Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Роман «Человек-тень». Социально-исторический роман в творчестве кувейтского писателя Исмаила Фахда Исмаила

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Стилистически роман сочетает в себе черты различных направлений от романтизма до постмодернизма. Примером постмодернистского приема может служить, в частности, то, что не смотря на общую серьезную идею романа и трагические события, происходящие по ходу сюжета, Исмаил Фахд Исмаил вводит в повествование эпизод «сбивающий» уровень пафоса. Речь идет о комическом эпизоде, когда Багдадский вор… Читать ещё >

Роман «Человек-тень». Социально-исторический роман в творчестве кувейтского писателя Исмаила Фахда Исмаила (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Изданный в 1999 роман «Человек-тень», являющийся тринадцатым по счету романом Исмаила Фахда Исмаила имеет необычный сюжет: к современному студенту, который пишет диплом о Хамдуне ибн Хамди, знаменитом Багдадском воре, является в комнату сам Хамдун. В их беседах выясняются подробности жизни вора, которые дают иной, отличный от традиционного взгляд на историю Аббасидов.

Повествование в романе ведется от лица главного героя. Он учится в Багдадском университете и пишет курсовую работу на тему «Основные черты жизнеописаний наиболее известных воров-арабов». Действие начинается с того, что главный герой, имя которого не названо, обсуждает со своим другом исторические события аббасидской эпохи и работы разных историков, посвященные этому периоду. Предметом их спора является вопрос: «Была ли аббасидская эпоха золотым веком арабской государственности?».

После ухода друга главный герой размышляет о том, стоит ли ему попросить в университете отсрочку по сдаче работы, так как к назначенному сроку он точно не успевает. В это время в комнате начинают происходить необычные вещи: налетает странный ветерок, перелистывающий страницы исторических сочинений.

Через несколько дней друг вновь заходит в гости к главному герою, который во время их беседы опять замечает странный ветерок, перемещающийся по комнате. Друг его, однако, не видит, и, предположив, что главный герой перезанимался до галлюцинаций, советует ему прилечь отдохнуть.

После ухода друга студент остается сидеть над книгами. Через некоторое время странный ветерок вновь появляется в комнате, и из него возникает призрачная фигура. Главный герой в ужасе отстраняется, но призрак просит его успокоиться. Он сообщает, что он сам Хумади ибн Хамди, знаменитый Багдадский вор, и объясняет, что пришел из книг аль-Мас`уди и аль-Джахиза, разложенных на столе у студента.

Хумади ибн Хамди предлагает главному герою заключить сделку: вор поможет студенту в написании его научной работы, а тот взамен поможет ему жениться. Главный герой соглашается.

После обсуждения различных исторических сочинений о ворах в арабских странах Хумади ибн Хамди предлагает студенту отправиться в прошлое, чтобы увидеть жизнь Багдада аббасидской эпохи.

Через портал, открывшийся в стене комнаты, они попадают в прошлое и наблюдают за сражением между войсками аль-Амина и аль-Маамуна — сыновей халифа Харуна ар-Рашида, борющихся за престол. Багдадский вор объясняет, что в войсках аль-Маамуна сражаются в основном неарабы, в то время как в рядах законного наследника аль-Амина — простые жители Багдада, в том числе воры и разбойники.

Далее герои оказываются в доме одного из известных воров аббасидской эпохи. В дом вбегает брат Харуна ар-Рашида, Ибрахим ибн Махди, за голову которого победившим аль-Маамуном назначена большая награда. Жена вора предлагает выдать его, так как полученной суммы им хватило бы до конца жизни. Вор в гневе дает жене развод и объясняет Ибрахиму ибн Махди, что знает его как благородного человека и никогда не выдаст властям, вредящим своему народу.

Далее главный герой и багдадский вор возвращаются в современность. При чтении исторического сочинения по аббасидскому периоду им встречается имя Маана ибн Заида. Студент вспоминает, что слышал об этом человеке как об одном из самых благородных людей своего времени, который провинился перед Харуном ар-Рашидом и за его голову была назначена награда. Хумади ибн Хамди предлагает отправиться в прошлое, чтобы увидеть Маана своими глазами. В прошлом герои наблюдают, как на Маана ибн Заида с целью ограбления нападает известный вор-великан по имени Сарур. Вор и жертва узнают друг друга, и Сарур говорит, что мог бы выдать Маана халифу за большие деньги, но не станет этого делать. Прежде чем отпустить Маана он задает ему важный вопрос: «В чем же заключается твое хваленое благородство?». Маан отвечает, что он однажды он подарил целый дворец, в котором жил и всех слуг, а в другой раз подарил половину всего свое богатства. В ответ на это Сарур интересуется, дарил ли он когда-нибудь все свое богатстство, и Маан отвечает отрицательно. Сарур, усмехнувшись, отвечает, что он благородней Маана и дарит ему самое высшее богатство — жизнь [6, С. 36].

Герои возвращаются в настоящее, и Багдадский вор говорит, что студент мог бы учиться на уроках истории аббасидских времен. Он рассказывает главному герою о «воровской чести» и при этом показывает ему книгу «Заповеди Усмана для воров и ловкачей», в которой записаны законы воровской профессии, созданные Усманом аль-Хаййатом, «Шейхом воров». Среди этих правил имеются следующие: «Просвещайте молодежь, рассказывайте им стихи о героях, о достойных людях. Воруйте только у богатых. Не грабьте соседей и священные места. Не берите на дело больше одного товарища, с которым все следует делить поровну. Всегда приветствуйте, тех приветствовал вас первым, даже если он богатый человек или чиновник» [6, С. 44]. Во время чтения главный герой думает о том, как некоторые из этих правил могли бы реализоваться в его время.

Багдадский вор напоминает студенту, что тот обещал ему помочь с женитьбой. Они отправляются в прошлое и оказываются в саду дома возлюбленной вора — красавицы по имени Фитна. Они наблюдают как сам Хумади в прошлом беседует с ней и в конце разговора сообщает, что отправляется на встречу с командующим армией ибн Ширзадом. Призрак Хумади ибн Хамди рассказывает главному герою, что это была его последняя встреча с Фитной. Он просит студента запомнить ее дом и дыру в заборе по соседству. Далее они отправляются в восточную часть Багдада, проходят через рынок, при этом вор просит студента запомнить весь путь.

После этого герои вновь возвращаются в современность. Хумади ибн Хамди рассказывает герою про войско из неарабов, которое аббасидские халифы использовали, чтоб не допустить восстания народных масс. Командующий этим войском ибн Ширзада, бывший, по сути, истинным правителем Багдада, заключил с Багдадским вором сделку, согласно которой ибн Ширзад не будет мешать ему и его людям грабить в городе, а Хумади ибн Хамди будет платить ему каждый месяц большую сумму золотом. Часть украденного у богатых добра Багдадский вор распределяет среди бедняков, при этом главный герой сравнивает с Робином Гудом.

Далее вор подробно рассказывает главному герою о своей казни. По его словам, самое страшное это не боль, а процесс подъема на эшафот. Во время подъема он думал о том, что если халиф или начальник стражи умрет в этот день, то казнь отложат, но этого не произошло.

Хумади ибн Хамди рассказывает, что спокойно пошел на встречу с ибн Ширзадом, взяв с собой только двоих своих людей, а когда он пришел на место встречи, его окружили пятьдесят солдат ибн Ширзада. Как оказалось, самые богатые торговцы Багдада заплатили ибн Ширазаду большую сумму, чтобы он избавил их от Багдадского вора.

Далее главный герой приступает к выполнению данного вору обещания. Хумади бен Хамди переселяет его сознание в свое тело в прошлом, в момент когда его ведут на казнь.

Студент, в начале, пугается, что вор его обманул, но Хумади бен Хамди успокаивает его: «Ты теперь — тень, тень невозможно убить» [6, С. 107]. Он объясняет главному герою, что когда его казнят — разрубят на две половины — тень главного героя сможет выйти из его тела, при этом сам вор будет жив еще около 15 минут. За это время главному герою нужно добежать до дома Фитны и передать ей кольцо вора, чтобы официально поженить их.

После казни студент в виде тени бежит к Фитне, пролезает через специальную дыру в заборе, чтобы материализоваться, и передает Фитне кольцо. Затем он бежит к умирающему Багдадскому вору и сообщает ему, что они с Фитной официально женаты.

Главный герой обнаруживает себя дома в кровати. Ему по телефону звонит друг и рассказывает, что некоторое время назад приходил к нему, но главный герой почему-то отказался с ним разговаривать. Студент понимает, что пока он находился в аббасидской эпохе, в современности в его тело вселялся Багдадский вор. На столе он обнаруживает записку: «За каждыми десятью из вас будет наблюдать один соглядатай, за десятью соглядатаями один старший, за десятью старшими один главарь… И придет день, когда уйдет милосердие из сердец правителей и богачей» [6, С. 125].

В завершающей повествование сцене главный герой лежит на кровати и размышляет о том, что ему удалось пережить и узнать: «Был ли это я? Мое воображение? Или это все же был сам Багдадский вор? Но если это мое воображение, то почему все это выглядит так реально?» [6, С. 130] Герой засыпает.

Важнейшей темой в романе является свобода. В начале романа студент живет в своей комнате как в камере, и Багдадский вор его в некотором смысле освобождает оттуда. В романе Исмаил Фахд Исмаил устами своих героев описывает свободу, как естественное качество человека, при этом средневековые воры предстают людьми, осознающими это и готовыми за это бороться, причем не только за свою личную свободу, но и за свободу других людей, как например, в эпизоде с укрыванием в доме известного вора брата Харуна ар-Рашида, спасающегося от властей.

Хумади ибн Хамди, не имеющий своей «политической программы», является, по сути, оппозиционной силой к власти халифа. Грабя богатых чиновников, правителей и поддерживающих их богатых купцов, он и его люди борются с властями, которые не заботятся о жителях своей страны, устанавливают для них непомерные налоги и используют против них иностранных наемников. Он, таким образом, отвечает на насилие со стороны государства насилием.

Действия Хумади ибн Хамди можно интерпретировать, как попытку создать тайное государство в государстве, где не было бы социальной несправедливости. Являясь лидером низших социальных слоев, он олицетворяет их стремление к свободе и преодолению социального неравенства. Очевидно, что воры не могут заменить народ при реформировании общественного и политического устройства, и в данном случае Исмаил Фахд Исмаил идет на художественный вымысел, чтобы идеализировать Багдадского вора, как борца за свободу народа и справедливость. Выбор вора в качестве главного героя романа, по-видимому, обусловлен тем, что сами представители данной «профессии» имели романтический образ свободных людей.

Автор не случайно вводит в повествование эпизод, в котором главный герой, читая фрагменты из «Конституции воров», удивляется их правилам, которые можно свести к понятиям «свобода, равенство, братство», и понимает, что в его время люди лишены этих ценностей, более того, герои в разговоре на эту тему приходят к тому, что все эти ценности были «украдены у людей государством» .

Главный герой не раз отмечает про себя, что Хумади ибн Хамди является, как раз тем человеком, который нужен современному арабскому обществу, и он мог бы быть героем в наше время.

Ответ на вопрос, который студенты обсуждают в начале повествования: «Можно ли считать эпоху правления Аббасидов „золотым временем“?» становится ясен к концу произведения. По мнению, автора сама деспотическая арабская политическая система во все времена угнетала людей, и в этом отношении разницы между положением дел в Средневековье и в наши дни практически нет. В конце романа Главный герой задается вопросом, произошло ли все это с ним на самом деле, или это всего лишь его подсознательное понимание ситуации в современном несвободном обществе. Ключевой фразой в данном случае является окончание записки, которую он находит на столе: «И ты поймешь, что мы не извлекаем из истории тех уроков, которые следует» [6, С. 125].

Прошлое в романе тесно переплетается с настоящим, студент становится воровским напарником Хумади ибн Хамди в прошлом, а тот становится другом и советчиком главного героя в настоящем.

Роман «Человек-тень», очевидно, не является прямым призывом к действию, но, по крайней мере, Исмаил Фахд Исмаил высказывает в нем надежду на возможность перемен в будущем. Когда главный герой последний раз разговаривает с голосом Хумади ибн Хамди, находясь в его теле перед казнью, голос вора напоминает ему: «Умираю я, а не ты», то есть несмотря на смерть борца за свободу, сама идея данной борьбы продолжает жить. С другой стороны, автор выражает свою разочарованность в самом отсутствии у арабов реальных действий для изменения жизни к лучшему. Данная мысль высказывается автором в диалоге героев об арабской поэзии:

  • — Почему арабы часто используют выражение «О, если бы…»?
  • — Потому, что могут только чего-то желать.

Следует также отметить последний диалог студента и умирающего Багдадского вора:

Хумади ибн Хамди: Ты встретился с Фитной?

Главный герой: Да, я поженил вас законным образом.

Хумади ибн Хамди: Благославляю тебя… Будь готов!

В первой фразе Исмаил Фахд Исмаил использовал глагол «адрака», имеющий значения «достигать, доходить до чего-либо, понимать». При этом само имя Фитна переводится с арабского как «смута, мятеж», и, таким образом, данная фраза кроме основного значения: «Ты встретился с Фитной?», обретает и второе: «Ты понял [идею] смуты?». Багдадский вор как бы пытается удостовериться перед смертью, что все знания и идеи, которые он передал студенту, были последним хорошо усвоены.

Фигуру Хумади ибн Хамди в данном романе можно интерпретировать как призрак человека, который в свою эпоху провалил свою миссию по защите человеческой свободы, и упокаивается он только передав бремя своих идей главному герою, представителю современного поколения.

Вышеупомянутая история сделки между Хумади ибн Хамди и ибн Ширзадом, по условиям которой Багдадский вор купил у командующего войском возможность беспрепятственно грабить богачей в Багдаде, но при этом попал в зависимость от него и, в итоге, оказался в ловушке и лишился жизни, иллюстрирует то, что свободой человек не должен идти на сделку с властью, так как при этом может лишиться всего, что имеет.

Стилистически роман сочетает в себе черты различных направлений от романтизма до постмодернизма. Примером постмодернистского приема может служить, в частности, то, что не смотря на общую серьезную идею романа и трагические события, происходящие по ходу сюжета, Исмаил Фахд Исмаил вводит в повествование эпизод «сбивающий» уровень пафоса. Речь идет о комическом эпизоде, когда Багдадский вор, находясь в комнате студента, случайно включает радио и пугается зазвучавшей музыки в стиле «рок». При этом другие современные предметы в комнате и стоящие на улице машины его почему-то до этого не удивляли. Главный герой объясняет ему, что музыка стилей «поп» и «рок» пришла из Америки, и далее у героев завязывается диалог о современной географии.

Необходимо также отметить, что текст романа насыщен средневековой лексикой, контрастирующей с некоторым используемыми автором образами, как например в эпизоде, когда Хумади ибн Хамди просит главного героя заполнить расположение отверстия в заборе дома Фитны, герой отмечает, что на некоторое время сектор его обзора увеличился как при панорамной съемке видеокамерой.

Как и в случае романа «Нил течет на север» во вступительном слове Исмаил Фахд Исмаил перечисляет средневековые хроники и исторические исследования, на которые он опирался при написании романа.

Если сравнить данное произведение с другими образцами арабских исторических романов, то наиболее близким в данном случае можно считать написанный в 1972 году квазиисторический роман «аз-Зайни Баракат» египетского писателя Гамала аль-Гитани. В обоих случаях авторы проецируют современную историю на прошлое арабского мира, изобличая темные стороны арабской политической системы. Необходимо отметить, что Гамал аль-Гитани и Исмаил Фахд Исмаил долго время поддерживали дружеские отношения и были хорошо знакомы с творчеством друг друга, так что нельзя исключать возможности заимствования квазиисторической идеи романа «Человек-тень» из «аз-Зайни Баракат».

Еще одним произведением, которое стоит упомянуть в связи особенностями романа «Человек-тень» является роман Джирджи Зейдана «аль-Амин и аль-Маамун». Данный роман описывает борьбу за власть сыновей Харуна ар-Рашида, причем в общепринятом в арабской традиции ключе, то есть изображая аль-Маамуна носителем положительных качеств, а аль-Амина — отрицательных. Как указывает А. А. Долинина в предисловии к русскому переводу данного романа: «Зейдан особенно подчеркивает нравственную сторону конфликта между партиями. Слабость халифата при аль-Амине он считает «следствием распутства», близкая победа аль-Маамуна представляется его героям как «час, когда над пороком восторжествует добродетель""[28, С. 15]. Эта интерпретация, как уже отмечалось, полностью противоречит тому, как данные события в романе «Человек-тень» представляет главному герою Хумади ибн Хамди, по словам которого, аль-Амин был справедливым правителем, заботившимся о своем народе, а аль-Маамун — реакционером, опиравшимся на силу иностранных наемников.

Весь сюжет романа имеет философский подтекст и может быть интерпретирован, как аллегория современной арабской политики. Вор в романе олицетворяет стремление народа к свободе, но судьба его свидетельствует о том, что она практически недостижима.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой