Отсутствие диалектных различий в документах объясняется тем, что тексты отражают речь городского населения, обучавшегося в школах. Письменные свидетельства не воспроизводят устных вариантов речи, так как авторы следуют письменной норме. Такое положение дел сохранялось до последних веков существования Римского государства.
Диалектные расхождения, проявившиеся в латинском языке после деления Римской империи на Западную и Восточную (с IV в.) и особенно после распада Западной Римской империи (в V в.), вызваны влиянием языка завоевателей и проявлением диалектных особенностей, в связи с утратой школьной традиции.
Витторе Пизани. Итальянский лингвист Пизани считает, что вульгарная латынь неоднородна и что эта неоднородность лежит в основе диалектов романских языков, например, итальянских. Вульгарная латынь обладала региональными особенностями в областях и провинциях Италии. Под влиянием школы эти особенности не проникали в письменную речь, но после утраты школьной традиции они свободно развивались и сыграли свою роль в формировании романских языков [Pisani 1952—1972].
Датировка диалектов вульгарной латыни
Некоторые исследователи предполагают, что вульгарная латынь — результат взаимодействия диалектов с письменной нормой. На территории Италии она была изначально диалектализована, но, проникая в провинции за пределами Италии и находясь под влиянием литературной нормы, она становилась более или менее единой [МоЫ 1899]. Тезис о ранней диалектализации латыни разделяют некоторые современные ученые, например, [Сергиевский 1952; Vaananen 1981].
Похожую ситуацию отмечают относительно испанского языка в Латинской Америке. Диалектные различия в Испании заметнее между отдельными населенными пунктами, чем в Латинской Америке между странами [Степанов 1963].
Другие романисты считают, что наличие явлений, свойственных одним областям Романии и несвойственных другим — доказательство того, что диалектное варьирование сложилось со времени завоевания провинций (III в. до н. э. — III в. н. э.), т. е. различия романских языков были заложены в эпоху романизации этих территорий [Krepinsky 1958].
Реконструкция диалектов вульгарной латыни
Реконструкция региональных особенностей «вульгарной латыни» предпринималась различными исследователями на основе изучения языкового материала (в первую очередь, надписей), например, Р. А. Холл постулирует диалектные зоны вульгарной латыни [Hall 1960; 1974; 1977]; А. Карнуа дает описание латыни Иберийского полуострова [Сагпоу 1906]; М. Боннэ и Ж. Пирсон обсуждают особенности галльской латыни в разные периоды [Bonnet 1890; 1968; Pirson 1909]; X. Михэеску изучает региональные характеристики латыни Балканского полуострова [Mihaescu 1960; 1978].