ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² написании студСнчСских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚
АнтистрСссовый сСрвис

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста

Π Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈΠ£Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Одной ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ создании слоганов являСтся адаптация Π΅Π³ΠΎ с ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка. РаспространСнная ситуация — Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… агСнтствах Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ людСй Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ-русски. Π’ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ парадокс: сначала слоган Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ для русского языка, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ для ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π° пСрСводят ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ с Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ. ПослС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ иностранных ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта… Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ >

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста (Ρ€Π΅Ρ„Π΅Ρ€Π°Ρ‚, курсовая, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ)

Особого внимания заслуТиваСт структура Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста. ВСкст — ваТнСйший элСмСнт ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡ‹ (ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ тСкста ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ посланиС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ рисунки, Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ, Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€.). ВСкст Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ послания Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ успСхом Ρƒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ лишь ΠΏΡ€ΠΈ условии ΠΎΠΏΡ‚ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ структуры. ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ рСкомСндуСтся Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ тСкст Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΈ части, каТдая ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… выполняСт свою Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ.

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ композиция Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ объявлСния состоит ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π±Π»ΠΎΠΊΠΎΠ²:

  • Β· слогана (Π΄Π΅Π²ΠΈΠ·Π°) — ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³Π°, Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°, Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°;
  • Β· завязки (Π·Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°) — тСкста, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ основной ΠΈΠ΄Π΅Π΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сообщСния;
  • Β· ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π»ΠΎΠΊΠ° — основного тСкста, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ приводятся Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ Π°Ρ€Π³ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π°;
  • Β· Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части;
  • Β· Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ (справочных Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ…) — адрСс, ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½ ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Π—Π°Π΄Π°Ρ‡Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ располоТСния ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° — ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π·Π°ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π²Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΡΠ°ΠΌ тСкст ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обращСния. Π’ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ — это слоган (Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³), Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ послания ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ строки тСкста. Π˜ΡΡ…ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡ слогана — ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ внимания адрСсата — рСкомСндуСтся максимально ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π½Π°ΡΡ‹Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

Π£Π΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ слоган Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎ, ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡƒΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π²ΠΎΠ·Π½Π°Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ слоган Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΠΌ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΌ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ собою ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ ΠΌΠΈΠ½ΠΈ-стих ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ строчки (использованиС Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈ этом — достаточно спорный вопрос Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅).

Рассмотрим Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ создании слогана:

1) Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ аллюзий. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Π°Π»Π»ΡŽΠ·ΠΈΠ΅ΠΉ чисто условноС: популярная строчка ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ, ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ произвСдСния считаСтся «Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ», Π° ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΊΠΈ, истории ΠΈ Ρ‚. Π΄. Π΅ΡΡ‚ΡŒ «Π°Π»Π»ΡŽΠ·ΠΈΡ». БущСствуСт ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ большоС количСство слоганов, созданных ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ: «ΠŸΡ€ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΊ ΡΡ‚ΠΎΠ»Ρƒ», «ΠœΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Ρ‹ Балтийского Π±Π°Π½ΠΊΠ°: осознанная Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ», «ΠšΠ°ΠΊ прСкрасСн этот ΠΌΠΈΡ€, посмотри!» .

" ΠšΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ изрСчСния" ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ слСгка ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ «Π² ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Ρƒ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‡ΠΈΠΊΡƒ». Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ «Π΄Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΉ» — это Π»Π΅Π³Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ эффСктивный способ создания слогана: «ΠžΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ мгновСньС Ρ‚Π°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ!» («ΠšΠΎΠ΄Π°ΠΊ»), «Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π° — Π² Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ!», (Π’ΡƒΡ€Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠ° «Π“Π°ΠΉΠ΄Π΅-Ρ‚ΡƒΡ€»).

2) ИспользованиС ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€. Π’Π΅ΡΡŒΠΌΠ° распространСнный ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅Π²ΠΈΠ· с ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ спСциалистов, ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³ΡƒΠ΅Ρ‚, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅.

Π‘Π»ΠΎΠ³Π°Π½Ρ‹, созданныС ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ вСсьма многочислСнны. НапримСр, «ΠΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ заряд» («Π€Π°Π½Ρ‚Π°»), «Π Π°Π΄ΡƒΠ³Π° Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ²» (ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹ «Π‘киттлс»).

Из ΡΡ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ мСтафоричСской сСрии — Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ «ΠΠ»Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΠΌΡ‹ успСха», всСвозмоТныС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ свСТСсти ΠΈ Ρ‚. Π΄. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ с ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π° ΠΊΠ°ΠΆΡƒΡ‰Π΅ΠΉΡΡ простотой нахоТдСния скрываСтся ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — быстро ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΡˆΡ‚Π°ΠΌΠΏΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ся врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π±Π΅Π·ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΡƒ создания слогана ΠΊΠ°ΠΊ ΠŸΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€.

3) ΠŸΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ нСсколько Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

Π₯ΠΈΠ°Π·ΠΌ — «Π’Π°ΡˆΠΈ дСньги — это Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Π°. Наши Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ — это дСньги» .

Π‘Ρ‚Ρ‹ΠΊ — «ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ Π²Π»Π°ΡΡ‚Π½ΠΎ Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ» (Часы «Π‘ΠΈΡ‚ΠΈΠ·Π΅Π½»).

Анафора — «Π‘Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅Π½ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½» (ДСмидовский бальзам) Π­ΠΏΠΈΡ„ΠΎΡ€Π° — «ΠΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ чисто — Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎ чисто!» (Π‘Ρ‚ΠΈΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎΠΊ «ΠΡ€ΠΈΡΠ»ΡŒ»).

4) ΠšΠ°Π»Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ обыгрываСтся Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π°, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ (это слоТнСС) — Π΅Π³ΠΎ свойства. ΠŸΡ€ΠΈ использовании этого ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹-Π΄Π΅Π²ΠΈΠ·Ρ‹ — слоганы «Ρ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ» ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ с «Ρ‚Ρ€ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ Π΄Π½ΠΎΠΌ» .

К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ отнСсти Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅: «Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ хозяйки Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ «Π›ΠΎΡΠΊ», «Π’Π°ΡˆΠ΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅» (Π–Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΊΠ° «Π‘ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ Π»Π°ΠΉΡ„»), «Π’СлСфонная Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠ° ΠΌΠΈΡ€Π°» (ВСлСкоммуникационная систСма связи BCL).

  • 5) «ΠŸΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°». Π”Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ достаточном Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ΅ позволяСт ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ содСрТимоС Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΡ‹-производитСля. Однако любой Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹. НапримСр, «Π•ΡΠ»ΠΈ Π΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ — Ρ‚ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅» (ΠšΠΎΡ„Π΅ «Π§ΠΈΠ±ΠΎ»).
  • 6) ИспользованиС «ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΠΊ» Π² Ρ‚СкстС. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ слоган — Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния языка. ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ слоган Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌ. НапримСр, слоган «ΠšΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π΅Ρ‚!» — Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡ‚вСтствуСт Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ придСтся «ΠΏΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ΅» подросткам.

Одной ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ создании слоганов являСтся адаптация Π΅Π³ΠΎ с ΠΈΠ½ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка. РаспространСнная ситуация — Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… агСнтствах Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ людСй Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ-русски. Π’ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ парадокс: сначала слоган Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ для русского языка, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ для ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π° пСрСводят ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ с Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ. ПослС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ иностранных ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта «Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°Ρ производная» ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ слоган. Π’ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ сСйчас Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚ русскоязычныС ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ руководства. НапримСр, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ слоганы, ΠΊΠ°ΠΊ «Π₯Π»Π΅Π± ΠΈ Π Π°ΠΌΠ°. Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Ρ‹ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ для Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°», «Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ½ — это Π‘ΠΎΠ½ΠΈ созданы» ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ.

ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ пСрСвСсти слоган с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, «Just Do It» ΠΈΠ»ΠΈ «Π–Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ». ЕдинствСнный ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС — адаптация, Ρ‚Π°ΠΊ появился слоган «Π‘Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‚ΡƒΡΠΊΠ½Π΅ΡŽΡ‚» (Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ — «Diamonds Are Forever» .

По ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΈΠ²-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π˜Π³ΠΎΡ€Ρ Π›ΡƒΡ‚Ρ†Π°, «Π ΠΎΡΡΠΈΡ — страна языковая, Π° Π½Π΅ Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ (достаточно ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ ΡΡ‚Π΅Π½Ρ‹ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²)», ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ большоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ³Π°Π½Π°ΠΌ со ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ рСкламистов.

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ вСсь тСкст
Π—Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ