и развития компонентов психологической культуры личности в зависимости от длительности изучения иностранного языка

    2.3. Сравнительный анализ результатов исследования трансформации структурных компонентов психологической культуры старшеклассников на разных этапах вхождения их в иноязычное пространство в экспериментальной и контрольной группах.

Актуальность проблемы исследования. Современное социально-экономическое развитие общества испытывает потребность в специалисте нового типа — человеке культуры, личности, свободной от стереотипов мышления и действия, направленной на коммуникацию. Это диктует необходимость активизации исследований в области психологической культуры, так как она является ведущим компонентом успешности включения человека в социальную жизнь общества, развития его социально-творческой активности, становления высококвалифицированного специалиста, организатора и участника функционирования современных коммуникативных систем и интеракций.

В качестве средства развития психологической культуры личности может выступать включение человека в иноязычное пространство путём овладения им иностранным языком. Формирование общества, которое благоприятствует наиболее полному развитию и реализации человеческих потенций, основано на демократическом управлении и представлениях о том, что работающие хотят быть творческими и продуктивными, заниматься интересным делом, что, несомненно, предполагает развитие психологической культуры управленцев разного уровня и всего населения в целом.

Изучение психологической культуры в рамках современных исследований помогает установить направление эффективного самоопределения и самореализации личности, психологические особенности её поведения и др. Изучение данного феномена представляется важным ввиду возрастания субъективной роли человека в процессах социальной жизни.

Многочисленными исследованиями показано, что современное российское общество нуждается в выдвижении культуры в число исследовательских проблем, в том числе и в психологическом ракурсе.

Б.Г. Ананьев, А. А. Бодалёв, Б. С. Братусь, Л. Д. Дёмина, Н. А. Лужбина, Е. А. Климов, Л. С. Колмогорова, О. М. Краснорядцева, А. Маслоу, Н. Н. Обозов, И. А. Ральникова, К. Роджерс, О. Г. Холодкова и др.).

В современной психологии недостаточно разработана дефиниция психологической культуры личности, так как, преимущественно, изучался не целостный феномен, а отдельные его компоненты: коммуникативный (Б.Г. Ананьев, Л. С. Выготский, Ю. Н. Емельянов, И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев, Э. Сепир, В. М. Соковнин и др.), в том числе и общение (Г.М. Андреева, А. А. Бодалёв, М. И. Лисина, Б. Ф. Ломов, В. Н. Мясищев, Б. Д. Парыгин, Л. А. Петровская, Н. Д. Творогова, Ю. В. Чуфаровский и др.), когнитивныйинтеллектуальная компетентность (М.А. Холодная и др.). Определение понятия «психологическая культура» по-прежнему не дано ни в одном словаре в сфере наук о человеке и обществе.

Анализ различных подходов к пониманию психологической культуры показал, что в целом в её изучении можно выделить следующее: характеристика «родового» понятия, части общей культуры человека, комплекс реализующихся культурно-психологических стремлений и умений (Е.А. Климов, О. И. Мотков, Н. Н. Обозов и др.) — взаимосвязь с проблемой взаимодействия, общения (А.А. Бодалёв, Ю. М. Жуков, Л. А. Петровская, В. В. Соколова, В. В. Фалилеев и др.) — контекст межнационального общения (А.В. Авксентьев, З. Т. Гасанов, В. И. Матис и др.) — системное образование как фактор, влияющий на эффективность самоопределения, самореализации, саморазвития в условиях различных сфер жизнедеятельности (В.М. Аллахвердов, Н. В. Беляк, Л. Д. Дёмина, М. В. Иванов, Д. В. Каширский, Л. С. Колмогорова, Н. А. Лужбина, И. А. Ральникова, О. Г. Холодкова и др.).

В специальной литературе неоднозначно трактуется и роль различных условий и факторов, опосредствующих формирование психологической культуры. Среди них важное место отводится владению индивидом языком, так как он имеет особое значение там, где индивид действует вместе с другими или по отношению к другим, является необходимым средством становления и развития общей культуры личности в целом, в том числе и культуры психологической (Г.М. Андреева, М. М. Бахтин, JI.C. Выготский, И. А. Зимняя, А. Н. Леонтьев, А. Р. Лурия, В. Н. Мясищев, А. Н. Портнов, К. Ясперс и др.).

Речевое поведение человека является одним из важнейших показателей его внешней и внутренней культуры, а запас слов характеризует уровень развития интеллекта (И.Л. Бим, И. А. Зимняя, А. А. Леонтьев и др.). В этой связи изучение иностранных языков обеспечивает вхождение личности в иноязычное пространство, а усвоение иностранного языка — процесс интеллектуального и духовного обогащения, расширяющий границы видения мира, в силу того, что, языковые факты тесно связаны с культурой общества, общественным сознанием и мышлением. Таким образом, он может рассматриваться в качестве одного из факторов становления и развития психологической культуры личности.

Анализ психологических данных исследуемой проблемы позволяет выявить основное противоречие между необходимостью становления и развития психологической культуры личности, влияющей на результативность и успешность включения человека в реальную жизнедеятельность, и недостаточной изученностью теоретико-методологических оснований и технологических процедур её исследования.

Цель исследования — изучение особенностей трансформации становления и развития психологической культуры личности на разных этапах овладения иностранным языком (на примере разновозрастных групп учащихся, занимающихся по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома», в центрах немецкой культуры Алтайского края и летних лингвистических лагерях).

Объект исследования — психологическая культура личности.

Предмет исследования — особенности трансформации психологической культуры личности на разных этапах её вхождения в иноязычное пространство.

Реализация этой цели предполагает решение следующих задач:

1. Провести анализ теоретических и методологических исследований по проблеме психологической культуры личности, имеющихся в современной психологии.

2. Обосновать возможность использования иностранного языка в качестве фактора развития психологической культуры личности на разных этапах её вхождения в иноязычное пространство.

3. Разработать. концептуальные основания диссертации, соответствующую им программу и методику эмпирического исследования особенностей трансформации психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство.

4. Определить особенности воздействия мотивации, длительности изучения иностранного языка и этнической принадлежности на развитие структурных компонентов психологической культуры учащихся.

5. Провести сравнительный анализ развития психологической культуры учащихся, изучающих иностранный язык по углубленной программе в центрах немецкой культуры Алтайского края и обучающихся по программе общеобразовательной школы.

Гипотезы исследования:

1. Психологическую культуру можно рассматривать как системное образование, включающее ряд взаимосвязанных и взаимодополняющих друг друга компонентов.

2. Иностранный язык может выступать важным фактором развития и становления психологической культуры в подростковом и юношеском возрасте, специфически влияя на развитие её компонентов, в зависимости от этапа вхождения в иноязычное пространство.

3. В процессе углубленного изучения немецкого языка по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома», в центрах немецкой культуры Алтайского края и летних лингвистических лагерях развитие психологической культуры личности школьников имеет свои особенности.

Теоретико-методологическую основу исследования составили:

— системный подход в психологии (JI.C. Выготский, Б. Ф. Ломов, В. Е. Клочко и др.);

— теоретические воззрения психологии коммуникативной деятельности (Г.М. Андреева, А. А. Леонтьев, Л. А. Петровская, С. Л. Рубинштейн и др.);

— теоретические и методологические представления о психологической культуре личности, развиваемые в работах Л. Д. Дёминой, Л. С. Колмогоровой и др.

Методы исследования: теоретический анализ специальной литературы по теме диссертации, анкетный опрос, тестирование, фокус-групповое и индивидуальное интервью, экспертный опросматематические методы анализа информации (корреляционный анализ, t — критерий Стьюдента, метод статистических группировок) с использованием компьютерной программы «Statistica».

В исследовании принимали участие учащиеся средних общеобразовательных школ, гимназий, лицеев, занимающиеся в центрах немецкой культуры Алтайского края, летних лингвистических лагерях «Sonnental» и «Seestern» в Михайловском и Волчихинском районах, организованные обществом развития Гальбштадт и Государственным учреждением культуры «Алтайским краевым Российско-Немецким Домом», в рамках государственной правительственной программы ФРГ по осуществлению проекта культурной расширенной работы «Breitenarbeit». На разных этапах исследования в нём участвовало 414 человек.

Диссертационное исследование проводилось с 1998 г. по 2004 г. и включало три основных этапа:

1 этап (1998;2000 гг.) — поисково-теоретический. Разработка исходных методологических позиций на основе теоретического анализа философско-социологической и психолого-педагогической литературыизучение современного состояния проблемыопределение цели, объекта, предмета, задач и основной гипотезы исследованияразработка программы опытно-экспериментальной работы, проведение пилотажного исследования.

2 этап (2001;2003 гг.) — опытно-экспериментальный. Реализация опытно-экспериментальной программы по изучению трансформации психологической культуры учащихся подросткового и юношеского возраста, обучающихся в городских и сельских школах Алтайского края, находящихся на разных этапах овладения иностранным языком и вхождения в иноязычное пространство. Обработка и систематизация экспериментальных данных, формулировка основных выводов. Подготовка публикаций.

3 этап (2003;2004 гг.) — заключительно-обобщающий. Завершение оформления диссертационного исследования.

Наиболее существенные результаты, полученные лично соискателем, их научная новизна и теоретическое значение:

— предложен авторский подход к теоретическому пониманию сущности структурных компонентов психологической культуры личности и эмпирическому изучению её трансформации на разных этапах вхождения в иноязычное пространство;

— установлены особенности трансформации становления и развития когнитивного, ценностно-смыслового, рефлексивно-оценочного, креативного и интерактивного компонентов психологической культуры подростков и старшеклассников на разных этапах вхождения в иноязычное пространство, которые заключаются в увеличении способов компетентного реагирования в различных коммуникативных ситуациях, стремлении к самоконтролю, саморегуляции, нравственному самосовершенствованию на основе принятых гуманистических ценностей, заданных в идеалах, традициях культуры другого народа;

— показана динамика трансформации становления и развития когнитивного компонента психологической культуры школьников в зависимости от длительности и содержания программы изучения иностранного языка, которые обеспечивают различные этапы вхождения в иноязычное пространство, что проявляется в обладании более глубокими представлениями о внутреннем мире человека, его личностных качествах, знаниями в области норм и правил общения, общечеловеческих ценностей и идеалов, в расширении кругозора в области немецкой культуры, живописи, литературы;

— определена специфика начального этапа вхождения в иноязычное пространство, которая характеризуется трансформацией когнитивного и интерактивного компонентов психологической культуры, что формирует базу для развития других компонентов на последующих этапах изучения иностранного языка и иноязычной культуры;

— представлен базовый уровень, на основе которого происходит становление рефлексивно-оценочного и ценностно-смыслового компонентов психологической культуры на последующих этапах вхождения в иноязычное пространство и разностороннее развитие личности школьника, в частностиразвитие творческих способностей, эстетических взглядов, таких черт характера, как целеустремлённость, настойчивость, прилежание и т. д.;

— выявлено влияние программы углубленного изучения иностранного языка и этапа вхождения в иноязычное пространство на рост диапазона проявлений творческого самовыражения: в общении, рефлексии, способности правильно воспринимать, оценивать и предсказывать поведение людей, что свидетельствует о развитии креативного и интерактивного компонентов;

— разработана методика комплексного изучения развития психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство в процессе углубленного изучения иностранного языка, которая позволила установить, что этническая принадлежность учащихся центров немецкой культуры не влияет на развитие её структурных компонентов.

Практическая значимость исследования.

Практическое значение результатов заключается в возможности их использования в разных сферах психологической практики: психологического консультирования, организации тренинговых групп для подростков, имеющих проблемы в межличностных отношениях, общении, возможности диагностирования особенностей ценностно-смысловой сферы учащихся в условиях вхождения в иноязычное пространство, а следовательно, и возможности планирования коррекционно-развивающей работы с подростками в психологических службах учреждений образования, при составлении программ, направленных на развитие личностного роста, на повышение способности к саморазвитию и самосовершенствованию. Кроме того, результаты исследования трансформации психологической культуры личности на разных этапах изучения иностранного языка могут применяться для практического поиска, разработок и внедрения новых эффективных методов и методик обучения и овладения иностранными языками в общеобразовательных, средних, специальных и высших учебных заведениях, при разработке программ углубленного изучения иностранных языков, следствием чего явится повышение образовательного и культурного уровня нашего общества, расширение межкультурной связи по всему спектру возможных контактов.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечены опорой на исходные теоретико-методологические позициисистемным подходом к изучению проблемыкомплексом апробированных и валидизированных методик, адекватных цели, задачам, предмету и логике исследованияиспользованием количественного и качественного анализоврепрезентативностью выборкистатистической значимостью экспериментальных данных и привлечением электронно-вычислительной техники к их обработке.

Положения, выносимые на защиту:

1. Трансформация психологической культуры личности в процессе усвоения иностранного языка определяется зависимостью от этапа вхождения в иноязычное пространство.

2. Изучение иностранного языка по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома» в центрах немецкой культуры Алтайского края происходит поэтапно, с учётом уровней формирования коммуникативной компетенции и деятельности учения. Поэтапность в трансформации психологической культуры проявляется в обеспечении динамики, т. е. постоянного качественного и количественного прироста знаний, навыков, умений, формирования и развития качеств личности, неуклонного поступательного движения её к планируемым результатам обучения.

3. Первый, начальный этап вхождения в иноязычное пространство обусловливает, преимущественно, становление когнитивного и интерактивного компонентов психологической культуры личности, сформированная таким образом база знаний, коммуникативных умений и навыков способствует изменению ценностно-смысловой сферы, а наполнение субъективным содержанием значимости определённых ценностей, формирует основу для развития рефлексивно-оценочного компонента на последующем этапе вхождения в иноязычное пространство.

4. Этническая принадлежность учащихся, занимающихся в центрах немецкой культуры, не влияет на особенности развития и становления структурных компонентов психологической культуры.

5. Содержание программы влияет на мотивацию изучения иностранного языка, деятельность учащихся центров немецкой культуры инициируется в основном внутренними мотивами, связанными с повышением уровня личностной культуры. Для школьников, изучающих иностранный язык в общеобразовательных учреждениях, характерны вынужденные мотивы, связанные с получением образования. Этап вхождения в иноязычное пространство определяет формирование познавательных, профессиональных интересов в раннем юношеском возрасте и связан с развитием самосознания, решением задач профессионального самоопределения, успешной учебной и будущей профессиональной деятельностью.

Апробация и внедрение результатов исследования. Теоретические выводы и результаты исследования обсуждались на Всероссийской (Барнаул, 2002) — региональной (Новосибирск, 2003) — городских (Рубцовск, 2001, 2002) научно-практических конференцияхметодических семинарах в Государственном учреждении культуры «Алтайском краевом Российско-Немецком Доме» и центрах немецкой культуры Алтайского края «Содружество» (г. Рубцовск), «Надежда» (с. Михайловское Михайловского района Алтайского края), выступлениях на методологических семинарах филиала Алтайского государственного университета в г. Рубцовске. Материалы исследования использовались в процессе теоретической и практической деятельности с учащимися, занимающимися в центре немецкой культуры «Содружество» и летних лингвистических лагерях «Sonnental» и «Seestern», подготовке и проведении различных культурных мероприятий, посвященных приобщению к немецкой культуре, учебных курсах, проводимых со студентами в филиале Алтайского государственного университета в г. Рубцовске, организации учебных занятий в центрах немецкой культуры «Содружество» (г. Рубцовск) и «Надежда» (с. Михайловское, Михайловского района Алтайского края).

Структура диссертации: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы (285 источников) и приложений (8), текст диссертации составляет 189 страниц.

делать выводы и умозаключения, что способствует развитию креативного компонента психологической культуры.

4. Творчество имеет психологический аспект: личностный и процессуальный, который предполагает наличие у личностей способностей, мотивов, знаний и умений. Усвоение иностранного языка учащимися центров немецкой культуры характеризуется внутренними, личностно окрашенными потребностями. Для учащихся общеобразовательных учреждений свойственно преобладание внешней мотивации изучения иностранного языка, связанной с получением образования.

5. Школьники, занимающиеся в центрах немецкой культуры длительное время по программе углубленного изучения иностранного языка, характеризуются высокими потенциями приобщения к межнациональному взаимодействию, обладают более развитой способностью к предвидению последствий поведения и упрочению сознательно занимаемой партнёрской позиции в общении, навыками сотрудничества, осознанием себя как изменяющейся личности, общительностью, высоким уровнем образованности, уверенностью в себе в ситуациях межкультурной коммуникации, пониманием другой культуры, что обеспечивает базу для становления и развития рефлексивно-оценочного и ценностно-смыслового компонентов психологической культуры.

6. Трансформация психологической культуры на позднем этапе вхождения в иноязычное пространство представляет собой различные личностные изменения, которые затрагивают ценностно-смысловые ориентации человека и выражаются в изменении системы отношений человека к различным сторонам действительности. Выраженность духовных ценностей в системе ценностных ориентаций учащихся центров немецкой культуры выше, чем у учащихся, изучающих иностранный язык по программе общеобразовательных учреждений.

7. На становление и развитие психологической культуры личности в ранней юности оказывают влияние этап вхождения в иноязычное пространство и содержание программы обучения иностранному языку. Так, наиболее развитую психологическую культуру имеют учащиеся, обучающиеся по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома», в центрах немецкой культуры Алтайского края и летних лингвистических лагерях, которая направлена на развитие коммуникативного поведения и навыков говорения в процессе межкультурной коммуникации, на приобщение к ценностям немецкой культуры.

8. Национальность испытуемых не оказывает влияние на развитие структурных компонентов психологической культуры личности, так как индивидуальное развитие каждого человека начинается с его постепенного вхождения, включения в окружающий мир, которое происходит путём усвоения индивидом необходимого количества знаний, норм, ценностей, образцов и навыков поведения, независимо от того, к какой культуре человек принадлежит.

9. В процессе вхождения в иноязычное пространство трансформация психологической культуры личности характеризуется становлением ценностных ориентаций и установок старшеклассников, что определяет развитие ценностно-смыслового компонента. Корреляционный анализ связи между субъективными представлениями о смысле жизни настоящего и влиянием иностранного языка на жизненные перспективы в будущем выявил, что учащиеся центров немецкой культуры предполагают работать на благо общества в настоящем, так как знание иностранного языка даёт им возможности обретения смыслов общечеловеческих и духовных ценностей, получения более высокого уровня образования, развития интеллекта.

Таким образом, полученные результаты исследования трансформации психологической культуры на разных этапах вхождения в иноязычное пространство позволяют считать, что его задачи решены, гипотезы подтверждены, цель достигнута.

Заключение

.

Исследование развития психологической культуры личности старшеклассников, построенного на основе углубленного изучения иностранного языка на разных этапах вхождения в иноязычное пространство, свидетельствует о ценности и новизне разрабатываемого направления.

Обращение к проблеме психологической культуры связано с пересмотром теоретических представлений об обществе, с социально-культурными трансформациями, с изменением взгляда на место личности в процессе взаимодействия и общения, признанием её активной, творческо-преобразующей роли в постоянно изменяющейся социокультурной действительности. Интерес к культуре обусловлен попыткой найти новое, более «психологическое» звучание понятия «культура», снять с него привычный стереотип восприятия этого концепта как относящегося к сугубо эстетическим явлениям и превратить его в работающий инструмент психологического познания личности. Психологическая культура является ведущим компонентом успешности включения человека в социальную жизнь общества, становления организатора и участника функционирования современных межкультурных коммуникативных систем и интеракций.

Вместе с тем в психологии отсутствуют системные исследования, посвящённые этому феномену, а анализ теоретико-методологических подходов к психологической культуре позволяет констатировать дискуссионность в отношении дефиниции данного концепта.

В рамках представленного исследования иностранный язык рассматривается как фактор развития и становления психологической культуры личности. На основании теоретического анализа и результатов эмпирического исследования можно сделать следующие выводы:

1. Фактором развития психологической культуры и одной из детерминант по отношению к становлению её отдельных компонентов является иностранный язык. Так, компетентность и знание другой культуры входят в когнитивный и креативный компонентыиноязычная речевая деятельность включена в контекст коммуникативного поведения и вместе с тем служит осуществлению интеллектуальной и практической деятельности людей — интерактивный компонентспособность познания человеком себя и других людей в межкультурной коммуникации — рефлексивно-оценочный компонентспособность осмысления и формирования ценностейценностно-смысловой, рефлексивно-оценочный компоненты.

2. Вхождение в иноязычное пространство способствует развитию структурных компонентов психологической культуры специфически. На первом этапе преимущественно трансформируется когнитивный и интерактивный компоненты. Их развитие обусловлено программой углубленного изучения иностранного языка и включает получение знаний об иноязычной культуре, традициях, культурных ценностях: нравах, обычаях, стереотипах поведения и сознания, оценках, мнениях, интерпретациях и т. д., которые ведут к интеграции общества, к росту взаимопонимания между людьми, их комплиментарности, солидарности, взаимопомощи и др. Развитие когнитивного компонента психологической культуры обусловлено и тем, что иностранный язык, являясь дополнительным каналом поступления информации в систему, увеличивает количество знаний, являющихся основой мыслительной деятельности, что положительно сказывается на качественном состоянии интеллекта.

3. Этап вхождения в иноязычное пространство и содержание программы углубленного изучения языка «Hallo, Nachbarn!» в центрах немецкой культуры влияют на расширение диапазона проявлений творческого самовыражения: в поведении, общении, рефлексии. Изучение иностранного языка представляет собой творческий процесс, при котором у учащихся формируется логическое мышление, развиваются такие действия как умение сопоставлять и сравнивать, анализировать и синтезировать,.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.М., Беляк Н. В., Иванов М. В. О формировании психологической культуры у студентов технического вуза Психологопедагогическое обеспечение учебно-воспитательного процесса в вузе. Л., 1985. С 28-
  2. Курск, 1999. 146 с. Баллер Э. А. О культуре и культурности. М.: Знание, 1966. 96 с. Барсегян И. А. Традиция и коммуникация Философские проблемы культуры: [Сб. ст. под ред. Н.З.Чавчавадзе]. Тбилиси: Мецниереба, 1980.-С. 124-
  3. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. 3-е изд. М.: Худ. лит., 1972. 397 с. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества Примеч. С. Аверинцева, Г. Богарова. 2-е изд. М.: Искусство, 1979. 444 с. Берн Э. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений- Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы: Пер. с англ. Общ. ред. М.С. Мацковского-
  4. Дж. О познавательном развитии Исследование развития познавательной деятельности Под ред. Дж. Брунера. Пер. с англ. М. И. Лисиной. М.: Педагогика, 1971. 25−98. 391 с.
  5. М. Два образа веры: [Сборник: Пер. с нем. Под ред. П. С. Гуревича и др.- Вступит, ст. Г. С. Померанца]. М.: Республика, 1995. 463 с.
  6. С. Ценностные ориентации личности как многомерная нелинейная система Психол. журн. 1999. № 5. 38−44.
  7. Г. Л., Корнилова Т. В. Личностные ценности и личностные предпосылки субъекта Вопр. психол. 1993. Т. 14. № 5. 99 105.
  8. А.В. От обучения иностранным языкам к преподаванию иностранных языков и культур Иностранные языки в школе. М: Просвещение, 2003. 2. 21−25.
  9. Ф.Е. Психотехника выбора Психология с человеческим лицом: гуманистическая перспектива в постсоветской психологии Под ред. Д. А. Леонтьева, В. Г. Щур. М.: Смысл, 1997. 284−314.
  10. А.В. Роль внутреннего диалога в самосознании личности: Автореф. дис… канд. психол. наук. М., 1987. 22 с.
  11. В.К. Психологические механизмы мотивации человека. М.: Изд-во МГУ, 1990. 283 с.
  12. В. Философия культуры и трансцендентальный идеализм Логос. М.: Мусагет, 1910. Кн. 2. 1−14.
  13. Витрувий. Об истолковании Античные теории языка и стиля Под общ. ред. О. М. Фрейденберг. -М.-Л.: Соцэкгиз, 1936. 343 с.
  14. Л.С. Детская психология. Ч. 2: Вопросы детской (возрастной) психологии Собр. соч.: В 6-ти т.- М.: Педагогика, 1984. Т. 4 4 3 2 с.
  15. Л.С. Педагогическая психология Под ред. В. В. Давыдова. М.: Педагогика-Пресс, 1999. 534 с. Выготский Л. С. Педология подростка Собр. соч.: В 6-ти т.- М.: Педагогика, 1984. Т. 4. 6-
  16. Л.С. Проблема культурного развития ребёнка Вестник МГУ. Сер. 14: Психология. 1991. № 4. 5-
  17. Л.С. Развитие высших психических функций: Из неопублик. трудов. М.: Изд-во Акад. пед. наук, 1960. 500 с. Выготский Л. С. Собр. соч.: В 6-ти т. М.: Педагогика, 1984. Т. 6.
  18. Л.С. Собр. соч.: В 6-ти т. М.: Педагогика, 1982. Т. 1. 158-
  19. Л.Ю. Об одном из путей повышения уровня общей культуры будущего специалиста Культура и общество: возникновение новой парадигмы: Тез. докл. и сообщ. всерос. науч. конф. Кемерово, 1995. 176-
  20. П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий П.Я. Гальперин. Психология как объективная наука. Под. ред. А. И. Подольского. М.: Изд-во «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1998. 480 с. Гасанов З. Т. Формирование культуры межнационального общения в многонациональном регионе Педагогика. 1994. 5 С 11-
  21. .М. Язык, память, образ: Лингвистика языкового существования. М.: Новое лит. обозрение, 1996. 352 с.
  22. И.Г. Избранные сочинения. [Пер. с нем. Сост., вступит, статья, с. VII LIX, и примеч. В. М. Жирмунского М.-Л.: Гослитиздат, [Ленингр. отд-ние], 1959 392 с.
  23. СИ. Основы педагогики: Введение
  24. Е.И. Жизненная перспектива и ценностные ориентации личности Психология личности в трудах отечественных психологов. СПб.: Питер, 2000. 256−269.
  25. Т. Популярная педагогика. Екатеринбург: Изд-во АРД ЛТД, 1997.-607 с.
  26. Т.Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов. Под ред. А. П. Садохина. М.: ЮНИТИ ДАНА, 2003. 352 с.
  27. В. Избранные труды по языкознанию Пер. с нем. под ред. и с предисл. Г. В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. 398 с.
  28. П.С. Ценность и культура. М., 1980.
  29. В.А. Язык и знание Вопросы философии. 1982. 1. 71-
  30. Н.С. Культура и общественный прогресс. М., 1980. 408 с. Знаков В. В. Понимание в познании и общении Рос. акад. наук. Ин-т психологии. М.: ИП РАН, 1994. 237 с. Иконникова Н. К. Механизмы межкультурного восприятия Социс. 1995. 1 1 Ильенков Э. В. Диалектическая логика: очерки истории и теории. 2-е изд., доп. М.: Политиздат, 1984. 320 с. Имедадзе И. В. Проблема полимотивации поведения Вопросы психологии. 1984. 6. 87-
  31. Н.В. К вопросу о механизме языкового переключения Мышление и общение. Материалы всесоюзного симпозиума. АлмаАта, 1973. 265-
  32. М.С. Мир общения: Пробл. межсубъект, отношений. М.: Политиздат, 1988.-315с. Каган М. С. Философия культуры. М., 1995. 426 с. Каменский Д. В. В поисках парадигмы межкультурного взаимодействия Проблемы отечественной истории: Сб. науч. ст. М.: РАГС, 2000. Вып. 6. 267 с. Кант И. Соч.: В 6-ти т.- М.: Мысль, 1966. Т. 5. 564 с. Карасик В. И. Этнокультурные типы институционального дискурса Этнокультурная специфика речевой деятельности. М.: Инион РАН, 2000.-С. 37-
  33. А.Е. Билингвизм и интеллект Интеллект и речь Сборник статей. Ред. коллегия: М. М. Муканов (отв. ред.) и др. Алма-Ата, 1972.
  34. А.Е. Некоторые особенности деятельности на первичном и вторичном языках Исследование речемыслительной деятельности Каз. пед. ин-т. Алма-Ата, 1974. Вып. 3. 195 с.
  35. А.К. Формальный анализ определений понятия «культура» Антология исследований культур. Т.
  36. Интерпретация культуры. СПб., 1997. С 91−114.
  37. Д. Типология языка и речевое мышление Д. Кацнельсон. 2-е изд., стер. М.: Едиториал УРСС, 2002 217 с.
  38. В.Ж., Ковальзон М. Я. Теория и история. (Проблемы теории исторического процесса). М.: Политиздат, 1981. 288 с.
  39. М., Келлер И. Немецкий национальный район. Гальбштадт пять лет спустя. Франкфурт-на-Майне: Социстэс Гандшух, 1996. 145 с.
  40. Е.А. Основы психологии: Учебник для вузов. М.: Культура и спорт. Изд. объединение «ЮНИТИ», 1997. 295 с.
  41. В.Е. Предмет современной психологии: человекообразование и психологическое обеспечение смысловой педагогики Образование и социальное развитие региона. Барнаул, 1995. № 3−4. 104−113.
  42. В.Е. Становление многомерного мира человека как сущность онтогенеза Сибирский психол. журн. Томск, 1998. 8−9. 7−15.
  43. О.В. Иностранный язык в системе социокультурных ценностей российского общества. Автореф. дис… канд. социол. наук. Барнаул, 2001. 22 с.
  44. Л.Н. Теория культуры. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1992. -118с.
  45. Коллектив. Личность. Общение: Словарь социально-психологических понятий [B.C. Агеев, СП. Безносов, В. А. Богданов и др.]- Под ред. Е. С. Кузьмина, В. Е. Семёнова. Л.: Лениздат, 1987. 143 с.
  46. Л.С. Возрастные возможности и особенности становления психологической культуры учащихся. Автореф. дис. доктора психол. наук. Москва, 2001. 45 с.
  47. Л.С. Диагностика психологической культуры школьников. Изд-во ВЛАДОС ПРЕСС, 2002. 360 с. ПО. Колмогорова Л. С, Каширский Д. В. Сравнительное изучение элементов психологической культуры студентов педвуза и старшеклассников Педагог. 1998. 6. 100−108.
  48. Г. В. Проблемы владения и овладения языком в лингвистическом аспекте Иностр. языки в высшей школе. М.: Высш. шк., 1975. Вып. 10. 5−13. 112. Кон И. С. Открытие «Я». М.: Политиздат, 1978. 366 с.
  49. Н.И. Словарь справочник практического психолога. Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 1996. 224 с.
  50. О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М., 1999. 341 с.
  51. О.М. Ценностная детерминация профессионального поведения педагогов Сибирский психол. журн. Томск, 1998. 7 25−29.
  52. В.Г., Саракуев Э.А. Введение
  53. В.П. Исторические предпосылки и гносеологические основания системного подхода Психол. журнал. 1982. Т. 3. 3. С 31−45- 4 С 3−13.
  54. М. Культура межнационального общения Педагогика. 1992. 7 8 С 41−44.
  55. Г. В. Соч. М.: Мысль, 1983. Т. 2. 686 с.
  56. Н.С. Умственные способности и возраст НИИ общей и пед. психологии. М.: Педагогика, 1971. 279 с.
  57. О.А. Механизмы коммуникация межкультурной и коммуникации Межкультурная проблемы национальной идентичности: Сборник научных трудов Под ред. Л. И. Гришаева, Т. Г. Струкова. Воронеж: Изд-во Воронежск. гос. ун-та, 2002. 648 с.
  58. А.А. Общественные функции языка и его функциональные эквиваленты Язык и общество. М., 1968. 99−110.
  59. А.А. Психология общения. Тарту, 1974. 2−17.
  60. А.А., Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф. Национально-культурная специфика речевого поведения Леонтьев А.А.- АН СССР- Ин-т языкознания. М.: «Наука», 1977. 352 с.
  61. А.А. Язык. Речь. Речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-214 с.
  62. А.К. История русской культуры в эпоху феодализма. М.: Изд-во МГУ, 1968. 94 с.
  63. А.Н. Деятельность и сознание Вопросы философии. 1972. 1 2 С 129−140.
  64. А. Н. Деятельность, сознание, личность. М.: Политиздат, 1977.-304 с.
  65. А.Н. Потребности, мотивы и эмоции. М.: Педагогика, 1971. 1 8 9 с.
  66. Д. А. Внутренний мир личности Психология личности в трудах отечественных психологов. СПб.: Питер, 2000. с. 372−377.
  67. Д.А. Методика изучения ценностных ориентации. М.: Смысл, 1992.
  68. Д. А. Очерк психологии личности. М.: Смысл, 1997. 64 с.
  69. Д.А. Психология смысла: Природа, структура и динамика смысловой реальности. М.: Смысл, 1999. 487 с.
  70. М.И. Потребность в общении Психология мотиваций и значений Под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер и М. Ф. Фаликман. М.: ЧеРо, 2002.-С. 291−300.
  71. М.И. Проблемы онтогенеза общения. М.: Педагогика, 1986. 143 с.
  72. А.А. Основы профессионального педагогического общения. М.: Академия, 2002. 190 с.
  73. Дж. Соч.: Пер. с англ. А.Н. Савина. М.: Мысль, 1985. Т. 1. 621с.
  74. .Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1999. 350 с.
  75. .Ф. Общение как проблема общей психологии Методологические проблемы социальной психологии. М., 1975.
  76. М.В. Труды по филологии 1739−1758 гг. Поли. собр. соч.М.- Л.: Изд-во АН СССР, 1952. Т. 7. 995 с.
  77. Ю.М. Проблема византийского влияния на русскую культуру в типологическом освещении Византия и Русь:[Сб.ст.]. М.: Наука, 1989.-334 с.
  78. Ю.М. Семиосфера. Культура и взрыв. Внутри мыслящих миров- Статьи. Исследования. Заметки Ю. М. Лотман. СПб.: «Искусство», 2000. 703 с.
  79. Н.А. Взгляд на социальный интеллект: зарубежный опыт Сибирская школа молодого учёного: Материалы VII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых учёных (19 декабря 2001): В 5-ти т., Т. 3.: Психология. Томск: Изд-во ТПТУ, 2001.
  80. Н.А. Социальный интеллект как системообразующий фактор психологической культуры личности. Автореф. дис… канд. психол. наук Алт. гос. ун-т. Барнаул, 2002. 22 с.
  81. Н.А. Социальный интеллект старшеклассников: от теории к конкретному сопровождение психологическому становления исследованию в Психол. процессе: личности образоват. Материалы региональной научно-практич. конференции психологов образования. Барнаул: Изд-во БГПУ, 2002. 161−165.
  82. А.Р. Основы нейропсихологии. М.: Издательский центр «Академия», 2002. 384 с.
  83. А.Р. Язык и сознание. Под ред. Е. Д. Хомской. 2-е изд. М.: Изд-во МГУ, 1998. 336 с.
  84. К.И. Виды значения Семиотика. М.: Радуга, 1983. 211 225.
  85. М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе Тверс. гос. ун-т. Тверь: ТГУ, 1998. 200 с.
  86. М.К. Как я понимаю философию Мамардашвили М.К.: Сост. и общ. ред. Ю. П. Сенокосова. 2-е изд., изм. и доп. М.: Изд. группа «Прогресс»: Культура, 1992. 415 с.
  87. Э.С. Теория культуры и современная наука (логикометодологический анализ). М., 1983. 176 с.
  88. Материалы к вопросу внешнеторговых связей Алтайского края и ФРГ за 1995 год Документ Администрации края 372−12 от 05.12.97. 3.
  89. В.И. Педагогика межнационального общения. Учебник для студентов вузов Под ред. В. И. Матиса. Барнаул: Изд-во БГПУ, 2003. -510с.
  90. Матис В.И. Содержание
  91. В.Н. О взаимосвязи общения, отношения и обращения как проблемы общей и социальной психологии «Социально- психологические и лингвистические характеристики форм общения и развития контактов между людьми»: Тезисы Всесоюз. симпозиума (1−3 дек. 1970). Л.: Изд-во ЛГУ, 1970.
  92. В.Н. Основные направления и современное состояние психологии отношений человека Психологическая наука в СССР: [Сб. ст.]. М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1960. Т.2. 110-
  93. У. Познание и реальность: Смысл и принципы когнитивной психологии Пер. с нем. В.В. Лучкова- Вступит, ст. и общ. ред. Б. М. Величковского. М.: Прогресс, 1981. 230 с.
  94. Р.С. Психология. В 3 кн. 4-е изд. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. Кн.1: Общие основы психологии. 688 с.
  95. Р.С. Психология: Словарь-справочник: В 2 ч. М.: Изд-во ВЛАДОС-ПРЕСС, 2003. 4.1. 304 с.
  96. Н.И. Ценность как центральный компонент психологической структуры личности Вопросы психологии. 1980. 1 22−30.
  97. Н.А. Человек как автор жизни: Психосемантика жизненных ориентации. Киров: Вят. ГПУ, 2000. 116 с.
  98. Е.Ю. Взаимосвязь познания и языка: индивидуальноличностный аспект Роль языка в структурировании сознания: [Сб. ст.] АН СССР- Ин-т философии- Отв. ред. П. Ф. Казин. М., 1984. Ч. 1. 161 с Ч. 2 1 1 3 с.
  99. Н.Н. О трёхкомпонентной структуре межличностного взаимодействия Психология межличностного познания Под ред. А. А. Бодалёва. М.: Педагогика, 1981. 80−81.
  100. Н.Н. Психологическая культура взаимных отношений. М.: Знание, 1986.-48 с.
  101. Общая психология. Учеб. для пед. ин-тов Под ред. В. А. Петровского. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Просвещение, 1986. 463 с.
  102. Общение и речь: Развитие речи у детей в общении со взрослым Под ред. М. И. Лисиной. М.: Педагогика, 1985. 207 с.
  103. Онтология языка как общественного явления [В.З. Панфилов] М.: Наука, 1983.-С. 3−36.
  104. А.Б. Психология личности и сущности человека: парадигмы, проекции, практики: Пособие для студентов психологических факультетов. М., 1995. 224 с.
  105. Орлова Э.А. Введение
  106. Особенности обучения и психического развития школьников 13−17 лет: (Педагогическая наука реформе школы) Под ред. И. В. Дубровиной, Б.С. Круглова- Науч.-исслед. ин-т общ. и пед. психологии- Акад. пед. наук СССР. М.: Педагогика, 1988. 192 с.
  107. В.Н. Психология общения Вопросы психологии. 1971. 7 С 126−132.
  108. В.Н. Общение как предмет социально-психологических исследований. Автореф. дис… д-рапсихол. наук. М 1983.
  109. В.Н. Классификация функций человека как субъекта общения Психологический журнал. 1987. Т.8. 4. 51−60.
  110. .А. Стиль мышления. Философские аспекты анализа стиля в сфере языка, культуры и познания. Киев: «Наукова думка», 1982.-119 с.
  111. .Д. Основы социально-психологической теории. М.: Мысль, 1971.-351 с.
  112. Е.И. Взаимодействие между языком и культурой в процессе иноязычного образования (методический взгляд на проблему). Липецк, 1998. 62−70.
  113. Л.А., Жуков Ю.М и др. Диагностика и развитие компетентности в общении: Спецпрактикум по социальной психологии Ю. М. Жуков, Л. А. Петровская, П.В. Растянников- Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. М.: Изд-во МГУ, 1990 104 с.
  114. Л.А. Компетентность в общении. М.:Изд-во МГУ, 1989. 216 с.
  115. Л.А., Соловьёв О. В. Обратная связь в межличностном общении Вестник Моск. ун-та. Сер. 14: Психология. 1982. № 3. 9−17.
  116. Платон. Сочинения. Пер. с древнегреч. Под общ. ред. А. Ф. Лосева и В. Ф. Асмуса. М.: Мысль, 1970. Т. 2. 611 с.
  117. В.Н. Рациональность философии как ценность культуры Полигнозис. 2003. 2. 19.
  118. А. Проблема установки на современном уровне разработки грузинской психологической школы Психологические исследования. Тбилиси: Мецниереба, 1973. с. 10−26.
  119. Психология. Словарь Под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. М.: Политиздат, 1990. 494 с.
  120. Я.К. Информация и социальная память: к проблеме социальной детерминации познания Вопросы философии. 1982. 8. 44−55.
  121. Ребрик С Б Примерьте пиджачок Вернера Эрхарда: прорыв в новое мышление, или новое видение себя Психолог, журн. 1992. Т. 13, 4 С 105−110.
  122. Г. Науки о природе и науки о культуре: [Пер. с нем. Общ. ред. и предисл. А.Ф. Зотова] М.: Республика, 1998. 413 с.
  123. Л. О мышлении и путях его исследования АН СССР, Ин-т философии. М.: АН СССР, 1958. 147 с.
  124. Л. Основы общей психологии. М.: Учпедгиз, 1946. 704 с.
  125. Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2003. 720 с.
  126. Л. Принципы и пути развития психологии. М.: АН СССР, 1959.-354 с.
  127. Л. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика, 1976. -416с.
  128. В.А. Языка и культура Язык и социум. Материалы Междунар. науч. конф. (5−7 дек. 1997): В 2 Ч. Ч. П. Минск: Изд-во БГУ, 1998.
  129. Э. Коммуникация Избр. тр. по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. 210−215.
  130. Э. Язык. Введение
  131. И.М. Избранные произведения. Т.
  132. Физиология и психология. М.: Изд. АН СССР, 1952. 772 с.
  133. В.Д., Суровицкая Т. Б., Ретивых М. В., Волохова Е. Д. Профессиональное самоопределение школьников. Брянск: Изд-во Брян. гос. пед. ун-та, 1995. 99 с.
  134. Э. Культура и развитие личности Общество и культура: Проблемы множественности культур. [Материалы XVII конгр. авг. 1983 г. г. Монреаль] Редкол.: А. В. Соболев, Г. А. Новичкова. Ч.П. М., 1988.
  135. В.М. О природе человеческого общения: Опыт философ, анализа Кирг. ун-т. Изд. 2-е испр. и доп. Фрунзе: «Мектеп», 1974. 148 с.
  136. В.М. Человеческое общение как философская и психологическая проблема. Автореф. дис. канд. филос. наук. Фрунзе, 1968.
  137. А.Н. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1968. 248 с.
  138. Э.В. Культура и личность. Л.: Наука, Ленингр. отд-е, 1972. 228 с.
  139. Э.В. Понятие, сущность и функции культуры. Л.: ЛГИК, 1990.-282 с.
  140. В.В. Культура речи и культура общения. М.: Просвещение, 1995.-192 с.
  141. Э.Ю. Предисловие. В кн.: «Массовая культура» иллюзии и действительность. М., 1975. 3−27
  142. Э.Ю. Прошлое толкует нас: Очерки по истории философии и культуры. М: Политиздат, 1991. 430 с.
  143. Ю.А., Тарасов Е. Ф., Уфимцева Н. В. «Культурный знак» Л.С. Выготского и гипотеза Сепира-Уорфа Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. М., 1982. 6.
  144. И.А. Общение как деятельность Общение и культура личности Ред. Э. В. Бурмакин. Томск: ТГУ, 1984. 176 с.
  145. И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры. Этнокультурная специфика языкового сознания: Сб. ст. Отв. ред. Н. В. Уфимцева М.: Изд-во Ин-та языкознания РАН, 1996. 97−112.
  146. И.А. Коммуникативное сознание, коммуникативное поведение и межкультурная коммуникация Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности: Сб. науч. тр. Под ред. Л. И. Гришаевой, Т. Г. Струковой. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2002.-648 с.
  147. И.А., Шилихина К. М. Коммуникативные аспекты толерантности. Воронеж: Истоки, 2001. 136 с.
  148. Т.Г. Этнопсихология. М.: ИП РАН «Академический Проект», 2000. 320 с.
  149. В.В. Самосознание личности. М.: Изд-во МГУ, 1983. 286 с.
  150. Л.Д. Основы психологии: [Учебное пособие для вузов] Л. Д. Столяренко. 5-е изд., перераб. и доп. Ростов-на-Дону: Феникс, 2002. 672 с.
  151. Э. Психопедагогика: психологическая теория и практика обучения. М.: Педагогика, 1984. 472 с.
  152. Н.И. Нравственный идеал и формирование личности школьника Вопросы психологии. 1973. 3. 104−113. Ф
  153. Е.Ф. Межкультурное общение новая онтология анализа языкового сознания Этнокультурная специфика языкового сознания:
  154. Н.Д. Общение: диагностика и управление. М.: Смысл, 2002. 2 4 6 с.
  155. .М. Избр. труды: В 2-х т.- М.: Педагогика, 1985. Т. 1. 329 с. 227. Тер-Минасова Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000.-264 с.
  156. В.М. Коммуникативное поведение и типология культур Культура общения и её формирование. Ред. И. А. Стернин. Вып.
  157. Воронеж: ВИПКРО, 1994. 24.
  158. Д.Н. Установка у человека. Проблема объективации Психология личности в трудах отечественных психологов: [Хрестоматия]. СПб. и др.: Питер, 2000. с. 87−91.
  159. Д.Н. Экспериментальные основы психологии установки Экспериментальные исследования по психологии установки. Тбилиси: Изд. АН ГССР, 1958. 15−30.
  160. А.Д. Информация. Методологические аспекты. М: Наука, 1971. 2 9 5 с.
  161. В.В. Онтология культуры личности на рубеже XX- XXI в. Кемерово: Кемер. гос. ин-т искусств и культуры, 1999. 145 с.
  162. Д.И. Психология воспитания подростка. М.: Знание, 1978.-47 с.
  163. Д.И. Психология развития личности в онтогенезе АПН СССР, НИИ общ. и пед психология. М.: Педагогика, 1989. 208 с.
  164. Ф.П. К проблеме социальной обусловленности языка Язык и общество. М.: Наука, 1968 5−22.
  165. В. Человек в поисках смысла: Пер. с англ. и нем. М.: Прогресс, 1990. 368 с.
  166. М. Работы и размышления разных лет. М.: Гнозис, 1993. 464 с.
  167. М. Бытие и время. Харьков: Фолио, 2003. 510 с.
  168. О.В. Культура и деятельность. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1978.-75 с.
  169. О.Г. Особенности становления психологический культуры младших школьников Вопросы психологии. 2001. 1. 47−56.
  170. М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования. 2-е изд., перераб. и доп. СПб.: Питер, 2002. 272 с.
  171. Н.З. Культура и ценности. Тбилиси: Изд-во «Мецниереба», 1984.-171 с.
  172. И.И. Проблема самосознания в психологии. М.: Наука, 1977. 144 с.
  173. Ю.В. Психология общения в становлении и формировании личности. М.: МЗ-Пресс: Воробьёв, 2002. 231 с.
  174. В.Д. Происхождение человечности. М.: Логос, 1999. 200 с.
  175. А.А. Аз и Буки педагогической науки: введение
  176. А. Культура и этика. М.: Прогресс, 1973. 343 с.
  177. Г. П. Коммуникация, деятельность, рефлексия. В кн.: Исследования речемыслительной деятельности. Алма-Ата, 1974. 12−28.
  178. Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974. 428 с.
  179. Г. В. Немецкое коммуникативное поведение как компонент культуры страны изучаемого языка Культура общения и её формирование. Воронеж: ВИПКРО, 1994. 27.
  180. Д.Б. Избранные психологические труды Под ред. В. В. Давыдова, В. П. Зинченко. М Педагогика, 1989. 554 с.
  181. Д.Б. К проблеме периодизации психического развития в детском возрасте Вопросы психологии. 1971. 4. 39−51.
  182. К. Язык Философия языка и семиотика. Иваново: ИвГУ, 1995.-С. 195−203.
  183. Analyzing Intercultural Communication. Mouton. The Hague, 1987.
  184. Aullen W. Interkultur als alter und neuer Inhalt des fremdsprachlichen Unterrichts. In: Fremdsprachliches Handeln. 1995.
  185. Berkhofer R. Clio and the Culture Concept: Some Impression of a changing Relationship in American Historiography. In: The idea of culture in the social sciens. Cambridge, 1973. P. 79.
  186. Chaika E. Language: The Social Mirror. Boston: Heinle and Heinle Publishers, 1994.
  187. Cognitive processes in comprehension. Ed. by Just M.A. Carpenter P.A. New Jersey, 1979.
  188. Coserin E. Naturbild und Sprache Das Naturbild des Menschen. Munchen, 1982,-S. 5−33.
  189. Dodd C.H. Dynamics of intercultural communication. Dubuque: Brown, 1983.-VIII.-293 p.
  190. Grice H. Logic and conversation Syntax and semantics. V.3. N.Y. 1975. P 41−58.
  191. Guilford J.Paul. Personality. N.Y.: Mc Graw-Hill, 1959.
  192. Hall Edward T. Beyond Culture. Garden City, N.Y.: Anchor Press, 1976.
  193. Hamlyn D.W. Person perception and our understanding of others Understanding other person. Oxford, 1974. P. 1−36.
  194. Handbook of Intercultural Communication. London, 1979.
  195. Hess-Liittich W. В. (1999): Sprache und Kultur: Probleme interkultureller Kommunikation in Wirtschaft und Gesellschaft aus germanistischer Sicht Bungarten, Theo (Hg.): Sprache und Kultur in der interkulturellen Marketingkommunikation. Tostadt, 1999. S. 67−90.
  196. Hinnekamp V.: Interkulturelle Kommunikation strange attractions KLEIN, Wolfgang- Dittmar, Norbert (Hg.): Interkulturelle Kommunikation. Gottingen, 1994. S. 46−72.
  197. Jakobson R. Linguistics and poetics. «Style in Language». New York London, 1960. P 353−357.
  198. Kanal P.V. Understanding and charity. Chandagarh, 1981.
  199. Knoblauch H. Kommunikative Lebenswelten. Zur Ethnographie einer geschwatzigen Gesellschaft. Konstanz, 1996.
  200. Kroeber A., Kluckhohn С Culture. A critical review of concepts and definitions. Cambridge, 1952.
  201. Mann W.C., Moore J.A., Levin J.A. A comprehension model for human dialogue 5th International Joint Conference on Artificial Intelligence. Boston, 1977.-P. 77−87.
  202. Miller G.A. Language and Communication. New York, Toronto, London: McGraw-Hill Book Company, 1963.
  203. Muller-Suur H. Das Sinn-Problem in der Psychose: Gedanken zur Interpretation des sprachlichen Ausdrucks psychotischen Erlebens. Gottingen, 1980.
  204. Naisbitt J. and Abudrene P. Ten Directions for the 1990 th. Megatrends: 2000, NY, 1990.-P. 147.
  205. OkumM.A. and Sasfy J.H.(Fall, 1977). «Adolescence- the Self-Concept, and Formal Operations."Adolescence, 12. P 373−379.
  206. Posner R. Kultur als Zeichensystem. Zur semiotischen Explikation Kulturwissenschaftlicher Grundbegriffe A. Assmann (Hg.) Kultur als Lebenswelt und Monument. Frankfurt a. M., 1991.
  207. Rokeach M. The nature of human values. N. Y., Free Press. 1973.
  208. Schmidt Ch.F. Understanding human action: Recognizing the plans and motives of other persons Cognition and social behavior. Lawrence Eribaum Association, 1976. P. 47−67.
  209. Schwartz S. H., Bilsky W. Toward a Universal Psychological Structure of Human Values Journal of Personality and Social Psychology. 1987. Vol. 5 8 5 P 550−562.
  210. Shank R. Et.al. Whats the point? Cognitive sciense. 1982, V. 6. 3. P. 255−275.
  211. Sikkerna Mildred and Niyekawa Agnes. Design for Cross-Cultural Learning. Yarmouth, Maine: Intercultural Press, 1987.
  212. Steinthal H. Abriss der Sprachwissenschaft.
  213. Teil. Die Sprache im allgemeinen. Einteilung in der Psychologie und Sprachwissenschaft. Berlin, 1871.-S. 85.
  214. Wundt W. Volkerpsychologie, Bd. 1. Die Sprache. Leipzig, 1904.
Заполнить форму текущей работой