Другие работы
Естественно, Икабод Крейн, деревенский учитель, кажется чужеземцем среди этих неторопливых и основательных фермеров, потомков голландских переселенцев, Икабод олицетворяет собой жаждущего наживы пионера, из тех, что скупали земли Запада. Ирвинг так характеризует происхождение Икабода Крейна: «Он происходит из Коннектикута — штата, который, снабжая всю федерацию пионерами не только в обычном…
Курсовая Олег Глушкин издал свою самую, на мой взгляд, жестокую книгу. В этом ее своеобразие и основательная притягательность. Не жесткую, хотя стилистика многих ее рассказов именно жесткая. Жестокую — потому что ни в одной из предыдущих книг писатель не был так предельно откровенен с читателем, а главное, с самим собой; нигде ранее его нелицеприятная правда о современном человеке (а значит, и о себе…
Реферат Так или иначе, все «цвета» политического пиара имеют общую основу — это технологии манипулирования массовым сознанием. Под манипуляцией понимают скрытое от адресата побуждение его к изменению отношения к чему-либо, принятию решений и выполнению действий, необходимых для достижения манипулятором собственных целей. При этом важно, чтобы адресат считал эти мысли, решения и действия своими…
Доклад Л. Толстого повлияло и на современных писателей ХХI века. Например, совсем недавно вышла замечательная книга Бориса Минаева «Детство Левы», написанная под влиянием анализируемого писателя. Однако современная литература направлена по большей части на то, чтобы развлечь и рассмешить читателей, дидактическое и воспитательное начало уходит из детской литературы России. Таким образом, находим…
Курсовая Слово является одной из основных грамматических единиц. Оно представляет собой единство формы (звуковая оболочка) и содержания (лексическое и грамматическое значение). К грамматическому значению слова относятся: общее категориальное значение, т. е. его значение как части речи (как единицы, принадлежащей к определенному лексико-грамматическому классу), а также все его частные грамматические…
Реферат Столь же парадоксальным принципом («клин клином вышибают») пытается воспользоваться и муж «ветреницы» леди Аретины в комедии Шерли «Ветреница» (1635), однако в его поступке чувствуется и классицистическая назидательность: видя, к каким катастрофическим последствиям приводит легкомыслие и расточительность Аретины, ее супруг Добруэлл разыгрывает на глазах жены еще большего мота и повесу, надеясь…
Реферат Еще одной отличительной чертой данного учебного пособия является его нарочито упрощенный язык. Вызвано это желанием адаптировать архаичный слог средневековых текстов к пониманию его студентами-иервокурсниками, чей читательский опыт, к сожалению, нетак богат, как это было еще несколько десятилетий назад, когда литература входила в число ведущих предметов школьного образования. Ориентированность…
Реферат Благородный воин Родриго влюблен в прекрасную Химену. Его соперник — отважный рыцарь дон Сапно. Химена готова отдать свои чувства Родриго. Одновременно к нему неравнодушна Уррака, инфанта Кастильская, дочь короля Фернандо. Но для нее ясно, что брак с Родриго невозможен: столь недостойным родством она бы себя обесчестила. А потому, движимая высокими побуждениями, она готова помочь Химене. Между…
Реферат Историко-традиционные написания встречаются во многих орфографиях, но особенно велика роль исторического принципа в английской орфографии, где сохраняются написания времён Джеффри Чосера (Geoffrey Chaucer), т. е. XIV в. Примером исторического написания могут служить слова типа night. В древнеанглийский период слово night произносилось и писалось niht; в среднеанглийский период была введена…
Реферат Перевод насчитывает многовековую историю: «Перевод почти столь же древен, как и оригинальное творчество, и обладает историей столь же славной и сложной, как и любая область литературы». Множество дошедших до нас сведений свидетельствует о том, что человечество уже в самом начале своей истории столкнулось с проблемой передачи содержания с одного языка на другой. Художественный перевод, как…
Реферат Всякий раз при мысли о нем, при встрече с ним она словно бы загорается. Вот Аксинья увидела Григория, и «жаром осыпала кровь виски». В лесу, при Петре и Аникушке, она останавливает Мелехова, недавно женившегося, отзывает в сторону. «Стыд и радость выжигали ей щеки, сушили губы». Или вот другой раз она встретилась с ним, осыпая его поцелуями, «у нее на щеках все сильнее проступал полыхающий жаром…
Реферат Особенности порядка слов: положение обстоятельств определённого времени между подлежащим и сказуемым, что концентрирует своей необычностью внимание на сказуемом; A group of Tory backbenchers yesterday called for severe restrictions of the CND Easter peace demonstration (Morning Star). Газетно-информационный стиль — стиль, целью которого является объективная передача информации в письменном или…
Реферат В настоящее время существует гипотеза, согласно которой современные китайцы, говорящие на диалектах группы Юэ, являются потомками древнего местного тайского населения, смешавшегося с китайскими переселенцами. В пользу этой гипотезы приводятся данные по топонимике. В названиях многих населенных пунктов, расположенных в районах распространения диалектов группы Юэ, сохраняется ряд морфем тайского…
Реферат Исходя из данных, представленных в данном разделе, можно сделать вывод о том, что научные термины, обозначающие в одном языке определенные понятия, иногда не имеют соответствия в другом языке. Поиски нужного соответствия термину идут путем заимствования, иногда путем словотворчества, а иногда путем приблизительного перевода более или менее близким по смыслу уже существующим словом. Иногда эти…
Реферат Третий: именная часть сказуемого стоит перед подлежащим: A good generous prayer it was (Twain) Четвертый: обстоятельство стоит перед подлежащим предложения: Eagerly I wished the morrow (Poe) My dearest daughter at your feet I fall. (Dryden). Пятый: обстоятельство и сказуемое стоят перед подлежащим предложения: In went Mr. Pickwick (Dickens) Down dropped the breeze. (Coleridge). Второй…
Реферат