Общеиндоевропейская согласная s
В греч. языке о. и. е. s, в зависимости от различий в фонетическом положении, частью сохранялось, частью подвергалось известному изменению. А именно, в греч. языке о. и. е. s перед гласными в начале слова и между гласными внутри слова обратилось в густое придыхание ('), которое затем в начале слов продолжало сохраняться, а внутри слов между гласными исчезло. О. и. е. s в начале слов исчезло… Читать ещё >
Общеиндоевропейская согласная s (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
В др. инд. языке о. и. е. s само по себе сохранялось как s, а при известном положении в слове являлось измененным в §> т. е. в s церебральное. Это изменение 5 в s произошло еще в индо-иран. языке, хотя индо-иран. s еще не было церебральным, а именно в индо-иранскую эпоху о. и. е. s обращалось в s в положении после гласных i и и, после г, после k, k! i, gh (g непридыхательное не могло существовать перед глухой согласной s). В конце слов в др. инд. языке при известных фонетических условиях s переходило в придыхание h, при других условиях исчезало, а индо-иран. s из s в конце слов в др. инд. языке при известных условиях обращалось в г (через посредство z из ?, фонетически перед известными звонкими звуками).
В греч. языке о. и. е. s, в зависимости от различий в фонетическом положении, частью сохранялось, частью подвергалось известному изменению. А именно, в греч. языке о. и. е. s перед гласными в начале слова и между гласными внутри слова обратилось в густое придыхание ('), которое затем в начале слов продолжало сохраняться, а внутри слов между гласными исчезло. О. и. е. s в начале слов исчезло в греч. языке и перед р, X, v таким путем, что уподобилось плавной или v; перед в греч. языке s в начале слова сохранялось. Внутри слов перед р, X, ji, v и после |л, v перед гласными о. и. е. s перешло в греч. языке сначала в придыхание, которое далее, может быть, само подверглось известному изменению, а в результате в большей части отдельных диалектов получилась одна плавная или носовая с удлинением предшествовавшей краткой гласной, а в лесбийском диалекте двойная плавная или носовая без удлинения предшествовавшей краткой гласной. В положении между согласными 5 исчезло еще в о. греч. языке в большинстве сочетаний, но в группах хах, ха%, тгспгг, ттау подверглась утрате первая согласная (например, ах из хах), а из группы vs, следовавшей за гласною, в положении перед согласною в о. греч. языке являлось в результате одно а (вследствие того, что гласная перед v в таком положении становилась некогда носовою, а затем утратила носовое свойство еще в о. греч. языке), например ооатаасс из *аоуатааес.
В лат. языке о. и. е. s сохранялось само по себе как s, но между гласными являлось измененным в г. Это изменение глухой согласной s в звонкую согласную г произошло в лат. языке через посредство z, в которое переходило s под влиянием соседства с гласными, как с звонкими звуками. Поэтому там, где в старом положении между гласными мы находим в лат. языке одно s, это s обыкновенно восходит непосредственно к ss. Перед носовой согласной и перед I о. и. е. s исчезло в лат. языке, и в тех случаях, где предшествовала краткая гласная, эта гласная удлинялась. Перед г о. и. е. s в лат. языке являлось измененным в / в начале слова ив b внутри слова: это изменение в губную согласную произошло через посредство межзубного s, а появление звс^нкой согласной b вызывалось влиянием соседнего звонкого звука г. После г и / о. и. е. s не перед согласною уподоблялось в лат. языке предшествовавшим г и /, т. е. из vs, Is получались rr, IL
В ст. слав, языке о. и. е. s являлось частью в виде с изо. слав, s, частью же в виде х из о. слав. х с его фонетическими изменениями. Я думаю, что в о. слав, х из s должны быть различаемы по происхождению два х* Одному из них в литов, языке соответствует $ (пишется sz) из о. и. е. s, и такое о. слав, х восходит, следовательно, к балт.-слав. зубной (в широком смысле) фрикативной согласной, отличавшейся от чистого 5, хотя нет указаний на то, что эта балт.-слав. фрикативная согласная получалась вследствие изменения о. и. е. s в балт.- слав. языке в зависимости от известных фонетических условий, так как при тех же фонетических условиях мы находим в балт.- слав. яз. также и s чистое из о. и. е. s. Поэтому я думаю, что различие в балт.-слав. языке между s чистым из о. и. е. s и тою зубною фрикативною, которая в о. слав, языке обратилась в х" а в литов, яз. в $, основывалось на каком-то различии, полученном балт.-слав. языком в о. и. е. s. Надо, однако, иметь в виду, что та балт.-слав. фрикативная согласная (из известного вида о. и. е. s), которая отличалась от чистого s, изменилась в литов, языке в s не во всех фонетических положениях, но после известных звуков, и что в о. слав, языке она обратилась в х в положении не перед согласными, между тем как перед согласными совпала с s в тех случаях, где фонетически не исчезла. Другому о. слав. */ (из о. и. е. s) в литовском языке соответствует s; это о. слав. / происходило в о. слав, языке из s (балт.-слав. s чистого) при известных фонетических условиях, а именно: 1) после гласных i, и различного количества, слоговых и неслоговых (т. е. неслоговых в окончании дифтонгов) перед гласными, 2) после k, 3) после г (сравн. сходные условия образования индо-иран. s из s). О. слав, х того и другого происхождения, согласная задненёбная, существовало уже в о. слав, языке в то время, когда k и g смягченные получили в о. слав. яз. те изменения, на которые я уже указывал, а становясь смягченным при тех же условиях, подвергалось изменениям, однородным с изменениями смягченных k и g. В эту эпоху, когда смягченные k и g в положении перед старыми мягкими звуками изменились в о. слав, языке в с' и в g', откуда z' (не после ?'), из смягченного */" при тех же условиях, получилось s' (смягченное s), из которого и в ст. слав. яз. смягченное ш; а в то более позднее время, когда в о. слав, яз. k и gt получив новое смягчение, перешли в с и г, откуда диалектич. г, подобным же образом и х" смягчившись при тех же условиях (см. выше), изменилось в 5, т. е. в 5 смягченное, из которого и в ст. слав, языке с смягченное. С о. слав, s', ст. слав, ш из смягченного х перед мягкими звуками не надо смешивать о. слав, s', ст. слав, ш, из *s-}-o. слав, i различи. происхождения*4 (см. выше). В группе sr в о. слав, языке фонетически развилось t между s и г.
ПРИМЕРЫ Др. инд. dsti — «есть*4, греч. еат», лат. est, ст. слав, юсть, юстъ.
Др. инд. asrniy ст. слав, юсмь, греч. eijii (st здесь не старый дифтонг, но ё закрытое из диалектического удлиненного ё,
в данном случае вследствие положения перед группою «придыхание + 1х», где само придыхание из s), дорич. но лесбийск. ejijxi, где jxp без удлинения предшествующей гласной.
Греч, лесбийск. yill tot, ионич. jrsfltot (где за е, которое является в лесбийском диалекте, следовала группа «придыхание-}-^ из группы «s a ei в yeihoi такое же, как и в.
sifii); сравн. др. инд. sa-hasram —"тысяча*4 (sa—та же частица, как и греч. ев е-хаxov, где холю = centum); что ка;
г ^ w
сается xtXtoe, т0 здесь i произошло из t вышеуказанным путем (с диалектическим удлинением), а самое t здесь из о. и. е. чередовавшегося с ае. Касательно таких случаев, как аттич. evvyjxi, где vv из ov, надо заметить, что здесь группа gv нового происхождения: в ионич. ei’vojxi et такого же происхождения, как и в etjxt, т. е. в данном случае из группы «придыхание-fvu, которая сама из старой группы «a-f-v».
Др. инд. sapta—"семь", греч. етгта (придыхание из s), лат. septem; в ст. слав, языке родственно, но с другим суффиксом, ссдмь, где еще в о. слав, эпоху р перед зубною согласною фонетически исчезло (по отношению к д в седмь, сравн. греч. ep$ojxo<;).
Др. инд. sravati—"течет", греч. рг<�о из *srevd, в ст. слав, тот же корень в струга, *стр*къ, где еще в о. слав, языке в группе «s + г» развилось t.
Др. инд. snusd—"сноха", ст. слав, снъхд, русск. сноха; родственны: греч. vuoq (суффикс другой), из *snusos, и лат. nurus (где s в начале исчезло, а г между гласными из s).
Др. инд. varsma, среди, р., и varsmd, мужск. р. (основа на п)—"вершина"; родственно ст. слав, врьхъ, литов, virsus (ст. слав, х и литовск. $ указывают здесь на балт.-слав. фрикативную, отличавшуюся от чистого 5), лат. verruca, где гг фонетически из rs.
Дат. auris, литов, ausis—"ухо", родственно ст. слав. *ух* (о. слав, х из балт.-слав. s в положении между гласными, из которых первая — и в окончании дифтонга), двойств, число *ушн, где ш, о. слав, s', из у перед старым мягким звуком (в этой форме основа та же, что и в лат. и литов, слове).
Греч. родит, пад. уЫо<; из y? vsao<;, лат. generis (г из s), др. инд. именит, пад. ganas, среди, р., род. пад. ganasas.
Лат. sextus, греч. ехтос из *sekstos, ст. слав, шестъ, шест-ын (ш, о. слав. §, из х перед е, а х из того о. и. е. s, которое в балт.-слав. языке отличалось от чистого $, сравн. первое литов, s в sestas — «шестой»).
Др. инд. hqsas—«гусь»; родственны: лат. anser из *hanser, греч. ионич.-аттич. род. пад. xriv^" дорическ. род. пад. xavo;, гдеav-, -ijvперед гласною с диалектич. удлинением из некогда бывшего ans— перед гласною (именит, пад. представляет новообразование, вызванное влиянием основы в других падежах); о русск. гусь см. выше, стр. 393.
Др. инд. meas—"баран, руно; то, что сделано из руна"; ст. слав, мъхъ — «мех, мешок»; литов, maisas — «мешок» (следовательно, в этом слове балт.-слав. язык имел фрикативную согласную, отличавшуюся от чистого s).
Ст. слав, диха — «борозда», где *ь, о. слав, й, из некогда бывшего дифтонга о. слав. о/, а о. слав. / из балт.-слав. чистого s (с изменением в х перед гласною после i в окончании дифтонга), как показывает родственное литов. Iys4, т. е. lise — «борозда»; сравн. лат. lira—"борозда", где г из s между гласными.
Ст. слав. д*ухъ, звательн. форма д*ушс, местн. пад. ед. ч. доусъ, именит, пад. мн. ч. д*усн; здесь о. слав, х с его фонетическими изменениями при смягчении в ?' и в s* из балт.-слав. чистого s, вследствие положения перед гласною после у в окончании дифтонга; родственно, например, литов, dausos — мн. ч. «верхние слои воздуха, поднебесье» .
Ст. слав, вьсь — «весь», тождественно по происхождению с литов, visas—"весь", имело s изо. слав, i, а о. слав. *vbsyb образовалось из *ъьуъ (где х из балт.-слав. $ чистого): изменение *vbjb в *vbsfb вследствие смягчения х после ь однородно, например, с изменением *otbkb в *оЬьсь в о. слав, языке (см. выше).
Неясною остается природа о. и. е. глухой зубной (в широком смысле термина) фрикативной в некоторых случаях после о. и.е.ки gh различного качества (задненёбн. и нёбн.); в большинстве отдельных и. е. языков эта о. и. е. фрикативная совпадает в ее истории с о. и. е. s в других случаях, но в греч. языке, а также в кельтских языках она изменилась в зубную взрывную, и притом в греч. языке мы находим здесь т после непридыхательной согласной и й из th после придыхательной согласной, между тем как в других случаях в том же фонетическом положении греч. язык имел, а в соответствии с s и его фонетическими изменениями в других и. е. языках (например, в teSioc, сравн. лат. dexter и др.).
Греч, х, 0 такого происхождения мы находим, например, в следующих словах: ?г*шу, при др. инд. takSd— «плотник*4 (основа на п), сравн. лат. (ехо, ст. слав, теедтн (о. и. е. k в этом случае было нёбным); ?рхтос, при др. инд. fksas—"медведь», лат. ursus (из *urcsos); x^v (v из °* и* е* т)у при др. инд. именной основе ksarn—"земля", например в местн. пад. ед. ч. k$dmi (родственный корень, но без данной фрикативной, является в греч. yo.]iai, лат. humus, ст. слав. гемми); <�р{Нто), при др. инд. ksitidti — 3-е л. ед. ч. «губит» .