Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Общая характеристика категории оценки

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Выделяют моноинтенциональные косвенные высказывания (стереотипы) и полиинтенциональные косвенные высказывания. Моноинтенциональные высказывания в современном английском языке не используются с иллокутивной силой, соответствующей их форме. Полиинтенциональными высказываниями являются импликативные косвенные высказывания, которые в большей степени связаны с контекстом. Для них характерно наличие… Читать ещё >

Общая характеристика категории оценки (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Основные положения, связанные с понятием оценки в лингвистике

Оценочной деятельности человека посвящен целый ряд многоплановых исследований, в которых по-разному трактуется сущность понятия «оценка». Оценочное значение (оценка) оказывается в поле зрения таких наук, как философия, логика, психология, лингвистика.

В логике оценкой традиционно считается высказывание о ценностях. Ценностью может являться любой предмет, при этом понятие «ценности» не тождественно понятию «добра», так как ценностям свойственно быть положительными и отрицательными. (Ивин 1970: 32). Отсюда проистекает лингвистическая трактовка оценки или оценочного значения (в настоящем исследовании понятия равнозначные).

Оценка является одним из аспектов лингвистики, именуемым прагматикой, которая сформировалась под воздействием теории речевых актов Дж. Остина и Дж. Р. Серля.

В лингвистике нет единой общепризнанной трактовки термина «оценка». Это обусловлено разными подходами к рассмотрению данной категории, а также проблемой разграничения оценки и экспрессивности, эмоциональности и коннотативности, ставших уже смежными явлениями.

Наиболее общее определение оценки предложено В. И. Банару. По его мнению, оценка является аксиологическим термином, который показывает результат установления отношения между субъектом и объектом оценки на основании соответствия его качеств определенным представлениям о положительной, нулевой и отрицательной ценности (Банару 1987: 14).

Субъект оценки — лицо (группа лиц, социум) которое производит оценку в соответствии со шкалой оценки и существующими стереотипами. Объект оценки — материальные и нематериальные существа, предметы, явление, события которым субъект оценки приписывает те или иные ценности, или ряд предметов, ценности которых выявляются при сопоставлении друг с другом. Отношение субъекта к объекту оценки, собственно, результат оценочной деятельности является оценочным предикатом. Субъектнои объектно-ориентированные факторы, влияющие на характер оценки, являются основанием оценки. Таковы ключевые элементы структуры оценки, выделяемые исследователями (Вольф 1985, Ивин 1970, Никитин 2003).

Зарубежные и отечественные лингвисты в целом сходятся во мнении относительно того, что категория оценки должна рассматриваться в рамках прагматики. Так, Г. Клаус понимает оценку как осознанную деятельность человека, формирующую позитивный или негативный взгляд на объект оценки в реальном ситуативном контексте (цит. по Френкель 1982: 4).

Исследователи в области оценки (Н.Д. Арутюнова 1988, Е. М. Вольф 1985, М. С. Ретунская 1996, В. Л. Шаховский 2008 и др.) в своих работах убедительно доказывают, что синтаксические, лексические и просодические средства выражения оценки представляют собой особый языковой код, отражающий оценку в структуре текста. Главным образом реализация оценочного значения происходит посредством лексических единиц, содержащих в своей семантике оценочный компонент. Главенствующие положение среди этих единиц занимают качественные прилагательные положительной и отрицательной семантики общей оценки, производные от них наречия, а также их экспрессивно-стилистические синонимы, включая имена качества, образованные от прилагательных (Вольф 1985). Возможно использование слова со слабым оценочным потенциалом, которое актуализует оценочное значение в рамках прагматического контекста (Ильина 1984: 94−102). На словообразовательном уровне продуктивными являются аффиксы субъективной оценки. Важно понимать, что только при использовании данных языковых средств оценка выражается эксплицитно. Просодические и синтаксические языковые средства способны выражать оценочное значение только имплицитно в ситуативном контексте. Отметим, что просодика, будучи неразрывно связанной с высказыванием, рассматривается в настоящей работе не только как невербальный компонент, но и как элемент оценочной структуры высказывания, включающий изменение мелодического контура, расширение частотного диапазона, изменение темпа произнесения, паузации и др. (Олинчук 1993: 3).

Соотношение оценочного и дескриптивного значений является ключевым аспектом в определении семантики оценки в лингвистике. Мы согласимся с мнением Н. Д. Арутюновой о том, что дескриптивные значения устанавливают отношение между языком и действительностью, тогда как оценочные значения устанавливают отношение между действительностью и идеальной моделью этой действительности, наличие и отсутствие соответствия между ними (Арутюнова 1999: 182).

Исследователям удалось разграничить дискриптивное и оценочное значение. Так, Дж. Серль подчеркивает, что целью оценочных высказываний является выражение эмоций и отношений, а не описание окружающей действительности (Searle 1970: 183). П. Ноуэлл-Смит, в свою очередь, выделяет две категории: A — слова и D — слова. Первая категория слов выражает отношение человека к качеству объекта оценки (amazing, incredible) через его психологическую реакцию, тогда как остальные обладают сугубо дискриптивной функцией (rubber, wooden) (Nowell-Smith 1954: 38).

В современной лингвистике остро стоит вопрос о границах и соотношениях эмоции и оценки в оценочном высказывании.

Н.А. Лукьянова утверждает, что оценочное значение и эмоциональность существуют нераздельно друг от друга, так как положительная оценка реализуется через позитивную эмоцию, а отрицательная — через негативную (Лукьянова 1986: 45).

В.Н. Телия не согласен с подобным отождествлением (Телия 1991). По его мнению, эмоциональность и оценочность могут лишь пересекаться или накладываться друг на друга, об этом свидетельствуют языковые факты, в которых возможны эмоционально-нейтральные оценочные высказывания.

Схожего мнения придерживается А. Г. Поспелова: оценочность не обязательно характеризуется наличием эмоций, хотя эмоция, как правило, сопряжена с положительной или отрицательной оценкой. Оценочное высказывание вполне может быть эмоционально нейтральным (Поспелова 1992: 71).

По мнению М. А. Ягубовой, оценка включает рациональную оценку и эмоционально-экспрессивную оценку, которые вместе формируют эмоционально-экспрессивно-оценочное текстовое поле (Ягубова 1992:18).

Помимо того, что оценочное высказывание может передавать эмоции говорящего, отметим, что высказывание способно оказывать воздействие на адресата, прежде всего психологическое (Stevenson 1963: 153). Таким образом, очевидно, что оценка может заключать в себе дополнительные смыслы.

На наш взгляд, для того чтобы верно интерпретировать смысловое значение оценочного высказывания, важно учитывать прагматические факторы, которые включают ситуативную рамку действия, а также пресуппозиции коммуникантов: коммуникативные (информация о предшествующих событиях и поведении коммуниканта), социальные (статус и нормы поведения в обществе), универсально-логические, позволяющие декодировать скрытые смыслы высказываний (Боголюбова 1991: 97−99).

Очевидно, что оценка носит субъективный характер, так как индивидуальные ценностные критерии могут значительно разниться, в связи с чем говорящий может быть ошибочен в своих оценочных суждениях, что в результате приводит к коммуникативной неудаче или коммуникативному дискомфорту. Коммуникативная неудача представляется как ситуация, при которой возникает полное или частичное непонимание высказывания партнера, при этом коммуникант не способен реализовать свое коммуникативное намерение или ожидание. Коммуникативный дискомфорт определяется как отрицательное интенциональное состояние, возникающее в результате неуспешной или квазиуспешной коммуникации (Мартынова 2000: 6−10). С. И. Виноградов указывает на следующие негативные факторы, приводящие к коммуникативной неудаче: непривычное коммуникативное окружение; нарушение кооперации, солидарности, релевантности; неоправданные коммуникативные ожидания, непонимание поведения собеседника (Виноградов 2006).

Таким образом, под оценкой мы понимает положительное или отрицательное, рациональное или эмоциональное отношение субъекта к объекту действительности согласно определенным ценностным критериям, которое реализуются и выявляются в прагматическом контексте.

Классификации оценочных значений

Современная лингвистика оперирует целым рядом классификации оценок по различным основаниям.

Так, на основании критерия «хорошо/ плохо» выделяются положительная (мелиоративная) и отрицательная (пейротивная, или дерогативная) оценки (Вольф 1985).

В зависимости от наличия эмотивного компонента выделяют рациональную (интеллектуально-логическую) и эмоциональную оценки. Рациональная оценка базируется на стереотипах и выражается в оценочных суждениях. Эмоциональная оценка представляет собой экспрессивную реакцию на объект за счет эмотивности языковых единиц, использующихся при выражении оценки (Там же).

Соотношение субъективных и объективных факторов позволяет говорить о дискритивных и оценочных факторах. Оценочные факторы формируют общую и частную оценку.

Г. фон Вригт выделил общие и частные типы оценочных значений на основании концептов добра (анализе прилагательного good) (Wright 1963).

Н.Д. Арутюнова критикует данную классификацию и, взяв за основу характер оценки и мотивацию оценочного значения, предлагает три типа частнооценочных значений: сенсорные (связанные с ощущениями, чувствами, как правило, не мотивированы); сублимированные; рационалистические (Арутюнова 1988: 76).

Частные оценки конкретизируются следующим образом:

Сенсорные оценки: сенсорно-вкусовые; психологические оценки, включающие элемент рационализации, осмысления мотивов: а) интеллектуальные; б) эмоциональные;

Сублимированные оценки: эстетические оценки, вытекающие из синтеза сенсорно-вкусовых и психологических оценок; этические оценки;

Рационалистические оценки: утилитарные оценки; нормативные оценки (например, right, wrong, normal, immoral, standard, non-standard etc.); телеологические оценки (effective, ineffective) (Арутюнова 1988: 13 — 14).

По характеру основания выделяют абсолютные (хороший/ плохой) и относительные, или сравнительные оценки. Относительная оценка основывается на сопоставлении объектов друг с другом (Вольф 1985: 15).

В зависимости от влияния контекста различают ингерентную и адгерентную оценки. Ингерентная оценка закреплена в семантики слова. Адгерентная оценка не обусловлена смысловой структурой слова, а возникает в речи в результате контекстуальных или ситуативных факторов (Ретунская 1996: 11−12).

В зависимости от способа выражения элементов структуры оценочного высказывания выделяют прямую и косвенную оценки (см. 1.3.3).

Каждая из приведенных выше классификаций определяется аспектом рассмотрения оценки. Однако для настоящего исследования одной отдельно взятой классификации оказывается недостаточно. Обращение к представленным выше классификациям позволяет рассматривать оценку на уровне слова, высказывания и текста, дает возможность рассмотреть оценку как прагма-семантическую категорию, что видится необходимым для наиболее полной характеристики оценочных смыслов.

Критерии выделения прямой и косвенной оценки

Прямое оценочное высказывание обладает структурой, которая включает субъект оценки, оценочный предикат, объект оценки и основание оценки. Данные элементы оценочной структуры выражены эксплицитно. Имплицитно в структуру оценки входят шкала оценок и стереотипы, которые являются общими для большинства членов социума (Вольф 1985:16).

Ядерная структура прямого оценочного высказывания представляет собой предикативную конструкцию, в которой объект оценки выражен субъектом предложения, субъектом оценки является говорящий, а предикат состоит из оценочного глагола, связки и оценочного прилагательного или качественного оценочного существительного (Ильина 1984: 94−102). Эмоционально-оценочное высказывание выстраивается по такой же модели (Трипольская 1999).

Таким образом, главным критерием при выделении прямой оценки служит наличие простой структуры оценочного высказывания, в которой объект оценки представлен эксплицитно, и говорящий, оценивая его, использует языковые средства, содержащие оценочный и/или эмотивный компонент либо актуализующие оценочное значение в рамках контекста. При нарушении простой структуры прямого оценочного высказывания мы имеем дело с косвенным оценочным высказыванием.

Изучение косвенных оценочных высказываний (КОВ) выстраивается с опорой на сложившееся в лингвистике представление о косвенных речевых актах, «иллокутивная цель которых присутствует имплицитно и выводится адресатом благодаря его коммуникативной компетенции» (ЛЭС 1990: 412−413).

Выделяют моноинтенциональные косвенные высказывания (стереотипы) и полиинтенциональные косвенные высказывания. Моноинтенциональные высказывания в современном английском языке не используются с иллокутивной силой, соответствующей их форме. Полиинтенциональными высказываниями являются импликативные косвенные высказывания, которые в большей степени связаны с контекстом. Для них характерно наличие прагматической формы буквального речевого акта (РА), и прагматического содержания буквального и актуального РА, при этом буквальное как бы отодвигается на второй план (Поспелова 2001: 31).

Существуют два основных вербальных способа выражения КОВ: 1) преобразование различных элементов прямого оценочного высказывания; 2) осуществление оценочного иллокутивного акта опосредованно с помощью формально не оценочного (Трипольская 1999: 55).

Вслед за Т. А. Трипольской мы выделяем ряд характеристик, которые в дальнейшем позволят выявить КОВ, а также определить мотивы использования косвенной оценки.

Структура КОВ представляет собой преобразования структуры прямого высказывания, к которым относятся намеренная смена, не называние объекта или субъекта оценки, или называние его как неопределенного, а также сопоставление объекта оценки с другими объектами. Данная структура используется в целях снижения категоричности или усиления эмотивно-оценочного значения, позволяет широко выразить намерения говорящего, в том числе публичное осуждение. В КОВ функцию оценочного предиката выполняют слова с ярко выраженной оценочной или эмоционально-оценочной семантикой. Иногда эту позицию занимаю предикаты-маски, в которых оценочное значение актуализуется благодаря конституации (Трипольская 1999: 55 — 65).

Средством создания КОВ может выступать речевая оценочная энантиосемия, когда слово приобретает эмотивно-оценочное значение (эмоционально-оценочная энантиосемия) или изменяет знак имеющегося коннотативного содержания (номинативная энантиосемия). Данный способ выражения оценки может способствовать изменению эмотивно-оценочного содержания высказывания, а также снижению категоричности (Кравцова 2006).

Изменение основания оценки переводит прямое высказывание в разряд косвенных, когда говорящий переориентирует внимание на иное свойство объекта или «перекладывает ответственность» на кого-либо другого, присоединяясь к более авторитетному мнению в попытке найти приемлемое основание для оценки. В данном случае можно говорить о гиперболизации основания оценки (Трипольская 1999: 58).

Максимально «косвенность» представлена в тех КОВ, где оценочное или эмотивно-оценочное содержание выражено посредством формально-не оценочного речевого акта (при модификации структуры прямого оценочного высказывания), при этом адресат способен правильно прочитать импликации высказывания (Там же).

Таким образом, структура косвенного оценочного высказывания представляет собой модифицированную структуру прямого оценочного высказывания, в которой объект оценки выражен имплицитно.

Выводы по главе 1

  • 1. Оценка невербальных средств коммуникации возможна при прямом устном контактном или дистантном, непосредственном диалогическом, межличностном, частном или официальном, информационном и фатическом общении.
  • 2. Речевое воздействие носит однонаправленный характер, а также обусловлено целью, установкой на речевую деятельность, влиянием на сферу психической деятельности собеседника. Существует вербальная и невербальная формы воздействия. В рамках настоящего исследования обе представляют интерес.
  • 3. Коммуникативное невербальное поведение обладает планом содержания и планом выражения, реализовывается в контексте, позволяющим интерпретировать смысл невербального знака. Невербальный знак представляется как чувственно воспринимаемое действие, реализующееся собеседниками в процессе общения, а также репрезентирующее информацию о других действиях, явлениях действительности, внутренних состояниях человека. В работе выделяются следующие группы невербальных компонентов: фонация, молчание, кинесика и проксемика.
  • 4. Фонация объединяет все коммуникативно значимые невербальные компоненты, связанные с голосом и звуком (постоянные голосовые характеристики, голосовые модуляции, игра голосом, паузы, неречевые звуки, звуковые комплексы и др.; на периферии фонационных знаков находятся жесты-адапторы. Невербальное коммуникативно-значимое молчание должно обладать функцией, которая выявляется реципиентом, исходя из ситуативного контекста. Кинесика включает совокупность невербальных жестовых движений, мимику, внешние атрибуты человека. Кинемы обладают коммуникативной значимостью, произвольностью исполнения, воспроизводимостью. Симптом рассматривается в рамках кинесики как коммуникативно-значимая, но неконтролируемая разновидность эмотивных кинем, обладающая информативностью. Проксемика представляет собой правила пространственного поведения в процессе вербального и невербального общения согласно личностным и культурно-социальным параметрам.
  • 5. Оценочное высказывание понимается как отношение субъекта оценки к объекту оценки, обусловленное признанием или непризнанием его ценности с точки зрения соответствия или несоответствия его качеств определенным ценностным критериям Оценочное высказывание с точки зрения семантической структуры включает в себя четыре базовых элемента: оценивающий субъект, оценочный предикат, объект оценки и основание оценки.
  • 6. В исследовании используются следующие бинарные оппозиции оценок: положительная/отрицательная, рациональная/эмоциональная, общая/частная (см. развернутую классификацию на с. 29), абсолютная/относительная, ингерентная/ адгерентная, прямая/ косвенная.
  • 7. Прямое оценочное высказывание представляет собой структуру, в которой объект оценки выражается субъектом предложения, субъектом оценки выступает говорящий, а оценочный предикат состоит из связки и предикатива-оценки. Простейшая предикативная конструкция служит исходной базой для остальной системы оценочных предложений.
  • 8. Косвенная оценка реализуется посредством трансформации элементов прямого оценочного высказывания или формально не оценочного речевого акта. При реализации косвенного оценочного высказывания возможно использование оценочных языковых единиц, но при этом объект оценки выражен имплицитно.
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой