Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Издания произведений зарубежных авторов. 
Работа редактора над составом и аппаратом

Дипломная Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Таким образом, профессия требует от редактора организаторских способностей, широкого кругозора, высокого уровня общей культуры, филологической и специальной подготовки, умения создавать концепцию издания, оснащать книгу справочным аппаратом, анализировать текст в разных аспектах и давать его аргументированную оценку в рецензии. Редактор должен также уметь определить, какой вид правки необходимо… Читать ещё >

Издания произведений зарубежных авторов. Работа редактора над составом и аппаратом (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Ведение
  • Глава 1. Редактор в современном издательском процессе
    • 1. 1. Понятие и сущность редактирования
    • 1. 2. Круг задач редактора издания
    • 1. 3. Организационно-управленческие функции редактора
  • Выводы по главе 2
  • Глава 2. Работа редактора с аппаратом издания и авторским текстом
    • 2. 1. Понятие аппарата издания в процессе подготовки произведения к печати
    • 2. 2. Работа редактора над аппаратом издания зарубежной литературы
    • 2. 3. Работа редактора над авторским материалом
  • Выводы по главе 5
  • Глава 3. Расчет себестоимости, определение прибыли и отпускной цены издания
    • 3. 1. Общая характеристика издания и его оформления
    • 3. 2. Расчет объема и себестоимости издания по статьям затрат
    • 3. 3. Анализ оформления и затрат на издание
  • Выводы по главе 6
  • Заключение
  • Список литературы
  • Приложение 8

Вид издания по целевому назначению.

По целевому назначению — художественная литература.

По составу основного текста — обобщение произведений молодых авторов СНГ за последние годы.

По читательскому адресу — молодые читатели, интересующиеся современным литературным процессом, практические работники социально-культурной сферы, слушатели системы переподготовки и повышения квалификации кадров культуры и искусства.

Формат издания Формат, выбранного нами издания, составляет: 60×84 1/16.

Тираж Для нашего издания тираж составляет: 300 экз.

Внутреннее оформление издания Способ печати — офсетная печать в одну краску.

Вид бумаги — офсетная бумага 65 г/м2.

Гарнитура — «Times».

Кегль шрифта основного текста — 8.

Внешнее оформление издания Тип переплета — мягкий переплет.

Цветность печати — многоцвет (многокрасочная иллюстрация на передней и задней крышках переплета).

Материал для обложки — бумага глянцевая, мелованная, плотность 300 г/м2.

3.2 Расчет объема и себестоимости издания по статьям затрат Объем текста в авторских листах.

Объем авторского текста в полосах равен: 255 (общее число страниц) — 5 (число страниц титульного листа (2), вступительная статья (3)) — 2 содержание — 1 (нахзац) = 247;

Количество полных полос — 239;

Количество неполных полос — 16;

Количество знаков в строке — 73 ;

Количество строк в полной полосе — 49;

Количество строк в неполной полосе — 13;

Количество знаков на полных полосах: 73×49×239 = 854 903;

Количество знаков на неполных полосах: 73×13×16 = 15 184;

Общее количество знаков прозаических текстов — 870 087 (854 903+15184).

Объем прозаических текстов в авторских листах: 870 087: 40 000 = 21,75.

— Объем иллюстраций Данное издание — не иллюстрировано.

— Объем издания в учетно-издательских листах В выбранном издании:

Титульные данные и выходные сведения — 774 знаков;

Издательская аннотация — 1667 знаков;

Колонтитулы — нет;

Колонцифры — 255 (страниц в издании) x 73 (знака в строке): 2 = 9307.

Вступительная статья — 8 236 знака.

Содержание — 73 (знака в строке) х 49 (количество строк) = 3 577 знаков.

Таким образом, в данном издании часть, неоплачиваемая автору составляет.

(774 + 1667+9 307+8 236 + 3577) / 40 000 = 0,59 авторских листов Всего в учетно-издательских листах: 21,75 (а.л) + 0, 59 (а.л) = 22,34.

— Количество полос в физических печатных листах В издании, в котором 255 страниц, а формат 60×84 1/16 объем в физических печатных листах будет равен: 255: 16 = 15,9 приблизительно 16.

— Количество условных печатных листов В условных печатных листах объем выбранного издания равен: 16×0,93 (коэфф. Перевода) = 14,88.

3. Расчет себестоимости издания по статьям затрат Расходы на авторское вознаграждение: 5481 рублей Стоимость приобретения иллюстрации или графики: 1260 рублей Стоимость типографских работ: 2 400 рублей Расходы на бумагу и картон:

 расчет количества и стоимость бумаги на книжный блок: 2898 рублей.

 расчет количества и стоимость бумаги на форзацы: 0,00 рублей.

 расчет количества и стоимость картона на издание: 0, 00 рублей.

 расчет количества и стоимость переплетных (покровных) материалов.

на издание: 2910 рублей.

Расчет расходов на авторское вознаграждение:

Гонорар составителю за 1 авторский лист текста по договоренности — 200 руб.

Гонорар за 21,75 а.л. Составит: 21, 75×200 = 4350 руб.

Отчисления: единый социальный налог (26%) = 4350×26% = 1 131 руб.

Итого: гонорар автора + отчисления = 4350 + 1131 = 5481 руб.

Расчет стоимость приобретения иллюстраций или графики.

Гонорар художнику за оформление переплета составляет по договору с издательством 1000 руб.;

Отчисления: единый социальный налог (26%): 1000 руб. x 26% = 260 руб.

Итого: гонорар художнику с учетом отчислений составляет 1000 руб. + 260 руб. = 1260 руб.

Всего расходы на авторский гонорар и графику: 5481 руб. + 1260 руб. = 6711 руб.

Расчет стоимости типографских работ По договору с типографией стоимость типографских работ, приходящаяся на 1 экз. издания, составляет 80 руб.

Всего за тираж: 80 руб. x 300 экз. = 24 000 руб.

Расходы на бумагу Расчет количества и стоимости бумаги на книжный блок:

Печать осуществляется на листовых офсетных машинах с двух сторон листа одновременно, поэтому полезный расход бумаги на текст составит: 16 (физ.

печ.л.) х 300 экз. / 2= 2400 бумажных листов;

Отходы бумаги для 1-й группы сложности набора включают:

Станковая проба (7×16) = 112 листов Приладка (15×16) = 240 листов Печать 1,6%;

Подрезка бумаги до печатания 0,2%;

Брошюровочно-переплетные процессы 0,8%;

Разрезка печатной продукции 0,3%;

Всего отходов: 112 + 240 + 2400 х (1,6 + 0,2 + 0,8 + 0,3): 100% = 422 листов Всего бумаги: 2400 бум.

л.(полезный расход) + 422 бум.

л.(отходы) = 2822 листов Всего бумаги в тоннах: 80 см х 100 см х 70г/м (плотность) х 2822 листов: 1010 (тонна бумаги в граммах) = 0,1449 т.

Стоимость бумаги на текст: 20 000(цена 1 т. бумаги руб.) х 0,1449 т. = 2 898 руб.

Расчет количества и стоимости бумаги на переплетных (покровных) материалов на издание Бумага на переплет: глянцевая, мелованная, плотность 300гр.

Формат листа бумаги: 700×1000мм Высота покровного материала: 200 (высота блока после обрезки) + 2×0,082 мм (толщина бумаги) + 36 (коэффициент для среднего формата) = 236,2 мм.

Ширина покровного материала: [30 (толщина блока) х 1,15 (коэффициент для расчета длины дуги корешка)]+ 2×0,082 (толщина бумаги) + 44 (коэффициент для среднего формата) + 2 х [130(ширина обрезного блока) + 0,082 мм (толщина бумажной сторонки) + 9 (коэффициент для среднего формата)]= 34,5 + 0, 164 + 44 + 278,164 = 356, 83 мм Всего деталей из одного листа бумаги: 700мм: 236,2 мм (высота покровного материала) х 1000мм: 356, 83 мм (ширина покровного материала) = 2,96×2,8 = 8, 288 = 8.

Полезный расход бумаги: 300 экз.: 8 деталей = 37,5 бум.

л.

Отходы бумаги на технологические нужды производства для четырех красочной печати:

приладка: 25×4 = 100 бум.

л.

отходы при печати: 1,6%.

подрезка: 0,2%.

разрезка бумаги на доли: 0,3%.

брошюровочно-переплетные работы: 0,8%.

Всего отходов: 100 + 37,5 х (1,6 + 0,2 + 0,3 + 0,8): 100 = 101,09.

Всего бумаги: 37,5(полезный расход бумаги) + 101, 09 (отходы)= 138,59 бум.

л.

Масса 1 листа бумаги: (0,7 м х1 м) х 300г/м = 210гр.

Масса всех листов бумаги: 138,59 бум.

л. х 210 г.= 29 104 г = 0,0291 т.

Стоимость бумаги на переплет: 0,0291 т. х 30 000 руб. (цена за 1 т. бумаги) = 873 руб.

Всего стоимость бумаги: 2898 руб. (стоимость бумаги на текст)+ 873 руб.(стоимость обложки)= 3771 руб.

4. Расходы на обработку и оформление оригиналов, общеиздательские расходы.

— Расходы на обработку и оформление оригиналов, их подготовку к изданию (редакционные расходы) По бизнес-плану издательства стоимость редакционных расходов на 1 учетно-издательский лист составляет 500 руб.

Всего: 22,34 (уч.-изд.

л.) х 500 руб.= 11 170 руб.

— Общеиздательские расходы По бизнес-плану издательства стоимость общеиздательских расходов на 1 учетно-издательский лист составляет 300 руб.

Всего: 22,34уч.-изд.

л. х 300 руб.= 6702 руб.

5. Общеиздательская себестоимость и коммерческие расходы.

— Общеиздательская себестоимость издания Составляет: 6741 (авторский гонорар и графика) + 2400 (типографские работы) + 2898 (бумага и картон) + 11 170 (редакционные расходы) + 6702 (общеиздательские расходы) = 29 911 руб.

— Коммерческие (внепроизводственные) расходы По данным издательства, коммерческие (внепроизводственные) расходы составляют 4% от общеиздательской себестоимости.

Коммерческие расходы 29 911 руб. х 4% = 1 196,5 руб.

6. Полная себестоимость издания и ее структура.

— Полная издательская себестоимость Расчет: 29 911 руб. (общеиздательская себестоимость) + 1 196,5 (коммерческие расходы) = 31 107,7 руб.

Статья и затраты Сумма (руб.) % Авторский гонорар и графика 6741 11,05 Бумага и картон 2898 4,75 Типографские расходы 2400 3,93 Редакционные расходы 11 170 18,3 Общеиздательские расходы 6702 10,98 Общеиздательская себестоимость 29 911 49,03 Коммерческие расходы 1196,5 1,96 Полная издательская себестоимость 61 018,5 100.

7. Расчет себестоимости 1 экз. издания Расчет: 61 018,5 руб: 300 экз. = 203,40 руб.

8. Рентабельность (прибыль с 1 экз.).

По данному изданию установлена издательством в размере 15% от себестоимости Прибыль с 1 экз. издания составит: 203, 40 руб. х 15% = 30, 51 руб.

9.Оптовая цена Расчет: 203,40 + 30,51 = 233, 91 руб.

10. Отпускная цена издательства Размер НДС от оптовой цены составит 233,91 руб х 18% = 42,11 руб.

Отпускная цена издательства 233,91 + 42,11 = 276,02 руб.

3.3 Анализ оформления и затрат на издание Книга В. Е. Новаторова «Маркетинговые исследования в сфере культуры» — ограниченное по тиражу издание. Все элементы художественно-технического оформления выбирались в соответствии с содержанием книги, ее целевым и читательским назначением.

Формат и доля листа. Печать осуществляется на ризографе. Выбранный для печати формат 60×84/16 является экономичным.

Вариант оформления. Для данного издания в соответствии ОСТ 29.62−86 выбран первый вариант оформления полосы набора. Он является достаточно экономичным и приемлем при издании учебно-методического пособия.

Шрифт. Для набора текста выбрана гарнитура Times и 8 кегль, как один из экономичных. Данные параметры выбраны с учетом ГОСТ 29.124−94 «Издания книжные. Общие технические условия», который регламентирует применение определенных гарнитур и кеглей в зависимости от целевого назначения. Поскольку издание относится к первой группе гигиенической значимости (научная литература), то кегль шрифта должен быть не менее 8 пунктов. Указанное требование ГОСТ 29.124−94 соблюдено. Шрифт мало контрастный, с засечками. Имеются шрифтовые акцентировки в виде выделения жирным шрифтом, что позволяет обратить внимание на наиболее важную информацию.

Верстка издания выполнена качественно, о чем свидетельствует совпадение строк на просвет. Присутствует отбивка.

В тексте имеются иллюстрации в виде рисунков. При верстке использована порядковая нумерация страниц, рисунков.

В издании использован текстовый набор второй группы сложности — в тексте много выделений жирным шрифтом, также использован способ не шрифтового выделения текста путем увеличения пробелов между отдельными фрагментами текста. Особенностью набора является применение красной строки.

Оформление переплета. Издание выпущено в мягком переплете, что может негативно сказаться на его прочности и долговечности. Оформление красочное на передней обложке и яркое на задней обложке. На передней обложке ¾ места занимает иллюстрация. Над иллюстрацией помещено название книги и автор, а под иллюстрацией указаны место и год издания книги.

Текст напечатан на офсетной белой бумаги. Она соответствует стандартами допускается для публикации научной литературы.

Из структуры себестоимости можно утверждать, что большая часть расходов приходится на издательскую себестоимость, что вполне закономерно потому, что издательство выпущено ограниченным тиражом.

Выводы по главе Выбор приемов и элементов художественно-технического оформления отвечает всем стандартам и рекомендациям, выявлены недостатки шрифта — мало контрастность.

При издании книги целесообразно использовать предложенные характеристики элементов печати и оформления издания, но интенсивность цвета шрифта нужно сделать более контрастным.

Себестоимость издания высока, в связи с тем, что издание выпущено ограниченным тиражом.

Все расходы на производство издания целесообразны и выбраны с учетом необходимости снижения стоимости издания за счет иных статей расходов. Книга с учетом наценки будет доступна целевой аудитории. Выбранный процент рентабельности 17% обеспечит прибыль окупая затраты.

Для издателей актуальность решения проблемы продвижения книги к потребителю определяется тем обстоятельством, что в условиях насыщенного книжного рынка и существующих ограничений со стороны платежеспособного спроса, а также реально сложившейся структуры книжной торговли, наибольшие трудности возникают не в сфере производства книжной продукции, а в сфере ее реализации.

В этой связи существенно повышается и роль логистических систем, с разной степенью успешности внедряемых сегодня в практику книгоиздательского бизнеса. Речь идет о формировании таких каналов движения книжной продукции от издателя к читателю, которые бы оптимизировали организационные, экономические, финансовые и информационные составляющие этого движения.

При таком подходе проще решаются проблемы повышения эффективности продвижения книжной продукции к потребителю.

Кроме того, учитывая, что схемы товародвижения все усложняются, включают в себя все большее число участников и новые их виды, логистические операции предполагают максимальный учет их интересов и специфики деятельности, а также потребительского спроса, то есть они в значительной мере адаптированы к рыночным изменениям.

Это позволяет сократить меру неопределенности самого процесса товародвижения, что особенно важно в условиях развивающихся и не устоявшихся рыночных отношений.

В целях повышения эффективности продвижения книжной продукции издательства чаще всего используют несколько каналов товародвижения. Однако какая бы в конце концов система ни сложилась, она должна быть быстрой, точной и экономически эффективной.

Обеспечить выполнение этих условий достаточно сложно, поскольку подобная система подвержена сильным воздействиям обстоятельств, которые она не может контролировать, таких, как география потенциальных потребителей и их различная степень концентрации в отдельных регионах, уровень транспортного и сервисного обслуживания на местах и др.

С другой стороны, процесс продвижения книги к покупателю — неотъемлемая часть деятельности, ориентированной на клиента и движимой рынком, поэтому этот процесс напрямую связан с другими видами деятельности издательства и книготорговых структур.

Заключение

Деятельность современного редактора имеет творческий, проектно-конструкторский, а также программирующий характер и охватывает, таким образом, все процессы и действия, которые обеспечивают создание, производство и распространение издания, нужного обществу и конкретным категориям читателей.

Как мы выяснили в ходе исследования все редакторские действия и операции взаимосвязаны и взаимообусловлены, то есть представляют собой определенную совокупность.

Редактор в своей работе опирается на специально книговедческие знания в области издательского дела и редактирования, теоретическое обоснование книги и произведения литературы как объектов редактирования, учитывает опыт крупных редакторов прошлого и современности.

Многогранную деятельность редактора нельзя представлять как последовательность операций сначала одного направления, потом другого.

На разных этапах создания книги редактору приходится решать разнообразные задачи, осуществлять действия в нескольких направлениях сразу.

Над подготовкой литературного произведения к печати редактор тщательно работает вместе с автором, обсуждает с ним свои замечания и предложения.

В процессе работы над рукописью редактор ориентируется на основную концепцию книги, в этом ракурсе редактор разрабатывает модель будущего издания.

При разработке модели редактор привлекает типологию книги, которая позволяет определить тип и вид издания, опираясь на специфику предмета, читательского адреса и целевого назначения будущего издания.

Данные признаки определяют основные требования к литературному произведению с учетом характеристик видов литературы и жанров произведений.

Общая цель редактора и автора определяет, естественно, характер данных отношений, которые помимо юридических аспектов предполагают творческое содружество на всех этапах издательского процесса.

Многоаспектный характер профессиональной и социальной деятельности предъявляет высокие требования к уровню подготовки редактора и его личным качествам.

Как профессионал, редактор должен обладать цельной, устойчивой системой знаний предмета деятельности, которая создается последовательным, систематическим образованием.

Творческий профессионализм редактора складывается на основе широкой высшей общеобразовательной подготовки и знания специальных дисциплин в области книговедения, издательского дела, теории и практики редактирования, экономики книгоиздания и автоматизации редакционно-издательских процессов.

Несмотря на это, с некоторой условностью в деятельности редактора, специализирующегося в области современного книгоиздания, можно выделить четыре направления, каждому из которых соответствует своя группа решаемых задач.

Такими направлениями являются: собственно редакционное (редакторская подготовка издания), организационно-управленческое, информационное, маркетинговое.

Первое из них включает аналитическую и методическую работу над подготовкой книги к изданию и выпуску в свет. Эта работа программируется формируемой редактором концепцией издания.

Решая творческую задачу обоснования концепции, редактор по сути выступает в роли проектировщика книги.

В последующем с учетом концепции редактор анализирует и оценивает авторский оригинал произведения и ведет работу по его совершенствованию; с участием художника-оформителя решает вопросы иллюстрирования и оформления книги; определяет состав аппарата и ведет его подготовку; систематизирует элементы издания и формирует издательский оригинал (оригинал-макет), привлекая к этой работе соответствующих технических сотрудников издательства (редакции); осуществляет контрольно-аналитическую работу на этапах тиражирования издания и выпуска в свет.

Словом, ведет редакционно-издательский процесс, добиваясь создания книги в соответствии с принятой концепцией.

Решение большинства перечисленных задач требует обязательных контактов с автором.

Редактор участвует в отработке плана-проспекта произведения, который составляет автор, обсуждает с автором варианты иллюстрирования и оформления издания, оснащения его аппаратом, решает другие вопросы. Особенно трудоемким и продолжительным редакторское сотрудничество с автором может быть на этапе совершенствования оригинала произведения.

Авторские оригиналы, которые пригодны к полиграфическому воспроизведению без редакторской обработки, ныне явление редкое. И даже если это имеет место, в любом случае требуется их редакторский анализ и работа по трансформации в издательские оригиналы.

Необходимость совершенствования авторского оригинала бывает обусловлена наличием в нем различных недостатков, которые обычно выявляются в результате редакторского анализа.

Проводимый редактором анализ позволяет ему удостовериться в реализации замысла, оценить фактографическую основу, убедиться в логичности, доказательности авторских суждений, оценить структуру произведения, его язык и стиль.

При необходимости не исключается привлечение для оценки содержания авторского оригинала и рецензента-специалиста.

Редактору необходимо помнить, что правка без согласования с автором является нарушением личного (неимущественного) права на неприкосновенность произведения, из которого следует, что никто без согласия автора не вправе вносить изменения в текст его произведения.

Есть и другая сторона редакторского вмешательства в авторской текст. Желая улучшить его в одном отношении, редактор может не заметить, как он нанес содержанию ущерб в другом: устранил или исказил какой-либо смысловой нюанс, убрал существенную деталь и т. п.

Языково-стилистическая правка всегда связана со смыслом произведения, увлекаясь ею, редактор может, сам того не желая, не только изменить содержание, но и навязать автору свой стиль, порой стараясь придать ему приглаженный вид.

Вмешательство редактора в авторский текст должно диктоваться прежде всего требованиями соответствия последнего издательским стандартам и обоснованной необходимостью исправления ошибок по согласованию с автором.

В ходе непосредственной работы над рукописью редактору необходимо соблюдать целый ряд законов и алгоритмов деятельности, чтобы произвести целостную обработку произведения.

В частности в работе над рукописью различают три вида редакторского чтения: ознакомительное, рецензентское, или оценочное, и шлифовочное. Обязательный этап работы редактора над текстом — контроль за соблюдением основных законов логического мышления:

Первый закон логического мышления — закон тождества.

Второй закон логического мышления — закон противоречия.

Третий закон логического мышления — закон исключенного третьего.

Четвертый закон логического мышления — закон достаточного основания.

В ходе решения задач по логической оценке произведения, одновременно с этим решается вопрос о применении различных правок уже непосредственно влияющих на текстовое полотно произведения. Эта работа относится непосредственно к работе с авторским текстом, которая приводит его уже к тому виду, который будет необходимо передавать в верстку и печать.

В частности используются четыре вида правки:

1. Правка-вычитка,.

2. Правка-сокращение,.

3. Правка-обработка,.

4. Правка-переделка.

Приступая к правке любого вида, редактор должен помнить следующее:

1) Вносить исправления следует только тогда, когда можно доказать их необходимость;

2) Все значительные поправки необходимо согласовывать с автором;

3) Правка должна быть одноступенчатой, то есть все недостатки нужно исправлять сразу.

Специфика аналитической и методической работы редактора как необходимого самостоятельного направления в книгоиздании, заключается в том, что редактор не подменяет автора, а направляет его творческий потенциал на успешную реализацию замысла.

Так как именно от успешной реализации замысла зависит решение запланированных маркетинговых задач и обеспечение бесперебойной работы издания, а также поддержание постоянного читательского интереса с целью увеличения продаж произведений конкретного автора.

Таким образом, профессия требует от редактора организаторских способностей, широкого кругозора, высокого уровня общей культуры, филологической и специальной подготовки, умения создавать концепцию издания, оснащать книгу справочным аппаратом, анализировать текст в разных аспектах и давать его аргументированную оценку в рецензии. Редактор должен также уметь определить, какой вид правки необходимо использовать в конкретном случае.

1. Антонова С. Г. Редактирование. Общий курс / С. Г. Антонова, В. И. Соловьев, К. Г. Якимчук. — М.: МГУП, 1999. — 204 с.

2. Антонова С. Г. Редакторская подготовка издания: учебник / С. Г. Антонова, В. И. Васильев, И. А. Жарков. — М.: Логос, 2004. — 496 с.

3. Антонова С. Г. Редакторская подготовка изданий: учеб. для вузов / С. Г. Антонова [и др.]. М., 2002.

4. Беззубов А. Н.

Введение

в литературное редактирование: учебное пособие / А. Н. Беззубов. — СПб., 2007.

5. Большой толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрэль», 2004. — 1268с.

6. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. М., 2001.

7. Валгина Н. С. Теория текста. М., 2003.

8. Выпускная квалификационная работа специалиста: методические рекомендации для студентов дневного и заочного отделений, обучающихся по специальности 30 901.

Издательское дело и редактирование. Под редакцией Н. М. Запекиной — Челябинск, 2013. — 59 с.

9. Гаранина Н. С. Работа редактора над фактическим материалом: уч.-метод. пос. / Н. С. Гаранина. — М.: Изд-во МГУ, 1990. — 48 с.

10. Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. — 432 с.

11. Голуб И. Б. Стилистика русского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Рольф, 2001. — 448 с.

12. Стилистика и литературное редактирование (под ред. В.И. Максимова). — М., 2004. 651 с.

13. Голуб И. Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике. Учебное пособие. — М.: Эксмо, 2007. — 467 с.

14. Горшков А. И. Русская стилистика: учеб. пособие / А. И. Горшков. — М.: Астрель, 2001. — 367 с.

15. ГОСТ Р 7.

0.9−2009.

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое обеспечение издательских и книготорговый процессов. Общие требования. — Справочно-правовая система «Консультант Плюс».

16. ГОСТ 7.

0.7−2006.

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные элементы. Термины и определения. — Справочно-правовая система «Консультант Плюс».

17. Гужова И. К. Литературное редактирование. Материалы для занятий. И. К. Гужова, P.A. Молибоженко, K.M. Накорякова, Т. И. Сурикова. М., 2000.

18. Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002 — 88 с.

19. Калинин С. Ю. Как правильно оформить выходные сведения издания: Пособие для издателя / С. Ю. Калинин. — Моск. гос. ун-т печати. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: МГУП, 2001. — 224 с.

20. Колесников Н. П. Практическая стилистика и литературное редактирование: Учебное пособие / Н. П. Колесников. — М.: Мар

Т, 2003. — 192 с.

21. Кожина М. Н. Стилистика русского языка: учебник / М. Н. Кожина, Л. А. Дускаева, В. А. Салимовский. — М.: Флинта: Наука, 2008. — 464 с.

22. Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000 г.

23. Корректурные знаки. Гост. 7.62 — 90. М. 2003 г.

24. Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / [под ред. А. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. И. Ширяева и др.]. — М.: Наука, 2003. — 840 с.

25. Кузьмичев И. С. Редактирование художественной литературы / И. С. Кузьмичев, Е. М. Гушанская. — СПб., 2007.

26. Лапотько А. Г. Основы редактирования. Учебно-методическое пособие для вузов Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета 2011 г.

27. Малышкин Е. В. Настольная книга издателя, М., 2004 г.

28. Материалы для занятий: Учебное пособие / И. К. Гужова, Р. А. Молибоженко, К. М. Накорякова, Т.

И. Сурикова. Под ред. К. М. Накоряковой.

— М.: Издательство Московского университета, 2000. — 160 с.

29. Накорякова К. М. Литературное редактирование / К. М. Накорякова. — М., 2006. — 432 с.

30. Новаторов В. Е. Маркетинговые исследования в сфере культуры. — Омск, 2005 год. — 225 с.

31. Нормы отходов бумаги на технологические нужды производства при печатании продукции офсетным способом печати. — М., 1998. — С. 17−18.

32. Мильчин А. Э. Методика редактирования текста: учебник / А. Э. Мильчин. — М., 2005. — 524 с.

33. Мильчин, А. Э. Расчет количества бумаги на издание / А. Э. Мильчин // Издательский словарь-справочник / А. Э. Мильчин. — М., 1998. — С. 328−329.

34. Мильчин А. Э. Издательский словарь-справочник/А.Э. Мильчин. М., 1998.

35. Петрова Л. И. Общий курс редактирования: Тексты лекций по одноименной дисциплине для студентов специальности 1−47 01 01 «Издательское дело» / Л. И. Петрова. — Мн.: БГТУ, 2004. — 96 с.

36. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. — М., 2001. — 368с.

37. Редакторский анализ текста / [сост.: А. Г. Лапотько, А. В. Рудакова, Г. П. Стуколова, И.В. Хорошунова]. — Воронеж: Истоки, 2007. — 123 с.

38. Редакторская подготовка изданий: учебник / под общ. ред. С. Г. Антоновой. — М.: Издательство МГУП, 2002 — 468 с.

39. Рябина Н. З. Настольная книга редактора и корректора деловой литературы / Н. З. Рябина. М., 2004.

40. Рябинина Н. З. Технология редакционно-издательского процесса. М.-2008 г.

41. Сбитнева А. А. Литературное редактирование: история, теория, практика: учеб. пособие / А. А. Сбитнева. — М.: Флинта: Наука, 2009. — 202 с.

42. Солганик Г. Я. Стилистика современного русского языка и культура речи / Г. Я. Солганик, Т. С. Дроняева. — М., 2007.

43. Солганик Г. Я. Практическая стилистика русского языка. М., 2006.

44. Соловьев В. И., Редакторская подготовка периодических изданий: учеб. пособие / В. И. Соловьев, Н. З. Рябинина. М., 1985.

45. Стандарты по издательскому делу: сб. док. / Сост. А. А. Джиго, С. Ю.

Калинин. 3-е изд. М.: Экономистъ, 2004.

46. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / [под ред. М.Н. Кожиной]. — М.: Флинта: Наука, 2003. — 636 с.

47. Экономика и организация издательской деятельности. М.: МГУП, 2011;2012 г.

48. Энциклопедия книжного дела / Ю. Ф. Майсурадзе, А. Э. Мильчин, Э. В. Гаврилов и др. — М.: Юристъ, 1998. — 536 с.

49. Эриашвили, Н. Д. Книгоиздание. Менеджмент и маркетинг: Учебное пособие для вузов / Н. Д. Эриашвили. 3-е изд., перераб., доп. М.: Юнити-Дана, 2005.

50. Эффективное книгоиздание: Сборник статей / О. А. Зимарин, Б. С. Есенькин, Ю. Ф. Майсурадзе и др. М.: Весь Мир, 2002.

Приложение Письмо. Век 21 © Copyright: Франк Сент-Отто* (Украина), 2011.

Свидетельство о публикации № 211 102 200 244.

Письмо. Век 21.

Ты спишь уже, наверное, а я вот пробраллся в наш «дневник», чтобы спокойно (а то я вечно скачу через темы), посидеть с тобой.

Здесь тихо, уютно. Вот передо мной лист бесконечный монитора, а справа ты. Кофе и сигареты.

Что же мне придумать, чтобы ты доверилась мне, как расслабляется кошка под ласковой рукой доброго хозяина?

(люблю кошек среди всех животных на земле, а среди тех, что остались — ёжиков, но это я уже говорил).

Слова — буквы и звуки.

Голос — подлый искуситель.

Внешность — вообще мимо.

Но и к ответному недоверию не привык. Я не могу позволить себе действовать, как все.

Остаются только глаза. Вырву и почтой отошлю. Поверишь, глядя в мёртвые глаза? Поэтому и фото — позёрство сплошное, а глаза на фото всё время чужие. Z Понимаю, что мне бы терпения, такта, но вижу, что и это игра с моей стороны. Боже! Получается, я всё равно дурю тебе голову!!! Z Если спешу — прессом пользуюсь, а делаю вид, что я мудрый и все понимающий, кладезь благородства — заманиваю, но это точно не я.

Моя вина только в том, что моя душа всё раньше поняла и сдалась. Z Теперь мы с ней, словно в чистилище, неизвестно куда — толи под венец, толи залечивать раны, толи в рай, толи в ад. Ждём вас. Тебя и твою душу. А она неопытна и вся волнуется, впрочем, как и моя опытная, но по разным причинам.

Я боюсь не суметь. Око азаться бессильным. А у тебя такой список страхов, что мне страшно за них браться. Но глаза боятся, а руки делают. Я отогрею тебя. Ты только не бойся, что не получится.

А то не получится.

Конечно, меня возбуждает, как альфа самца, что ты такая молодая, красивая выбрала меня, но это там — на уровне видовых инстинктов.

Я могу гордиться тобой. И собой. Это не я тоже. Когда есть.

хоч любовь, причём возраст?

Знаешь, я останусь самим собой. Это будет лучше всего. Ты однажды скажешь мне эти три ненавистных слова. Так скажешь, что у меня сердце запоёт и взорвётся.

Я догадываюсь, почему ты их ненавидишь. Они для тебя, как приговор, потому что ты умеешь или навсегда, или — никак. Я поэтому и хочу их услышать, ведь мне именно так и надо — навсегда или никак. Я тоже так хочу.

Моё «навсегда» немножко короче твоего. Но разве это важно. Беда не в том, что ты родилась намного позже, беда будет, если мы не рискнём. Не рискнём сделать друг друга счастливыми.

* Сведения об авторе Франк Сент-Отто Популярный украинский писатель и поэт, работающий в жанре модернизма и пост модернизма. Активно публикуется в электронных и печатных изданиях. Город проживания — Светлодарск. Украина. Специализируется на написании стихов, песен, а также сценариев для концертов Образцовой детской вокальной студии «Выше радуги» Украина, Донецкая область, город Светлодарск.

Произведения автора:

http://www.chitalnya.ru/users/Franksentotto/.

http://www.proza.ru/avtor/franksentotto.

Редакторский анализ текста / [сост.: А. Г. Лапотько, А. В. Рудакова, Г. П. Стуколова, И.В. Хорошунова]. — Воронеж: Истоки, 2007., с. 5.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. — 13 с.

Голуб И. Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике. Учебное пособие. — М.: Эксмо, 2007.

Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000.

Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. — М., 2001.

Мильчин А.Э. — Методика редактирования текста М. 2005.

Мильчин А. Э. Методика редактирования текста: учебник / А. Э. Мильчин. — М., 2005.

Мильчин А. Э. Методика редактирования текста: учебник / А. Э. Мильчин. — М., 2005.

Редакторский анализ текста / [сост.: А. Г. Лапотько, А. В. Рудакова, Г. П. Стуколова, И.В. Хорошунова]. — Воронеж: Истоки, 2007.

Рябинина Н. З. Технология редакционно-издательского процесса. М.- 2008.

Рябинина Н. З. Технология редакционно-издательского процесса. М.- 2008.

Рябинина Н. З. Технология редакционно-издательского процесса. М.-2008.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Накорякова К. М. Литературное редактирование / К. М. Накорякова. — М., 2006.

Рябинина Н. З. Технология редакционно-издательского процесса. М.-2008.

Гаранина Н. С. Работа редактора над фактическим материалом: уч.-метод. пос. / Н. С. Гаранина. — М.: Изд-во МГУ, 1990., с. 35 — 45.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Рябинина Н. З. Технология редакционно-издательского процесса. М.-2008.

Редакторский анализ текста / [сост.: А. Г. Лапотько, А. В. Рудакова, Г. П. Стуколова, И.В. Хорошунова]. — Воронеж: Истоки, 2007, с. 11.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002.

Малышкин Е. В. Настольная книга издателя, М., 2004 г.

Малышкин Е. В. Настольная книга издателя, М., 2004 г.

Беззубов А.Н.

Введение

в литературное редактирование: учебное пособие / А. Н. Беззубов. — СПб., 2007.

Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. — М., 2001 г.

Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. — М., 2001 г.

Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000 г.

Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000 г.

Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002., с. 55.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002., с. 56.

Жарков И. Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002., с. 58.

Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000 г.

Козлова М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий. Учебное пособие для студентов специальности «Издательское дело и редактирование» Ульяновск: УлГТУ, 2000 г.

Стилистика и литературное редактирование (под ред. В.И. Максимова). — М., 2004.

Гаранина Н. С. Работа редактора над фактическим материалом: уч.-метод. пос. / Н. С. Гаранина. — М.: Изд-во МГУ, 1990., с. 11.

Редакторский анализ текста / [сост.: А. Г. Лапотько, А. В. Рудакова, Г. П. Стуколова, И.В. Хорошунова]. — Воронеж: Истоки, 2007.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Кожина М. Н. Стилистика русского языка: учебник / М. Н. Кожина, Л. А. Дускаева, В. А. Салимовский. — М.: Флинта: Наука, 2008., с. 260 — 275.

Кожина М. Н. Стилистика русского языка: учебник / М. Н. Кожина, Л. А. Дускаева, В. А. Салимовский. — М.: Флинта: Наука, 2008., с. 260 — 275.

Кожина М. Н. Стилистика русского языка: учебник / М. Н. Кожина, Л. А. Дускаева, В. А. Салимовский. — М.: Флинта: Наука, 2008., с. 320.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Голуб И. Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И. Б. Голуб. — М.: Логос, 2010. с. 88 — 92.

Корректурные знаки. Гост. 7.62 — 90. М. 2003 г.

Корректурные знаки. Гост. 7.62 — 90. М. 2003 г.

Корректурные знаки. Гост. 7.62 — 90. М. 2003 г.

Показать весь текст

Список литературы

  1. С.Г. Редактирование. Общий курс / С. Г. Антонова, В. И. Соловьев, К. Г. Якимчук. — М.: МГУП, 1999. — 204 с.
  2. С.Г. Редакторская подготовка издания: учебник / С. Г. Антонова, В. И. Васильев, И. А. Жарков. — М.: Логос, 2004. — 496 с.
  3. С.Г. Редакторская подготовка изданий: учеб. для вузов / С. Г. Антонова [и др.]. М., 2002.
  4. Большой толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Астрэль», 2004. — 1268с.
  5. Н.С. Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. М., 2001.
  6. Н.С. Теория текста. М., 2003.
  7. Выпускная квалификационная работа специалиста: методические рекомендации для студентов дневного и заочного отделений, обучающихся по специальности 30 901 Издательское дело и редактирование. Под редакцией Н. М. Запекиной — Челябинск, 2013. — 59 с.
  8. Н.С. Работа редактора над фактическим материалом: уч.-метод. пос. / Н. С. Гаранина. — М.: Изд-во МГУ, 1990. — 48 с.
  9. И.Б. Стилистика русского языка. — 3-е изд., испр. — М.: Рольф, 2001. — 448 с.
  10. И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике. Учебное пособие. — М.: Эксмо, 2007. — 467 с.
  11. А.И. Русская стилистика : учеб. пособие / А. И. Горшков. — М.: Астрель, 2001. — 367 с.
  12. ГОСТ Р 7.0.9−2009 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое обеспечение издательских и книготорговый процессов. Общие требования. — Справочно-правовая система «Консультант Плюс».
  13. ГОСТ 7.0.7−2006 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные элементы. Термины и определения. — Справочно-правовая система «Консультант Плюс».
  14. И.Н. Технология редакционно-издательского дела / И. Н. Жарков. — М.: изд-во МГУП, 2002 — 88 с.
  15. С.Ю. Как правильно оформить выходные сведения издания: Пособие для издателя / С. Ю. Калинин. — Моск. гос. ун-т печати. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: МГУП, 2001. — 224 с.
  16. М.Н. Стилистика русского языка : учебник / М. Н. Кожина, Л. А. Дускаева, В. А. Салимовский. — М.: Флинта: Наука, 2008. — 464 с.
  17. Корректурные знаки. Гост. 7.62 — 90. М. 2003 г.
  18. Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / [под ред. А. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. И. Ширяева и др.]. — М.: Наука, 2003. — 840 с.
  19. А.Г. Основы редактирования. Учебно-методическое пособие для вузов Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета 2011 г.
  20. Е.В. Настольная книга издателя, М., 2004 г.
  21. Материалы для занятий: Учебное пособие / И. К. Гужова, Р. А. Молибоженко, К. М. Накорякова, Т. И. Сурикова. Под ред. К. М. Накоряковой. — М.: Издательство Московского университета, 2000. — 160 с.
  22. В.Е. Маркетинговые исследования в сфере культуры. — Омск, 2005 год. — 225 с.
  23. Нормы отходов бумаги на технологические нужды производства при печатании продукции офсетным способом печати. — М., 1998. — С. 17−18.
  24. А.Э. Методика редактирования текста : учебник / А. Э. Мильчин. — М., 2005. — 524 с.
  25. , А.Э. Расчет количества бумаги на издание / А. Э. Мильчин // Издательский словарь-справочник / А. Э. Мильчин. — М., 1998. — С. 328−329.
  26. А.Э. Издательский словарь-справочник/А.Э. Мильчин. М., 1998.
  27. Л. И. Общий курс редактирования: Тексты лекций по одноименной дисциплине для студентов специальности 1−47 01 01 «Издательское дело» / Л. И. Петрова. — Мн.: БГТУ, 2004. — 96 с.
  28. Редакторский анализ текста / [сост.: А. Г. Лапотько, А. В. Рудакова, Г. П. Стуколова, И.В. Хорошунова]. — Воронеж: Истоки, 2007. — 123 с.
  29. Редакторская подготовка изданий: учебник / под общ. ред. С. Г. Антоновой. — М.: Издательство МГУП, 2002 — 468 с.
  30. Н.З. Технология редакционно-издательского процесса. М.-2008 г.
  31. Г. Я. Стилистика современного русского языка и культура речи / Г. Я. Солганик, Т. С. Дроняева. — М., 2007.
  32. Г. Я. Практическая стилистика русского языка. М., 2006.
  33. В.И., Редакторская подготовка периодических изданий: учеб. пособие / В. И. Соловьев, Н. З. Рябинина. М., 1985.
  34. Стандарты по издательскому делу: сб. док. / Сост. А. А. Джиго, С. Ю. Калинин. 3-е изд. М.: Экономистъ, 2004
  35. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / [под ред. М.Н. Кожиной]. — М.: Флинта: Наука, 2003. — 636 с.
  36. Экономика и организация издательской деятельности. М.: МГУП, 2011−2012 г.
  37. Энциклопедия книжного дела / Ю. Ф. Майсурадзе, А. Э. Мильчин, Э. В. Гаврилов и др. — М.: Юристъ, 1998. — 536 с.
  38. , Н. Д. Книгоиздание. Менеджмент и маркетинг: Учебное пособие для вузов / Н. Д. Эриашвили. 3-е изд., перераб., доп. М.: Юнити-Дана, 2005.
  39. Эффективное книгоиздание: Сборник статей / О. А. Зимарин, Б. С. Есенькин, Ю. Ф. Майсурадзе и др. М.: Весь Мир, 2002.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ