Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Американский вариант английского языка

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Эти и другие написания слов, считающиеся нормой в американском английском, в британском английском считаются ошибкой. Некоторые особенности правописания, принятые в США, допустимы и в британском варианте английского языка. Допустима, например, замена суффиксаise наize как в американском английском: advertize, realize и написание прошедшей формы глагола, оканчивающегося наed вместоt, например… Читать ещё >

Американский вариант английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В США английский язык является основным языком, на нем ведется делопроизводство, на нем преподают в учебных заведениях, но закона о государственном языке в США пока нет. Английский язык играет роль государственного языка страны и его изучение входит в школьные программы.

«В недавнем прошлом американцы любили сравнивать свою страну с „плавильным котлом“ (melting pot), т. е. местом, где происходит смешение людей разных рас и национальностей, подчеркивая тем самым единство нации. В наши дни американское общество чаще сравнивают с „миской салата“ (salad bowl), подчеркивая сохранения самобытности каждой этнической группы. Иногда американское общество сравнивают с „пиццей“ (pizza), ингредиенты которой частично проникли друг в друга. При этом подчеркивается частичное взаимопроникновение национальных культур» [Евдокимов, 2000:33].

Американский вариант английского языка существенно отличается от британского варианта английского языка и его часто называют упрощённым. Очевидно, это довольно точная его характеристика. Простым, часто малообразованным или неграмотным людям из разных стран, прибывшим в Новый Свет в поисках счастья, нужен был простой и доступный способ общения. «Американский вариант английского языка формировался на основе разговорного английского языка торговцев, нарождающейся буржуазии» [Швейцер, 1995:13]. Но, как известно, не только британцы и ирландцы осваивали Америку. Туда потянулись люди со всей Европы: французы, испанцы, скандинавы, немцы, славяне, итальянцы. Новой нации был нужен объединяющий элемент, который мог бы преодолеть национальные различия. Таким элементом и стал преобразованный английский язык. Он неизбежно должен был стать проще в письме, произношении, грамматике. И также неизбежно впитать в себя элементы других языков. В отличие от британского варианта английского языка, американский вариант более гибкий, открытый к изменениям и легкий для восприятия.

Рассмотрим основные отличия между вариантами, а также, какие основные региональные и социальные диалекты существуют в американском варианте английского языка сегодня.

В британском варианте английского языка существует множество интонационных моделей, в отличие от американского варианта, где присутствует практически одна: ровная шкала и нисходящий тон. Эта интонационная модель определяет и всю звуковую структуру американского варианта. В британском варианте английского языка много нисходящих и восходящих, ступенчатых и скользящих шкал. То же относится и к тонам.

В американском английском:

  • — суффиксour в неударных слогах часто заменяется наor: color, labor, flavor, humor, parlor;
  • — окончаниеre заменяется наer: center, meter, liter, theater;
  • — имеет место некоторое упрощение написания, утрата двойных согласных: traveler, traveling, programming;
  • — принято написание сheck, а не cheque, tire, а не tyre, woolen, а не woolen, curb, а не kerb, gray, а не grey.
  • — буквосочетание ct заменяется на x: connexion (connection).

Эти и другие написания слов, считающиеся нормой в американском английском, в британском английском считаются ошибкой. Некоторые особенности правописания, принятые в США, допустимы и в британском варианте английского языка. Допустима, например, замена суффиксаise наize как в американском английском: advertize, realize и написание прошедшей формы глагола, оканчивающегося наed вместоt, например, learnt — learned, dreamt — dreamed.

В британском варианте английского языка слова, оканчивающиеся наse — глаголы, а наce — существительные: licenseлицензировать, licence — лицензия.

В американском английском все омонимические пары глагола и существительного пишутся одинаково наse: pretense, practise, devise, advise.

Существуют многочисленные отличия в грамматических формах, правилах и в идиомах.

Несколько по-иному, чем в британском варианте английского языка, употребляются предлоги и артикли. В некоторых случаях, в американском английском предлоги и артикли отсутствуют там, где они обычно употребляются в британском английском, и наоборот.

Некоторые слова в американском английском произносятся с иным ударением, чем в британском английском.

В американском варианте отмечаются и некоторые лексические особенности. Так, американцы используют sidewalk вместо pavement, elevator вместо lift, flat вместо puncture, icing вместо frosting. Ряд слов и выражений являются чистыми американизмами: highway, mail, movie, truck, gas и многие другие.

Обычно в американском варианте английского языка выделяют три основных региональных диалекта: диалект Новой Англии, южный диалект и General American (общий диалект американского варианта английского языка) или Среднезападный диалект. Каждый из них в свою очередь подразделяется на несколько субдиалектов [Евдокимов, 2000:221].

«Общий диалект американского варианта английского языка» или среднезападный диалект (Midwestern American) — General American English наиболее близок к стандартной форме американского варианта языка, его можно услышать на национальном телевидении, на нем говорят в большинстве северных штатов, и в целом, его использует значительное число населения страны. Общий диалект имеет очень небольшие региональные особенности, включает в себя особенности речи всех районов США, за исключением южных, диалекта восточной Новой Англии, и нью-йоркского диалекта.

Региональные диалекты имеют некоторые различия в лексике и значительно различаются по произношению, но обычно американцы из разных частей страны не испытывают трудностей в понимании друг друга.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой