Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Учебная дискуссия как средство формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью: На материале английского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Бесконфликтная учебная дискуссия представляет собой средство профессионально-направленного обучения, основанное на речемыслительном взаимодействии с естественным порождением аргументов, влияющих на осмысленное самостоятельное решение проблем в контексте неконфликтного коммуникативного поведения. Бесконфликтная учебная дискуссия, по-новому определяя учебную программу (типы занятий, самостоятельное… Читать ещё >

Учебная дискуссия как средство формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью: На материале английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. Теоретические основы формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью в процессе организации и проведения учебной дискуссии
    • 1. 1. Сущность, содержание и педагогические условия организации учебной дискуссии
    • 1. 2. Модель формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью в процессе обучения общению на английском языке в неязыковом вузе
  • Выводы по I главе

ГЛАВА II. Опытно-экспериментальная работа по исследованию эффективности формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью посредством учебной дискуссии в процессе обучения общению на английском языке.

2.1. Организация, методы и содержание опытно-экспериментальной работы по формированию профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью.

2.2. Технология формирования профессиональной компетентности студентов посредством бесконфликтной учебной дискуссии на занятиях по английскому языку.

2.3. Динамика формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью посредством бесконфликтной учебной дискуссии в процессе экспериментальной работы.

Выводы по II главе.

Общая характеристика работы.

Актуальность исследования. Вступив в XXI век, где коммуникативное воздействие играет определяющую роль, общество предъявляет высокие требования к профессионалам социально-психологической сферы, к которой относятся специализация «связи с общественностью». Суть этой не очень массовой и достаточно творческой профессии — в установлении доверительного диалога с обществом. Подготовка специалистов по связям с общественностью предполагает освоение обширного круга дисциплин, в том числе иностранного языка.

Новая методология преподавания иностранного языка, разработанная отечественными и зарубежными учеными, акцентирует свое внимание на эффективной помощи студентам в достижении профессионально значимых умений. Практические, воспитательные, образовательные и развивающие возможности иностранного языка выдвигают условия для формирования таких способностей как достижение взаимопонимания, согласия, умения вести дискуссии, убеждать и конструктивно разрешать конфликты (Дж. Добсон, Р. П. Мильруд, Дж. Шейлз и др.).

Согласно общим тенденциям вузовской подготовки специалистов, в том числе европейским стандартам (Scrivener J. Learning Teaching: A guidebook for English language teaching. — Berlin, Heimann, 1994, European Language Portfolio. — Council of Europe, 1997, European Language Portfolio. -Council of Europe, 2003), Генеральной Ассамблее ООН, провозгласившей 2001 — 2010 годы международным десятилетием за культуру мира и ненасилия, можно сделать вывод, что необходима теоретическая база по формированию личности обучаемого как субъекта учебной деятельности, субъекта бесконфликтного диалога культур.

Исследования ученых-педагогов в области профессионального образования (А.П. Беляева, Э. Ф. Зеер, Л. И. Корнеева, А. К. Маркова, Ю. Н. Семин и др.) и современная инновационно-акмеологическая и поисково-исследовательская концепция образования (А.А. Деркач, М. В. Кларин, J1.C. Подымова, В. А. Сластенин и др.) направляют на организацию новых форм обучения, на актуализацию личностных ресурсов и профессионально значимых знаний. Выбрав учебную дискуссию на английском языке в качестве средства формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью, мы ориентировались на научные работы, в которых отмечается важная роль дискуссий в учебно-воспитательном процессе (М.З. Биболетова, Н. Н. Дианина, И. А. Зимняя, М. В. Кларин, Р. П. Мильруд, А. А. Миролюбов, Е. И. Пассов, О. Г. Поляков, В. А. Сластенин и др.).

Взаимосвязь понятий «учебная дискуссия» и «профессиональная компетентность специалистов по связям с общественностью», обозначенных в предмете нашего исследования, не случайна. Дискуссия насыщена теми функциональными коммуникативными компонентами, которые входят в «профессиональные знания в области человеческого общения» (В.А. Моисеев, 2001). В педагогике дискуссию относят к «методу формирования сознания личности, стимулирующего познавательную и, в целом, социальную активность воспитанников» (В.А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е.Н. Шиянов). Эффект дискуссии как средства, формирующего профессиональную компетентность, увеличивается благодаря «иноязычной грамотности» (Е.И. Пассов).

Исследователи в области профессионального образования для разных видов деятельности выделяют различные компетентности (И.А. Зимняя, Р. П. Мильруд, А.Н. Щукин). Деятельность специалистов по связям с общественностью характеризуется большим набором компетенций, для формирования которых требуется новая форма организации учебного процесса.

Между тем, еще не разработан механизм, интегрирующий различные компоненты, способствующие функциональной адаптации студентов в процессе обучения общению на английском языке к будущей профессиональной деятельности в сфере специализации «связи с общественностью».

Недостаточно изучена, как в концептуальном, так и в процессуально-технологическом аспектах, проблема единства личностного и профессионального развития студентов в высших учебных заведенияхнет каких-либо положений, указаний на вариативность, инновационность конкретных форм осуществления нормативного развития, необходимых в новых условиях преподавания, которые связаны с высокими требованиями к подготовке будущих профессионалов.

Результат констатирующего этапа проведенной нами опытно-экспериментальной работы показал, что большинство студентов I и II курсов факультета управления и связей с общественностью не владеют компетенцией дискурса, т. е. умением связно формулировать свое высказывание, не могут доказать свою точку зрения, составить деловое письмо не только на английском, но и на русском языке, часто проявляют некорректное отношение к другой культуре, к собеседнику. На качество обучения повлияло отсутствие специальных пособий по развитию дискурсивных умений, учебников по английскому языку для специалистов по связям с общественностью с дискутивными текстами воспитательного характера. Опрос студентов выявил их желание научиться доказывать свое мнение в дискуссиях, убеждать аудиторию, составлять деловую корреспонденцию, решать проблемы как практического, так и духовного содержания. Вышеназванное позволило сделать вывод о необходимости разрешения следующих объективно сложившихся противоречий: между желанием студентов быть услышанными в дискуссионном общении и существующей практикой обучения общению на английском языкемежду требованиями к профессии специалиста по связям с общественностью и требованиями к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы подготовки выпускника по специальности «связи с общественностью" — между необходимостью воспитательной направленности в обучении общению на английском языке и недостаточной насыщенностью учебных пособий текстами проблемно-исследовательского характера, тематическое содержание которых ориентировано на нравственно-ценностное формирование личности студентов.

Поэтому актуальность исследования формирования профессиональной компетентности будущих специалистов в процессе обучения общению на английском языке диктуется, прежде всего, насущными потребностями педагогической практики.

В педагогике высшей школы особенно остро стоит проблема создания специального раздела, в котором отражено изучение вариативности формирования профессиональной компетентности в вузе и механизм взаимодействия всех функций общения средствами английского языка.

С учетом этого был сделан выбор темы исследования, проблема которого сформулирована следующим образом: каковы педагогические условия организации учебной дискуссии в качестве средства формирования профессиональной компетентности студентов — будущих специалистов по связям с общественностью?

Решение этой проблемы составило цель исследования.

Объект исследования — формирование профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью посредством бесконфликтной учебной дискуссии на английском языке.

Предмет исследования — педагогические условия организации учебной дискуссии как средства формирования профессиональной компетентности студентов — будущих специалистов по связям с общественностью.

Задачи исследования:

1. Теоретически обосновать необходимость применения бесконфликтной учебной дискуссии, раскрыть ее сущность, содержание, структурные компоненты как средства формирования личности будущих специалистов по связям с общественностью.

2. Определить критерии и обосновать показатели профессиональной компетентности специалистов по связям с общественностью и уровни их сформированности.

3. Разработать теоретическую модель формирования профессиональной компетентности специалистов по связям с общественностью посредством поэтапного применения бесконфликтной учебной дискуссии в процессе обучения общению на английском языке.

4. Создать и экспериментально апробировать технологию формирования профессиональной компетентности студентовбудущих специалистов по связям с общественностью и на этой основе выявить педагогические условия организации бесконфликтной учебной дискуссии.

Гипотеза исследования основана на предположении о том, что поурочное применение учебной дискуссии в процессе обучения общению на английском языке в неязыковом вузе будет способствовать формированию профессиональной компетентности студентов — будущих специалистов по связям с общественностью на начальном этапе, если:

— основной структурной единицей занятий является бесконфликтная учебная дискуссия, применяемая в качестве средства обучения, воспитания и контроля, в атмосфере корректного, доброжелательного взаимодействия преподавателя и студентов;

— установлены междисциплинарные связи дисциплины «английский язык» со специальными дисциплинами;

— отбор и структурирование содержания учебного материала осуществлены на основе требований к профессиональной деятельности специалистов по связям с общественностью;

— педагогические условия способствуют развитию практического интереса студентов к интеллектуальному и нравственному совершенствованию и осмысленному аргументированному решению проблем в процессе дискуссионного общения;

— способы обучения посредством бесконфликтной учебной дискуссии направлены на взаимодействие образовательных, воспитательных и развивающих функций общения.

Теоретико-методологические предпосылки исследования. Многоаспектный характер исследования, использование категориального аппарата педагогики, психологии, социологии, философии и филологии потребовали поиска адекватного содержания исследования, способа описания его замысла, хода и результатов. Работа, посвященная процессу формирования профессиональной компетентности будущего специалиста, базируется на принципах теории деятельности, носит междисциплинарный характер и имеет относительно самостоятельные структурные компоненты. Ведущая парадигма исследования — акмеологический и субъектно-деятельностный подходы. В общетеоретическом плане значительный интерес для реферируемого исследования представляли общие принципы теории познания.

Базовыми для разработки проблемы формирования профессиональной компетентности будущего специалиста по связям с общественностью стали идеи теории деятельности (О.С. Анисимов,.

Г. С. Батищев, А. А. Вербицкий, В. В. Давыдов, А. А. Деркач, И. И. Ильясов, М. С. Каган, А. Н. Леонтьев, C.JI. Рубинштейн, В. А. Брушлинский и др.), междисциплинарные исследования человека (Б.Г. Ананьев, В. И. Вернадский,.

A.Д. Гонеев, В. В. Давыдов, В. А. Сластёнин, К. Д. Ушинский, К.Г. Юнг), в том числе в сфере специализации «связи с общественностью» (В.А. Моисеев, Г. Г. Почепцов).

Определяющее значение в концептуальном плане имели положения о целостном образовательном процессе (Ю.К. Бабанский, Б. Т. Лихачёв,.

B.Я. Ляудис, А. И. Мищенко, С. Френе и др.), исследования, раскрывающие методологические основы связи теории и практики (М.А. Данилов, В. В. Краевский, М. Н. Скаткин и др.), концепция инновационной и акмеологической направленности в развитии профессионализма (А.А. Деркач, Л.С. Подымова), исследования в области конфликтологии (А.Я. Анцупов, А.И. Шипилов), идеи диалогической формы обучения как самостоятельного осмысления обучающимися проблемы (М. М. Бахтин, В. С. Библер, С. Ю. Курганов), идеи определения ключевых компетенций как результатов обучения (И. А. Зимняя).

Теоретическую основу исследования составили труды ведущих отечественных и зарубежных специалистов по методике преподавания иностранных языков (И.Л. Бим, Н. Д. Гальскова, И. А. Зимняя, Н. А. Кузьмина, А. А. Леонтьев, Р. П. Мильруд, Р.К. Миньяр-Белоручев, Е. И. Пассов, Г. В. Рогова, В. В. Сафонова, А. Н. Щукин, Питер Коул (Peter Cole), Поль Лафорж (Paul Laforge), Джулия Добсон (Julia Dobson), Джо Шейлз (Joe Sheils).

Ведущей идеей исследования является направленность потенциала и ресурсов учебного предмета «иностранный язык», сконцентрированных в учебной дискуссии, на результат формирования профессиональной компетентности будущего специалиста по связям с общественностью, готового теоретически и практически выполнять коммуникативные задачи не только на русском, но и на английском языках.

Методы исследования: изучение и теоретический анализ философской, психологической, педагогической и методической литературыпедагогическое наблюдение в процессе учебной деятельности студентов, изучение нормативно-правовых документов об образовании, программ по иностранным языкам, европейских документов по уровням владения иностранным языком и требованиям к нимопросно-диагностические методы (анкетирование, интервьюирование, беседа) — анализ публицистической литературы на русском и английском языках, опытно-экспериментальная работа.

Опытно-экспериментальной базой исследования выступили Курский институт менеджмента, экономики и бизнеса и Курский государственный университет. В исследовании принимали участие 120 студентов и 6 преподавателей.

Исследование выполнялось в несколько этапов.

Первый этап (2000 — 2001гг.) подготовительный — изучение и анализ философской, психолого-педагогической, методической литературы по проблеме исследования, постановка проблемы, цели, задач, гипотезы.

Второй этап (2001 — 2003гг.) теоретико-экспериментальныйразработка содержания и определение психолого-педагогических и методических условий применения учебной дискуссии, критериев сформированности профессиональной компетентности будущего специалиста по связям с общественностью в процессе обучения общению на английском языке.

Третий этап (2004 — 2006гг.) обобщающий — систематизация и обобщение результатов исследования, уточнение и корректировка основных теоретических положений, оформление материалов исследования.

Научная новизна исследования:

— теоретически обоснована необходимость применения бесконфликтной учебной дискуссии как средства формирования профессиональной компетентности студентов — будущих специалистов по связям с общественностью;

— раскрыты сущность, содержание и структурные компоненты бесконфликтной учебной дискуссии, применяемой в качестве средства обучения, воспитания и контроля знаний и приобретенных личностных качеств;

— обоснована структура организации бесконфликтной учебной дискуссии, определены критерии, показатели и уровни сформированности профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью;

— разработана теоретическая модель формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью, включающая поступенчатое продвижение от имитаций дискуссий по специально составленному автором учебному пособию к самостоятельному планированию студентами дискуссионных сценариев по темам, содержание которых определяется в ценностно-поведенческом и профессионально-значимом аспектах;

— выявлены педагогические условия организации бесконфликтной учебной дискуссии в процессе обучения общению на английском языке;

— создана и экспериментально апробирована на практике педагогическая технология поэтапного применения бесконфликтной учебной дискуссии на английском языке для формирования профессиональной компетентности студентов — будущих специалистов по связям с общественностью.

Теоретическая значимость исследования:

— понятийный педагогический аппарат дополняется категориями «бесконфликтная учебная дискуссия на английском языке», «профессиональная компетентность будущего специалиста по связям с общественностью», «поэтапное применение бесконфликтной учебной дискуссии», введение которых в учебный процесс обогащает обучение общению на английском языке в неязыковом вузе;

— расширено научное представление о сущности и содержании профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью;

Практическое значение исследования:

— предложена апробированная технология, повышающая эффективность формирования профессиональной компетентности будущего специалиста в процессе обучения общению на английском языке;

— содержащиеся в исследовании практические выводы могут быть положены в основу разработки программно-методического обеспечения формирования профессиональной компетентности будущего специалиста;

— разработано учебно-методическое пособие по развитию дискутивных навыков на начальном этапе обучения, а также интерактивная схема, развивающая самостоятельное дискуссионное планирование;

— бесконфликтная учебная дискуссия как средство обучения общению применяется на курсах для специалистов по связям с общественностью, юристов, экономистов, обучающихся в вузах по авторским пособиям и программе, а также в Клубе бесконфликтных дискуссий на английском языке.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечены исходными методологическими позициями, реализующими личностный, субъектно-деятельностный, инновационно-акмеологический подходыприменением комплекса взаимодополняющих методов исследования, адекватных его объекту, цели, задачам, логикедлительностью исследования и возможностью проведения опытно-экспериментальной работырепрезентативностью и статистической достоверностью полученных результатов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Бесконфликтная учебная дискуссия представляет собой средство профессионально-направленного обучения, основанное на речемыслительном взаимодействии с естественным порождением аргументов, влияющих на осмысленное самостоятельное решение проблем в контексте неконфликтного коммуникативного поведения. Бесконфликтная учебная дискуссия, по-новому определяя учебную программу (типы занятий, самостоятельное планирование дискуссионного сценария, виды учебных заданий, контроль и самооценку), способствует формированию интеллектуальной, ответственной и самостоятельной личности, а также решению проблемы профессиональной подготовки на начальной ступени обучения в вузе. Поэтапное применение бесконфликтной учебной дискуссии понимается как инновационная форма обучения, предполагающая сочетание аудиторных и внеаудиторных занятий с основной структурной единицейбесконфликтной учебной дискуссией, направленной на последовательную реализацию ключевых компонентов профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью (умение вести дискуссии, аргументировать, стремиться к самосовершенствованию).

2. Необходимость поэтапного применения бесконфликтной учеблой дискуссии в качестве средства формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью обоснована следующими факторами: требованиями к профессии, специализирующейся на работе с аудиторией, основанной на умениях аргументировать свои убеждения и конструктивно разрешать конфликтытребованиями к новым уровням владения языком, заключающимся в направленности на аргументированную дискуссиюсовременным поисковым подходом, основанным на продуктивной деятельности обучающихся в ходе решения проблемновой трактовкой целей обучения предмету «иностранный язык» как обучения общению в единстве всех его основных функций: познавательной, регулятивной, ценностно-ориентационной и этикетной.

3. Структура организации бесконфликтной учебной дискуссии базируется на аналитико-ситуативном, функциональном, организационно-стратегическом аспектах учебных занятий, отражает воспитательно-образовательные функции предмета «английский язык», сконцентрированные в дискуссии и зависимость их реализации от педагогических условий.

4. Профессиональная компетентность будущего специалиста по связям с общественностью — это интегративное профессиональное свойство личности, позволяющее результативно осуществлять коммуникативную деятельность, главным принципом которой является гражданское согласие, предотвращение конфликтов. Теоретическая модель формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью — это инновационная педагогическая система, основанная на взаимодействии воспитательных, образовательных и развивающих функций общения на английском языке, сконцентрированных в поэтапной организации бесконфликтной учебной дискуссии, направленных на подготовку высоконравственной интеллектуальной личности, владеющей английским языком и приобретающей опыт гармоничных неконфликтных отношений между людьми, аргументированных и убедительных высказываний и акмеориентированных стремлений в послевузовской деятельности. Уровни владения английским языком в рам: сах профессионально-ориентированного обучения и личностные качества будущих профессионалов определяются следующими критериями и раскрывающими их показателями: сог^олингвистическая интерактивностъ (умение четко выразить мысль не только в устном общении, но и в делосой переписке, в планировании дискуссионных сценариев с соблюдением стратегии взаимодействия, стремление к многоязычию в г (елях понимания другой культуры и поддержки международных контактов) — способность аргументировать свое высказывание (умение выявить проблему дискуссии и определить свою позицию, анализируя свои действия и высказывания оппонента, доказать высказанное суждение по проблеме с готовностью отойти от стереотипов в отношении культурных различий, понимание необходимости непрерывного образования для индивидуального профессионального роста) — способность отстаивать свою точку зрения неконфликтно (понимание основного принципа специализации «связи с общественностью» — принципа гражданского согласия, разрешения и недопущения конфликтов, умение отвечать на контраргументы четко и деликатно, понимая работу с аудиторией как неконфликтное сотрудничество, умение терпеливо и внимательно слушать собеседника, использовать этические нормы веэюливого речевого воздействия). 5. Педагогическими условиями организации бесконфликтной учебной дискуссии как фактора профессиональной подготовки являются: направленность учебного предмета «иностранный язык» на поэтатюе применение бесконфликтной учебной дискуссии как основы реализации личностно-ориентированных образовательных и воспитательных технологий становления будущего профессионалаконструктивная «поддержка», тактичная корректировка, поощрение самостоятельного составления сценариев дискуссий, самооценки результатов участия в дискуссионном общениивнеаудиторная организация занятий-тренингов, применение бесконфликтной учебной дискуссии в качестве средства обучения, воспитания и контроля. Учебно-воспитательный процесс организован таким образом, чтобы в интеллектуальном дискуссионном общении ыог участвовать каждый. Для этого разработаны способы, рассчитанные на разный уровень владения английским языком. Эксперимент показал эффективность педагогических условий поэтапного формирования критериев профессиональной компетентности студентов — будущих специалистов по связям с общественностью в процессе постепенного продвижения к самостоятельному дискуссионному общению посредством 4 способов обучения:

• Планирование многоаспектной речевой текстовой деятельности. Включение в бесконфликтную учебную дискуссию посредством текстов-образцов, подготовленных дискуссионных сценариев, переходящих в спонтанное обсуэюдение.

• Обучение устной и письменной интеракции с применением стратегий дискурса и сотрудничества.

• Организация проблемных ситуаций, приближенных к будущей профессиональной деятельности студентов.

• Самостоятельное планирование дискуссионного сценария по интерактивной схеме.

Реализация теоретической модели осуществляется посредством разработанной педагогической технологии, которая рассматривается как исследовательско-воспитательное обучение в виде бесконфликтной учебной дискуссии.

Апробация и внедрение результатов исследования. Представленные результаты нашли своё отражение в учебно-методических пособиях, методических рекомендациях, учебных программах, статьях, тезисах, докладах и выступлениях на международных научно-практических конференциях, научных семинарах, совещаниях, чтениях, в работе Клуба бесконфликтных дискуссий, организованном в МЭБИКЕ и КГУ. Разработанная технология поэтапного дискуссионного общения функционирует на курсах «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в КГУ.

Структура диссертации определялась логикой исследования и поставленными задачами. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, приложения и библиографического списка.

Выводы по второй главе.

1 .Целью нашего эксперимента была проверка педагогических условий формирования критериев профессиональной компетентности студентовбудущих специалистов по связям с общественностью в процессе поэтапного дискуссионного общения на русском и английском языках, организованного на аудиторных и внеаудиторных занятиях с применением подготовленных сценариев дискуссий, переходящих в спонтанныесозданием ситуации общения со стратегиями дискурса и сотрудничества, с самостоятельным планированием сценариев дискуссий, развивающих компетенции, формирующие профессиональную компетентность.

2.0пытно-экспериментальная работа осуществлялась на основе анализа, обобщения и сравнения учебной и методической литературы для специалистов по связям с общественностью, традиционных приемов обучения и новой, модели с поэтапным дискуссионным общением в форме ознакомительно-обучающих, контрольно-оценочных и профессионально-тренировочных видов учебных дискуссий, продолжающихся в Клубе бесконфликтных дискуссий на английском языке. Был проведен констатирующий и формирующий эксперимент, который состоял из 5 этапов: I — вводногоII — сценарно-теоретическогоIII — тренировочно-спонтанногоIV — презентационно-интегрирующегоV — послевузовского «тренинга».

3.Поэтапное применение учебной дискуссии понимается нами как инновационное средство обучения, предполагающее сочетание аудиторных и внеаудиторных занятий с основной структурной единицей — бесконфликтной учебной дискуссией и направленное на последовательную реализацию всех функций общения на английском языке (образовательную, воспитательную и развивающую).

4.На каждом этапе эксперимента использовалась разработанная нами технология формирования профессиональной компетентности в процессе обучения общению на английском языке посредством бесконфликтной учебной дискуссии. Технология включает четыре способа педагогической организации образовательно-воспитательного процесса и способствует формированию профессиональной компетентности студентов за счет включения в учебный процесс дискуссий различных видов с учетом нарастания их сложности, позволяющих соблюдать градацию трудности решаемых задач и формировать концентрически нарастающее число специфических дискутивных умений, необходимых и достаточных для участия в дискуссиях, отбора и составления текстов, социокультурных и ценностно-нравственных компонентов, воздействующих на взгляды и поведение студентов в условиях взаимопонимания и уважения, «центрированного подхода к студенту, предоставления обучаемым все большей самостоятельности по мере приобретения ими опыта обсуждения проблем».

5.На всех этапах учебного эксперимента используется возможность общаться на незапланированные темы по принципу непредсказуемости, который заключается в том, что кроме речевых заготовок, существуют непредсказуемые темы, волнующие студентов в данное время. В непредсказуемых обсуждениях разъясняются серьезные и сложные проблемы, увеличивается словарный запас студентов.

6.Показателем владения английским языком для будущих специалистов являются уровни владения иностранным языком, которые составлены на основе дифференцированного подхода с учетом базовой школьной подготовки и способностей студентов. Первая ступень владения — предпороговый уровень. Вторая ступень — пороговый усиленный. Третья ступень — уровень профессионального владения.

7.Педагогические условия, созданные на занятиях английского языка, а также стиль учебного процесса позволили посредством бесконфликтных учебных дискуссий выявить способности студентов, отличающихся следующей характеристикой: активным подходом к решению проблемыупорством при выполнении заданийособой восприимчивостью к. английскому языку, стремлением к более высоким показателям. Студенты участвовали в Клубе бесконфликтных дискуссий, который функционировал как тренировочно-образовательный центр. Параллельно функционировал Клуб зарубежной песни, который способствовал формированию толерантности и совершенствованию лингвистических навыков.

8.Занятия в экспериментальной группе показали, что бесконфликтные учебные дискуссии способствуют закреплению пройденного материала, повторению, подстегиванию к активной работе каждого студента, к снятию скованности, к «коммуникативной ответственности», которая лежит в основе достижения взаимопонимания в акте общения, относится к числу важнейших проблем человеческого общежития". Предсказуемое в теории нашего исследования неконфликтное поведение, коммуникабельность стали осознанной нормой большей части студентов. От неумения дискутировать студенты экспериментальной группы переходили к самостоятельному дискуссионному общению с умением аргументированно высказывать свою точку зрения на разных уровнях владения иностранным языком.

9.Динамика формирования дискутивных умений студентов — будущих специалистов по связям с общественностью выявила, что студенты экспериментальной группы ввиду поэтапного дискуссионного общения показали более высокие результаты в реализации критериев профессиональной компетентности и в достижении более высокого уровня владения английским языком.

10.В результате эксперимента утвердился прогноз о том, что проблема эффективного общения, которая стоит перед специалистами по связям с общественностью, может быть решена в немалой степени на занятиях английского языка посредством бесконфликтной учебной дискуссии, основная цель которой — помочь студентам «выработать позицию, накопить знания и приобрести умения, которые позволят им стать более независимыми в суждениях, более открытыми и ответственными в отношениях с окружающими». Обретая статус мощного механизма обучения, бесконфликтная учебная дискуссия как интеллектуально-речевая деятельность нанизывает на себя многообразие дисциплин, воздействует на поведение и взгляды студентов, развивает профессионально-значимые компетенции, выявляет одаренность и становится эффективным инструментарием учебной деятельности и преподавателя, и студентов.

Заключение

.

1. На основе анализа философской, психолого-педагогической и методической литературы раскрыто понятие «бесконфликтная учебная дискуссия». В исследовании установлено, что бесконфликтная учебная дискуссия — это средство профессионально-направленного обучения, основанное на речемыслительном взаимодействии с естественным порождением аргументов, влияющих на осмысленное самостоятельное решение проблем в контексте неконфликтного коммуникативного поведения.

2. В работе установлено, что профессиональная компетентность будущего специалиста по связям с общественностью — это интегративное многофакторное состояние личности, позволяющее результативно осуществлять коммуникативную деятельность, главный принцип которойгражданское согласие, предотвращение конфликта. Разработана теоретическая модель формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью в процессе обучения общению на английском языке в неязыковом вузе. Данная модель представляет собой инновационную педагогическую систему, основанную на взаимодействии воспитательных, образовательных и развивающих функций общения на английском языке, сконцентрированных в организации поэтапной бесконфликтной учебной дискуссии и направленных на подготовку высоконравственной интеллектуальной личности, владеющей иностранным языком и приобретающей опыт гармоничных неконфликтных отношений между людьми, аргументированных и убедительных высказываний и акмеориентированных стремлений в послевузовской деятельности. Выделены критерии профессиональной компетентности будущего специалиста по связям с общественностью: социолингвистическая интерактивностьспособность аргументировать свое высказываниеспособность отстаивать свою точку зрения неконфликтно.

3. Экспериментальная работа позволила выявить и научно обосновать педагогические условия, обеспечивающие результативность технологии формирования профессиональной компетентности посредством поэтапного применения бесконфликтной учебной дискуссии. Педагогические условияэто комплекс мер, оказывающих влияние на реализацию критериев профессиональной компетентности, основной смысл которыхпрофессионализм с нравственной основой.

4. Общие объекты изучения и комплексные проблемы специализации «связи с общественностью» и вузовской дисциплины «английский язык» создают полноценную образовательную среду для формирования будущего профессионала, востребованного современным международным сообществом.

5. В ходе экспериментальной работы осуществлялись планируемые педагогические условия, которые подтвердили гипотезу о возможности поурочного применения бесконфликтной учебной дискуссии в качестве средства формирования профессиональной компетентности студентовбудущих специалистов по связям с общественностью.

6. Учебно-воспитательный процесс был организован таким образом, чтобы в интеллектуальном дискуссионном общении мог участвовать каждый. Для этого были разработаны способы, рассчитанные на разный уровень владения иностранным языком: тесты-проблемы, имитационные модели дискуссий, вопросы-стимулы, тексты-аргументации, ознакомительно-обучающие дискуссии на русском и английском языках. Студенты, проявившие незаурядные способности, участвовали в профессионально-тренировочных дискуссиях и составляли дискуссионные сценарии по интерактивной схеме.

7. Посредством учебных дискуссий выявляются способности к изучению иностранного языка и к логическому, творческому мышлению, что делает возможным использование учебной дискуссии в качестве оценочно-контролирующего инструментария.

8. Предсказуемые в теории нашего исследования неконфликтное поведение и коммуникабельность стали осознанной нормой большей части студентов.

9. Интерактивная схема самостоятельного планирования дискуссионного сценария экспериментально показала возможность ее использования в непрерывном обучении речемыслительной деятельности в векторе формирования нового типа «диалогического» мышления. Анализ формирования профессиональной компетентности будущих специалистов по связям с общественностью показал положительную динамику развития умений выслушивать оппонента, идти на компромисс, убеждать, способность высказывать независимое суждение.

Перспективность исследования заключается в возможности его использования для дальнейшей разработки вопросов развития и совершенствования профессиональной подготовки специалиста уже на начальной ступени обучения в вузе, выделение и описание субъектов общения и субъектов понимания, описание форм контроля и самооценки лингвистических способностей и качеств личности. Результаты исследования позволяют обеспечить межпредметные связи в рамках курса профессиональной подготовки студента, включить их в структуру научно-исследовательской работы студентов неязыкового вуза, а также дают основания внести рекомендации по совершенствованию программ по иностранному языку на различных этапах «школа — вуз — послевузовское обучение» в целях повышения информационной, образовательной и профессиональной культуры обучаемых. Идея бесконфликтной учебной дискуссии предполагает создание курса-тренинга для юристов, педагогов, экономистов, политологов, управленцев и специалистов по связям с общественностью и эффективного инструментария определения одаренности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абульханова-Славская К. А. Деятельность и психология личности. -М.: Просвещение, 1990.-240 с.
  2. Абульханова-Славская К. А. Стратегия жизни М.: Мысль, 1991. 299 с.
  3. Ш. А. Здравствуйте, дети! Пособие для учителя. 2-е изд. — М.: Просвещение, 1988 — 207 с.
  4. .Г. Человек как предмет познания. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1968. — 339 с.
  5. А.Я., Шипилов А. И. Конфликтология. Учебник для вузов. -М.: ЮНИТИ, 2002.-551 с.
  6. Л.И., Зимняя И. А. Смысловая структура текста как ориентировочная основа в обучении пониманию иноязычной речи на слух: Сб. науч. тр. Моск. гос. пед ин-та им. М. Тореза. 1972. Вып. 69.
  7. О.А. Современные концепции и модели обучения иностранным языкам профессиональной направленности: традиции и стратегия обновления // Гаудеамус. 2002. — № 1. — С. 71 -82
  8. С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. М.: Высш. шк., 1980. — 368 с.
  9. Ю.К. Оптимизация процесса обучения: (Общедидактический аспект). -М.: Педагогика, 1977. 186 с.
  10. С. Проблемы личности на грани PR и маркетинговых коммуникаций // Советник. 2005 № 2 С. 22 — 24.
  11. И. Батищев Г. С. Диалектика творчества. М., 1984. — 444 с.
  12. М.М. Эстетика словесного творчества. М., «Искусство», 1986.-423 с.
  13. А.П. Развитие системы профессионального образования // Педагогика 2001 № 8. — с. 3−8.
  14. А.Л. Оптимизация системы практической языковой подготовки учителя ИЯ: Дис.. док. пед. наук. М., 1991 .
  15. B.C. Мышление как творчество. М.: Политиздат, 1975. -399 с.
  16. B.C. Школа диалога культур // Советская педагогика. 1988. -№ 11.-С. 29−34.
  17. B.C. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в двадцать первый век. — М.: Политиздат, 1990. — 413 с.
  18. Бим И.Д., Гальскова Н. Д., Сахарова Т. Е. и др. Педагогический вуз: состояние и проблемы // Иностранные языки в школе. 1995. — № 6. -С. 2−6.
  19. Бим И. Л. Место иностранного языка в системе общего среднего образования // Глядя в будущее. Первый советско-американский симпозиум по теоретическим проблемам преподавания и изучения иностранных языков. 17−21.Х.89. -М.: Рема- МГЛУ, 1992. С. 9−18.
  20. А.А. Восприятие и понимание человеком человека. М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1982. — 200 с.
  21. Л.И. Этапы формирования личности // Вопросы психологии. 1979. -№ 3. — С. 50−56.
  22. Большой толковый словарь русского языка. Санкт-Петербург -«Норинт», 1998- 1535 с.
  23. В.Г. Развитие фундаментальных педагогических исследований в Российской академии образования // Педагогика -2006, № 1 С. 3 — 13.
  24. А.В. Взаимосвязь процессуального и личностного аспектов мышления// Мышление: процесс, деятельность, общение. М.: Наука, 1982.-С. 5−49.
  25. А.В. Психология субъекта: некоторые итоги и перспективы // Известия Российской Академии Образования. М., 1999.- С. 30−42.
  26. Р.А. Филология культуры. М.: Изд-во МГУ, 1980. — 324 с.
  27. Н.С. Теория текста. Учеб. пособие / Н. С. Валгина. М.: Логос, 2003.-280 с.
  28. Векслер A. PR вузов: что, кому, зачем и как? // Советник 2005 № 06 -С. 30−32.
  29. А.А. Познавательная активность личности в обучении // Активность личности в обучении. М., 1986.- С. 5−20.
  30. М.Я., Бегидова С. Н. Модель профессионально-творческого развития личности специалиста физической культуры. // Педагогическое образование и наука. 2005 № 3. С. 43−49.
  31. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: Метод, пособие / Под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 1999 -112 с. (Авторы: Алпатова Р. С., Биболетова М. З., Бим И. Л., Брейгина М. Е., Вайсбурд М. Л., Миролюбов А. А., Поляков О.Г.).
  32. Л.С. Педагогическая психология. / Под ред. В. В. Давыдова / М.: Педагогика, 1991.-479 с.
  33. Л.С. Мышление и речь: Избранные психологические исследования. М., 1956.
  34. Э.Г. Управление учебной деятельностью школьников. -Ташкент: АН, 1986. 66 с.
  35. Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М.: Арти-Глосса, 2000. 165 с.
  36. Н.Д. Теоретические основы образовательной политики в области подготовки учащихся по иностранному языку: Дис.. докт. пед. наук. М., 1999. — 477 с.
  37. В.Б. Повышение квалификации учителей на Западе: поведенческий подход // Педагогика, 2006 № 5. с. 94−102.
  38. Гез Н.И., Ляховицкий М. В., Миролюбов А. А. и др. Основы методики преподавания иностранных языков М., 1992. — 190 с.
  39. А.Д., Лифинцева Н. И., Ялпаева Н. В. Основы коррекционной педагогики: Учеб. пособие для студентов пед. вузов / Под. ред. В. А. Сластенина. М.: Академия, 1999. — 28 с.
  40. А.Д. Подготовка учителя к коррекционно-педагогической деятельности с подростками. М.: Изд-во Mill У. — Курск: Изд-во КГПУ, 2000.-320 с.
  41. Государственный Образовательный Стандарт Высшего Профессионального Образования, специальность связи с общественностью. — М., 2000.
  42. Н.В. Психология конфликта. СПб. Изд-во «Питер», 2000. -464 с.
  43. А.А. Акмеологические основы развития профессионализма. -Изд-во Московского психолого-социального института: Воронеж: НПО «МОДЖ», 2004. 752 с. — (Серия «Психологи Отечества»).
  44. Н.Н. Методика обучения дискуссии на общественно-политические темы в языковом вузе, авт. дис. канд. пед. наук, М., 1990. -24 с.
  45. Е.Ю. Подготовка к профессиональной деятельности при обучении языку специальности в неязыковом вузе. Пути повышения эффективности обучения ин. языку в неязыковом вузе. Сб. научн. тр. Вып. 366, М., 1990. С. 59−67.
  46. . Дороги, которые мы. // Советник. — 2005 № 11. — С. 1−3.
  47. Д.С. Учить школьников разрешать проблемы // Педагогика, 2005 №Ю.- С. 33−38.
  48. Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. -М.: Дело, 2001.-480 с.
  49. Е.В., Ульянищева JI.B. Welcome to the World of Public Relations: Приглашаем в мир Паблик Рилейшнз: Учебное пособие для студентов высш. учеб. заведений. М.: ИМПЭ им. А. С. Грибоедова, 2001.-128 с.
  50. Э.Ф. Психология профессий / Учебное пособие для вузов. М.: Академический Проект Фонд «Мир». 2005. — 329 с.
  51. И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., 1991.-222 с.
  52. И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. М., 2001. -432 с.
  53. И.А., Шашенкова Е. А. Исследовательская работа как специфический вид человеческой деятельности. Ижевск Москва, 2001.
  54. И.А. Ключевые компетенции новая парадигма результата современного образования. // Высшее образование сегодня. — 2003 № 5. -С. 34−42.
  55. В.И. Болонский процесс и Российское высшее образование // Педагогика. 2006 № 1. — С. 97−106.
  56. И.И. Общее представление об обучении как деятельности: Хрестоматия. Теория учения. 4.1. / Под. ред. Н. Ф. Талызиной, И. А. Володарской. М.: РИЦ Помощь, 1996.- 139 с.
  57. М.С. Мир общения. Проблема межсубъектных отношений. М.: Политиздат, 1988 — 315 с.
  58. Кан-Калик В.А., Никандров Н. Д. Педагогическое творчество. М., Педагогика, 1990- 140 с.
  59. В.Н. Раннее иноязычное образование. Теория и практика. -Елец: ЕГУ им. И. А. Бунина, 2001.-149 с.
  60. М.В. Инновации в обучении: метафоры и модели: анализ зарубежного опыта. М.: Наука, 1997. — 222 с.
  61. Л.И. Дополнительное гуманитарное образование менеджеров // Педагогика. 2005. — № 2. С. 95−100.
  62. В.П. Профессиональная подготовка студентов в педагогическом вузе: научно-методические и организационно-педагогические аспекты. М.: МПУ, ЕГПИ, 1999. — 131 с.
  63. С.Ю. Ребенок и взрослый в учебном диалоге: Книга для учителя. -М.: Просвещение. 1989. 126 с.
  64. А.А. Психология общения. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Смысл, 1997. — 365 с. — (Серия «Психология для студента», Вып. 4).
  65. А.А. Некоторые общие проблемы в преподавании иностранных языков сегодня. // Взгляд в будущее. М.: РЕМА, МГЛУ, 1992, С. 93−98.
  66. А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969.
  67. А.А. Ориентировочная деятельность при понимании иноязычного текста // Иностранные языки в высшей школе: Вып. 10. -М., 1975.-С. 96−103.
  68. А.Н., Деятельность, сознание, личность // Избранные психологические произведения: В 2 т./ Под ред. В. В. Давыдова и др. -М., 1983. -Т.2 С.-378.
  69. А.Н. Проблемы развития психики. М., 1959. — С. 480.
  70. А.Н. Психологические вопросы сознательности учения // Избранные психологические произведения Т.1. — М., 1983. — С. 348 380.
  71. И.Я. Дидактические основы методов обучения. М.: Педагогика, 1981. 186 с.
  72. И.Я. Дидактическая модель учебного процесса // Учительская газета. 1996. — № 24.
  73. Н.И. Формирование профессионально-психологической культуры учителя. М.: Изд-во МГПУ. — Курск: Изд-во КГПУ, 2000. -204 с.
  74. .Т. Простые истины воспитания. М.: Педагогика, 1983. -192 с.
  75. .Ф., Сурков Е. Н. Антиципация в структуре деятельности. М.: Наука, 1980.-279 с.
  76. М.Р. Риторика. Культура речи. Учебное бпособие для студентов гуманитарных факультетов вузов. М.: Изд. центр «Академия», 2002. -272 с.
  77. A.M. Творческие стратегии поведения субъектов в педагогическом конфликте // II Международная научно-практическая конференция МГПИ. М., 2005. — С. 150−154.
  78. A.M. Как разговорить собеседника, или ремесло общения. -М.: АСТ-ПРЕСС. Книга, 2005. 304 с.
  79. А.К. Психология профессионализма. М. 1999. — 110 с.
  80. А.К. и др. Формирование мотивации учения: Книга для учителя. -М.: Просвещение, 1990. 191 с.
  81. Р.П. Проблема развития школьников средствами иностранного языка. // Иностранные языки в школе. 1989, № 3. С. 2025.
  82. Р.П. О проблеме центрированного на ученике подходе к обучению иностранным языкам в России. // Иностранные языки в школе. 1997, № 6.-С. 7−9.
  83. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку. -М., 1990.-224 с.
  84. Л.И., Шиянов Е. Н. Теоретико-методологические основы формирования содержания педагогического образования. М., 1991. -291 с.
  85. Моисеев В.А. PR. Теория и практика, Л., 2001. — 376 с.
  86. И.А. Практическое пособие по составлению деловой корреспонденции на английском языке. Курск: Изд-во МЭБИК, 2004. -48 с.
  87. Наджафов И.А. We discuss in English. Учебно-методическое пособие. -Курск: Изд-во Курского института менеджмента, экономики и бизнеса, 2006. 56 с.
  88. П.И. Дидактические основы проектирования и конструирования профессионально-ориентированной технологии обучения в вузе. // Педагогическое образование и наука, 2005, № 3, С. 70−74.
  89. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике, Страсбург. — 2003. — 256 с.
  90. С.В., Бужинский В. В., Старикова Р. А. Функциональный подход к обучению английскому произношению: Учебно-методическое пособие. Курск. Изд-во Курского государственного педагогического университета, 1996, 81 с.
  91. Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. М.: Просвещение, 2000. — 171 с.
  92. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1991.-221 с.
  93. Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1985. — 208 с.
  94. Е.И. Ситуация, тема, социальный контакт // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. А. А. Леонтьев. — М., 1991.-С. 162−173.
  95. А.Г. Педагогика производительного труда. М.: Знание, 1987. -74 с.
  96. Педагогика: Учеб. пособие для студентов пед. институтов / Ю. К. Бабанский, В. А. Сластенин, Н. А. Сорокин и др., Под ред. Ю. К. Бабанского. 2-е изд. доп. и перераб. М., Просвещение, 1988. — 479 с.
  97. В.А. Личность в психологии. Ростов н/Д, Факел, 1996. -512 с.
  98. . Избранные психологические труды. Психология интеллекта. Генезис числа у ребенка. Логика и психология. М.: Просвещение, 1969. — 659 с.
  99. Л.С. Введение в инновационную педагогику: Учеб. пособие. Курск: КГПУ, 1994. — 132 с.
  100. Д. и Уолш И. Пособие по педагогической терминологии. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1982. -239 с. (Библиотека преподавателя).
  101. Г. Г. Паблик Рилейшнз для профессионалов. М.: «Рефл-бук" — Киев: „Ваклер“ — 2000. — 624 с.
  102. Г. Г. Теория коммуникации. Изд-во „Рефл-бук“, М., -2001.-651 с.
  103. Рабочая программа по дисциплине „английский язык“. Курск, МЭБИК, 2002. — 25 с.
  104. С.Л. Основы общей психологии. М., 1976. — 41! с.
  105. Русско-английский словарь / сост. О. С. Ахманова, З. С. Выгодская, Т. П. Горбунова и др.) под общ. рук. А. И. Смирницкого. -14-е изд., стереотип., под ред. О. С. Ахмановой. М.: Рус. яз., 1987. -768 с.
  106. Ю.Н. Интеграция содержания профессионального образования // Педагогика. 2004, № 2. — С. 20−23.
  107. Т.Т. Проблемы риторической подготовки студентов-политологов // Педагогика. 2006. — № 1. — С. 67−73.
  108. В.А., Подымова JI.C. Педагогика: инновационная деятельность. М.: ИЧП „Издательство Магистр“, 1997. 224 с.
  109. Сластенин. М.: Издательский Дом Магистр-Пресс, 2000. — 488 с.
  110. В.А. и др. Педагогика: Учеб. пособие для студентов высших педагогических учебных заведений / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е.Н. Шиянов- Под ред. В. А. Сластенина. М.: Издательский центр „Академия“, 2002. — 576 с.
  111. В.А. Основные тенденции развития современной образовательной политики в Российской Федерации. // Педагогическое образование и наука. 2005 № 3. С. 20 -28.
  112. В.А. Рефлексивная культура и профессионализм учителя. // Педагогическое образование и наука. 2005 № 3. С. 37 — 42.
  113. В.А. Качество образования как социально-педагогический феномен. // Педагогическое образование и наука. 2005 № 3. С. 65−69.
  114. Г. В. О новейших методах обучения языку как части инновационно-информационных образовательных технологий // Иностранные языки в объединяющемся мире: описание, преподавание, овладение: 4.2. Курск, 2002. С. 71−72.
  115. Г. В. Проблема коммуникативной креативности личности. // Нормы человеческого общения. Тезисы докладов международной научной конференции. Нижний Новгород, 1997. С. 217−218.
  116. A.M. Психология и педагогика. Учебное пособие для вузов. М., ЮНИТИ-ДАНА, 2002. — 423 с.
  117. A.M. Управление обучением дискуссии на основе ситуаций речевого общения. Сборник научных трудов. Коммуникативное обучение иноязычной культуре. Вып. VIII. -Липецк.- 1993.-С. 57−59.
  118. Стратегии коммуникативной поддержки собеседника // English. -2005.-№ 22.-С. 42−47.
  119. А.С., Шашенкова Е. А. Преподаватель андрагог как основная педагогическая специальность высшей школы. // Материалы научно-практической конференции МГПИ, М.: 2005. — С. 85 — 90.
  120. К.Д. Избранные педагогические сочинения в 2-х т. Под ред. А. И. Пискунова, т.1. Теоретические проблемы педагогики. -М., „Педагогика“ 1974. — 584 с.
  121. Л.Н. Паблик Рилейшнз и общественное мнение. СПб Питер.: 2003. 352 с. (Серия „Учебное пособие“).
  122. Формирование учебной деятельности студентов / В. Я. Ляудис, И. И. Ильясов и др. Под ред. В. Я. Ляудис. М.: Изд-во МГУ, 1989. -239 с.
  123. . Идиоматические выражения в деловом английском языке. Спб.: Издательство „Лань“. 1997. — 160 с.
  124. А.Т. Теория языка. Учебное пособие для студентов-филологов. Курск, Изд-во Курского гос. пед. университета. 2002. -332 с.
  125. П.И. О воспитательном аспекте коммуникативного обучения иноязычной культуре Сборник научных трудов. Межвузовский центр коммуникативного обучения иноязычной культуре при Липецком пед. институте. — Липецк. — 1993. — С. 23−41.
  126. Н. Интерактивные образовательные технологии в системе высшего профессионального образования // Власть. 2006, № 2.-С. 67−72.
  127. А.Н. Методика обучения иностранным языкам. Курс лекций. М., Изд-во УРАО, 2002. — 288 с.
  128. А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. Учебное пособие для преподавателей и студентов. М.: Филоматис, 2004.-416 с.
  129. Шейлз Джо. Коммуникативность в обучении современным языкам / Совет по Культурному Сотрудничеству. Проект № 12 „Изучение и преподавание современных языков для целей общения“ -Совет Европы Пресс, 1995. 312 с.
  130. Юнг К. Г. Конфликты детской души. М., Канон, 1994 .- 336 с.
  131. Allport. The person in psychology: Selected essays. Boston: Beacon Press, 1968.
  132. Bachman, Lyle F. and Sandra J. Savignon. „The Evaluation of Communicative Language Profiiciiency.“ Annals of the American Academy of Political and Social Science 490 (1987): Pp. 20−33.
  133. Bandura A. Human agency cognitive theory // American Psychologist. 44, 1175−1184.
  134. Besse H. Enseigner la competence de communication? // Le francais dans le monde. 1988. — Pp. 41−47.
  135. Bright Ideas. A teacher’s resource manual from articles contributed by the National Council of Teachers of English and compiled by Anna Maria Malkoc and Ruth G. Montalvan.- Washington.- 1995, 63 p.
  136. Brown Gillian and George Yule. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
  137. Byrnes Heidi and Michael Canale, eds. Defining and Developing Proficiency: Guidelines, Implementations and Concepts. The ACTFL
  138. Foreign Language Education Series. Lincolnwood, IL: National Textbook Company, 1987.
  139. Canale Michael. „From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy.“ In J. Richards and R. Schmidt, eds., Language and Communication. London: Longman, 1983.
  140. Curry Dean. Illustrated American Idioms: Advanced Level Functional Activities for Development of Vocabulary. Washington, 1994 — 99 p.
  141. Dobson Julia M. Effective Techniques for English Conversation Groups. Washington 1981. -213 p.
  142. Byram M., Teaching Foreign Languages for Intercultural Competence // Культурологические аспекты языкового образования: Сб. науч. тр. / Под ред. В. В. Сафоновой. М.: Еврошкола, 1998. — С. 7−21.
  143. Edmond М., Dominique P. L’interaction sociale. Paris, 1989.
  144. European Language Portfolio. Council of Europe. Strasbourg, 1997.
  145. European Language Portfolio. Part II. Language Biography. Compiled by: Ph.D., Professor K.M. Iriskhanova. Moscow State Linguistic University, 2003.-76 p.
  146. Hague Sally and Renee Scott. „Awareness of Text Structure: Is There a Match Between readers and Authors of Second Language Texts?“ Foreign Language Annals 27,1994. Pp. 343−363.
  147. Hanley Julia, Carol Herron and Steven Cole. „Using Video as an Advance Organizer to a Written Passage in the FLES Classroom.“ The Modern Language Journal 79,1995. Pp. 57−66.
  148. Herron Carol. „An Investigation of the Effectiveness of Using an Advance Organizer to Introduce Video in the Foreign Language Classroom.“ The Modern Language Journal 78, 1994: Pp. 190−198.
  149. Herron Carol, Steven Cole, Holly York, and Paul Linden. „A Comparison Study of Student Retention of Foreign Language Video: Declarative versus Interrogative Advance Organizer.“ The Modern Language Journal 82,1998: Pp. 237−247.
  150. Higgs Theodore V. and Ray Clifford. „The Push toward Communication“. In T. Higgs, ed., Curriculum, Competence, and the Foreign Language Teacher. ACTFL Foreign Language Education Series, vol. 13. Lincolnwood, IL: National Textbook Company, 1982.
  151. Johnson Patricia. „Effects on Reading Comprehension of Building Background Knowledge.“ TESOL Quarterly 16 (1982): Pp. 503−516.
  152. Kramsch C., Culture in Language Learning: View from the USA // Foreign Language Research in Cross Cultural Perspective. — Amsterdam? Philadelphia, 1991. — Pp. 217−241.
  153. Lightbown Patsy M. and Nina Spada. How Languages Are Learned. Oxford: Oxford University Press, 1993. 2nd edition 1999.
  154. Littlewood William T. „Form and Meaning in Language Teaching Methodology.“ The Modern Language Journal 64 (1980): Pp. 441- 445.
  155. Market Leader. Course Book. Upper Intermediate Business English. David Cotton, David Falvey, Simon Kent Madrid — 2003, 176 p.
  156. , R. 2003. Language Pedagogy. The University of Tambov Press. 89 p.
  157. Neuner G. The Role of Sociocultural Competence in Foreign Language Teaching and Learning. Strasbourg: Council of Europe. Council for Cultural Cooperation (Education Committee), CC. — LANG.
  158. Omaggio Hadley Alice. „Proficiency-Based Instruction: Implications for Methodology“. IDEAL 3 (1988): Pp. 25 37.
  159. , J. (1977). The enrichment triad model: A guide for developing defensible programs for gifted and talented. Mansfield Center, CT: Creative Learning Press.
  160. Savignon Sandra J. Communicative Competence: An Experiment in Foreign Language Teaching. Philadelphia: Center for Curriculum Development, 1972.
  161. Scebold C. Edward. Personal communication, 1992.
  162. Scrivener J. Learning Teaching: A guidebook for English language teaching. Berlin, Heimann, 1994.
  163. , R.E. (1990). Cooperative learning: Theory, research, and practice. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
  164. , R.J. (1997). What does it mean to be smart? Educational leadership, 54(6), Pp. 20−24.
  165. Swain Merrill. „Communicative Competence: Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in its development.“ Chapter 14 in S. Gass and C. Madden, eds., Input in Second Language Acquisition. Cambridge, MA: Newbury House, 1985.
  166. Swender Elvira, ed. ACTFL Oral Proficiency Interview Tester Training Manual. Yonkers, NY: American Council on the Teaching of Foreign Languages, 1999.
  167. Текст-образец подготовленного дискуссионного сценария, переходящего в неподготовленную дискуссию1. Discussion on the topic
  168. HoCicfay (Ethics» «Этпи^а праздника»
  169. The students and different professional officials take part at the discussion.
  170. Anchorman: Hello, everybody! At first we have to give the definition of the notion «holiday». It’s the essential task of our discussion.
  171. Doctor: Anyway, there are some traditions which all people usually keep — these are traditional holidays: New Year’s Day, Christmas, and Birthday Parties.
  172. Studentl: I agree with every definition, but you see, a holiday doesn’t always become a real holiday.
  173. Sportsman: And what does it mean according to your opinion the notion «a real holiday'? To my mind, the most essential is being jolly.
  174. Studentl: Certainly, it must be jolly and funny. There should be a lot of songs, music, dances. However, I don’t know why, holidays often finish, to put it mildly, in a bad way.
  175. Anchorman: So, we have reached the main subject of our topic—are Ethics necessary for a Holiday?
  176. Computer-Programmer: First of all, a holiday is a kind of rest from different affairs, from different rules of behavior- I relax and do anything I want. Is it a holiday without wine?
  177. Studentl: You see, we may have some wine, but when one drinks too much, the result of it is fighting and rude speech. After that there is only unpleasant remembrance.
  178. Historian: We may limit ourselves in drinking while working at the office, but when we are at home, we are allowed to have a relaxation.1.terature-Master: I suggest a small scenario of a holiday party, for example a birthday party.
  179. Greetings. Gifts in the form of verses and songs.
  180. Presentation of a new original dish.3. Game «Guess the Melody».
  181. Performance of home theatre.
  182. Music Time. Dancing and Singing.
  183. Tea-break./Tasting different jams/
  184. PR Journalist: A holiday needs ethics. One should be polite and good-natured. It is not a pleasure to see empty bottles, trash, torn posters with slogans in the street after a holiday.
  185. Doctor: A holiday is divided into 3 steps:1.preparation for a holiday, expectation of holiday1.—a holiday itself
  186. I—reminiscences and impressions
  187. Student: We can create a various program of parties, New Year Parties. The most essential for everybody is to be good-natured.
  188. Самостоятельные высказывания студентов: Independent statements of the students:
  189. Речевые модели. Тексты-аргументации. Speech Models. Texts-Argumentations.
  190. Менеджеры и сотрудники фирмы никогда не должны забывать о ценностных установках, об эталонах корпоративной этики.
  191. Managers and co-workers of the company office should never forget about valuable settings, about samples of corporative ethics.
  192. Бизнес это конкуренция. Мы должны бороться за рынки сбыта товаров, чтобы получить высокие доходы. Да, надо быть ловким. Business is competition. We have to struggle for goods sales markets to get high income. Sure, one must be dexterous.
  193. Эффективная деятельность в бизнесе это честность, деловая чистоплотность и, конечно, сотрудничество.
  194. Effective business activity means honesty, business neatness, clarity, and, naturally, cooperation.
  195. PR-менеджмент должен способствовать достижению согласованности на всех уровнях управления.
  196. PR-management should contribute to the harmony at all levels of administration. Рыночные условия требуют ловкости, хитрости. Надо любым способом продать товар.
  197. Market conditions demand dexterity and artfulness. We have to sell merchandise by all means.
  198. Уважаемый бизнесмен не знаком с современными требованиями рынка. Сейчас фирмы создают службы по связям с общественностью. Они исследуют рыночный спрос, сотрудничают с другими фирмами для реализации маркетинговой программы.
  199. Respectful businessman is not familiar with contemporary market demands. Nowadays a lot of companies establish PR-agencies. They research level of demand, collaborate with other company-offices for implementation marketing programs.
Заполнить форму текущей работой