Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Творчество М. Цветаевой 1910-1920-х годов и традиции русского символизма

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Рассматривая тесные дружеские отношения М. Цветаевой и К. Бальмонта, Л. Таганов называет обоих поэтов «последними романтиками, утверждая общность их эстетических позиций в то время, когда на место романтической «цельной индивидуальности» наступала эпоха «человека массы», нивелируемого временем"10. М. Цветаеву сближает с К. Бальмонтом желание представить поэзию как волшебство11, без которого жизнь… Читать ещё >

Творчество М. Цветаевой 1910-1920-х годов и традиции русского символизма (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА 1. ГЕНЕЗИС ПОЭЗИИ М. ЦВЕТАЕВОЙ
    • 1. Романтические тенденции в раннем творчестве М. Цветаевой
    • 2. Символистские традиции в поэзии М. Цветаевой
  • ГЛАВА 2. ТВОРЧЕСКОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ М. ЦВЕТАЕВОЙ
    • 1. Поэтика «Лебединого стана»
    • 2. Драматургия М. Цветаевой и традиции символизма
  • ГЛАВА 3. ПОСТСИМВОЛИСТСКИЕ ИСКАНИЯ В ЛИТЕРАТУРЕ
  • 1920-х ГОДОВ И ТВОРЧЕСТВО М. ЦВЕТАЕВОЙ
    • 1. М. Цветаева и В. Хлебников: к проблеме типологии творчества
    • 2. Диптих М. Цветаевой «Поэма Горы» и «Поэма Конца»

Творчество М. И. Цветаевой до сих пор остаётся объектом пристального внимания и изучения не только литературоведов и лингвистов, но и философов, театральных критиков, искусствоведов, культурологов и т. д. Этот интерес не случаен и вполне закономерен. Родившись на рубеже двух эпох, воспитываясь и развиваясь в условиях формирования «новой» жизни, новых философских, эстетических, социально-экономических, культурных универсалий, являясь свидетелем и непосредственным участником происходивших исторических катаклизмов, сотрясавших Россию в конце XIX — начале XX века, М. Цветаева в своём творчестве своеобразно отразила различные пласты мировой культуры.

В связи с этим тема настоящего исследования представляется интересной и достойной изучения. Постановка проблемы мотивируется необходимостью осмысления феномена поэтического миросозерцания М. Цветаевой на фоне духовного развития России конца XIX — начала XX веков в свете последних исторических, философских, литературоведческих материалов и попыткой решить проблему связи творчества поэта с предшествующей традицией, проследить процесс сближения поэтики М. Цветаевой с поэтикой символизма, «внедрения» приёмов символизма в её поэтическую систему в период самоопределения.

Многочисленные публикации, связанные с изучением жизни и творчества М. Цветаевой, свидетельствуют о всё возрастающем интересе исследователей к творческой индивидуальности поэта. Этим объясняется наличие нескольких подходов к изучению творческого наследия М. Цветаевой — ис-торико-биографический (Саакянц А., 1997; Разумовская М., 1983; Карлин-ский С., 1966, 1985; Полякова С., 1983; Павловский А., 1989; Таубман Д., 1989; Белкина М., 1988; Кудрова И., 1991, 1995; Швейцер В., 1992; Лосская В., 1992; Фейлер Л., 1998 и др.), лингвистический (Лотман Ю., 1972; Зубова.

Л., 1989; Ревзина О., 1981, 1991; Махалевич Л., 1985; Симченко О., 1985 и др.), литературоведческий (Фарыно Е., 1985; Ельницкая С., 1990; Гаспаров М., 1995; Коркина Е., 1987, 1988; Эткинд Е., 1992, 1998; Клинг О., 1992; Оси-пова Н., 1995, 1997; Мейкин М., 1997 и др.), переводческий (Иванов Вяч., Левик В., Марянашвили Г., Ломинадзе А., Донская-Лаврова Е.И. др.).

Однако задача полного и более глубокого освоения поэтического феномена М. Цветаевой остаётся актуальной. Именно этим фактом обусловлен выбор темы исследования. До настоящего времени проблема символистских традиций в творчестве поэта остаётся мало изученной. Хотя в некоторых работах заметно стремление вписать творчество М. Цветаевой в литературный контекст эпохи.

Обращаясь к лирике, драматургии, прозе М. Цвеатевой, важно отметить, что в основе её творчества лежит жизнь души, свободной от условностей окружающего её мира, повседневной жизни, души, которая стремится вырваться из пут обыденности. Это стремление традиционно соотносится с романтическим мироощущением. Называя М. Цветаеву романтиком «по рождению», по натуре, по призванию, по мироощущению, исследователи с разных сторон, каждый по-своему интерпретируют страницы биографии и природу творчества поэта: «на осознании общей „непохожести“, „безмерности“, абсолютизации духовного начала строились её отношения с современниками».1 Романтический максимализм, «полюсность» натуры (Л. Козлова) позволили поэту взять определённую ориентацию на конкретные культурные явления прошлого и настоящего, «выбрать» те или иные образно-тематические пласты в искусстве, формы их воплощения. Среди этих явлений особое место занимает романтизм.

О романтических истоках цветаевского творчества одним из первых заговорил М. Слоним. Основываясь на признаниях самой М. Цветаевой, критик подметил в ней не только черты романтической личности — «героический идеализм, сознание своей предназначенности и чувство рока"2, но и явную принадлежность к определённой литературной традиции. «Разрыв между скучными песнями земли и звуками небес, тоска сосны по воображаемой нео здешней пальме» — именно так, через лермонтовские образы, М. Слоним определял основные черты романтизма как психологической категории, вечно существующей в веках и облекающей себя в разные ипостаси по времени, учитывая веяния той или иной эпохи. Утверждая свою «вневременность», М. Цветаева тем не менее называла своими учителями немецких романтиков, не только читая их произведения в подлиннике, цитируя их наизусть, но и ощущая себя их современницей.

По наблюдению М. Слонима, влияние романтической традиции не привнесло в творчество поэта налёта мистицизма, характерного для романтизма как литературного направления, демонизма, сатанизма, выраженной религиозной настроенности. Позволим себе не согласиться с этой точкой зрения уважаемого критика, апеллируя к произведениям М. Цветаевой первой половины 1910;х годов, язык которых насыщен религиозными образами, стихи датируются названиями церковных праздников, что выдаёт религиозный подход к жизни4. Однако М. Слоним оговаривает, что вне суеверий и мистических устремлений цветаевскому природному воображению о многом говорили «знаки», сны, совпадения — «точно они открывали замыслы судьбы"5.

Все писавшие о М. Цветаевой выделяли ещё одну присущую ей черту: называя себя «защитником потерянных дел», она доказывала, что главной обязанностью поэта было следующее: всегда быть с поверженными. Эту природную страсть к побеждённым, гибнущим (отсюда — её гимны белому движению, поэма о гибели царской семьи) подтверждали Анастасия Цветаева и Ариадна Эфронпоследняя в свою очередь добавляла, что в этом проявлялась лишь одна грань индивидуальности большого поэта, не чуждого и жизнерадостности, и гармонии. Романтизм много значил в творчестве поэта, но он «не последнее слово» художника.6.

М. Цветаева «пришла» в литературу в один из переломных этапов её развития. И этот этап ознаменован фактом сближения поэтики М. Цветаевой с поэтикой символизма. Одним из первых, кто отметил связь М. Цветаевой с символизмом, был Б. Пастернак, который дал высокую оценку творчества поэта. Его воспоминания о 1910;х годах отражены в очерке «Люди и положения», написанном в 1956 году. «В те годы наших первых дерзаний только два человека, Асеев и Цветаева, владели зрелым, совершенно сложившимся поэтическим слогом"7, — писал Б. Пастернак, заключая: «.только двое, Асеев и Цветаева, выражались по-человечески и писали классическим языком и стилем. И вдруг оба отказались от своего умения». Однако поэт делает важную оговорку: «Но победить меня успела ещё прежняя преемственная Цвео таева, до перерождения». Определяя особенности цветаевской поэзии «до перерождения», Б. Пастернак отмечал: «За вычетом Анненского и Блока и с некоторыми ограничениями Андрея Белого, ранняя Цветаева была тем самым, чем хотели быть и не могли все остальные символисты, вместе взятые"9.

Современные литературоведы, противоречиво оценивая контакты М. Цветаевой с символизмом, подробно останавливаются на анализе взаимоотношений поэта с современниками-символистами, отмечая точки соприкосновения с творчеством мэтров этого сложного явления русской жизниИ. Анненским, А. Блоком, Вяч. Ивановым.

Рассматривая тесные дружеские отношения М. Цветаевой и К. Бальмонта, Л. Таганов называет обоих поэтов «последними романтиками, утверждая общность их эстетических позиций в то время, когда на место романтической «цельной индивидуальности» наступала эпоха «человека массы», нивелируемого временем"10. М. Цветаеву сближает с К. Бальмонтом желание представить поэзию как волшебство11, без которого жизнь утрачивает личностный характер, теряет радость присутствия «артистического человека» в мире. В эстетике К. Бальмонта определяющей является мысль о связи «песнопений» с лучшими мгновениями бытия. В статье «Поэт и время», датированной 1932 годом, М. Цветаева, создавая образ поэта, написала и о себе, и о Бальмонте: «Всякий поэт по существу эмигрант, даже в России. Эмигрант Царства Небесного и земного рая природы. На поэте — на всех людях искусства. — особая печать неуюта, по которой даже в его собственном домеузнаешь поэта. Эмигрант из Бессмертья в время, невозвращенец в своё небо"12. Именно эти слова, по мысли Л. Таганова, являются «ключом» к творчеству обоих поэтов. «Они эмигрировали из Вечности», чтобы напомнить нам о достоинстве личности, достоинстве искусства, которые были и остаются «охранной грамотой» человеческого существования13.

В статье О. Ронена «Часы ученичества Марины Цветаевой"14 рассматриваются литературные «ученичества» М. Цветаевой у К. Бальмонта, М. Кузмина, А. Блока, В. Брюсова, 3. Гиппиус. Вспоминая известную мысль поэта о том, что литературных влияний М. Цветаева не знает, а знает только человеческие, автор статьи считает, что поэт имел в виду отсутствие воздействий «отвлечённых», конкретные же «уроки» М. Цветаева брала и у предшественников, и у современников. В связи с этим О. Ронен считает, что «час ученичества» является не просто одним сюжетов её лирики, но и магистральной биографической и метапоэтйчебкой темой цветаевской поэзии и прозы. Так, например, исследователь не только говорит о внутреннем родстве М. Цветаевой и К. Бальмойта, но и показывает, как происходил процесс подчинения новым творческим задачам сознательных «бальмонтизмов», каковых у М. Цветаевой, по наблюдению критика, больше, чем у других поэтов её времени. Прослеживая воздействие К. Бальмонта в книге «Волшебный фонарь», автор отмечает присутствие формул, взятых М. Цветаевой из «Морской души» и «Духа волны» поэта: это прежде всего проявляется в автобиографически ключевых стихотворениях «Душа и имя» и «Молитва морю" — в известной степени автобиографичен для юного поэта спор с бальмон-товским образом губительной и неверной стихии. Так же О. Ронен считает, что именно К. Бальмонта имел в виду Б. Пастернак, говоря в своём первом письме к М. Цветаевой (от 14 июля 1922 года) о «побочных влияниях», в том числе бальмонтовских, через которые до неё дошёл Суинберн. По-видимому, Б. Пастернак вывел название сборника М. Цветаевой «Вёрсты» из стихов Су-инберна «In the Salt Marshes», которые раньше были взяты К. Бальмонтом как эпиграф к стихотворению «Болото».

О личных и литературных взаимосвязях М. Цветаевой и К. Бальмонта рассказывает К. Азадовский в статье «М. Цветаева и Бальмонт"15. Автор отмечает тот факт, что «при почти родственных отношениях» двух поэтов, в период эмиграции их творческие пути разошлись. Исследователь, как и большинство современников К. Бальмонта, считает, что его художественная манера как бы застыла, но при этом осталась «певучей», «красивой» и «утомительно однообразной». Поэтому К. Бальмонт вряд ли мог оценить по достоинству новаторски смелый, «кричащий» язык М. Цветаевой. Автор статьи приводит несколько высказываний М. Цветаевой о К. Бальмонте, буквально выхватывая их из контекста, что, на наш взгляд, является ошибочным. Например, он приводит фразу: «Бальмонт в русской поэзии — заморский гость», которую М. Цветаева якобы обронила в присутствии Андрея Седых16, и комментирует её как скептическое замечание одного поэта о другом. Далее К. Азадовский приводит цитату из письма 1925 года (от 29 февраля, письмо к.

1 7.

O.E. Черновой-Колбасиной) и интерпретирует её тоже как скептический отзыв, что, по нашему мнению, никак не совпадает с теми «оценками» М. Цветаевой, которые она дала в эссе «Слово о Бальмонте» (1936 г.) и которое подтверждает неизменное признание К. Бальмонта как «Поэта» и уважение к нему на протяжении всего их знакомства.

О факте соприкосновения М. Цветаевой с символизмом говорится в.

18 статье А. Пурина «Такая» Цветаева", в которой автор утверждает мысль о косвенном и глубинном воздействии на М. Цветаеву И. Анненского — поэта, как будто бы не входившего в круг её осознанных интересов и не знакомого ей лично. Хотя с творчеством И. Анненского М. Цветаева, безусловно, была знакома19. Называя И. Анненского «главным общим учителем постсимволистов», А. Пурин утверждает, что М. Цветаева не могла не быть заворожена «ассоциативным символизмом «Кипарисового ларца». Отмечая идейное и стилистическое воздействие И. Анненского на «хороших и разных» поэтов, автор статьи пишет: «.это воздействие едва ль не оказывается тем единственным, что объединяет неслагаемые, зримо-индивидуальные миры Мандельштама, Ахматовой, Маяковского, Пастернака, Цветаевой и что позволяет говорить о едином, большом стиле постсимволических поэтов"20. Этими поэтами, считает А. Пурин, движет «тоска по мировой культуре», черта, изначально свойственная И. Анненскому и позднее сформулированная О. Мандельштамом, а И. Анненский, как известно, стоял «в самом центре проблемы соборно-индивидуалистического рассечения души современного человека"21. Последнее трагически отразилось в творчестве акмеистов, футуристов — и особенно в творчестве М. Цветаевой, поэтика которой со всеми «необузданными» инверсиями, знаками «торопливого» речевого пропуска, с разговорным распадом синтаксиса непредставима, по мнению исследователя, без учёта опыта интонационной свободы лирики И. Анненского и его драмы «Фа-мира-Кифаред». В цветаевском преломлении модерн (арт нуво) И. Анненского приобретал размеры «подлинной катастрофы, вышедшей из поэтики в экзистенцию». Этот «индивидуальный тупик», оборотная сторона поисков «соборности» в стилевом плане выражается в утрате «божественного инструмента — метафоры». Автор рассматривает эту внеметафоричность как лирическую проекцию «романтического атеизма», итогом которого оказывается крайняя степень неприятия мира не только потому, что он несовершенен, но потому, что художник не может найти в нём Бога, возвращающего всему цельность. «Внеметафорическому агностицизму», по замечанию А. Пурина, остаётся только дурная бесконечность подобий, ярко выраженная в стихотворении М. Цветаевой «Новогоднее», где два Бога, два рая, рай — амфитеатр, а Бог — «растущий Баобаб». Но это, по мысли автора, лишь одна сторона мышления М. Цветаевой, которая возвращает её к «мифологическому символизму» «соловьёвцев», пытавшихся в своём «жизнестроительстве» довопло-тить психологическую новизну и стилеобразующий опыт И. Анненского.

Анализируя в творчестве М. Цветаевой коллизии «добра» и «зла», человека и стихии (поэма «Молодец», эссе «Пушкин и Пугачёв», «Два лесных царя» и др.), И. Кудрова находит совсем иные ипостаси связи поэта с символизмом «соловьёвцев». Исследователь доказывает мысль о том, что М. Цветаева, как бы продолжая спор о «вневременности» или, напротив, «включённости» поэта в эпоху, проявляла обострённую чувствительность к некоторым болевым точкам современности (в бытийном, не в злободневном плане), к сокровенным процессам, которые рождались и развивались в воздухе времени, в том числе к пафосу стихий, характеризовавшему русское общество в начале XX века — речь шла и о природных, и о социальных, и о психологических началах. И. Кудрова замечает, что безусловными авторитетами в глазах М. Цветаевой были три её современника — Вячеслав Иванов, Андрей Белый и Александр Блок, которым М. Цветаева отдала дань в своём творчестве. Вяч. Иванов увлечённо и неутомимо писал о «плодоносном хаосе» древних, о близких М. Цветаевой стихиях, о Дионисе и «дионисийском начале» в искусстве. А. Белый в своих размышлениях делал упор на соотнесении стихийного и сознательного начал в современном ему человеке, писал о страшных силах подсознания и надсознания, которые опасно игнорировать. Он полагал, что на эти силы должно смотреть открыто и пристально, — «дабы уменьшить опасность гибельного взрыва, выхода «из берегов сознательности"23. Сформулированная в 1913 году чрезвычайно важная для него мысль была близка и М. Цветаевой 24. И. Кудрова пишет о том, что в начале нынешнего столетия сильнее, чем кто-либо, воплощал «стихийное» именно А. Блок. М. Цветаева в самом типе поэтического таланта и в мироощущении обнаруживала особую близость к поэту и человеку, «перещеголяв его как раз в последовательности и, пожалуй, в мастерстве), с которой она вводила «стихии» в образную ткань своих стихов и поэм. Но ею, несомненно, услышаны и пафос Вяч. Иванова, и предостережения Белого"25. Однако автор статьи тут же уточняет, что, обнаруживая в творчестве М. Цветаевой множество перекличек с теми или иными «властителями дум», не стоит торопливо зачислять её в прямые наследники мастеров, ибо всегда читатель сможет ощутить «гибкое ускользание» поэта из чужих концепций. Откликаясь на опыт предшественников и современников, М. Цветаева безраздельно доверяла собственному чутью. «Можно сказать, — заключает исследователь, — что она берёт там, где находит своё. И каждая её строка удостоверяет: здесь всё кровно выстрадано, всё проведено, пронесено через живой личный опыт"26.

Исследуя «лебединую песню новой души», В. Микушевич пишет о том, что М. Цветаева сумела своеобразно запечатлеть в стихии текучей, непрерывно перехлёстывающей собственные берега и рубежи ту трагическую подоснову человеческого существования, ту трагедию самоотрицания индивидуальности при ощущении избыточности бытия, которую обосновывали философы и писатели от Ницше до символистов, от символистов до Хайдег-гера27. Для постижения природы цветаевского непрерывно бурлящего динамизма, автор статьи обращается к рассмотрению идеи об аполлоническом и дионисийском началах бытия, сказавшихся в своём противоречивом единстве именно в русской поэзии с особой силой. Уникальность личности и творчества М. Цветаевой исследователь видит прежде всего в том, что она в самой ткани своего творчества явила миру воздействие этих начал, а для Ницше, в частности, оно стало только философской гипотезой. Говоря об эволюции творчества поэта, В. Микушевич отмечает, что в поздней лирике победила всё же дионисийская стихия, заполнив её мир и предопределив в какой-то мере творческую и жизненную трагедию М. Цветаевой.

В цветаевском решении «цыганской» тематики, восходящей непосредственно к А. Пушкину и А. Блоку, раскрывается нерасторжимость добра и зла как проявление многомерности жизни. Эту проблему освещает В. Голицына, связывая её с глобальными темами свободы и деспотизма, природы и цивилизации, естественного, природного человека и разрушения личности цивилизацией28. В поэзии М. Цветаевой претворяется мечта А. Блока о «человеке-артисте». Её «цыганские» герои отличаются самозабвенностью, безоглядностью самоотдачи природе, творчеству, любви. Ритмико-звуковая инструментовка стихов М. Цветаевой из циклов «Мариула», «Кармен», «Гадание» и других пронизана близкой ей, как и А. Блоку, музыкальной стихией. Сплав традиционных для русской поэзии мотивов «выливается» в большую тему, проходящую через два века русской и мировой литературы: тему поэта и общества, поэзии и судьбы. Сходство поэтов и цыган выступает «в едино-родстве со стихией"29. И первые, и вторые — всегда «лишние», «не вписанные в окоём» обыденной, нормативной жизни. Единой первоосновой их интуитивной связи с природным началом обусловливается у М. Цветаевой и такая их общность, как дар пророчеств и заклятий. Атрибуты «цыганской» тематики растворяются в лирике 20−30-х годов в самом широком, социально-нравственном — антимещанском контексте. В цикле «Поэты» (1923 г.) «клокочет гнев, презрение и вызов. миру сытых, добропорядочных и предельно лл ограниченных «хозяев жизни» со стороны «бездомных», «безбытных», ведущих «кочевую жизнь». В свою жизненную позицию и в судьбу поэта-изгоя М. Цветаева вбирала гнев всех страдающих и обездоленных («Поэма Заставы», «Поэма Лестницы»), среди которых выделялись носители «духа музыки»: «гении, рифмачи, Шуманы, музыканты» («Крысолов»). В «Поэме Горы» цыганка и поэт вовлекаются в сферу разрушительной силы, которая «творит» возмездие неправедному мируони вместе с поэтом-автором как бы пробуждают гнев стихий самой земли.

Прослеживая личные и творческие отношения М. Цветаевой с А. Белым, А. Саакянц выявляет характер взаимосвязи М. Цветаевой с символизмом31. Отмечая то обстоятельство, что А. Белый был на двенадцать лет старше М. Цветаевой, исследователь говорит об отнесении его в сознании юной Марины к поколению «отцов», вызывавшему в ней неизменный «пиетет», но не как «школа творчества», «лаборатория исканий» (слова А. Белого), а как некая мировоззренческая, духовная, психологическая атмосфера, особый строй мыслей, стиль общения. Сходство двух поэтов А. Саакянц видит прежде всего в интонационной близости. Оба одинаково услышали и похоже выразили «шум времени», отозвавшийся в их сердцах и душах. Своим стихам А. Белый предпослал предисловие, в котором развивал собственные мысли о мелодизме на основе поэзии.

Обращаясь к поэзии М. Цветаевой до 1916 года, О. Клинг считает, что именно в этот период её произведения близки к символизму. Называя ранний период творчества поэта ученическим, автор решает проблему взаимоотно.

32 шений поэтического стиля М. Цветаевой и приёмов символизма. Подробно рассматривая первые сборники поэта, исследователь обнаруживает в них «остаточную» энергию художественных открытий В. Брюсова. При этом О. Клинг замечает, что «речь должна идти не о влиянии брюсовского или лермонтовского типа жизнетворчества, а о встрече собственной романтической концепции личности поэта с предшествующим опытом"33. Близость двух поэтов автор статьи рассматривает на уровне сходства в мироощущении, видении мира. М. Цветаевой, как и В. Брюсову, были присущи «интенсивность, предельная напряжённость переживания своего «я» в мире, открывающая восприятие самого мира во всех его проявлениях"34. По мнению О. Клинга, отталкивание от опыта В. Брюсова ощутимо в стихотворении «В раю», которое М. Цветаева включила во второй сборник «Волшебный фонарь» и его послала на конкурс, организованный мэтром символизма, вступив тем самым в своеобразный спор-диалог с В. Брюсовым. Подводя итог сказанному, исследователь приходит к выводу о том, что «диалог-ученичество с символизмом способствовал переключению М. Цветаевой от архаично-романтического мироощущения к обновлённому — близкому символистскому, — оно проявилось в переосмыслении соотношения «я» поэта и окружающего мира. Если художник романтического склада находится в конфликте с действительностью, то символисты ищут пути преодоления кон.

35 фликта через завоевание мира, экстраполяцию своего «я» на мир". Как видим, исследователь ограничивает связь М. Цветаевой с символизмом 1916;ым годом, что, на наш взгляд, вызывает сомнения, особенно если обратиться к драматургии поэта, где эта связь явно «восстанавливается», что мы попытаемся доказать во второй главе диссертации.

Завершая обзор литературы по теме исследования, необходимо отметить, что проблема, вынесенная в заглавие настоящей работы, мало изучена и представляется одной из интереснейших и актуальных в современном цве-таеведении.

В диссертации прослеживается влияние на всё творчество поэта романтической традиции не только русской, но и европейской, в связи с чем поднимается вопрос о романтических тенденциях в творчестве М. Цветаевой. Анализ произведений поэта в тесной связи с символистской поэтикой, рассмотрение «Лебединого стана» как книги стихов, выявление интертекстуальных связей, попытка вписать драматургическое творчество М. Цветаевой в контекст символистской драмы, поиски путей самоопределения поэта — всё это поможет создать целостную картину художественного мира М. Цветаевой, осознать этапы формирования творческой индивидуальности поэта, что, на наш взгляд, и определяет актуальность диссертации.

Объектом исследования являются произведения М. Цветаевой.

Предметом работы являются традиции символизма, которые проявляются в творчестве М. Цветаевой 1910;1920;х годов на уровнях поэтики и мировоззрения.

Целью исследования является научное осмысление творчества М. Цветаевой 1910;1920;х годов в аспекте традиций символизма и литературном контексте серебряного века.

Основными задачами диссертации являются:

1) выявление генезиса поэзии М. Цветаевой 1910;х годов;

2) установление связей поэтической системы М. Цветаевой с традициями символизма;

3) рассмотрение «Лебединого стана» в аспекте символистской традиции циклизации;

4) анализ драматургии М. Цветаевой в соотношении с традициями символистской драмы;

5) характеристика творчества М. Цветаевой 1920;х годов в контексте постсимволистских исканий в русской литературе.

Научная новизна исследования заключается в том, что творчество М. Цветаевой рассматривается в его тесной связи с традициями романтизма и символизма, впервые «Лебединый стан» анализируется как книга стихов на уровнях мотивном, композиционном, интертекстуальном, соотнесённости заглавия книги с её структурой.

Теоретическая значимость диссертации состоит в разработке принципов понимания процессов авторского самоопределения, способов моделирования и формирования структуры авторского текста в соотнесении с творчеством предшественников и современников, изучение «внутренних», глубинных связей художников различных творческих ориентаций и направлений на уровне поэтики.

Практическое значение исследования заключается в том, что полученные данные могут использоваться при дальнейшем изучении творчества М. Цветаевой. Материалы диссертации могут быть введены в систему вузовского и школьного преподавания историко-литературных дисциплин, а также в разработку спецкурсов и спецсеминаров.

Методологической основой работы является системный подход, предполагающий изучение творчества поэта как сложного образования, в котором могут быть выделены составные части, а также различные семантические уровни, взаимодействующие между собой как элементы единой системы. В диссертации использован метод интертекстуального анализа (Ю. Кри-стева, Р. Барт, И. Смирнов и др.), учитываются историко-генетический, сравнительно-типологический, историко-культурный методы анализа, труды учёных-мифологов (А. Афанасьев, Я. Голосовкер, М. Элиаде и др.), исследования исторических типов культурного мышления (А. Лосев, М. Бахтин, А. Гу-ревич, С. Аверинцев).

Апробация. Основные положения диссертации изложены в девяти публикациях, а также представлены в форме докладов на итоговых научных конференциях Астраханского государственного педагогического университета и Московского государственного педагогического университета: Творческая реализация поэтики фольклора в ранней лирике М. Цветаевой // Материалы итоговой научной конференции преподавателей, сотрудников и студентов АГПИ им. С. М. Кирова. Астрахань, 1991. С. 217- Образ Разина в поэме В. Хлебникова «Уструг Разина» и в стихотворении М. Цветаевой «Стенька Разин» // Межвузовский сборник научных трудов. Астрахань, 1992. Вып. 2. С. 146−152- Метафорическая система ранней поэзии М. Цветаевой // Тезисы докладов итоговой научной конференции АГПИ им. С. М. Кирова. Астрахань, 1994. Вып. 4. С. 235- Фрагмент и цикл в лирике М. Цветаевой // Тезисы докладов научной конференции АГПИ им. С. М. Кирова. Астрахань, 1995. Вып. 5. С. 116- Романтические и неоромантические тенденции в ранней лирике М. Цветаевой // Ученые записки. Материалы докл. итоговой науч. конф. (1996;1998 г.). Гуманитарные науки. Часть II.

Литература

Русский язык. Иностранный язык. Астрахань, 1999. С. 45−50- О некоторых приёмах символизма в раннем творчестве Марины Цветаевой // «Проблемы эволюции русской литературы XX века». Материалы межвузовской научной конференции. М., 1997. Вып. 3. С. 212- Тема поэта и поэзии в творчестве М. Цветаевой // Итоговая научная конференция АГПУ. Тезисы докладов. Астрахань, 1998. С. 14- В. Хлебников и поэзия М. Цветаевой 1920;х годов // Велимир Хлебников и художественный авангард XX века. У1 Международные Хлебников-ские чтения: Научные доклады. Статьи. Тезисы. Астрахань, 1998. С. 86−90- Поэтика «Лебединого стана» М. Цветаевой // Тезисы докладов итоговой научной конференции АГПУ. Астрахань, 1999. С. 37.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Поэзия М. Цветаевой 1910;х годов синтезировала в себе традиции русской и мировой литературы Х1Х-ХХ вв., прежде всего романтизма и символизма.

2. Символизм способствовал самоопределению ранней М. Цветаевой, оказал воздействие на формирование поэтического стиля, миропонимания поэта, на становление концепции мира и человека, поэта и поэзии. Важнейшая для символизма концепция жизнетворчества оказалась близка поэтическому мироощущению М. Цветаевой. Идея двоемирия реализуется в творчестве поэта, как и у символистов, особой настроенностью художника, более глубоко воспринимающего трагическую раздвоенность мира и отражающего её и в двоемирии самого текста, и в ведении в этот текст символа с его неизбежной многомерностью, многозначностью и неисчерпаемостью.

3. В «Лебедином стане» прослеживается символистская традиция циклизации лирики. «Лебединый стан» рассматривается как книга стихов, пять разделов которой объединены композиционно, тематически, образноотношения между отдельным стихотворением и всем корпусом текстов можно интерпретировать как отношения между элементом и системой. Каждый из циклов, являясь относительно самостоятельным, воспринимается как часть целого.

4. Обращение М. Цветаевой к драматургии можно рассматривать как важный этап формирования поэта, связанного с традицией символизма. Ранние пьесы М. Цветаевой (цикл «Романтика») явно ориентированы на пьесы символистов (отказ от характеров и действующих лиц как таковых, от кон.

18 кретного воспроизведения реалий исторических эпох, ослабление бытового фона, символика и метафоричность). Поздние трагедии «Ариадна» и «Фед-ра» демонстрируют отталкивание от символистской поэтики и поиск нового стиля.

5. Творчество М. Цветаевой 1920;х годов органично вписывается в постсимволистские искания русской литературы, что проявилось в обращении к такой жанровой форме, как лирическая поэма (или поэма «состояния», действие которой движется потоком сознания лирического героя), в поиске новых рифм, словоформ, «кинематографической» подаче материала.

Структура и объём диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, примечаний и списка использованной литературы, включающего 344 наименования.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Рассмотрев эволюцию творчества М. Цветаевой в тесной связи с традициями символизма и постсимволистской литературы, можно сделать следующие выводы.

М. Цветаевой, как и поэтам-романтикам, свойственно чувство сопричастности стремительно развивающемуся и обновляющемуся миру, включённости в поток жизни, ощущение скрытого богатства и беспредельных возможностей бытия. Одной из особенностей романтического жизнеощущения поэта становится «энтузиазм», основанный на вере во всемогущество свободного человеческого духа, страстная, всезахватывающая жажда обновления, проявившаяся в романтическом преображении в легенду дня вчерашнего, и не только вчерашнего, но и сегодняшнего. И не только дня, события, а и человека, привлёкшего её внимание, и самое себя.

В раннем творчестве поэта цветаевское «Я» окрашивает собой весь окружающий мир, оно жаждет воплотиться во всём окружающем мире. Прослеживая связь первых сборников поэта с романтизмом, важно отметить, что традиции русского романтизма не воспринимались М. Цветаевой эмпирически. Феномен её творчества как раз и состоит в том, что М. Цветаева никогда не шла по линии прямого подражания предшественникам, а если и обращалась к сходным темам, то решала их в отличном от романтиков идейно-эмоциональном ключе и соответствующей этому форме. Всё лучшее и жизненное в опыте русских и немецких поэтов-романтиков М. Цветаева осваивала в процессе «активной учёбы» у классиков. В этом нелёгком пути познания она не просто «выявляла» и «осваивала» традиции романтизма, а ассимилировала и трансформировала их, делая органической частью своего поэтического мира, видения.

В ранних сборниках романтически раздвоенный мир поэта предстает антиномиями: мир иллюзий — мир страшной действительности, день — ночь, земля — небо, добро — зло. Это связано не только с традиционным для романтизма двоемирием, но и восприятием окружающих людей, в частности, матери. Отсюда — и амбивалентность её образа. Впервые появляется противопоставление действительности и мечты, определяющее глубинный пафос романтизма. Уже в первом сборнике философски осмысляется окружающий мир и впервые появляются мотивы странствия, сна, увлечение экзотикой, поиск романтического идеала, традиционные для романтической поэзии.

М. Цветаева, как и поэты-романтики, особенно В. Жуковский, выбирает страдание как интенсивное проявление внутренней жизни, как жизнь Души, высший накал чувств. Многие стихотворения строятся на характерной романтической антитезе: жизнь есть страдание, слёзысмерть есть вечный сон, успокоение, счастье.

В «Волшебном фонаре» впервые М. Цветаева обращается к циклу. И это не случайно. Для русской романтической поэзии было характерно стремление точно и адекватно передать сам процесс внутреннего переживания человека, что способствовало раскрепощению стихии лиризма, освобождало жанры от условности, придавало им фрагментарный характер. Форма «фрагмента» была впервые осознана Пушкиным-романтиком и воспринята им как новое средство выразительности, способное через мгновение чувства вознестись к недостижимому бесконечному идеалу. Фрагмент выступает у М. Цветаевой как часть целого и является предтечей будущей.

Уже в первом сборнике проявляется близость поэта к символистской концепции «жизнетворчества», связанной с трагедией несовместимости жизни и искусства.

Композиционная структура первых сборников М. Цветаевой, их исповедальный характер реализуют представления о символистском сборнике. Вся архитектоника книг: название разделов, эпиграфы, заглавия стихотворений раскрывают постепенное «поэтапное» взросление лирического «я» — от безмятежного детства к утрате изначальной цельности. В таком строении сборников угадывается традиционный для символизма миф — миф о потерянном рае.

В период первых сборников формируется представление о поэте как творце (вспомним размышления младосимволистов о том, что есть поэт и какое место он занимал в символистской системе ценностей). Так, сходство мироощущений ранней М. Цветаевой и В. Брюсова проявилось не только в обращении к образам вечера, города, мотылька, луны, шута, а также в построении книги стихов как лирического целого. Отсюда и стремление М. Цветаевой к циклизации стихов. Лирический цикл активно вошёл в практику символистов. Причём циклизация выходит за пределы простого объединения текстов с общим лирическим героем и общей тематикой, что было характерно для романтизма и поэзии XIX века, и превращается в важный элемент символистской поэтики. Понятие лирического цикла встаёт в один ряд с такими единицами метаязыка начала XX века, как «сборник», «книга стихов», «книга песен». Для М. Цветаевой цикл — это не просто собрание одновременно появившихся стихотворений, а большая форма лирикивходящие в него стихи представляют как некое единство, целостность — при сохранении самоценности и самостоятельности каждого в отдельности произведения.

О связи М. Цветаевой с поэтикой символизма говорит и факт использования поэтом таких приёмов, как оксюморонная метафора, употребление эпитета в виде абстрактного существительного с ярко выраженными признаками метафорического употребления, катахрезы, различных видов сложных прилагательных.

Таким образом, обращаясь к поэтическому арсеналу символизма, своеобразно используя, преломляя в своём сознании опыт предшественников и современников, не упуская случая взять «часы ученичества», уроки мастерства, М. Цветаева напряжённо искала собственный поэтический голос, отталкиваясь от ведущих стилей своего времени. Символизм помог поэтическому самоопределению ранней М. Цветаевой, оказав определённое воздействие на формирование философского мироощущения поэта, неповторимого стиля и собственной, ни на чью не похожей концепции мира, поэта и поэзии.

Это движение проявилось прежде всего в обращении поэта к книге стихов, что давало возможность воплотить целостное мировосприятие, изложить собственную концепцию жизни в системе стихотворений, не выходя таким образом за границы лирики. Определяя жанр «Лебединого стана» как книги стихов, мы исходим прежде всего из утверждения самого автора о «Лебедином стане», подтверждая его анализом книги с точки зрения её композиционной целостности, рассматривая отношения между отдельными стихотворениями и циклами как отношения между элементом и системой, в которой воплощается многогранность и целостность авторского миросозерцания, что дало возможность выявить интертекстуальные связи книги.

Анализ «Лебединого стана» как «этапного» произведения поэта обусловлен прежде всего необходимостью показать наличие в тексте как романтических, так и символистских традиций, оригинальность соединения лирического и эпического начал, различные способы выражения лирического «я», уровни интертекстуальности.

Характерно, что одновременно с книгой «Лебединый стан» М. Цветаева пишет цикл пьес, объединённых одним названием — «Романтика». Обращение к драматургии — важный этап формирования поэта, связанного с предшествующей традицией, в том числе с традицией символизма: «жизне-строительские» идеи символистов, построенные на опыте литературы, искусства, театра, прямо или косвенно отразились в структуре символистской драмы. Аллегоризм, сознательная «невыписанность>>характеров, ослабление, по сравнению с традиционной драмой, сюжетно-фабульных связей, «развопло-щение» диалога, подчинение всей конструкции пьесы символической условности действия характерны для драм М. Цветаевой.

Цветаевская «Романтика» по своей жанровой специфике в целом обозначила отказ от драмы в её стремлении к лирике и признание возможности соединения лирических и драматических элементов в структуре драматической поэмы. Признаками синтеза лирики и драмы в «Романтике» являются: разведение лирического голоса на множество голосов, разделение текста произведений на сцены, картины, явления, наличие ремарок. Главным жанрообразующим признаком является стихотворный тип речи.

Написанные за «Романтикой» трагедии «Ариадна» и «Федра» подтверждают желание автора соединить в структуре драматического произведения особенности лирики и драмы, а также театральные формы античности и современности.

Если ранние пьесы М. Цветаевой стилизованы под многие пьесы символистов, в частности А. Блока и Ф. Сологуба, то классические трагедии «Ариадна» и «Федра» демонстрируют отталкивание от символистской поэтики и поиски нового стиля.

Этот поиск связан прежде всего с постсимволистской традицией в творчестве М. Цветаевой. Анализ некоторых произведений М. Цветаевой выявил определенные сходства с поэтикой В. Хлебникова и В. Маяковского.

Основным свойством стиха М. Цветаевой и В. Хлебникова является та свобода, с которой уживаются в их произведениях разнообразные словесные слои и ритмические системы, что даёт основание говорить как о традициях символизма, так и о об авангардистских приёмах, используемых обоими поэтами.

Проведённый анализ произведений В. Маяковского и М. Цветаевой обнаружил черты сходства поэтики обоих художников: ритм современности, лаконичность повествования, отрывистость фраз и чёткость интонационных ударений, жанровое своеобразие. В основе произведений В. Маяковского и М. Цветаевой лежит синтез ярко выраженного автобиографизма с монументальностью, когда за лирическим героем стоит сам автор, являющийся тем фокусом, к которому стягиваются все текстовые и внетекстовые элементы. Это поэмы «состояния», действие которых движется «потоком сознания», лирического героя.

Поэтическое «Я» М. Цветаевой и В. Маяковского воплощает свою внутреннюю сложность в веренице архетипических тем и образов.

Главной темой поэм является тема жизни души, которая не знает никаких ограничений места и времени. Отсюда и особая организация пространственно-временного пласта произведений. Изначально романтическая жажда жизни выливается в великую способность любить, отдавать себя другим, раздаривать и всё время болеть своей нерастратой.

Важнейшей оппозицией мифологического сознания, определяющей экзистенциальное творчество постсимволистов, становится оппозиция своё/чужое. Антагонизм «Я» и мира, «Я» и жизни, своего и чужого изначально входит в поэзию М. Цветаевой и В. Маяковского. Если символисты существовали прежде всего в историософском, дионисийско-эсхатологическом измерении, соотнося свою судьбу с судьбой страны и всего мира, пребывавших в то время на грани катастрофы и обновления, то для постсимволистов мир вышел из этого «текучего» состояния и определялся как всё более чужой и враждебный, бездушный и безличный. Именно поэтому высшей ценностью М. Цветаевой и В. Маяковского становится живая человеческая душа, а ми-фопоэтическая реальность, творимая искусством, — единственным способом существования творческой личности. Отсюда появление в цветаевском тексте социальной тематики обличение пошлости мещанской жизни.

Проанализировав основные «этапные» произведения М. Цветаевой, можно отметить, что поэт прошёл определённые ступени развития, имея в виду эволюцию поэтического творчества. Начиная как поэт-романтик, до конца оставаясь верной романтическим идеалам, М. Цветаева в то же время достаточно чутко реагировала на все происходящие в литературе процессы, творчески «внедряя» в поэтику своих произведений символистские и авангардистские приёмы.

Показать весь текст

Список литературы

  1. М. Вечерний альбом. М.: Товарищество типографии А. М. Мамонтова, 1910. 225 с.
  2. М. Волшебный фонарь: Вторая книга стихов. М.: «Оле-Лукойе», 1912.148 с.
  3. М. Из двух книг. Стихотворения. М.: «Оле Лукойе», 1913. 56 с.
  4. М. Вёрсты. Выпуск I. М.: Государственное издательство, 1922. 122 с.
  5. М. Разлука. Книга ртихов. М. Берлин: Книгоиздательство «Геликон», 1922. 380 с.
  6. М. Стихи к Блоку. Берлин: Огоньки. МСМХХИ. 47 с.
  7. М. Ремесло. М. Берлин: Издательство «Геликон», 1923. 140 с.
  8. М. Психея: Романтика. Берлин: Издательство 3. И. Гржебин, 1923.
  9. М. После России, 1922 1925. Париж, 1928. 159 с.
  10. М. Лебединый стан. Стихи 1917 1921 гг. Мюнхен, 1957. 111 с.
  11. М. Избранные произведения // Вступ ст. Вл. Орлова- сост., подг. текста и прим. А. Эфрон, А. Саакянц. Л., 1965.
  12. М. Неизданное. Стихи. Театр. Проза. Париж, 1976.
  13. М. Стихотворения и поэмы. В 5 т. / Ред.А.Сумеркин, вступ. статья И. Бродского, биографич. Очерк В. Швейцер. Нью-Йорк, 1980−1990.
  14. М.И. Сочинения: В 2-х т. // Вступ. статья Вс. Рождественского. Подг. текста и коммент. А. Саакянц. М., 1984. Т. 1,2.
  15. М.И. Сочинения. В 2-х т. // Сост., подгот. текста, вступ. статья и коммент. А. Саакянц. М., 1988. Т. 1. Стихотворения 1908 1941- Поэмы- Драматические произведения, 719 с. Т. 2. Проза- Письма. 639 с.
  16. М. Театр // Сост.,.подг. текста и коммент. А. Эфрон и А. Саакянц. М.: Искусство. 1988. 382 с.
  17. М. Избранные произведения // Авт. предисл. С. Букчин. Мн.: Мает. Лгг. 1984. 671 с.
  18. М. Стихотворения и поэмы // Вступ. ст., сост., подг. текста и примеч. Е. Б. Коркиной. Л.: Сов. писатель, 1990. 800 с.
  19. М. Неизданное. Сводные тетради // Подгот. текста, предисл. и примеч. Е. Б. Коркиной и И. Д. Шевеленко. М.: Эллис Лак, 1997. 640 с.
  20. М. Новогоднее. М.: «Изограф», 1995. 95 с.
  21. М. Проза // Сост., автор, предисл. и коммент. A.A. Саакянц. М.: Современник, 1989. 500 с.
  22. М. Об искусстве. М.: Искусство, 1991. 479 с.
  23. М. Неизданное. Семья: история в письмах // Сост. и коммент. Е. Б. Коркиной. М.: Эллис Лак, 1999. 592 с.
  24. М. Письма к Анне Тесковой. Прага: Akademia, 1969. 215 с.
  25. М. Письма Р. Б. Гулю / Публ. и коммент. Мнухина Л. // Здесь и теперь. 1992. № 2. С. 179−215.
  26. М. Кедр. Апология / Публ. и послеслов. Турчинского Л. М. // Новый мир. М., 1991. № 7. С. 162 176.
  27. М. Письмо к Ю. Иваску (предисл. и прим. Шевеленко И.Д.) // Звезда. СПб, 1992. № 10. С. 78−82.
  28. М.И. За всех противу всех! : Судьба поэта: В стихотворениях, поэмах, очерках, дневниковых записях, письмах // Сост. Л. В. Политковской, М. А. Долговой. М.: Высшая школа, 1992. 384 с.
  29. М.И. Из письма к В.А.А. / Публ. Мнухина Л.- Послесловие Кудри Д. // Здесь и теперь. М&bdquo- 1992. № 2. С. 231−234.
  30. М.И. Мой ответ Осипу Мандельштаму / Публ. Коркиной Е. // Здесь и теперь. М., 1992. № 2. С. 216−231.
  31. М.И. О поэзии и прозе // Звезда. СПб., 1992. № 10. С. 3−4.
  32. М. И. Переписка М.И. Цветаевой с Бахрахом / Предисл. Малм-стада Дж. // Лит. обозрение. М., 1991. № 8. С. 97−109- № 9. С. 102−112- № 10. С. 100−112.
  33. М.И. Цветаевой к Л.Е.Чириковой-Шнитниковой / Сост., подг. текстов и примеч. Е. И. Лубянниковой. М.: «Изограф», 1997. 168 с.
  34. М.И. Библиографический указатель авторских книг, изданных на русском и иностранных языках с 1910 по 1997 гг. / Сост. Э.П. Сафро-нова. М., 1998. 176 с.
  35. В. Поэтика и действительность. Л., 1975.
  36. В .Г. Марина Цветаева и поэзия XX века / Там же. С. 163−169.
  37. М. К. История русской фольклористики: В 2 т. М., 19 581 963.
  38. М.К. Цветаева и Бальмонт: (К истории знакомства) / Звезда. СПб., 1992. № 10. С. 180−187.
  39. Ю. Поэты и поэтессы. М., 1922.
  40. В.Ю. Загадка в поэтической структуре поэмы М. Цветаевой «Молодец» // Анализ художественного произведения. Киров, 1993. С. 144 152.
  41. В. Ю. Фольклоризм М. Цветаевой / Автореф. диссертации на соиск. учён, степени кандид. филологич. наук. М., 1989. МГПИ им. Ленина. 16 с.
  42. Л.Ф. Блок и русская поэзия 1910−1920-х гг. М., 1996.
  43. И. Книги отражений. М., 1979.
  44. И. Стихотворения и трагедии / Вступ. ст., подг. текста и примеч. А. Фёдорова. Библ. поэта. Большая серия. М., 1959.t.
  45. Античность в контексте современности. М., 1990.
  46. П. Книга Марины Цветаевой // Новый мир. 1966. № 4. С. 213−224.
  47. Л. Анализ стихотворения М. Цветаевой «Рас стояние: вёрсты, мили.» // В кн.: Язык и композиция художественного текста (ред. Л. Максимов). М., 1983. С. 45−51.
  48. А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: В 3 т. М., 1995.
  49. А. Поэзия ритмов // «Дни». Берлин-Париж, 1923. № 133, 8 апреля.
  50. A.B. Звуковой ливень // Русский сборник. Париж, 1946. С. 183 186.
  51. A.B. М. Цветаева в Париже // Русская мысль. № 3287, 20.12.1979.
  52. М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. 424 с.
  53. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1979. 320 с.
  54. М. Скрещение судеб: Попытка Цветаевой двух последних лет её жизни. Попытка детей её. Попытка времени. М.: Книга, 1988. 526 с.
  55. М. Скрещение судеб. Попытка Цветаевой двух последних лет её жизни (Изд. 2-е, перераб. доп.). М., 1992. 544 с.
  56. С.П., Семибратова И. В. Судьбы поэтов «серебряного века». М., 1993.
  57. Н.В. Поэзия «серебряного века». Урал, 1993.
  58. Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. М., 1989. 616 с.
  59. В., Дюмоц И., Головин С. Энциклопедия символов. М., 1995. 512 с.
  60. В.Г. Полн. собр. соч. М., 1955. Т. У11.
  61. А. Символизм как миропонимание. М., 1994. 528 с.
  62. Н. Курсив мой // Октябрь. 1988. № 12. С. 174−202.
  63. Н.Я. Романтизм в Германии. Л., 1973. 568 с.
  64. А. и русский постсимволизм / Научн. конф. 1991 г. Тарту, 1991.
  65. А. Собр. соч. В 6 т. М.,.1971.
  66. H.A. В зеркале «серебряного века». М., 1990.
  67. И. О Цветаевой. Диалог с Соломоном Волковым. Эссе о Марине Цветаевой. М., 1997. 208 с.
  68. И. Об одном стихотворении: (Вместо предисловия) //Цветаева М. Стихотворения и поэмы в пяти томах. Нью-Йорк, 1980. Т. 1.
  69. И. Поэт и проза // Цветаева М. Избранная проза: В 2 т. Нью-Йорк, 1979. Т. 1.
  70. С.Н. Русская лирика XIX начала XX века в свете исторической поэтики. М., 1997.
  71. В. Новые сборники стихов // Русская мысль. 1911. № 2.
  72. Брюсовские чтения 1983 года. Ереван, 1985.
  73. .С. Русская драматургия конца XIX начала XX века. Пособие по спецкурсу. Изд-во Моск. ун-та. М., 1979. 95 с.
  74. Ф.И. Народная поэзия: Исторический очерк. СПб., 1887.
  75. М.Г. Нам остаётся только имя: Поэт трагический герой русского искусства XX века. Ярославль, 1993.
  76. В.В. О поэтах и поэзии. Paris, 1973.
  77. М. Женская поэзия // Утро России. 1910. № 323. 11 дек.
  78. Воспоминания о Марине Цветаевой. СПб. М., 1992.
  79. А.Н. Историческая поэтика / Вступ. ст. И.К. Горского- сост. и комм. В. В. Мочаловой. М., 1989. 406 с.
  80. Н. Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М. Цветаевой // Русская речь. 1978. № 6. С. 58−66.
  81. Г. Символ «рябина» в поэзии Марины Цветаевой и его перевод// «Ceskoslovenska Rusistica», 27. 1982. № 5. С. 197−201.
  82. В.В. О теории художественной речи. М., 1971.
  83. Воспоминания о серебряном веке. М., 1993.
  84. Л.С. Психология искусства. М., 1968.
  85. П. Русская советская поэзия и народное творчество. M.-JL, 1983.
  86. JI. О лирике. 2 изд. Л., 1974.
  87. М.Л. Современный русский стих. М., 1974.
  88. М.Л. Русские стихи 1900−1925 гг. в комментариях. М., 1993.
  89. М.Л. Очерк истории русского стиха. М., 1984.
  90. Г. Н. О Марине Цветаевой. Orange (Conn.): Antiquary, 1993.
  91. М. Романтизм, символизм и декаденство // Книга о русских поэтах последнего десятилетия. СПб., 1909.
  92. Е.К. Воспоминания. М., 1996.
  93. Г. Г. Авторская позиция в поэме А. Блока «Двенадцать». Астрахань, 1993. 112 с.
  94. В.Н. М. Цветаева о А. Блоке: (Цикл «Стихи к Блоку»), Статья 1 //Мир А. Блока: Блоковский сборник / Отв. ред. З.Г. Минц. Тарту, 1985.
  95. В.Н. Цыганская тема в творчестве М. Цветаевой и некоторые вопросы пушкинской традиции // Проблемы современного пушкиноведения. Межвуз. сб. науч. тр. Л., 1986. С. 86−102.
  96. М.В. «Мне имя Марина»: Заметки об именах собственных в поэзии М. Цветаевой // Русская речь. 1985. № 4. С. 56−64.
  97. В.П. Поэтика слова. М., 1979.
  98. В.П. Грамматика идиостиля. М., 1983.
  99. Н. Письма о русской поэзии // Аполлон. 1911. № 5.
  100. Н.В. Время заветов: Проблемы поэтики и эстетики постсимволизма. Иваново, 1999. 130 с.
  101. JI. На рубеже веков. JL, 1974.
  102. В. Этюды о символизме. СПб., 1993.
  103. Драматургические искания серебряного века: Межвуз. сб. научн. тр. Вологда, 1997.
  104. JI.B. Мифопоэтическая традиция в творчестве Ф. Сологуба. Астрахань, 1998. 224 с.
  105. Европейский романтизм. М., 1973.
  106. Е.В. Теория и образный мир русского символизма. М., 1989. 176 с.
  107. С. Поэтический мир Цветаевой: Конфликт лирического героя и действительность. Wien, 1985.
  108. С. О некоторых чертах поэтического мира М. Цветаевой // «Wiener Slawistischer Almanach». 1979. № 3. С. 57−73- № 4. С. 19−40- 1981. № 7. С. 95−103- 1983. № 11. С. 263−323.
  109. Н. Кем была М. Цветаева? // Оттиск «Грани», 1958. № 3.
  110. В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб., 1996. С. 232.
  111. А.К. Блуждающие сны и другие работы. М., 1994. 420 с.
  112. А.Э. Лирические циклы и проблема циклизации в творчестве В.Я. Брюсова. Тарту, 1986.
  113. Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. Л., 1989. 264 с.
  114. Л.В. Традиции стиля «плетение словес» у Марины Цветаевой («Стихи к Блоку», 1916−1921 гг., «Ахматовой», 1916 г.) // Вест. Ленингр. ун-та, 1985. № 9. С. 47−52.
  115. Л.В. Художественный билингвизм в поэзии М. Цветаевой // Вест. Ленингр. ун-та, 1988. № 2. С. 40−45.
  116. Иванов Вяч. Вс. Метр и ритм в «Поэме Конца» М. Цветаевой // В кн.: Теория стиха / Отв. ред. В. Е. Холшевников, ред. В. М. Жирмунский, Д. С. Лихачёв. Л., 1968. С. 168−201.
  117. Ю. Образы России в мире М. Цветаевой // Новый журнал, 152, 1983. С. 389−412.
  118. Е. Поэт обречённости // Воздушные пути. 1963. С. 150−160.
  119. И.А. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996. 258 с.
  120. И.А. Стилистика интертекстуальности: Теоретические аспекты //Проблемы современной стилистики. М., 1989. С. 186−207.
  121. И.И. Синтетическая история искусств. Введение в историю художественного мышления. Л., 1933.
  122. К истории русского романтизма. М., 1973.
  123. Ю.М. М. Цветаева в Москве. Путь к гибели. М., 1992.
  124. О. Влияние символизма на постсимволистскую поэзию в России 1910-х годов: (проблемы поэтики) // Дис. на соиск. учён. степ, д-ра филолог, наук. М., 1996. 461с.
  125. Ю. Иноязычные произведения М. Цветаевой // Филологические науки. 1986. № 4. С. 66−73
  126. JI.H. Безумье всех тысячелетий: К истокам М. Цветаевой. М., 1994.
  127. JI.H. Вода родниковая: К истокам личности М. Цветаевой. Ульяновск, 1992.
  128. Колбасина-Чернова О. О Марине Цветаевой // Мосты, 15. 1970. С. 311 317.
  129. Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века // Межвуз. сб. научн. тр. Вып. 2. Иваново, 1996. 164 е.- Вып. 3. Иваново, 1998. 226 с.
  130. Е. О поэме М. Цветаевой «Егорушка» // Альманах «Поэзия. 50″. М., 1988. С. 137−142.
  131. Е. О „Юношеских стихах“ М. Цветаевой // В кн.: Памятникикультуры. Новые открытия. Письменность. Искусство. Археология. 1983. Л., 1985. С. 120−125.
  132. Е. Об архиве Марины Цветаевой // В кн.: Встречи с прошлым. Вып. 1.М., 1982. С. 419−451.
  133. А. Русский авангард: 1917 1932.: В 3-х т. T.l. М., 1996. 319 с.
  134. И.В. Дом на горе. Марина Цветаева. 1923 год // Звезда. 1987. № 8. С. 156−177.
  135. И.В. Пленный лев. Марина Цветаева. 1934 год // Звезда. 1989. № 3. С. 142−161.
  136. И.В. Полгода в Париже: (к биографии Марины Цветаевой) // Север. 1988. № 1. С. 99−107.
  137. И.В. Последние годы чужбины. Марина Цветаева. Ванв Париж. 1937−1939//Новый мир. 1989. С. 213−228.
  138. И.В. Страницы жизни Марины Цветаевой. В начале тридцатых// Октябрь. 1988. № 9. С. 176−189.
  139. И.В. Вёрсты, дали.Марина Цветаева. 1922−1939. М., 1991. 368 с.
  140. И.В. „Встретились бы, не умер.“ (М. Цветаева и А. Блок) // Север. 1987. № 9. С. 114−120.
  141. И. Гибель Марины Цветаевой. М., 1999. 320 с.
  142. И.В. После России: В 2-х книгах. М., РОСТ, 1997.
  143. Культурология. XX век. Словарь / Гл. ред., сост. и автор проекта А. Я. Левит. СПб. Университетская книга, 1997. 640 с.
  144. Р., Матус Л. Символическое значение слова в поэзии: (На материале значения слов „чёрный“ и „белый“ у М. Цветаевой и словазима» у А. Тарковского) // Современные проблемы русской филологии / Отв. ред. В. В. Прозоров. Саратов, 1985.
  145. Кэрлот Х.-Э. Словарь символов. М., 1994. 608 с.
  146. Е.Л. Поэтическое миросозерцание М.И. Цветаевой. Горловка, 1994.
  147. O.A. Книга стихов как «большая форма» в русской поэтической культуре XX века // Дис. на соиск. учён. ст. канд. филологич. наук. М., 1995.
  148. Ли Янг Ий. Поэма-сказка Марины Цветаевой «Царь-Девица» // Дис. на соиск. учён. ст. канд. филологич. наук. М., 1996.
  149. М. Апофеоз частиц, или диалог с хаосом. Поэты и постмодернизм // Новый мир. 1992. № 7. С. 213−223.
  150. Д.С., Панченко A.M., Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л., 1984. 256 с.
  151. Д.С. Русское искусство от древности до авангарда. М., 1992. 407 с.
  152. А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1976.
  153. А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982.
  154. А.Ф. Теория стиля у модернистов // Лит. учёба. 1988. № 5. С. 153−160.
  155. А. Философия имени. М., 1927.
  156. В. По поводу статьи Н. Струве «Кризис Цветаевой» // Вестник русского христианского студенческого движения, 138. 1983. С. 282−285.
  157. В. М. Цветаева в жизни. Неизданные воспоминания современников. М., 1992.
  158. В. Песни женщин: Анна Ахматова и Марина Цветаева в зеркале русской поэзии XX века. Париж Москва, 1999. 318 с.
  159. Ю., Минц 3. Статьи о русской и советской поэзии. Таллин, 1989.
  160. Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970. 384 с.
  161. Ю.М. Анализ поэтического текста. Л., 1972. 270 с.
  162. Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М., 1988.352 с.
  163. М.Ю. Драматургия Федора Сологуба и кризис символистского театра // Русский театр и драматургия начала XX века: Сб. науч. тр. Л, 1984. С. 66−91.
  164. Д.Е. Русские поэты начала века. Л., 1986.
  165. Д.Е. Поэзия и проза А. Блока. Л., 1975.
  166. Ю.В. Поэтика русского романтизма. М., 1976. 371 с.
  167. Машбиц-Веров И. М. Русский символизм и путь А. Блока. Куйбышев, 1969.
  168. М. Марина Цветаева: поэтика усвоения. М., 1997. 310 с.
  169. Е.М. Поэтика мифа. М., 1976. 407 с.
  170. Д.С. Мистические движения нашего века. М., 1990. 258 с.
  171. З.Г. О некоторых «неомифологических» текстах в творчестве русских символистов // Творчество A.A. Блока и русская культура XX века: Блоковский сборник, III. Тарту, 1979. С. 95−117.
  172. З.Г. Понятие текста и символическая эстетика // Материалы всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1974. Вып. 1(5). С. 201−224.
  173. З.Г. Блок и русский’символизм. СПб., 1999, 727 с.
  174. Мир А. Блока. Тарту, 1985.
  175. Э. Необыкновенные собеседники. Книга воспоминаний. М., 1968.
  176. Миропонимание и творчество романтиков. Калинин, 1986.
  177. Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. / Гл. ред. С.А. Токарев/. М., 1980.
  178. Модернизм: Анализ и критика основных направлений. М., 1972. 264 с.
  179. С. О модернизме. М., 1970. 325 с. ^
  180. Н.И. Интерпретация художественного текста: Из поэзии1. М.Цветаевой. M., 1997.
  181. К. А. Блок. А. Белый. В. Брюсов. М., 1997. 479 с.
  182. А. Русский авангард. М., 1991.
  183. Небесная арка: М. Цветаева и Р.-М. Рильке. СПб., 1992.
  184. Д.Д. Французский символизм. М.,"Наука", 1973. 303 с.
  185. Одинокий дух: Марина Цветаева. М., 1992.
  186. И. На берегах Невы // Вступ. ст. К. Кедрова- предисл. А. Сабова. М., 1988. 242 с.
  187. Вл. Избранные работы: В 2-х т. Т.1. В мире русской поэзии:
  188. Очерки и портреты. Л., 1982. С. 609−661.t •
  189. Е.И. Голоса поэтов: этюды о русской лирике. М., 1990.
  190. Н.О. Мифопоэтика лирики М. Цветаевой. М., 1995.
  191. Н. О. Поэмы М. Цветаевой 1920-х годов: Проблема художественного мифологизма. Киров, 1997. 101 с.
  192. Н.О. Художественный мифологизм творчества М. Цветаевой в историко-культурном контексте первой трети XX века // Автореф. на со-иск. учён. ст. д-ра филологич. наук. М., 1998.
  193. А. На перекрёстке дорог (лирический дневник М. Цветаевой. 1917- 1920)//Нева. 1988. № 7. с. 177−194.
  194. А. Куст рябины: О поэзии Марины Цветаевой. Л., 1989. 352 с.
  195. C.B. Закатные оны дни: Цветаева и Парнок. М., 1992.
  196. Г. Н. Лирика. М., 1976.
  197. Постсимволизм как явление культуры // Материалы междунар. конф.1. М, 1995.
  198. Поэмы Марины Цветаевой «Егорушка» и «Красный бычок» // Третья междунар. научно-тематич. конф. (9−10 октября 1995 года). Сб. докл. М., 1995.127 с.
  199. В .Я. Поэтика фольклора. М., 1998. 332 с.
  200. Райнер Мария Рильке, Борис Пастернак, Марина Цветаева: Письма 1926 года. М., «Книга», 1990. 255 с.
  201. М. М. Цветаева: миф и действительность. М., 1994.
  202. О.Г. Тема деревьев в поэзии М. Цветаевой. // Труды по знаковым системам / Отв. ред. Ю. М. Лотман. Тарту, 1982. Вып. 15.
  203. О.Г. М. Цветаева. // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Опыты описания идиостилей. М., 1995.
  204. В.В. О писательстве и писателях. М., 1995.
  205. Романтизм: открытия и традиции. Калинин, 1988.
  206. Романтизм: эстетика и творчество // Сб. научн. тр. Тверь, 1994.
  207. В.П. Словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. М, 1997. 384 с.
  208. Русский постмодернизм // Мат-лы межвуз. научн. конф. Ставрополь, 1999.
  209. Русский футуризм: Теория. Практика. Критика. Воспоминания. М., 1999. 480 с.
  210. Рябину рубили: К столетию М. Цветаевой. М., Возвращение, 1992.
  211. А. Из книг Марины Цветаевой // В кн.: Альманах библиофила. Вып. 17. М., 1982. С. 82−114.
  212. А. Марина Цветаева об Александре Блоке // В кн.: В мире Блока. Сб. статей (сост. Ал. Михайлов и Ст. Лесневский). М., 1981. С. 416−440.
  213. А. Владимир Маяковский и Марина Цветаева // Москва. 1980. № 10. С. 181−194.
  214. А. Марина Цветаева: Жизнь и творчество. М., ЭЛЛИС ЛАК, 1997.816 с.
  215. В.А. Эстетика русского модернизма: Проблема «жизнетворче-ства». Воронеж, 1991. 318 с.
  216. И.М. Русский авангард: Живописная теория и поэтическая практика. М., 1999. 352 с.
  217. Славянская мифология. Энциклопедический словарь / Под ред. В .Я. Петрухина, Т. А. Агапкиной, Л. Н. Виноградовой, С. М. Толстой. М., 1995.416 с.
  218. Серебряный век: Философско-эстетические и художественные искания //Межвуз. сб. научн. тр. Кемерово, 1996. 134 с.
  219. Серебряный век в России. М., 1993.
  220. М.В. Поэтические циклы М. Цветаевой // Автореф. на соиск. ст. канд. филологич. наук. Иваново, 1994.
  221. Словарь культуры XX века. М., 1997.
  222. Словарь античности / Сост. Й. Ирмшер, Р. Йоне. М., 1993.
  223. М.Л. О М. Цветае’вой. Женева, 1970−1971.
  224. М. О Марине Цветаевой // Новый журнал. 100, 1970. С. 155 179- 104, 1971. С. 143−176.
  225. A.A. Романтическая лирика Пушкина. М., 1996.
  226. И.П. Порождение интертекста: Опыт интертекстуального анализа с примерами из творчества Б. Пастернака. СПБ., 1995. 192 с.
  227. И.П. Авангард и символизм (Элементы постсимволизма в символизме) // Russian Literature. 1988. № 2. С. 147−168.
  228. И.П. Художественный смысл и эволюция поэтических систем. М., 1977.
  229. Л. Поэтика символизма. Алма-Ата, 1990.
  230. Л.В. Лирический цикл в дооктябрьской поэзии А. Блока и проблемы циклообразования у русских символистов // Автореф. дис. на соиск. учён. ст. канд. филологич. наук. Тарту, 1988.
  231. Л.В. Образ Разина в поэме В. Хлебникова «Уструг Разина» и в стихотворении М. Цветаевой «Стенька Разин» // Межвузовский сборник научных трудов. Астрахань, 1992. Вып. 2. С. 146−152.
  232. Л.В. В. Хлебников и поэзия М. Цветаевой 1920-х годов // Велимир Хлебников и художественный авангард XX века. У1 Международные Хлебниковские чтения: Научные доклады. Статьи. Тезисы. Астрахань, 1998. С. 86−90-
  233. Т.П. К истории русской поэзии 1910-х начала 1920-х годов. Berkeley, 1979.
  234. Н. Очерки о Цветаевой. 2. Кризис Цветаевой // Вестник русского христианского студенческого движения, 137, 1982. С. 212−217.
  235. Столетие Цветаевой. Материалы симпозиума. Berkeley Slavic Specialties, 1994.
  236. Суни Тимо. Композиция «Крысолова» и мифологизм М. Цветаевой. Хельсинки, 1996.
  237. Творческий путь Марины Цветаевой // Первая междунар. научно-тематич. конф. (7−10 сентября 1993 г.): Тезисы докладов. М., 1993. 72 с.
  238. В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического. М., 1995.
  239. Н.Е. Русская поэзия 1917−1921 годов: Художественные искания поэтов серебряного века. Волгоград, «Перемена», 1995. 190 с.
  240. Н.Е. Образный строй русской поэзии 1917 1921 гг. Волгоград, «Перемена». 1998. 222 с.
  241. Ю. Архаисты и новаторы. Л., 1929.
  242. В.И. Постсимволизм: Теоретические очерки русской поэзии XX века. Самара, 1998. 155 с.
  243. .А. Поэтика композиции: Структура художественного текста и типология композиционной формы. М., 1970. 226 с.
  244. .А. Филологические розыскания в области славянских древностей. М., 1982. 248 с.
  245. Е. «Бузина» Цветаевой // Wiener Slawistischer Almanah, Sb 18, Wien, 1985. С. 13−43,
  246. E. Мифологизм и теологизм Цветаевой («Магдалина» «Царь-Девица» — «Переулочки») // Wiener Slawistischer Almanah, Sb 18, Wien, 1985.
  247. A.B. Театр А. Блока и драматургия его времени. Л., 1972.
  248. Фейлер Лили. Марина Цветаева. Ростов-на-Дону, «Феникс», 1998. 416 с
  249. О.М. Поэтика сюжета и жанра // Учён. зап. Ленингр. унта. Л., 1936. Вып. 7.
  250. Г. М. Пушкин. Достоевский. «Серебряный век». СПб., 1995.
  251. Н.В. Романтизм в творчестве Пушкина. М., 1980.
  252. В. Творения / Общ. ред. и вступ. ст. М. Я. Полякова. М., 1986. 734 с.
  253. А. Неисчерпаемое. М., «Отечество», 1992. 320 с.
  254. М. в Москве. Путь к гибели. М., 1992.
  255. М. Столетие Цветаевой. Oakland, 1994.
  256. М. Труды 1-го междунар. симпозиума. Лозанна, 30. У1. 1982. Slavica Helvetica 26, 1991.
  257. А.П. Проза и поэзия серебряного века. Калуга, 1994.
  258. В. Быт и бытие Марины Цветаевой. М., СП ИНТЕРПРИНТ, 1992. 544 с.
  259. В. «Слово о Бальмонте» // Новое лит. обозрение. М., 1992. № 1.
  260. . О поэзии. Л., 1969. 551 с.
  261. . О прозе. О поэзии. Л., 1986. 453 с.
  262. Е. Материя стиха. СПб., 1998. 505 с.
  263. А. О Марине Цветаевой. Воспоминания дочери (сост. и автор вступ. ст. М. И. Белкина, комм. Л. М. Турчинского. М., 1989.
  264. А. Страницы былого // Звезда. 1975. № 6. С. 148−189.
  265. С. Записки добровольца. «Возвращение», 1998. 237 с.
  266. Юнг К. Г. Архетип и символ. М., 1991.
  267. Feinstem Е. A Cahtive Lion. The Life of Marina Tsvetayeva. London, 1987. t
  268. Feinstein E. Marina Tsvetayeva (Lifes of Modern Women). London, 1989.269
  269. Karlinsky S. Marina Tsvetayeva. Her Life and Art. Berkeley and Los Angeles, 1966.
  270. Karlinsky S. Marina Tsvetayeva. The Women, her World and her Poetry. Cambridge, 1985.
  271. Kemball R. Innovatory Features of Tsvetaeva’s Lyrical Verse // In: Russian Literature and Criticism. Selected Papers from the Second World Congress for Soviet and East Eurohean Studies, ed. E. Bristol. Berkeley, 1982. P. 79−100.
  272. Maciejewski Z. Proza Mariny Cwietajewei jako program i portret artysty. Warszawa, 1982. .
  273. Taubman J. A Life Through Poetry. Marina Tsvetayeva’s Lyric Diary. Columbus, 1989.
  274. The Oxford Classical Dictionary, ed. N. Hammond and H. Scullard (2nd edn.). Oxford, 1970.
  275. The Oxford Dictionary of Saints, ed. D. H. Farmer (2nd end.). Oxford, 1987.
Заполнить форму текущей работой