Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Определение политического дискурса и его лингвостилистические особенности

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Он призван дать ответ на вопрос о том, как различные слагаемые коммуникативного процесса: автор сообщения, его адресат, сфера коммуникации, канал сообщения, интенция и т. д. отражаются во внутритекстовой организации и обуславливают в ней специфическую — ту, а не иную упорядоченность языковых единиц и структур. Таким образом, использование дискурса как единицы операционального анализа… Читать ещё >

Определение политического дискурса и его лингвостилистические особенности (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Дискурс как лингвистическое понятие

ДИСКУРС — многозначный термин ряда гуманитарных наук, предмет которых прямо или опосредованно предполагает изучение функционирования языка, — лингвистики, литературоведения, семиотики, социологии, философии, этнологии и антропологии. Четкого и общепризнанного определения «дискурса», охватывающего все случаи его употребления, не существует, и не исключено, что именно это способствовало широкой популярности, приобретенной этим термином за последние десятилетия.

Итак, термин дискурс (фр. Discours, англ. Discourse, нем. Diskurs) начал широко употребляться с 1970;х гг. в настоящее время ясно, что дискурс выступает как многозначное понятие, используемое в лингвистических, литературно-теоретических, а также в философских исследованиях для описания разных феноменов.

Так, согласно англо-американской лингвистической традиции, под дискурсом понимается связная речь (connected speech), при этом дискурс отождествляется с диалогом. Дискурсивный анализ (discourse analysis) направлен прежде всего на устную коммуникацию, на интерактивное взаимодействие говорящего и слушающего.

Иная концепция развивается с середины 70-х гг. в работах французского языковеда и социолога Мишеля Фуко, который использует это понятие при обозначении общественно-исторически сложившихся систем человеческого знания.

Дискурс, по Фуко, выступает как часть «дискурсивной практики» — совокупного множества разнообразных сфер человеческого познания. Это — совокупность анонимных, исторических, детерминированных всегда временем и пространством правил, которые в данной эпохе и для данного социального, экономического, географического или языкового окружения определили условия воздействия высказывания. Настаивая на исторической обусловленности дискурса, Фуко хочет подчеркнуть, что дискурс не только совокупность знаков, используемых для обозначения предметов, явлений. Это — нечто большее, что подлежит собственно дискурсивному анализу — социально — историческая информация, фон, соотносящий события с дискурсом, или «мир дискурса». Поэтому в отличие от классической герменевтической традиции дискурсивный анализ, по Фуко, ищет ответ не столько на вопрос «Что было действительно сказано в том, что сказано?», сколько: «Почему имеет место данное высказывание, и никакое другое на его месте?».

Идеи М. Фуко стали стимулом и предпосылкой для последующих разработок в этом направлении. Так, продолжая во многом главные принципы французского исследователя, У. Маас выделяет следующие концептуальные положе-ния для теории дискурса: любой текст является частью и выражением общественной практики, которая уже определяет массу других возможных текстов; при этом анализ текста становится идеологически ориентированным анализом дискурса, который выступает как соответствующая языковая формация по отношению к социально и исторически определяемой общественной практике.

Существенно, что понятие системы или, точнее, системности языковых явлений, общих принципов их использования, стоящее за конкретным дискурсом, является ключевым для концепции дискурса у М. Фуко, У. Мааса и др. последователей. Дискурсивный анализ охватывает правила, которые конституируют определенный дискурс. Этот существенный для понимания концепции дискурса аспект подчеркивает и Ю. С. Степанов в своем аналитическом обзоре «Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принципы причинности»: Дискурс — это особое использование языка для выражения особой ментальности, особой идеологии; особое использование влечет активизацию некоторых черт языка и, в конечном счете, особую грамматику и особые правила лексики. И в конечном счете в свою очередь создает особый «ментальный мир». Вместе с этим подчеркивается, что дискурс реально существует не в виде своей «грамматики» и своего «лексикона». Дискурс существует в текстах — таких, за которыми встает особая грамматика, особый лексикон, особые правила словоупотребления, особая семантика, в конечном счете — особый мир.

Приведенные суждения сходны в том, что рассматривают дискурсы как особые языковые формации, коррелирующие с той или иной областью общественной практики, человеческого познания и коммуникации.

Идея анализа различных дискурсов оказались чрезвычайно продуктивной для современных лингвистических исследований. Понятие дискурс очень активно используется, прежде всего, в зарубежной лингвистике текста. Достаточно привести лишь некоторые примеры: политический дискурс, юридический, медицинский, рекламный дискурс; дискурс расизма, фашизма; советский дискурс, дискурс перестройки. Этот ряд может быть многократно продолжен. Всплеск интереса к этому феномену приходится на 90-е гг., когда текстовый анализ полномасштабно переориентировался в анализ дискурса.

Анализ зарубежных и отечественных публикаций показывает, что среди лингвистов существует, по меньшей мере, два основных понимания того, что представляет собой дискурс.

Так, условно говоря, дискурс 1 обозначает конкретное коммуникативное событие, фиксируемое в письменных текстах и устной речи, осуществляемое в определенном когнитивном и типологически обусловленном коммуникативном пространстве. Это означает, с одной стороны, что прототипический характер коммуникации обнаруживается в соотнесенности с конкретными моделями текстопорождения и восприятия: текст функционирует как представитель определенного типа текста. С другой стороны, коммуникативная деятельность и продукты этой деятельности — тексты соотносятся с определенной ментальной сферой, сосредоточивающей в себе соответствующие знания.

Подобное понимание дискурса, принятое в ряде зарубежных работ, близко подходит к определению, приведенному Н. Д. Арутюновой в Лингвистическом энциклопедическом словаре: Дискурс — связный текст в совокупности и с экстралингвистическими: прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействие людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах). Одной своей стороной дискурс обращен к прагматической ситуации, другой — к ментальным процессам участников коммуникации, т. е. к стратегиям порождения и понимания речи в тех или иных условиях, определяющих соотношение нового и известного, эксилицитного и эксплицитного и т. д. Очевидно, что в основе представленной здесь концепции дискурса лежит разделение понятий «текст» и «дискурс». Так, если анализ текста направлен, в первую очередь, на «внутренние» — внутритекстовые — отношения высказываний между собой, их пропозициональную и иллокутивную структуру, взаимоотношения текстового целого и его частей, то анализ дискурса дает характеристику внешних по отношению к тексту особенностей и функций коммуникативного процесса. Дискурсивный анализ сконцентрирован на степени и характере влияния экстралингвистического фона — социальных институтов, культурных, идеологических и прочих факторов на формирование тех или иных языковых закономерностей.

Он призван дать ответ на вопрос о том, как различные слагаемые коммуникативного процесса: автор сообщения, его адресат, сфера коммуникации, канал сообщения, интенция и т. д. отражаются во внутритекстовой организации и обуславливают в ней специфическую — ту, а не иную упорядоченность языковых единиц и структур. Таким образом, использование дискурса как единицы операционального анализа представляется перспективным и органичным в связи с постулируемыми в последние годы приоритетами развития лингвистики, в частности, с функциональным подходом к языку, так, как это сформулировала М. Н. Кожина — в смысле изучения проблем употребления языка человеком в процессах общения и деятельности; отсюда — внимание к экстралингвистическим факторам, учет целей и ситуаций общения, субъектов речи: говорящего (пишущего) и слушающего (читающего), т. е. в целом — изучение языка не как имманентной сущности, не в отвлечении от человека, а «вплетенного» в деятельность человека. Именно это позволяет определять дискурс как «речь, погруженную в жизнь», повторяя Н. Д. Арутюнову.

Подчеркнем, что дискурс как лингвистическая категория не дублирует и не подменяет понятия текст. Дискурс обозначает коммуникативный и ментальный процесс, приводящий к образованию некой формальной конструкции — текста. Конкретные тексты составляют эмпирический базис для описания дискурса, которое, однако, не может быть сведено только к характеристике пропозиционального и иллокутивного аспекта, а требует включения данных об организации коммуникативно-когнитивных процессов, приведших к созданию этих текстов.

В ряде современных исследований, особенно широко представленных в немецкоязычной лингвистике текста, термин дискурс используется для обозначения иного содержания. Так, под дискурсом 2 понимается: совокупность тематически соотнесенных текстов: тексты, объединяемые в дискурс, обращены так или иначе, к одной общей теме. Содержание (тема) дискурса раскрывается не одним отдельным текстом, но интертекстуально, в комплексном взаимодействии многих отдельных текстов.

С такой точки зрения, дискурс представляет собой комплексную взаимосвязь многих текстов (типов текста), функционирующих в пределах одной и той же коммуникативной сферы. При этом отдельные социально-исторически сложившиеся сферы человеческого познания и коммуникации (М.Фуко назвал их дискурсивными формациями) предлагается рассматривать в качестве специальных дискурсов или в другой терминологии, типов дискурса. Примерами могут служить медицинский, юридический, рекламный и т. п. дискурсы. Исследования идут в направлении того, каким образом обеспечивается тематическое единство дискурса, т. е. какие языковые элементы отдельных текстов являются общими, типичными для дискурса в целом, а также какие типы текста репрезентируют соответстввующие дискурсы. Так, например, политический дискурс соотносится с такими коммуникативно-речевыми сферами, как законодательство, внутрипартийное строительство, политическая реклама, которые, в свою очередь, отражаются специальными типами текста: законопроект, закон, протокол; партийная программа, комментарий; предвыборная речь, листовка, опрос и др.

Существенно, что один дискурс может конституироваться текстами различных типов и, с другой стороны, тексты одного типа могут выступать эле-ментами различных специальных дискурсов, например, рекламное объявление может включаться в политический дискурс как партийная реклама, а в дискурс литературы и искусства как реклама фильма, спектакля и в обиходно-бытовой дискурс (реклама товаров и услуг).

Если текст можно рассматривать как последовательность высказываний, связывающихся в единую текстовую систему соответственно критериям текстуальности, то дискурс предстает как совокупность текстов, так или иначе коррелирующих друг с другом. При этом дискурс продуцируется коллективным субъектом — например, партией, политическим или социальным институтом, движением. Тогда речь идет, например, о дискурсе коммунистической партии, дискурсе перестройки и т. п. Преимущество дискурса как единицы операционального анализа заключается в том, что он позволяет от текста как относительно закрытой сущности, построенной по своим внутри-текстовым законам, идти к другим уже существующим или потенциально возможным текстам.

Это подводит предпринимаемый здесь анализ дискурса к еще одному важнейшему аспекту, а именно проблеме интердискурсивности. Это понятие вошло в языковедческие исследования сравнительно недавно в связи с возрастающим интересом к вопросам дискурса вообще и взаимодействию специальных дискурсов между собой в частности. Методологические приоритеты в этой области создает, естественно, теория интертекстуальности и интертекста.

Интердискурсивным следует считать такой коммуникативный процесс, в результате которого многие специальные дискурсы, соотнесенные с соответствующими коммуникативными сферами, интегрируются в единый интердискурс. Интердискурсивными являются все те языковые элементы, структуры, функционально-смысловые типы речи, которые характеризуют одновременно многие специальные дискурсы. Наиболее ярким и показательным примером существования интердискурсаа является, безусловно, художественная литература. Такой же интердискурсивный характер обнаруживает сегодня язык прессы.

Рассмотренные здесь два основных подхода к определению дискурса, не являются принципиально различными и несовместимыми. Они акцентируют разные стороны одного и того же познаваемого явления. Так, в первом определении дискурса, названным условно дискурсом 1, акцент делается на конвенциональном характере коммуникации: исходящей из наличия некой коммуникативной нормы: конкретное коммуникативное событие осуществляется в соответствующем когнитивно и типологически заданном пространстве, т. е. привязано к определенным прагматическим, ментальным условиям порождения и восприятия сообщения и определенным моделям текстопорождения — типам текстам. С такой точки зрения дискурс обозначает ничто иное, как условие успешной коммуникации, т. е. производства и восприятия сообщений, вообще. Такое понимание дискурса не противоречит другому его определению — как совокупности тематически соотнесенных текстов. Здесь дискурс обозначает то коммуникативное пространство, в котором возможно взаимодействие определенных типов текста, следовательно, включает в сферу «притяжения» дискурса не одно коммуникативное (дискурсивное) событие, но целый их комплекс, во взаимосвязи. Описывая дискурс как содержательно-тематическую общность текстов, исследователь должен характеризовать и коммуникативно-прагматические, социальные условия, в которых функционируют данные тексты и которые обусловливают их тематическую общность в той или иной сфере коммуникации, а также общие (надиндивидуальные) когнитивные стратегии, воплотившиеся в текстах.

Представляется, что оба подхода находятся в отношении взаимодополнения друг друга, и в практике лингвистического анализа дискурса и репрезентирующих его текстов следует учитывать их оба.

Вышеизложенное можно свести к следующим заключениям:

Под дискурсом следует понимать тексты в неразрывной связи с ситуативным контекстом: в совокупности с социальными, культурно-историческими, идеологическими, психологическими и другими факторами, с системой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора, взаимодействующего с адресатом, обусловливающими особую — ту, а не иную — упорядоченность языковых единиц разного уровня при воплощении в тексте. Дискурс характеризует коммуникативный процесс, приводящий к образованию определенной формальной структуры — текста. В зависимости от исследовательских задач дискурс, в одном случае, обозначает отдельное конкретное коммуникативное событие, в другом — подразумевает коммуникативное событие как интегративную совокупность отдельных коммуникативных актов, результатом которого является содержательно-тематическая общность многих текстов.

Иными словами, понятие дискурса так же расплывчато, как понятия языка, общества, идеологии. Мы знаем, что зачастую наиболее расплывчатые и с трудом поддающиеся определению понятия становятся наиболее популярными. «Дискурс» — одно из них. И если переходить к определению этого понятия, то можно сказать, что:

Дискурс в широком смысле (как комплексное коммуникативное событие) есть коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном и проч. контексте. Это коммуникативное действие может быть речевым, письменным, иметь вербальные и невербальные составляющие. Типичные примеры — обыденный разговор с другом, диалог между врачом и пациентом, чтение газеты;

Дискурс в узком смысле (как текст или разговор) — Как правило, выделяют только вербальную составляющую коммуникативного действия и говорят о ней далее как о «тексте» или «разговоре». В этом смысле термин Дискурс обозначает завершенный или продолжающийся «продукт» коммуникативного действия, его письменный или речевой результат, который интерпретируется реципиентами. Т. е. дискурс в самом общем понимании — это письменный или речевой вербальный продукт коммуникативного действия;

Дискурс как конкретный разговор — и широкое и узкое понимание дискурса включает в себя то, что употребление понятия дискурса всегда касается каких-то конкретных объектов в конкретной обстановке и в конкретном контексте: «этот дискурс», «его дискурс», «эти дискурсы»;

Дискурс как тип разговора — Понятие Дискурс употребляется и в этом смысле, и может касаться неконкретных коммуникативных действий, но типов вербальной продукции;

Дискурс как жанр — Понятие Дискурс используется для обозначения того или иного жанра, например: «новостной дискурс», «политический дискурс», «научный дискурс»;

Дискурс как социальная формация — наиболее абстрактный смысл понятия дискурса — когда оно относится к специфическому историческому периоду, социальной общности или к целой культуре. Тогда говорят, например, «коммунистический дискурс», «буржуазный дискурс» или «организационный дискурс». В этих же случаях — по аналогии с социологическими понятиями «социальная формация» или «социальный порядок» — говорят «дискурсивная формация» или «дискурсивный порядок».

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой