Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Практическое применение теории лексического прототипа

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Исходные данные исследования представлены в таблицах 1, 2: в определениях (колонка 2), данных авторами различных словарей (колонка 1), были выделены интегральные признаки (колонка 3), то есть общие признаки, выделенные составителями словарей, а также дифференциальные признаки (колонка 4) — дополнительные компоненты значения. На основе анализа данных признаков с использованием метаязыка, то есть… Читать ещё >

Практическое применение теории лексического прототипа (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Основы анализа языковых и речевых значений слов «water» и «to water», образованных по конверсии.

Для достижения поставленных в работе целей необходимо сначала сформулировать лексические прототипы исследуемых языковых единиц. Для исследования нами были выбраны следующие слова: глагол «to water» и имя существительное «water» .

Материалом для исследования послужили данные десяти англо-английских толковых словарей: The New Oxford Dictionary of English, Chambers’s 20th Century Dictionary, Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English, Collins Cobuild Advanced Dictionary, Longman Dictionary of Contemporary English, Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, The Living Webster Encyclopedic Dictionary of the English Language, The American Heritage Dictionary of the English Language, Macmillan English Dictionary for Advanced Learners, Longman New Universal Dictionary. Выбор словарей обусловлен их доступностью, частотой использования и распространенностью среди изучающих иностранный язык, а также полнотой описания лексических единиц и случаев употребления слов.

Исходные данные исследования представлены в таблицах 1, 2: в определениях (колонка 2), данных авторами различных словарей (колонка 1), были выделены интегральные признаки (колонка 3), то есть общие признаки, выделенные составителями словарей, а также дифференциальные признаки (колонка 4) — дополнительные компоненты значения. На основе анализа данных признаков с использованием метаязыка, то есть языка, используемого для описания другого языка, выводится усредненное номинативно-непроизводное значение (далее ННЗ), которое эквивалентно ближайшему ЛП. Номинативно-непроизводное значение — это первое значение, передающее специфическое содержание языковой единицы, которое, как правило, упоминается в словарях первым. Метаязык поможет избежать интерпретации значений лексических единиц друг через друга, что часто встречается в словарных определениях и не позволяет выявить разницу в значениях. При этом следует отметить, что выведенное усредненное номинативно-непроизводное значение формулируется с учетом наивной картины мира, имеющейся у любого человека, так как это значение должно быть понятно всем без исключения индивидам, вне зависимости от возраста, социального положения и так далее. Впоследствии выводы, сделанные на основе полученных данных, будут использованы для выведения лексического прототипа.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой