Одной из важнейших характеристик владения иностранным языком является способность выражать свои мысли и коммуникативные намерения на иностранном языке точно, правильно, выразительно, образно, используя различные языковые средства и, в частности, фразеологические единицы, идиоматические выражения. Это означает умение выражать точно и лаконично не только коммуникативное намерение, но и свое отношение к сказанному. Изучение фразеологических единиц является одним из наиболее значимых аспектов понимания культуры иноязычной речи и свободным владением владения ею. Изучение фразеологизмов разных языков дает возможность проникнуть не только в специфику языка, но и культуры разных народов. Они отражают национальную специфику языка, многовековую историю народа, своеобразие его культуры и быта.
Предмет нашего исследования — изучение коммуникативных фразеологических единиц в английском языке.
Объектом данного исследования являются пословицы и поговорки.
Целью данной работы является изучение внутренней структуры коммуникативных фразеологических единиц, выявление и описание их видовых категорий для установления специфических черт в способе образования и в структуре.
Методами исследования, использующимися в реферате, являются выбор необходимых научных статей, соответствующих выбранной теме, дальнейшее их изучение, анализ, сопоставление и сравнение найденной информации.
пословица поговорка английский фразеологический.