Теория контактных явлений
Активное исследование переключения кодов началось в 70ых годах XX века, когда двуязычная коммуникация стала рассматриваться как естественный тип общения билингвов. В настоящее время изучение ПК уже образовало самостоятельную лингвистическую дисциплину, однако у исследователей часто существуют диаметрально противоположные взгляды на определение основных понятий этой области. В следующем разделе… Читать ещё >
Теория контактных явлений (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Языковые контакты
Термин «языковой контакт», предложенный А. Мартине и введенный в широкое употребление У. Вайнрайхом, заменил термин Г. Шухардта «смешение языков». Языки, вступающие в контактные отношения, называются контактными языками, а раздел лингвистики, исследующий эти отношения, — контактной лингвистикой (контактологией) или иногда креолистикой. Контактология занимается исследованием пиджинов и креольских языков, а также процессами, приводящими к образованию и становлению пиджинов и креолов.
Кроме изучения процессов пиджинизации и креолизации, контактная лингвистика занимается также такими языковыми процессами, результирующим действием которых являются более или менее радикальные изменения в языковой системе контактных языков. К таковым можно отнести [Хабиров 2012]:
— процесс заимствования,.
— интерференцию,.
— конвергенцию,.
— диффузию,.
— языковой сдвиг,.
— смешение и переключение кода,.
— а также образование языковых союзов и смешанных языков в ситуации билингвизма.
В настоящей работе нас интересуют явления, образующиеся вследствие неравноправных контактов двух языков. Языковой сдвиг, как упоминалось ранее, — это процесс или результат потери этносом этнического языка, когда носители по каким-либо причинам перестают передавать его следующим поколениям. Языковой сдвиг также часто называют языковой смертью, таким образом, проводя параллель с вымиранием биологических видов, которые теряют способность самовоспроизводиться [Вахтин, Головко 2004: 112]. Языковой сдвиг напрямую зависит от экстралингвистических факторов: самой очевидной причиной сдвига является влияние другого языка, носители которого сильнее в военном, политическом или экономическом отношении. Язык распространяется и доминирует или вымирает в первую очередь потому, что распространяются, доминируют или вымирают его носители. При этом малое число говорящих само по себе не приводит к исчезновению языка, на это влияет целый ряд факторов:
— исторические (ситуация до контакта);
— демографические (размер группы, браки, рождаемость и др.);
— географические (изолированность, теснота расселения и др.);
— социально-структурные (социальный уровень, экономические ниши, распределение власти);
— институциональные (школы, религия, СМИ, и др.);
— отношение (внутрии внегрупповые отношения меньшинства) [Boyd 1986]. языковой смешивание код заимствование Основным объяснением процесса языкового сдвига является то, что один из контактных языков теряет престиж и сферы употребления: он не ассоциируется с современной жизнью и успехом, поэтому новые поколения предпочитают другой язык. Языковому сдвигу обычно предшествует период двуязычия: каждое новое поколение носителей всё хуже знает этнический язык. Этот процесс сопровождается возникновением контактных явлений другого типа — переключением и смешением кодов.
Активное исследование переключения кодов началось в 70ых годах XX века, когда двуязычная коммуникация стала рассматриваться как естественный тип общения билингвов [Чиршева 2008]. В настоящее время изучение ПК уже образовало самостоятельную лингвистическую дисциплину, однако у исследователей часто существуют диаметрально противоположные взгляды на определение основных понятий этой области. В следующем разделе рассматриваются взгляды таких лингвистов как К. Майерс-Скоттон, П. Мейскен, А. Ю. Русаков, и даются основные определения, которые будут использоваться в данной работе.