Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Основные правила орфографии и пунктуации в английском языке

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Запятыми выделяются такие вводные слова и выражения, как: of course, on the contrary, on the other hand, consequently, furthermore, moreover, nevertheless, therefore, in the first place, unfortunately и др. Запятая выделяет приложение с пояснительными словами, стоящее после определяемого существительного (St. Petersburg, the second capital of Russia, is a wonderful city). Запятая Из всех… Читать ещё >

Основные правила орфографии и пунктуации в английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

письмо английский орфография пунктуация Прописные буквы Использование прописных букв в английском языке подчиняется несколько иным правилам, нежели в русском.

С прописных букв в английском языке пишутся:

  • 1. Первое слово предложения.
  • 2. Личное местоимение я (She and I go to the forest).
  • 3. Имена собственные: фамилии, имена, географические названия
  • 4. Прилагательные и другие части речи, образованные от имен собственных (English, Russian, American).
  • 5. Названия народов, рас, племен и языков (Japanese, Russians, the Russian language).
  • 6 Звания, титулы, должности (Queen Elizabeth, President Clinton, Mr. President).
  • 7. Названия дней недели, месяцев, праздников (Monday, March, New Year),
  • 8. Названия стран света и их производные (the North, a Northerner).
  • 9. Названия торговых марок (Philips, Sony).

Правила переноса Как и в русском языке, перенос в английском всегда подчинен смыслу слова. Следует обращать внимание на то, чтобы перенос не исказил смысл слова или его произношение.

Перенос невозможен в следующих случаях:

  • 1. Не рекомендуется переносить последнее слово предложения на следующую страницу. Также не рекомендуется переносить на следующую страницу строку, которая является последней в абзаце.
  • 2. Нельзя отделять фамилию от инициалов.
  • 3. Собственные имена никогда не разделяются (Moscow, London, Africa).
Основные правила орфографии и пунктуации в английском языке.
  • 4. Следует избегать переноса составных частей названий (the Atlantic Ocean, Latin America).
  • 5. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры (USA)
  • 6. Слова, состоящие из одного слога, никогда не переносятся (though, through, height).
  • 7. Окончание множественного числа существительных не переносится даже в тех случаях, когда оно образует самостоятельный слог (houses, boxes).

Перенос возможен в следующих случаях:

  • 1. Разделяются удвоенные согласные (letter).
  • 2. Разделяются две согласные, стоящие рядом (pencil).
  • 3. Префиксы и суффиксы отделяются от корня (differrent).
  • 4. Сложные слова делятся на составные части (sometimes).
  • 5. Согласная между двумя гласными переносится со вторым слогом (later).
  • 6. Переносятся суффиксы сравнительной и превосходной степени прилагательных (shorter, shortest).
  • 7. Переносится суффиксing причастия и герундия (playing).

Точка.

  • 1. Как и в русском, в английском языке точка ставится в конце предложения.
  • 2. Такие формы, как 1st, 2nd, 3rd, 4th и т. п., используются без точек.
  • 3. В конце заголовка точка, как правило, не ставится.

Запятая Из всех пунктуационных знаков запятая представляет наибольшие трудности, как для иностранцев, так и для самих носителей языка.

  • 1. Запятыми выделяются такие вводные слова и выражения, как: of course, on the contrary, on the other hand, consequently, furthermore, moreover, nevertheless, therefore, in the first place, unfortunately и др.
  • 2. Запятая ставится между однородными членами предложения, которые не соединены союзами (Five minutes, ten minutes).
  • 4. Запятая выделяет приложение с пояснительными словами, стоящее после определяемого существительного (St. Petersburg, the second capital of Russia, is a wonderful city).
  • 5. Запятая выделяет обращение.

Требования к письму.

  • -обязательно раскрыть все пункты, которые обозначены в письме — стимуле;
  • -задать три вопроса (если это требуется по заданию), при этом вопросы не должны дублировать друг друга;
  • -помнить о том, что письмо имеет чёткую структуру: вступление, основная часть и заключение;
  • -соблюдать правила оформления письма, принятые в стране изучаемого языка;
  • -в правом верхнем углу указывать свой адрес (можно краткий, а не друга по переписке);
  • -правильно разделить письмо на абзацы, выделить их, соблюдая логику изложения;
  • -дать завершающую фразу и подпись (только имя) на отдельных строках;
  • -написать не менее 100 и не более 140 слов.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой