Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Первичные и вторичные тексты

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Цели, преследуемые создателями подобных текстов, разнообразны: от «перевода» текста на другой «материальный носитель» (съёмка фильма по книге, или, наоборот, написание киноромана), до авторского самовыражения, способа восприятия окружающего мира и стиля жизни (фандом фикрайтеров). В связи с этим, обоснованно расширить горизонт понятия «вторичный текст», и включить в него вторичные тексты… Читать ещё >

Первичные и вторичные тексты (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Оппозиции первичный/вторичный, источник/продукт в отношении текста

Современное семиотическое пространство представлено большим количеством и многообразием вторичных текстов. По словам М. В. Вербицкой, исследователя онтологии вторичных текстов, «весь мир живёт сейчас в безграничном гипертекстуальном, или интертекстуальном, пространстве», … наступила эпоха «текста без берегов» [Вербицкая, 2000]. М. В. Вербицкая, вслед за М. М. Бахтиным, определяет вторичные тексты как особые «художественно-речевые явления», которым «присуща одна общая черта: слово здесь имеет двоякое направление — и на предмет речи, как обычное слово, и на другое слово, на чужую речь» [Вербицкая, 2000]. К концу XX века вторичные тексты стали важной составной частью общемирового культурного фона [Вербицкая, 2000; Гавенко, 2000].

Интертекстуальность в широком смысле (как формои смыслообразующие взаимодействия дискурсов вербальных и невербальных текстов[Чернявская, 2007]) выступает мощным инструментом текстопорождения [Петрова, 2004]. В образовании текстов участвуют:

  • 1. вербальные и невербальные тексты (участвуют в порождении смысла, и субъектной прецендентности);
  • 2. дискурсы (в том числе социокультурные, хранящие интракультурный и межкультурный коллективно созданный семиотический опыт[Арутюнова, 2000; Воронцова, 2012; Серио, 1999; Prince, 1988]).

Н.В. Петрова упоминает также об интертекстуальных композиционных моделях, стандартных для современных вторичных текстов: композиционно-прагматической (графическое членение художественного текста), дискурсивно-речевой (описания, рассуждения, монологи, интексты из различных прототекстов), композиционно-тематической (поступательное развёртывание содержания текста) [Петрова, 2011].

Цели, преследуемые создателями подобных текстов, разнообразны: от «перевода» текста на другой «материальный носитель» (съёмка фильма по книге, или, наоборот, написание киноромана), до авторского самовыражения, способа восприятия окружающего мира и стиля жизни (фандом фикрайтеров). В связи с этим, обоснованно расширить горизонт понятия «вторичный текст», и включить в него вторичные тексты, максимально приближенные, буквально «выстроенные» из материала первоисточника, напрямую заимствующие из него персонажей, ситуационный контекст, стилистические элементы. Мы предлагаем называть подобные вторичные тексты текстами-продуктами. Самостоятельность таких текстов сведена к минимуму. Различие между текстами фанфикшен и прочими вторичными текстами (пародиями, стилизациями, перифразами) состоит в том, что автор текста фанфикшен воспринимает текст-источник «всерьёз», он оперирует его элементами (персонажи, сюжетные линии, стилистические приёмы) в том виде, в котором они были восприняты им в тексте-источнике. У него нет цели «высмеять» первоисточник, поиронизировать, спародировать его форму или содержание. Прочие вторичные тексты подразумевают творческое создание собственного, достаточно самостоятельного речевого произведения, при этом имеющего «намёки» на форму и содержание «протослова» (первичного текста), и могут рассматриваться «наивным» реципиентом как «самостоятельные тексты», в отрыве от текста-источника. Однако, в таком случае полученная проекция текста окажется ошибочной и текст останется «не понятым» [Вербицкая, 2000; Сидорова, 2003; Hirsch, 1967]. Указанная особенность делает тексты-продукты среди прочих вторичных текстов привлекательным материалом для анализа процессов восприятия связного текста.

Вторичные тексты-продукты являются важным элементом процесса понимания связного текста. В современных условиях именно создание вторичного текста-продукта является целью всего процесса (отсюда берёт истоки явление массового авторства в сетевом пространстве), а полученный результат — объективацией читательской (зрительской) проекции текста-источника. Таким образом, процесс объективации читательской проекции текста-источника возможно представить схематически следующим образом (см. рис.1):

Рисунок 1 — Процесс объективации читательской проекции текста-источника Первый элемент схемы — текст-источник — представляет собой любое знаковое образование, позволяющее считать его текстом. Второй элемент (проекция текста в сознании реципиента) носит таинственный, скрытый от наблюдения характер. Как видно из схемы, он играет главную роль в случае создания вторичных текстов (а именно они являются ключевыми для современной гипермедиальной культуры). Мы считаем, что на данный момент развития научной области изучение проекции текста осуществимо в двух направлениях:

  • 1. Через экспериментальное изучение стратегий восприятия, то есть «инструментов», формирующих её;
  • 2. В рамках изучения вторичного текста-продукта, объективации проекции текста (третьего элемента схемы).

Второй способ изучения читательской/зрительской проекции позволяет существенно расширить материал исследовательской работы, анализируя неограниченное количество вторичных текстов (экранизаций, кино-, литературных рецензий, фанфикшен-литературы).

Приведённая схема на рис. 1 работает в случае создания любых вторичных текстов, и достаточно легко конкретизируется. Например:

Фильм > проекция фильма > кинороман Фильм > проекция фильма > фанфик в печатной текстовой форме или комикс с участием персонажей фильма Книга > проекция книги > экранизация произведения Жанр как текст особого рода > проекция жанра > текст в рамках жанра.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой