Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Сопоставительный анализ специфики реализации концептов сознательность/consciousness в русской и американской женской концептосферах

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Проведя сопоставительное исследование лексем, сознательность / consciousness, представляется возможным сделать вывод, о том, что их лексико-семантические варианты во многом совпадают. Например, и в русском и английском языках среди вариантов лексем сознательность / consciousness присутствуют такие понятия как: самосознание, способность адекватного восприятия окружающей действительности, трезвость… Читать ещё >

Сопоставительный анализ специфики реализации концептов сознательность/consciousness в русской и американской женской концептосферах (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

По мнению профессора Ю. Н. Караулова, лексико-семантическая система языка (далее ЛСС) имеет двустороннюю природу: с одной стороны, отграничивается в пределах семантического уровня языка лексическая семантика от грамматической, с другой стороны, при помощи этой системы происходит дальнейшее членение семантики слова как элемента словаря на самые мелкие двусторонние единицы — лексико-семантические варианты слова (далее ЛСВ). [1, 14]. В нашей работе при определении ЛСВ слова мы придерживаемся точки зрения профессора И. А. Стернина: «это отдельное значение слова, находящееся относительно других ЛСВ в отношениях семантической производности и выражающееся одной звуковой оболочкой». [2, 11]. Многозначное слово представляет собой единство ЛСВ, число которых равно числу отдельных значений. ЛСВ — это единство звучания и одного значения слова.

При анализе лексико-самантических лексем сознательность / consciousness в русском и английском языках были использованы толковые словари, справочники и интернет ресурсы на русском и английском языках.

Проведя сопоставительное исследование лексем, сознательность / consciousness, представляется возможным сделать вывод, о том, что их лексико-семантические варианты во многом совпадают. Например, и в русском и английском языках среди вариантов лексем сознательность / consciousness присутствуют такие понятия как: самосознание, способность адекватного восприятия окружающей действительности, трезвость мышления, уровень психического состояния и т. д.

Исследование концепта осуществляется многими экспериментальными методами. Опираясь на исследования профессоров З. Д. Поповой и И. А. Стернина и других ученых, для изучения ядра концепта СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ в настоящей работе использован метод свободного ассоциативного эксперимента (далее САЭ), так как он является практическим подтверждением «послойного» строения концепта. С помощью него выявляются особенности национального сознания народа, и данные, полученные в результате эксперимента, могут быть интерпретированы как отражение сознания.

САЭ предполагает: 1) предъявление слова-стимула сознательность/ consciousness; 2) предложение реагировать на слово-стимул первыми пришедшими в голову словами и словосочетаниями. Латентный период составлял 30 секунд, так как требовались первичные реакции для чистоты эксперимента.

В качестве испытуемых выступили студенты и люди, имеющие высшее образование, проживающие в следующих городах: Казань (РТ), Нью-Йорк, Вашингтон, Чикаго (США). Было опрошено 25 русских женщин и 25 женщин-американок в возрасте 20 — 50 лет.

При ответе на вопрос «Что вы думаете когда слышите слово сознательность» русские информанты не испытывали трудностей в ответах на поставленный вопрос, что свидетельствует о том, что коммуникативный идеал находится у русского человека в активной зоне языкового сознания (под языковым сознанием мы понимаем структуры мышления, отвечающие за язык и коммуникацию на нем). Небольшие затруднения вызвал опрос среди американцев, отвечавших на вопрос «What do you think when you hear the word consciousness?». На слово стимул the consciousness некоторые испытуемые давали меньше двух реакций, а некоторые вообще не номинировали ни одну языковую единицу.

Полученные в ходе исследования ответы ранжировались на такие психологические категории, как ощущения, восприятие, представления и понятие представлены в последующих таблицах.

Таблица 1 Базовый слой концепта сознательность в русской женской концептосфере.

Ощущения (0%).

Восприятие (5%).

Неопределенное (3), эфемерное (2), далекое (1).

Представления (4%).

экзамен (4), Мозг (2), курсовая (1).

Понятие (81%).

ответственность за свои поступки (6), осознание своих возможностей (5), способность отвечать за свои действия (4), адекватная оценка своих возможностей (3), самостоятельность (3), осознание себя в мире (2), предусмотрительность (2), реальность мышления (2), самоконтроль (2), голова на плечах (1), когда тебя зовут неплохо провести вечер, а ты отказываешься потому что на завра нужно учить гидравлику (1), контроль (1), прагматизм (1), размышления над поступками прошлого (1), разум (1), совесть (1), сознательный отказ от плохого (1), трезвость мыслей,.

На уровне ощущений базового слоя концепта СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ в русской женской концептосфере не зафиксировано объективированных реакций.

  • · Уровень восприятия исследуемого варианта концепта СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ представлен шестью реакциями: далекое (1), эфемерное (2), неопределенное (3).
  • · Представления объективируются языковыми единицами: курсовая (1), мозг (2), экзамен (4).
  • · Доминантой понятийной составляющей концепта СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ в русской женской концептосфере является лексема ответственность за свои поступки (6).
Сопоставительный анализ специфики реализации концептов сознательность/consciousness в русской и американской женской концептосферах.

Диаграмма 1.

Диаграмма 1 наглядно демонстрирует рекуррентность реакций на каждом уровне базового слоя концепта СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ в русской женской концептосфере.

  • · На уровне представлений зафиксировано 7 реакций, что в процентном соотношении составляет 4%.
  • · На уровне восприятия зафиксировано 6 реакций, что в процентном соотношении составляет 5%.
  • · Количество объективированных языковых единиц, представленных на уровне ощущений, составляет 0% от общего количества полученных реакций.

Таким образом, респонденты-женщины называли больше реакций на уровне понятия (38 реакций, что в процентном соотношении составляет 81%).

Мы приходим к выводу о том, что концепт СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ в русской женской концептосфере имеет понятийный характер.

Таблица 2 Базовый слой концепта Consciousness в американской женской концептосфере.

Ощущения (2%).

Cold (холод) (1), solid (твёрдый) (1).

Восприятие (1%).

this word is the willies (это слово вызывает у меня нервную дрожь) (1).

Представление (84%).

marriage (замужество) (3), family (семья) (2), study (учеба) (2), brains (мозги) (1), children (дети), Church (церковь) (1), diet (диета) (1), divorce (развод) (1), oldness (старость) (1), Oprah Winfrey Oprah Winfrey — известная американская телеведущая, борец за права женщин. (Опра Уинфри) (1), passport (паспорт) (1), pets (домашние животные) (1), rejection of sweets (отказа от сладостей) (1), school graduation (окончание школы) (1), waste of money (трата денег) (1), when you’re over forty (кода тебе за сорок) (1),.

Понятие (3%).

Independence (самостоятельность) (2), confidence (уверенность) (1).

  • · На уровне ощущений выявлено две реакции: Cold (холод) (1), solid (твёрдый) (1).
  • · На уровне восприятия выявлена одна реакция: willies (нервную дрожь) (1).
  • · На уровне понятия выявлено три реакции: Independence (самостоятельность) (2), confidence (уверенность) (1).
  • · Доминанта на уровне представлений объективируются следующими языковыми единицами: family (семья), marriage (замужество), study (учеба).
Сопоставительный анализ специфики реализации концептов сознательность/consciousness в русской и американской женской концептосферах.

Диаграмма 2.

Диаграмма 3 наглядно демонстрирует рекуррентность реакций на каждом психологическом уровне.

  • · На уровне восприятия выявлена одна реакция, что в процентном соотношении составляет 1%.
  • · Количество объективированных языковых единиц, представленных на уровне ощущений, составляет 2% от общего количества полученных реакций.
  • · На уровне понятия выявлено лишь 3 реакции, что в процентном соотношении составляет 3%.
  • · На уровне представлений зафиксировано 20 реакций, что в процентном соотношении составляет 84%.

Таким образом, респонденты-женщины называли больше реакций на уровне представлений, чем на других. Мы приходим к выводу, что концепт CONSCIOUSNESS американской женской концептосфере имеет образный характер.

сознательность женский представление ассоциативный.

Библиографический список

  • 1. Караулов Ю. Н. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов — 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — С. 14.
  • 2. Попова З. Д. Язык и национальная картина мира / З. Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж, 2003. — 11 с.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой