Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Положение приданого по расторжении брака

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Другие правила применялись в том случае, если при установлении приданого заключен особый договор о его возврате (cautio rei uxoriae). Договор о возврате приданого мог быть заключен в виде неформального соглашения, прибавленного к самому установлению приданого (pactum in continenti adjectum); из такого соглашения возникает для установителя a. praescriptis verbis или condictio. Этот договор, далее… Читать ещё >

Положение приданого по расторжении брака (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

I. Первоначально[1] приданое не подлежало возврату; оно давалось мужу навсегда и должно было перейти к его наследникам. Это объясняется тем, что в древнее время разводы были редки и брак заключался действительно на всю жизнь супругов. Отсюда, вероятно, и возникло положение, что муж получает на приданое право собственности, а не узуфрукт (см. выше § 7, 1). Отголосок этого состояния чувствуется в следующих словах юриста Павла: L. 1 D. 23, 3. Dotis causa perpetua est et cum voto ejus qui dat ita contrahitur, ut semper apud maritum sit. Хотя и в эту древнейшую эпоху dos давалась в интересах жены (чтобы поднять ее положение в доме мужа), но при отсутствии развода для нее не было опасно законодательство, не налагающее на мужа обязанности возвращать приданое при расторжении брака; в самом деле: если брак расторгался смертью жены, то приданое ей больше не было нужно; если брак расторгался смертью мужа, то жена in manu наследовала ему filiae loco, а жена, состоявшая в браке sine manu, получала от мужа по обычаю легат, заменявший ей приданое, которое смешалось с прочим имуществом мужа. С появлением частых разводов[2] положение изменилось; стали возможны случаи спекуляции на приданое путем вступления в брак с богатой невестой; жена рисковала в случае развода остаться indotata и лишиться возможности вновь выйти замуж. Все это привело к возникновению обычая заключать при установлении приданого договор о возврате приданого на случай расторжения брака в форме стипуляции (cautio rei uxoriae); из такого договора возникал обычный стипуляционный иск (a. ex stipulatu) о возврате приданого. Сверх того преторским правом был установлен особый иск — actio rei uxoriae, посредством которого приданое могло быть истребовано в случае смерти мужа или развода, хотя бы особого договора не был заключено. Этот иск был создан исключительно в интересах жены и потому не переходил к наследникам: он давался лишь самой жене, но не ее наследникам, если брак расторгался смертью жены. Формула иска содержала в кондемнации ссылку на aequitas (quod aequius melius)1.

Третью эпоху в истории приданого составляет законодательство Юстиниана, находившегося под сильным влиянием греческого права. Юстиниан объединил в благоприятном для жены смысле правила a. rei uxoriae с некоторыми другими, которые существовали лишь для иска, возникавшего в силу стипуляции о возврате приданого; он дает новому иску имя actio ex stipulatu, хотя иск этот возникает теперь и в тех случаях, когда особой стипуляции не было заключено. Юстиниан, очевидно, допускает презумпцию, что стипуляция de dote reddenda заключается всегда. Главные черты этого нового иска сводятся к следующему: у а. rei uxoriae заимствован ее характер bonae fidei actio, у a. ex stipulatu — ее наследственность. Этим путем, вместе с тем, был изменен и круг лиц, имеющих право требовать возврата приданого. Реформа Юстиниана содержится в L. un. С. 5, 13. Но так как в Дигестах осталось довольно много решений, основанных на старом праве, то для полного понимания текстов Юстинианова свода нам нужно ознакомиться и с нормами классического права о возврате приданого.

II. Доюстинианово право. 1) Возьмем прежде всего случай, когда особого договора о возврате приданого не было заключено. В этом случае возникала для жены a. rei uxoriae (bonae fidei)[3][4] о возврате приданого. Этот иск не всегда обязывает мужа возвращать приданое, а) Так как a. rei uxoriae не дается наследникам жены, то в случае расторжения брака смертью жены муж оставляет приданое у себя; он обязан возвратить лишь dotem profecticiam, если установитель этого приданого (восходящий родственник жены с отцовской стороны, patria potestas не существенна) еще жив; при этом если от брака оставались дети, то муж имел право на retentio propter liberos в размере 1/5 части приданого на каждого ребенка[5]. Ь) В случае расторжения брака смертью мужа или разводом приданое возвращается, но при этом делается различие: а) если жена sui juris, то приданое возвращается ей одной; если жена умерла, не истребовав еще от мужа приданого и не поставив его в mora debitoris, то муж удерживает приданое за собою1; (3) если жена alieni juris, то dos communis est patris et filiae, т. e. его взыскивает и получает домовладыка жены, но не иначе как при отсутствии противоречия со стороны дочери (nisi evidenter condradicat, consentire videtur)[6][7]; в случае смерти домовладыки[8] или эмансипации дочери из-под его власти[9] дочь взыскивает приданое самостоятельно; в случае смерти дочери приданое взыскивает домовладыка[10]. Возвращая приданое, муж имеет право осуществить retentiones из приданого: 1) retentio propter mores (при разводе по вине жены); 2) propter liberos, по 1/6 части на ребенка, а всего не более ½ (при разводе по вине жены или ее домовладыки); 3) propter impensas utiles; 4) р. res donatas (donatio int. vir. et ux); 5) pr. res amotas (вещи, украденные в ожидании развода)[11]. Res fungibiles реституируются в течение 3-х лет равными частями (annua, bima, trima die)[12], остальное имущество — немедленно. Муж пользуется beneficium competentiae[13].

2) Другие правила применялись в том случае, если при установлении приданого заключен особый договор о его возврате (cautio rei uxoriae). Договор о возврате приданого мог быть заключен в виде неформального соглашения, прибавленного к самому установлению приданого (pactum in continenti adjectum); из такого соглашения возникает для установителя a. praescriptis verbis или condictio[14]. Этот договор, далее, может быть заключен путем стипуляции; в таком случае иск называется a. ex stipulatu[15]; стипуляция может быть совершена и не при самом установлении приданого, т. е. не ex continenti. Последнего рода договоры составляли общее правило, и для нас представляет особый интерес a. ex stipulatu, который воспользовался для своей реформы Юстиниан. Это был иск stricti juris в противоположность a. rei uxoriae. Установитель приданого выговаривал в стипуляции возврат приданого себе самому (dos recepticia); если он был восходящим родственником жены, то он мог выговорить возврат приданого жене или ее нисходящим, и последние могли предъявить к мужу иск (actio utilis) из этой стипуляции, хотя они и не участвовали в ее заключении (случай договора в пользу третьего лица)1. Этот иск отличается от a. rei uxoriae следующими чертами.

a) Он переходит на наследников; следовательно, при наличности договора о возврате приданого муж всегда обязан вернуть приданое; если не будет в живых лица, в пользу которого выговорен возврат приданого, то искать будут его наследники.

b) Этот иск не допускает никаких retentiones, за исключением г. propter impensas necessarias (о них речь ниже).

c) Отвечая по этому иску, муж не пользуется beneficium competentiae, и всякое приданое должно быть возвращено немедленно[16][17].

III. Юстинианово право. Юстиниан, как было указано выше, создал особую a. ex stipulatu bonae fidei для возврата приданого во всех случаях без различия, была ли заключена стипуляция о возврате приданого или нет[18]; для определения судьбы приданого по расторжении брака он объединил в благоприятном для жены смысле правила, созданные как для a. rei uxoriae, так и для a. ex stipulatu. Юстинианово право содержит следующие правила на случай, если о возврате приданого не было заключено особых pacta dotalia (об этих последних см. § 9 ниже).

  • 1) Лица, имеющие право требовать возврата приданого. Таковыми являются по общему правилу жена и ее наследники. Муж и его наследники обязаны реституировать этим лицам приданое при прекращении брака разводом, смертью мужа или жены[19]. Следует заметить только две особенности, а) Если при разводе или смерти мужа жена стоит еще sub patria potestate, то, как и в прежнем праве, dos communis est patris et filiae[20]; впрочем, по особому предписанию Юстиниана, отец, получивший приданое своей подвластной дочери, должен дать дочери в случае ее вступления во второй брак то же самое приданое, если только его имущество не уменьшилось значительно к этому времени[21]. Ь) Если брак расторгнут смертью жены и налицо имеется установленная домовладыкой жены dos profecticia, установитель которой еще находится в живых, то такую dos получает ее установитель, а не наследники жены[22]. Dos adventicia всегда поступает к ее наследникам при расторжении брака смертью жены[23].
  • 2) Предмет реституции. Должен быть возвращен весь капитал приданого. Если он состоял из res quae pondere, numero, mensura constant, то муж должен вернуть не те самые вещи, которые ему были даны, а такое же количество вещей того же качества: periculum dotis лежит на нем[24]. Если dos состоит из незаменимых вещей, то должны быть возвращены те самые вещи, которые были даны мужу, притом в неповрежденном состоянии; муж отвечает в пределах culpa in concreto (diligentia quam suis rebus) за целость вещей, данных в приданое2. Он отвечает также за всякое отчуждение3; если отчуждение произошло с согласия лица, которому должно быть реституировано приданое, то муж должен вернуть цену, полученную им за отчужденные предметы4. Если в приданое дано обязательство, то возвращается сумма, взысканная мужем с должника5; если сумма не была взыскана мужем, то совершается acceptilatio в том случае, когда должником по обязательству является лицо, которому реституируется приданое6; в остальных случаях обязательство цедируется ему7. Если в приданое был дан узуфрукт на вещь того лица, которому реституируется приданое, то реституция состоит в отказе мужа от узуфрукта8; если в приданое был дан узуфрукт на вещь третьего лица, то реституция сводится к тому, что переносится пользование узуфруктом на лицо, которому возвращается приданое9; если приданое состояло в отказе установителя от узуфрукта на вещь мужа, то узуфрукт должен быть восстановлен, если узуфруктуар еще жив10.

Кроме того, вместе с капитальной суммой приданого, выдаются все приращения к детальным вещам (alluvio, ususfructus, воссоединенный с nuda proprietas)[25] и плоды, собранные до брака12. Остальные плоды распределяются по дотальным годам следующим образом: год считается от даты заключения брака или установления приданого, если оно установлено по заключению брака13; плоды, собранные в течение каждого полного года, не подлежат реституции: мы знаем, что эти плоды идут на покрытие расходов семейной жизни и потому окончательно приобретаются мужем; плоды же, собранные мужем в течение последнего дотального года, распределяются между мужем и тем лицом, которому реституируется приданое, пропорционально времени, в течение которого существовал брак в последнем дотальном году (если брак существовал в этом году 4 месяца, то муж получит 1/3 плодов, собранных в этом дотальном году1. Впрочем, вопрос о распределении плодов последнего года ввиду неясности источников является спорным[26][27].

Встречные притязания мужа. Юстиниан уничтожил поводы к ретенции прежнего права[28]. Retentio propter mores уничтожена ввиду установления новых штрафов за развод; retentio propter liberos отменена ввиду того, что естественные обязанности по отношению к детям лежат на матери не менее, нежели на отце; retentio propter res donatas et amotas уничтожена на том основании, что Юстиниан счел достаточным исков, существующих на случай воровства и дарений между супругами; retentio propter impensas utiles была заменена a. mandati, если издержки сделаны с согласия жены, и a. negotiorum gestorum во всех других случаях (Юстиниана не смущало то, что муж делал эти impensae, будучи собственником и не имея animus obligandi, а потому в сущности не мог считаться ни мандатарием жены, ни гестором). Осталась только retentio propter impensas necessarias. Эти издержки в силу старинного правила сами собой уменьшают приданое как имущественную массу (Sondervermogen): impensae necessariae dotem ipso jure minuunt[29]. К денежным капиталам это правило применяется буквально: поскольку impensae necessariae затрачиваются на приданое, в состав которого входят деньги, поскольку сумма этих денег перестает быть дотальною[30]; остальные вещи не перестают быть детальными вследствие затраты на них необходимых издержек, но, благодаря указанному правилу, эти вещи в Юстиниановом праве подлежат ретенции до тех пор, пока издержки не будут возмещены мужу[31].

  • 3) Время возврата. Недвижимости должны быть возвращены тотчас же, а движимости и res incorporales — в течение года; плоды этого года также реституируются1.
  • 4) Иски. Главным иском является знакомая нам обязательственная a. exstipulatu против мужа или его домовладыки, resp. их heredes. Муж, его десценденты (как heredes) и его домовладыка имеют beneficium competentiae[32][33][33]. Далее, лицо, управомоченное требовать возврата приданого имеет законный залог на все имущество мужа, в силу которого оно может требовать путем a. hypothecaria у всякого третьего владельца каждую вещь, принадлежавшую мужу со времени заключения брака[35]. Для жены и ее нисходящих heredes этот залог привилегирован, т. е. жена и ее нисходящие предпочитаются всем иным (непривилегированным) залоговым кредиторам мужа, хотя бы старшим по времени установления залога[36]. Наконец, самой жене Юстиниан (L. 30 С. 5, 12) дал еще особый абсолютный иск против всякого владельца относительно самих вещей, входящих в состав приданого, безразлично, движимые они или недвижимые, aestimatae или non aestimatae, если только они еще существуют — si tamen extant. Смысл этого распоряжения Юстиниана спорен во многих отношениях. 1) Не ясна самая природа иска: есть ли это действительно rei vindicatio (т. е. собственность жены на dos возникает при расторжении брака ipso jure), или utilis rei vindicatio (т. e. абсолютный иск о переносе права собственности на жену), или a. hypothecaria (из нового привилегированного залога жены на массу приданого), или же, наконец, и rei vindicatio и a. hypothecaria вместе. 2) Оговорку «si tamen extant» одни понимают так, что жена не может этим иском истребовать тех вещей, которые законно отчуждены мужем при существовании брака (т. е. отчужденных им движимостей)[37]; другие толкуют ее в том смысле, что жена не может взыскивать тех только вещей, которые фактически погибли[38].
  • [1] См. к последующему: Dernburg, III, § 14; Girard, стр. 950 сл.
  • [2] По римскому преданию (Gell. 4. 3) первый развод в Риме относится к 523 г. а. и.с. (Sp. Carvilius Ruga), и только тогда понадобились actio rei uxoriae и cautiones.
  • [3] В пользу того, что ссылка на aequitas содержалась в кондемнации, высказываетсяLenel, Ed. perp. (tr. fr.), II, 21 сл.
  • [4] L. 1 § 2. С. 5, 13. § 29 J. 4, 6.
  • [5] Uip. 6, 3—5. Vat. fr. 108. L. 1 § 6. C. 5, 13.
  • [6] Uip. 6, 6. 7.
  • [7] L. 2 § 1, 2 (ср.: Общ. часть, § 37, пр. 1) L. 3 L. 22 § 1. 3 L. 66 § 2. D. 24, 3. L. 34 § 6. D. 46,3.
  • [8] L. 66 § 2. L. 4. D. 24, 3. L. 1 § 14. С. 5, 13.
  • [9] L. 22 § 5. L. 2 § 1. D. 24, 3.
  • [10] L. 25 pr. D. 46, 8.
  • [11] Шр. 6, 9—17. Следует отличать retentio propter liberos в этом случаеот такой же retentio при возврате dos profecticia: в последнем случае ничьей виныне предполагается.
  • [12] Шр. 6, 8.
  • [13] L. 1 § 7 С. 5, 13. О так наз. edictum de alterutro см.: L. 1 § 3 С. cit.; Girard, стр. 932, пр. 4; Dernburg, III, § 14, прим. 7.
  • [14] L. 1 § 13 С. 5, 13. L. 1 С. 5, 14.
  • [15] L. 1 § 13 С. 5, 13.
  • [16] L. 45 D. 24, 3. L. 7. С. 5, 14. Girard стр. 436, пр. 1. Windscheid § 316 пр. 6. Demburg, II § 18 пр. 5.
  • [17] L. I § 3 sqq. С. 5, 13.
  • [18] L. I § 1. С. cit.
  • [19] L. 1 § 4. 6 С. cit.
  • [20] L. I § 14 С. cit.
  • [21] Nov. 97 с. 5.
  • [22] L. I § 13 С. cit. L. 6 pr. D. 23, 3.
  • [23] L. I § 6, 13 С. cit.
  • [24] L. 42 D. 23, 3. 2 L. 24 § 5 L. 18 § 1 L. 25 § 1—4 L. 55. L. 66 pr. D. 24, 3. 3 L. 50 D. 24, 3. 4 L. 32 D. 23, 3. Таким образом, отчуждение движимостей отличается от отчуждения недвижимостей тем, что оно действительно, но на муже лежит ответственностьза отчуждение (т. е. обязанность возместить весь интерес), если только он не испросилсогласия жены, или если движимые вещи не были res fungibiles. Ср., однако, ниже § 8,III, 4 примечание 47. 5 L. 44 § I D. 24, 3. L. 48 § 1 D. 23, 3. 6 L. 41 § 4 D. 23, 3. L. 30 § 7 D. 24, 3. 7 L. 44 § 1 D. 24, 3. 8 L. 78 § 2 D. 23, 3. L. 57 D. 24, 3. Ср.: Вещн. пр., § 31, 1. 9 L. 66. D. 23, 3. L. 57 D. 24, 3. 10 L. 78 pr. § 1, 3. D. 23, 3. L. 57 D. 24, 3. — Аналогичные правила применяются, если приданое состояло в отказе от обязательственного требования против мужа.L. 12 § 2 L. 43 § 1, 2 D. 23, 3; Dernburg, III, § 22, пр. 9.
  • [25] L. 4 L. 10 § 1, 2. L. 65 D. 23, 3. L. 7 § 12. D. 24, 3. L. 1 § 9 С. 5, 13. 12 L. 7 § 1 L. 47 D. 43, 3. 13 L. 5, 6 D. 24, 3.
  • [26] L. 1 § 9. С. 5, 13. L. 5—8 D. 24, 3.
  • [27] Windscheid-Kipp, § 501, пр. 8. Ср.: Dernburg, III, § 22, пр. 6, который примыкаетк толкованию, предложенному Петражицким (Die Fruchtverteilung, I, 1892). Kipp приводит ряд возражений против взгляда Петражицкого. Спорной является, главным образоминтерпретация фрагмента L. 7 § 1 D. 24, 3 Ulp. Papinianus autem libro XI quaestionumdivortio facto fructus dividi ait non ex die locationis, sed habita ratione praecedenis temporis, quo mulier in matrimonio fuit: neque enim, si vindemiae tempore fundus in dotem datus siteumque vir ex calendis Novembribus primis fruendum locaverit, mensis Januarii supremadie facto divortio, retinere virum et vindemiae fructus et ejus anni, quo divortium factumest, quartam partem mercedis aequum est: alioquin si coactis vindemiis altera die divortiumintereedat, fructus integros retinebit, itaque si fine mensis Januarii divortium flat et quattuormensibus matrimonium steterit vindemiae fructus et quarta pordo mercedis instantis anniconfundi debebunt, ut ex ea pecunia tertia portio viro relinquatur. Слова «quarta portio"по-видимому глосса.
  • [28] L. 1 § 5 С. 5, 13.
  • [29] L. 5 D. 25, 1. L. 61. D. 23, 2. L. 5 § 2 D. 23, 4. L. 1 § 4. L. 5 D. 33, 4. L. I § 5 C. 5, 13.§ 37 J. 4, 6.
  • [30] L. 5 D. 25, 1. L. 1 § 4. D. 33, 4. L. 56 § 3 D. 23, 3.
  • [31] По господствующему воззрению impensae necescariae — те издержки, которые необходимы для сохранения вещи в целости. К impensae utiles относятся те издержки, которые возвышают хозяйственную годность вещей. Иначе определяют их Петражицкийи Дернбург (см.: Дернбург, Пандекты. Общая часть, § 227). Особо выделены impensae, О
  • [32] Осделанные для получения плодов от плодоносных вещей и для собирания и храненияэтих плодов, а также modicae impensae, относящиеся ad praesentis temporis utilitatem (содержание рабов, обычный ремонт зданий, подати. Эти издержки зачитываются в счетизвлечения плодов, и fructus intelleguntur deductis impensis (L. 3 § 1 L. 16 D. 25,1. L. 7 pr.§ 16 D. 24, 3). Наконец, последний разряд составляют impensae voluptuariae, издержкидля удовольствия: по поводу этих издержек муж имеет только jus tollendi, даже если онисделаны с согласия жены (L. 1 § 5 С. 5, 13. L. 7 pr. L. 9 L. 11 pr. L. 14 § 2 D. 25, 1).
  • [33] L. 1 § 7 С. 5, 13.
  • [34] L. 1 § 7 С. 5, 13.
  • [35] L. 1 § 1 С. 5, 13.
  • [36] L. 12 С. 8, 17(18 § 29 J. 4. 6).
  • [37] Windscheid, § 503, пр. 4; Барон, § 343 i. f.
  • [38] Следовательно жена, согласно этому последнему воззрению, имеет абсолютныйиск не только относительно отчужденного findus dotalis, но и относительно движимыхвещей, отчужденных мужем; сторонники этого взгляда (например, Demburg, III, § 20, пр.7) добавляют обыкновенно только одно ограничение: жена не может требовать движимых дотальных вещей у всякого владельца, если она изъявила согласие на их отчуждение; в этом состоит различие в положении движимых дотальных вещей от fundus dotalis;иного различия между детальными движимостями и недвижимостями не остается.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой