Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Универсальные темы. 
Немецкоязычный черный юмор (лингвокультурологическнй acпeкт)

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Примечательно, что в роли антигероя в таких случаях чаще всего выступает женщина. Более того, многие мужчины считают, что всё зло, существующее в мире, воплощает в себе именно она. Причем женщина — не как слабый пол, а как социальный инструмент общества. Возможно, это связано с широко развивающимся феминистическим направлением во всем мире, в том числе и в Германии. Женщины в борьбе… Читать ещё >

Универсальные темы. Немецкоязычный черный юмор (лингвокультурологическнй acпeкт) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Самыми распространенными универсальными темами являются темы, посвященные смерти, болезням, увечьям и медицине.

Смерть Тема смерти занимает ведущее место среди всех остальных, и это не случайно: издревле людей привлекала смерть как нечто неизведанное, непонятное, ужасающее и потому очень притягательное. Осмеяние смерти в данном случае является защитной реакцией. Однако в немецких анекдотах нет классического представления о смерти как о костлявой старухе в черном одеянии с косой, которое мы можем встретить в других культурах. Здесь она предстает как нечто, что нельзя услышать, увидеть, ощутить, как неосязаемое, неизбежное явление.

" Mami, warum sterben in unserer Familie die Leute immer so plцtzlich?" …

" Mama?"

" Mama?"

" Maaaammaaaaaaa!" [30].

В данном анекдоте ребенок спрашивает у мамы, почему в их семье люди так внезапно умирают, и, не получив ответа, приходит в ужас, осознавая, что и с ней случилось то же самое.

Говоря о смерти, стоит отдельно упомянуть тему самоубийства, которая играет далеко не последнюю роль в контексте «черных» шуток. Суицид является смертным грехом во всех мировых религиях и, возможно, именно поэтому так популярен среди юмористов.

Es gibt nichts Deprimierenderes als einen gescheiterten Suizid! [30].

В основе следующего анекдота — прецедентный феномен: смерть принцессы Дианы:

Es gibt immer ein Licht am Ende des Tunnels… Es sei denn, man ist Lady Di [32].

Понять данную шутку возможно только в том случае, если знать, что она погибла в автомобильной катастрофе в туннеле Альма.

Болезни Наряду с шутками про врачей и больницы в Германии очень популярны шутки про болезни, причем объектом насмешек могут стать как серьезные, порой неизлечимые заболевания — СПИД, рак, так и болезни, не представляющие собой смертельной опасности, — сахарный диабет, аллергия или даже бессонница. В следующем анекдоте дочь сообщает матери, что получила плохую оценку по географии, на что мама реагирует абсолютно спокойно, равнодушно заявляя, что это не имеет никакого значения, потому что дочь больна раком:

Tochter: Mami, Mami, es tut mir sooo leid! Ich habe leider eine 6 in Erdkunde geschrieben.

Mutter: Egal, hast doch eh Krebs [30].

Можно предположить, что осмеяние данной темы — всего лишь защитная реакция людей на испытания, посылаемые им судьбой, а также попытка скрыть страх перед неизбежностью происходящего.

Физические недостатки, увечья Согласно моральным устоям и правилам поведения в обществе подвергать осмеянию людей с физическими недостатками неприемлемо. Однако именно эта тема является объектом шуток черных юмористов. Так в одном из исследуемых примеров упоминается история о страшных событиях в Чернобыле, повлекших за собой тяжелые последствия:

Neulich in der Ukraine: Kommt der Enkel zum Opa und sagt: «Opa, erzдhl mir von Tschernobyl!»

Daraufhin meint der Opa: «Also gut. Lange, sehr lange ist es her, mein Junge…» und streichelte dem Kind erst den einen und dann den anderen Kopf [30].

Медицина Говоря о медицине в юмористическом свете, можно с уверенностью утверждать, что шутки, касающиеся этой области, являются наиболее грубыми, циничными и безнравственными. Комический эффект достигается за счет противопоставления привычного образа врача-профессионала, который спасает жизни людей, и образа героя немецких анекдотов, который хладнокровен, равнодушен, а порой, и очень жесток по отношению к своим пациентам. В следующем примере врач прописал больному грязевые ванны. На вопрос пациента, поможет ли ему это вылечиться, он ответил, что нет, но зато тот сможет привыкнуть к сырой земле:

Doktor: «Ich verschreibe Ihnen Moorbдder?»

Patient: «Und das hilft bei meiner tцdlichen Krankheit?»

Doktor: «Nein, aber Sie gewцhnen sich schon mal an die feuchte Erde.» [30] Речь идет и о тех людях, которые не только не заинтересованы в улучшении здоровья пациента, но и неоднократно нарушают врачебную этику и моральные устои общества.

Arzt im Krankenhaus zum Patienten: «Ich habe eine gute und schlechte Nachricht» .

Patient: «Okay, ich will zuerst die gute Nachricht hцren». Arzt: «Nach Ihnen, wird ein Bett frei» [30].

В данном примере врач сообщает пациенту, что у него для того хорошая и плохая новости. Пациент просит начать с хорошей. Тогда врач отвечает, что скоро его кровать в палате освободиться.

Межличностные отношения Межличностные отношения являются неотъемлемой частью жизни каждого человека. День за днем люди контактируют с родственниками, друзьями, коллегами по работе, начальством, случайными прохожими на улице и в транспорте. Каждая такая встреча может послужить поводом для появления нового анекдота.

Взаимоотношения между мужчиной и женщиной Ни для кого не секрет, что тема взаимоотношений мужчины и женщины широко освещена в юморе многих народов. В данном контексте высмеиваются все пороки семейной жизни. Речь идет не только о ссорах и скандалах, но также о неверности супругов, изменах, предательстве. Следующий пример позволяет нам очутиться вместе с героями анекдота в родильном отделении, где муж виновато заявляет жене, кричащей от боли, что ему очень жаль, что ей придется вынести это. На что жена отвечает, чтобы тот не беспокоился. Смех реципиента вызывает последняя реплика жены, когда та добавляет, что он в этом не виноват:

Frau stцhnt voller Schmerzen auf der Geburtsstation.

Er: «Es tut mir so leid mein Engelchen, dass du das durchstehen musst». Sie: «Mach dir keinen Kopf. Du kannst ja nichts dafьr.» [30].

Примечательно, что в роли антигероя в таких случаях чаще всего выступает женщина. Более того, многие мужчины считают, что всё зло, существующее в мире, воплощает в себе именно она. Причем женщина — не как слабый пол, а как социальный инструмент общества. Возможно, это связано с широко развивающимся феминистическим направлением во всем мире, в том числе и в Германии. Женщины в борьбе за независимость используют все средства для достижения своих целей, которые ценят выше, чем институт брака. Образ такой женщины представлен в следующей шутке. Мужчина выходит из комы, но его жене это совсем не нравится. Сняв черные вещи, она нервно заявляет тому, что на него никогда нельзя положиться:

Mann erwacht aus dem Koma. Frau zieht sich die schwarzen Sachen wieder aus und sagt genervt: «Auf dich kann man sich auch gar nicht verlassen» [30].

Однако не стоит думать, что мужчина всегда является положительным героем. В немецком черно-юмористическом дискурсе можно встретить примеры не самого лучшего мужского поведения. А взаимоотношения между ними и женщинами напоминают борьбу за доминирование, как в отдельной паре, так и в жизни в целом. В следующем анекдоте рассказывается о мужчине, который на могиле недавно скончавшейся жены слышит ее голос, просящей о помощи, который добавляет, что она была похоронена заживо. На что, муж, предварительно оглядевшись вокруг, начинает закапывать землю, бормоча себе под нос, что, видимо, закопали ее не очень хорошо:

Mann am Grab seiner kьrzlich verstorbenen Ehefrau. Plцtzlich eine Hand aus dem Erdreich und eine Stimme, die schreit: «Hilfe, ich wurde lebendig begraben!» Er schaut sich um, tritt die Erde wieder fest und murmelt vor sich: «Ja Schatz, aber nicht sonderlich gut!» [30].

Взаимоотношения между коллегами Работа также занимает важное место в жизни каждого человека. А некоторые, порой, даже ставят ее выше семейных отношений. Взаимоотношения между коллегами послужили отличным материалом для появления различных шуток. Поскольку все сотрудники в той или иной степени — конкуренты, и в офисе не обходится без интриг, сплетен, жалоб и доносительства друг на друга, можно предположить, что некоторые сотрудники бывают даже рады неудачам, проблемам и трудным жизненным ситуациям своих коллег и не упускают возможности зло подшутить над ними:

Mein Kollege erzдhlt mir neulich am Telefon, dass er immer weint, wenn er ganz tief geliebt wird. Ich dachte, «Was fьr ein Weichei!!», bis mir wieder einfiel, dass er ja im Gefдngnis ist [30].

Взаимоотношения между друзьями На протяжении всей жизни человек сталкивается с различными понятиями, важнейшим из которых является дружба. О дружбе написано много книг, спета тысяча песен, рассказано миллион историй о том, как друзья помогают друг другу, ведь дружба основывается не только на взаимных интересах и увлечениях, но, в первую очередь, на взаимном уважении, доверии и понимании. Однако и здесь найдется место для злого и циничного юмора, поскольку известно множество случаев, когда даже самые близкие друзья предают друг друга. Пережить такие ситуации, по мнению немцев, помогают шутки.

Ich bin mal mit meiner Freundin in den Bergen wandern gegangen. Auf einmal griff uns ein Braunbдr an. Der Bдr war wirklich wild. Wahrscheinlich wollte der Bдr ihre Jungen beschьtzen. Zum Glьck hatte ich meine 9 mm Pistole dabei. Ein Schuss in die Kniescheiben meiner Freundin reichte aus. Ich konnte in einem angenehmen Tempo zum Auto gehen [30].

В данном примере рассказывается о том, как двое друзей пошли на прогулку в горы. Заметив поблизости разъяренного медведя, молодой человек выстрелил в колено своей подруге и уже совершенно спокойно возвращался к своей машине один.

Взаимоотношения между родственниками Тема взаимоотношений с родственниками мужа или жены остается актуальной в юморе на протяжении многих лет. В языках разных народов существует множество анекдотов про нерадивую невестку, про недовольную свекровь, беззаботного зятя, вредную тещу и их отношения. Практически в каждом из них присутствуют колкости, сарказм, замечания в адрес друг друга, что, несомненно, порождает конфликты. Вот и немецкий народ в своих шутках не смог обойти эту тему. Одна из девушек в следующем примере заявила, что идеальный вес для свекрови — 1,2 кг вместе с погребальной урной:

Idealgewicht einer Schwiegermutter: «1.2 Kilo mit Urne!» [30].

Дети Как ни странно, но дети являются излюбленными персонажами в черно-юмористическом свете. В трети анализируемых в данном исследовании немецких шуток в главной роли выступает тот или иной ребенок. Возможно, это связано с тем, что дети в силу своего возраста привыкли говорить то, что они думают. К тому же многие маленькие дети избалованы родителями, а потому эгоистичны и циничны не только к своим ровесникам, но и к старшим, в первую очередь, к своим родителям.

  • — Fritzchen zum Freund: Mein Opa ist verstorben.
  • — Freund: Wieso das den?
  • — Fritzchen: Er hat sich mit dem Hammer auf den Daumen gehauen.
  • — Freund: Daran stirbt man doch nicht!
  • — Fritzchen: Ich weiЯ, aber als er nicht aufhцren wollte zu schreien, mussten wir ihn erschieЯen [30].

В данном примере маленький Фритцхен говорит своему другу, что его отец умер, после того как ударил молотком по своему большому пальцу. Друг был очень удивлен, заявив, что от этого не умирают. На что Фритцхен ответил, что тот долго кричал, и им пришлось его застрелить.

Но особо жестокими, на наш взгляд, являются шутки, в которых негативный юмористический эффект направлен на самих детей. Здесь речь идет о всевозможных болезнях, в том числе и смертельных, физических недостатках и увечьях, умственных способностях ребенка, а в роли равнодушных, злых и циничных героев выступают родители, в частности, мамы.

  • — " Mami Mami, darf ich raus gehen?"
  • -" Aber mein Kind, du hast doch keine Beine."
  • -" Mama, darf ich mir einen Kinderfilm ansehen?"
  • -" Aber Kind, du bist doch blind"
  • -" Mami Mami, kann ich einen Keks haben?"
  • -" Ja, oben rechts im Regal"
  • -" Aber Mami, ich hab doch gar keine Arme."
  • -" Tja, ohne Arme, keine Kekse!" [30]

В данном случае ребенок просит у мамы разрешения погулять на улице, на что она отвечает, что у него нет ног. Тогда он спрашивает, можно ли ему посмотреть фильм, но выясняется, что он слепой. После чего он спрашивает, можно ли ему хотя бы кекс, на что мама отвечает, что можно, и добавляет, чтобы он взял его на полке. Ребенок возмущенно заявляет, что у него нет рук, на что мама спокойно отвечает, что если у него нет рук, значит, и кекс он не получит. Юмористический эффект построен на диссонансе, ведь испокон веков считается, что мама — самый дорогой, самый близкий человек в жизни каждого человека.

Армия Черный юмор нашел свое отражение и в немецких шутках про армию. И это не случайно: профессия военного, так или иначе, связана с опасностью, а в отдельных случаях даже со смертью. В следующем примере солдат спрашивает у старшины, что они должны делать, если наступят на мину. Комизм ситуации заключен в ответе старшины, когда тот говорит, что они должны подпрыгнуть на 3 метра в воздухе и рассыпаться прахом по местности:

Soldat fragt den Vorgesetzen: «Herr Hauptfeldwebel, was sollen wir machen, wenn wir auf eine Landmiene treten» .

Hauptfeldwebel: «3 Meter in Luft springen und sich im Gelдnde verteilen» [30].

Пожилые люди Проблема старения затрагивает любого человека в любом возрасте. Однако старость обычно застает человека врасплох, и не каждый знает, что с ней делать. Многие пожилые люди в силу особых обстоятельств оказываются в домах престарелых. Мнение общества касательно этого вопроса разделилось на две части: кто-то поддерживает такое решение, считая, что в подобного рода заведениях старикам оказывают должный уход. Однако есть и те, кто против того, чтобы пожилые люди доживали свой век в домах престарелых. Их протест против этой системы можно проследить в следующем анекдоте, где автор намекает на недолжное отношение к старикам в таких учреждениях. Нянечка спрашивает у жителей престарелого дома, все ли пришли, на что старики отвечают положительно. Тогда нянечка добавляет, что так продолжаться будет недолго:

Pfleger im Altersheim: «Naaaaahhh, seid Ihr auch alle daaaaaaa?» Die Senioren mit Begeisterung: «Jaaaaaaa!!!»

Pfleger: «Aber nicht mehr laaaaannnnngeeee!» [30].

Многие пожилые люди не спешат уходить на заслуженный отдых, а, наоборот, уверены, что жизнь для них только начинается, что вызывает осуждение и насмешку со стороны общества. Так и в следующем примере 82- х летний мужчина сообщает врачу, что собирается жениться на 20-летней девушке:

82 Jдhriger Mann zum Arzt: Ich heirate nдchste Woche eine 20ig-Jдhrige.

Arzt: In dem Alter sollten Sie lieber aufpassen, es im Bett nicht zu ьbertreiben. Das kann tцdlich enden.

Mann: Wenn Sie stirbt, heirate ich nochmal [30].

Гендерная принадлежность В данном аспекте следует упомянуть отношение мужчин к женщинам. Общеизвестно, что женщина не всегда имела равные права с мужчинами. В первобытном мире, например, она всегда воспринималась как домашняя утварь и не имела права голоса. Так исторически сложилось, что женщина всегда была объектом осмеяния в обществе, в первую очередь, среди мужчин. Этот факт нашел отклики в немецком юморе. Так, мужчина из следующего анекдота заявляет, что нет ничего хуже, чем полиомиелит, но тут же добавляет, что вспомнил про женский футбол:

Ein Mann: Es gibt nichts Schlimmeres als Kinderlдhmung. Doch, jetzt fдllt mir noch was ein — FrauenfuЯball! [30].

Внешность О внешнем облике человека в языке любого народа можно встретить множество не только сказок, пословиц, поговорок, но и разноплановых шуток, зачастую достаточно злых и циничных, благодаря чему они представляют интерес в контексте черного юмора. Как правило, изменить что-либо во внешности без хирургического вмешательства практически невозможно, и многие люди вынуждены либо бороться, либо смириться с ситуацией, обратив ее в шутку.

  • — " Boah, ist der Junge da drьben hдsslich"
  • — " Das ist mein Sohn"
  • — " Oh Entschuldigung, ich wusste nicht, dass Sie der Vater sind"
  • — " Ich bin seine Mutter" [30]

Данный анекдот представляет собой разговор двух людей, одного из которых ужасает внешность мальчика, на что второй отвечает, что это его сын. Тогда первый просит прощения и, дабы исправить ситуацию, говорит о том, что не знал, что тот его отец, на что вторая женщина ответила, что она его мать.

Профессии Каждая профессия имеет свои особенности, свои положительные и отрицательные стороны. Если говорить о профессиональной принадлежности в черно-юмористическом свете, стоит заметить, что комический эффект достигается за счет осмеяния недостатков той или иной профессиональной сферы, которые приводят к трагическим последствиям. В следующем анекдоте спрашивается, что это за «нечто» черное прилипло к потолку. Ответ: не очень хороший электрик:

  • — Was ist schwarz und klebt an der Decke?
  • — Ein nicht ganz so guter Elektriker! [30]

Наиболее популярными в этом ключе являются шутки из группы.

" Последние слова", где в одном предложении описывается ситуация, повлекшая за собой нелепую смерть:

Berьhmte letzte Worte des Sprengmeisters?

" Ja, es ist der rote Draht" [30].

Так в и этом примере последними словами взрывника были: «Да, это красный провод» .

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой