Венецианский текст в современной русской литературе
Гипотеза исследования состоит в том, что изменения в общественной, экономической, культурной сферах российской жизни последних лет (в частности, «культ Бродского», развитие массового туризма и широкое распространение интернет-общения) неизбежно приведут к появлению новых форм и мотивов в литературной венециане. Объектом исследования является венецианский текст 1996;2009 годов как целостное… Читать ещё >
Венецианский текст в современной русской литературе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Содержание
- Глава I. Изучение венецианского текста русской литературы в ряду современных исследований взаимодействия пространства и текста
- 1. 1. Развитие представлений о пространстве. Пространство как объект научного изучения
- 1. 2. Текстовый подход к изучению взаимодействия пространства и литературного произведения. Понятие локального текста
- 1. 3. Венецианский текст русской литературы: степень изученности проблемы
- Глава II. Венеция в современной русской литературе
- 2. 1. Период 1996—2009 годов как новый этап в истории венецианского текста
- 2. 2. Современный венецианский текст: продолжение и преодоление литературной традиции
- 2. 3. Смена стилистического регистра в отечественной венециане 1996−2009 гг
- Глава III. «Диалог с Бродским» в современном венецианском тексте
- 3. 1. «Венеция Бродского»: новая модель восприятия и описания города
- 3. 2. «Диалог с Бродским» в современной литературе: позиция принятия (Венеция — город Бродского)
- 3. 3. «Диалог с Бродским» в современной литературе: позиция отталкивания (элементы комического, связанные с образом Бродского)
В течение нескольких веков Венеция была для русской литературы одним из самых притягательных объектов описания. И это вполне объяснимо, ведь Венеция принадлежит к числу городов, которые человеческое сознание выделяет в ряд особенных, обладающих несомненной значимостью, причем объясняется это не только богатой историей города, его ролью в мировой экономике или культуре, но и особой «надвещной семантикой» (Меднис, 1999; с. 8), семиотической маркированностью места. Именно такие города способны порождать связанный с ними текст, представляющий собой огромный интерес для исследователей.
Сформировавшийся на протяжении ХУШ-ХХ веков, сегодня венецианский текст представляет собой устойчивый универсальный комплекс образов, мотивов и символов, который оказывает влияние на любое современное литературное описание Венеции, выполненное носителем русской культуры. Таким образом, становится очевидной актуальность данного исследования, в котором венециана 1996;2009 годов рассматривается в соотношении со сложившейся в отечественной литературе традицией создания образа Венеции. Изучение литературных интерпретаций различных географических объектов, породившее в последние годы целый ряд работ, связанных с исследованием так называемых локальных текстов, сегодня по-прежнему остается востребованным направлением гуманитарных исследований, в том числе междисциплинарных, что позволяет говорить об актуальности реализуемого в работе подхода к анализу городского текста.
Объектом исследования является венецианский текст 1996;2009 годов как целостное многосоставное гетерогенное текстовое образование. В качестве предмета исследования выступают проявления традиционного и нового, наблюдаемые нами в литературных описаниях Венеции, созданных в этот период.
Цель исследования заключается в выявлении особенностей венецианского текста русской литературы 1996;2009 годов в его соотношении со сложившейся в отечественной литературе традицией описания Венеции.
Поставленная цель предполагает решение ряда конкретных задач:
• сформировать и проанализировать корпус текстов, составляющих венецианский текст современной русской литературы;
• исследовать связь литературы ХУШ-ХХ вв. с произведениями современных авторов, пишущих о Венеции;
• выявить традиционное и новое в венецианском тексте 1996;2009 годов;
• охарактеризовать влияние творчества Иосифа Бродского на современный венецианский текст и выявить особенности создания образа Бродского в произведениях 1996;2009 гг., посвященных Венеции.
Материалом исследования послужили четыре основные группы текстов:
1. Произведения отечественной литературы 1996;2009 годов, объединенные венецианской темой.
2. Произведения, составляющие венецианский текст предшествующих периодов (конец XVIII — конец XX веков).
3. Тексты, помогающие интерпретировать произведения современной литературы (интервью авторов произведений, фрагменты переписки с ними, рецензии).
4. Тексты, составляющие «культурный фон» современной венецианы, в том числе материалы публицистики, рекламные обращения, интернет-блоги, путеводители по Венеции и т. д.
Научная новизна работы определяется самим объектом исследования: впервые предпринята попытка проанализировать венецианский текст в современной отечественной литературе. Новизна заключается и в том, что впервые в исследовательской практике делается попытка оценить влияние конкретной личности (в данном случае Иосифа Бродского) и отдельного события (смерти Бродского) на те изменения, которые произошли в венецианском тексте последних лет. Новизна связана и с выбором материала исследования: целый ряд произведений, анализируемых в данной работе, не попадал в поле зрения литературоведов.
Методологическую базу настоящей работы составляют фундаментальные исследования в области пространства и текста (М. М. Бахтина, Д. С. Лихачева, Ю. М. Лотмана, Б. А. Успенского, Вяч. Вс. Иванова), а также труды, посвященные семиотике географического пространства в литературе (В. Н. Топорова, В. Г. Щукина, Т. В. Цивьян) и анализу конкретных локальных текстов русской литературы (В. В. Абашева, А. П. Люсого, Т. Л. Владимировой, Л. С. Прохоровой, Л. В. Воробьевой, Э. Ф. Шафранской и других), в том числе венецианского текста (Н. Е. Меднис). Особое место в свете современного интегративного подхода к гуманитарному знанию занимает методология моделирования культурно-географических образов (работы Д. Н. Замятина, В. Л. Каганского, И. Т. Касавина).
Теоретическая значимость исследования связана с разработкой общих вопросов теории локального текста, углублением представлений об анализе городского текста, а также использованием в качестве инструмента анализа понятия «смысловой доминанты» городского текста.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования ее основных положений и выводов для дальнейшего изучения венецианского текста русской литературы, а также для разработки учебных пособий и спецкурсов по современной литературе.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В 1996 году, с кончиной Иосифа Бродского, начинается новый этап в истории венецианского текста отечественной литературы.
2. В творчестве Бродского был создан новый канон описания Венеции, на который ориентируются (или с которым полемизируют) создатели произведений современной литературы. Сама фигура Бродского мифологизируется и становится одним из персонажей венецианского текста.
3. Неизбежной реакцией на сложившийся в литературной и научно-исследовательской среде «культ Иосифа Бродского» стало появление в венециане 1996;2009 гг. отсутствующих в венецианском тексте предшествующих периодов сниженных описаний и элементов комического.
Гипотеза исследования состоит в том, что изменения в общественной, экономической, культурной сферах российской жизни последних лет (в частности, «культ Бродского», развитие массового туризма и широкое распространение интернет-общения) неизбежно приведут к появлению новых форм и мотивов в литературной венециане.
Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации обсуждались на II и III Международных конференциях «Русский i язык в языковом и культурном пространстве Европы и мира: Человек. Сознание. Коммуникация. Интернет» (Варшава, 2004 и 2006 гг.), Международной конференции молодых филологов (Тарту, 2004 г.), Международной научной конференции «Русские в Италии: культурное и научное наследие российской эмиграции» (Москва, 2004 г.), Международной научной конференции «А. Блок и Италия» (Москва, 2009 г.), Всероссийских научных конференциях студентов и аспирантов (Пермь, 1994 и 1998 тт.), VIII и IX межвузовских конференциях «Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании» (Москва, 2009 и 2010 гг.) межвузовской научной конференции «Коминские чтения» (Пермь, 2004 г.), городской молодежной научно-практической конференции «Два рубежа» (Пермь, 1998 г.). По теме исследования опубликовано 20 работ.
Структура работы определяется поставленной целью и задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, списка использованных источников.
1. Абашев В. В. Пермь как текст. Пермь в русской культуре и литературе XX века. Пермь: Изд-во Пермского университета, 2000.
2. Абашев В. В. Неосязаемое тело города. Опыт работы со смыслом // Город > Пермь. Смысловые структуры и культурные практики. Пермь, 2009.-С. 125−141.
3. Абашев В. В. Урал как предчувствие. Заметки о геопоэтике Бориса Пастернака // Россия: воображение пространства / пространство воображения (Гуманитарная география: Научный и культурно-просветительский альманах. Специальный выпуск). М., 2009. -С. 218−237.
4. Анциферов Н. П. Душа Петербурга. Быль и миф Петербурга. Петербург Достоевского: Репринтное воспроизведение изданий 1922, 1923, 1924 гг.-М.: Книга, 1991.
5. Арустамова А. А. Тема Америки в русской литературе XX века: автореф. дис.. доктора филол. наук. Пермь, 2010.
6. Бауман 3. От паломника к туристу // Социологический журнал. 1995. № 4. С. 133−154.
7. Балдин А. Протяжение точки: литературные путешествия. Карамзин и Пушкин. М.: Эксмо, 2009. — 576 с.
8. Баткин Л. Тридцать третья буква. М., 1997. — 164 с.Ю.Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, Универс, 1994. С. 413−423.
9. Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. С. 281−307.
10. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике // Бахтин М. М. Эпос и роман. СПб.: Азбука, 2000. —С. 11−193.
11. Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М.: Худож. лит., 1990. — 543 с.
12. Башляр Г. Дом от погреба до чердака. Смысл жилища // Логос. 2002. № 3−4.
13. Беззубова О. В. Индустрия туризма как новый тип культурного потребления // Культурное пространство путешествий: Тезисы научного форума 8−10 апреля 2003 г. СПб: Центр изучения культуры, 2003. С. 320−324.
14. Бек Т. Огромный подросток: К портрету Евгения Рейна // Звезда. 2004. № 2.
15. Бердоносова С. Ю. Николай Гумилев: теософический путь поэта: автореф. дис.. кандидата филол. наук. Сургут, 2005.
16. Буркхарт Д. К семиотике пространства: «московский текст» во «Второй (драматической) симфонии» Андрея Белого // Москва и «Москва» Андрея Белого: Сборник статей. М.: РГГУ, 1999. — С. 72−89.
17. Бутонова Н. В. Путешествие как жизненный сценарий // Культурное пространство путешествий: Тезисы научного форума 8−10 апреля 2003 г. СПб: Центр изучения культуры, 2003. С. 18−19.
18. Быков Д. Камера переезжает: Рецензия на книги Д. Рубиной «Последний кабан из лесов Понтеведра» и «Высокая вода венецианцев» // Новый мир. 2000. № 7.
19. Быстрова Т. А. Итальянский субстрат в творчестве Марины Цветаевой: автореф. дис.. кандидата филол. наук. Москва, 2006.
20. Венеция Бродского II Радио «Свобода»: Программы: Liberty Life. 29.01.02. Режим доступа: http://www.svoboda.org/archive/llcult/0102/ll.12 902−2.asp2Ъ.Венеция, город любви и смерти: Выпуск 1. М.: Рандеву-АМ, 1999. -304 с.
21. Венеция. Новый путеводитель по городу. Firenze, 2007. — 124 с.
22. ВишенковаА. В. «Город, отмеченный водой» (образ воды в венецианских произведениях Иосифа Бродского и Дины Рубиной) // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной научно-исследовательской конференции. СПб, 2010а. С. 59−62.
23. Вишеикова А. В. Образ воды в повести Дины Рубиной «Высокая вода венецианцев»: традиции и новаторство // Материалы международной научной конференции «Литература в диалоге культур 8» (октябрь 2010 г.) — Ростов-на-Дону: НМЦ «Логос», 2010b. В печати.
24. Владимиров В. В., Саваренская Т. Ф., Смоляр И. М. Градостроительствокак система научных знаний. М., 1999.
25. Воробьева Л. В. Лондонский городской текст русской литературы первой трети XX века: автореф. дис. кадидата филол. н. Томск, 2009.
26. Всеволожская С. Н. Венеция. Л.: Искусство, 1970. — 224 с.
27. Гардзонио С. Семантический ореол итальянских имен и названий в «итальянском тексте» русской поэзии // Имя: внутренняя структура, семантическая аура, контекст: Тезисы международной научной конференции. Ч. 2. М., 2001. С. 186−188.
28. Гардзонио С. Особенности лексики и образности «итальянского текста» русской поэзии // Текст. Интертект. Культура: Сборник докладов международной научной конференции (Москва, 4−7 апреля 2001 г.) М.: Азбуковник, 2001. — С. 140−154.
29. Гардзонио С. Италия: реальный и идеальный топос в поэтике Бориса Пастернака // «Любовь пространства.»: Поэтика места в творчестве Бориса Пастернака / Отв. редактор В. В. Абашев. М.: Языки славянской культуры, 2008. С. 79−86.
30. Гаррет М. Венеция: История города. М.: ЭксмоСпб.: Мидгард, 2007. — 352 с.
31. Гаспаров М., Ронен О. Похороны солнца в Петербурге. О двух театральных стихотворениях Мандельштама // Звезда. 2003. № 5.
32. Гваттари Ф. Делез Ж. Что такое философия? М.: Институт экспериментальной социологии, Спб.: Алетейя, 1998. — 288 с.
33. Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты. -М.: Языки русской культуры, 2004.
34. Глазычев B.JI. Город на все времена. 2001. — Режим доступа: http://www.glazychev.ru/habitations&cities/gorodnavsevrernena.htm.
35. Глазычев В. Л. Поэтика городской среды // Эстетическая выразительность города. М.: Наука, 1986. С. 30−55.
36. Голицын А. Евгений Рейн. Через окуляр: Рецензия // Волга, 1998. № 5−6. Режим доступа: http://magazines.russ.ru/volga/1998/5−6/rec.html.
37. Голубков Д. Н. Итальянская тема в творчестве Александра Блока // Проблемы итальянской истории. М.: Наука, 1972.
38. Гордович К. Д. Италия в жизни и творчестве Иосифа Бродского // Россия и Италия. Вып. 5.: Русская эмиграция в Италии в XX веке. М., 2003.
39. Гржибек П. Бахтинская семиотика и московско-тартуская школа // Лотмановский сборник. М., 1995. С. 240−259.
40. Гринева Г., Голованов В., Замятин Д., Березин Д., Балдин А., Рахматуллин Р., Замятина П., Балдин А. Геопоэтика и географика // Октябрь. 2002. N 4.
41. Гребнева МП. Концептосфера флорентийского мифа в русской словесности: автореф. дис. доктора филол. наук: 10.01.01. Томск, 2009.
42. Гумилев Л. Н Тысячелетие вокруг Каспия. М.: Мишель и К, 1993.
43. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1984.
44. Дмитриев Д. Рубина Д. Высокая вода венецианцев: Рецензия // Знамя. 2002. № 3.
45. Дегтярев В. Орфей, Эвридика и смерть: Рец. на кн.: Алексей Пурин. Неразгаданный рай. Книга стихов // Новый мир. 2004. № 11.
46. Завадская Е. В. «В необузданной жажде пространства» // Вопросы философии. 1991. N111. С. 22−27.
47. Замятин Д. Н. Моделирование географических образов: Пространство гуманитарной географии. Смоленск: Ойкумена, 1999.
48. Замятин Д. Н. Гуманитарная география: Пространство и язык географических образов. СПб.: Алетейя, 2003. — 331 с.
49. Замятин Д. Н. Географические образы путешествий // Культурное пространство путешествий: Тезисы форума 8−10 апреля 2003 г. СПб: Центр изучения культуры, 2003. С. 10−13.
50. Замятин Д. Н. Образы путешествий: социальное освоение пространства // СОЦИС. 2002. N 2. С. 12−22.
51. Замятин Д. Определение геопоэтики // Октябрь. 2002. № 4. С. 159−163.
52. Замятина Н. Ю. Художественная литература как материал для изучения мысленных структур пространства (на примере романа В. Набокова «Дар») // География искусства: Сборник статей. Выпуск Ш. Отв. ред. Ю. А. Веденин. М.: Институт Наследия, 2002. С. 92—106.
53. Замятина Н. Ю., Замятин Д. Н. Гений места и город: варианты взаимодействия // Вестник Евразии. Независимый научный журнал. 2007. № 1 (35). С. 62—87.
54. Зырянов О. В. Эволюция жанрового сознания русской лирики: феноменологический аспект. Екатеринбург, 2003.
55. Иванов В. В. Значение идей М. М. Бахтина о знаке, высказывании и диалоге для современной семиотики // Труды по знаковым системам. Вып. 308. Тарту, 1973. С. 5−44.
56. Иванов В. В. Текст и культурно-географический контекст // Slavica Tergestina. Художественный текст и его гео-культурные стратификации. -Trieste, 2000. Р.9−18.
57. Иванов В. В. Хронотопы в творческой биографии Б. JI. Пастернака // «Любовь пространства.»: Поэтика места в творчестве Бориса Пастернака / Отв. редактор В. В. Абашев. М.: Языки славянской культуры, 2008. С. 13−36.
58. Интертекстуальные связи в художественном тексте. Спб: Образование, 1993.
59. Ирхин В. Ю., Кацнелъсон М. И. Естественнонаучный и гуманитарный подходы к современному мировоззрению — Режим доступа: http://home.ural.ru/~virkhin/texts.htm.
60. Искусство и история Венеции. Firenze, 2007. — 160 с.
61. Искусство Венеции и Венеция в искусстве. М., 1988.
62. Италия в русской литературе / под ред. Н. Е. Меднис. Новосибирск: Изд. НГПУ, 207. — 204 с.
63. Кавадеев A. Homo ludens, или Песнь о моем Сиде — Режим доступа: http://ok.archipelag.ru/part2/homo.htm.
64. Казанский B.JI. Ландшафт и культура // Общественные науки и современность. 1997. № 1. С. 134−143- N 2. С. 160−169.
65. Казанский В. Л. Советское обитаемое пространство // Знание сила. 1996. № 5. С. 12−24.
66. Казанский В. Л. Советское пространство: конструкция, деструкция, трансформация // Общественные науки и современность. 1995. № 2, 3.
67. Казанский В. Л. Путешествия и границы // Культурное пространство путешествий: Тезисы научного форума 8−10 апреля 2003 г. СПб: Центр изучения культуры, 2003. С.7−10.
68. Кара-Мурза A.A. Знаменитые русские о Венеции. М.: Независимая газета, 2001.-384 с.
69. Касавин И. Т. «Человек мигрирующий»: онтология пути и местности //Вопросы философии. 1997. N 7. С. 74−84.
70. Кациола П. Венеция в творчестве русских поэтов и писателей Серебряного века // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века: межвузовский сборник научных трудов. Вып. 3. Иваново, 1998.
71. Клочкова Ю. В. Образ Екатеринбурга / Свердловска в русской литературе (XVIII — середина XX вв.): автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2006.
72. Кондрашева А. В. Образ Рима в стихотворении И. Бродского «Римские элегии» // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной научно-исследовательской конференции. СПб, 2010. С. 155−158.
73. Константинова С. Л. «Итальянский текст» В. Ф. Одоевского // Текст в гуманитарном сознании: Материалы межвузовской научной конференции 22−24.04 1997 г. М., 1997. С. 113−127.
74. Кофанова В. А. Языковые особенности геопоэтики авторской песни: На материале текстов произведений Б. 111. Окуджавы, А. А. Галича, А. М. Городницкого, Ю. И. Визбора: автореф. дис. кандидата филол. наук. — Ставрополь, 2005.
75. Крюкова О. С. Италия в русской поэзии XIX века. Книга 1. М., 2002.
76. Куллэ В. Иосиф Бродский: Путешествие из Петербурга в Венецию // Параллели. 2001. № 1. Режим доступа: http://magazines.russTu/novyimi/redkoiykulle/dop/article/venec.html.
77. Куллэ В. «.О сумрачном, драгоценном и безымянном»: Рец. на кн.: Бахыт Кенжеев. Названия нет. Книга стихотворений. Алматы, 2005, 60 стр. // Новый мир. 2006. № 3.
78. Купина Н. А., Битенская Г. В. Сверхтекст и его разновидности // Человек — текст — культура: коллект. монография. Екатеринбург, 1994. С. 214−235.
79. Кшондзер М. К. Рациональное и эмоциональное в эссе Иосифа Бродского «Набережная неисцелимых» // Иосиф Бродский в XXI веке: материалы международной научно-исследовательской конференции. -СПб, 2010. С. 85−88,.
80. Кристева, Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1995. — № 1.
81. Кусаинова Т. С. Темы «пространство» и «время» в лексической структуре художественного текста (по роману В. Набокова «Другие берега»): автореф. дис. канд. филол. наук. — СПб., 1997.
82. Лавренова O.A. Географическое пространство в русской поэзии XVIII — начала XX веков (геокультурный аспект). М.: Институт Наследия,.