Другие работы
The reason why M. Wilson prefers to use «In vain I shifted my aching legs and worked my benumbed hands» (without inversion) instead of «In vain did I shift my aching legs and worked my benumbed hands» (with inversion) is connected with the speaker’s intention. He prefers not to outline the predicate considering the information it refers to rather well known to the reader or quite insignificant…
Курсовая Так как основной психологической потребностью старшего подросткового возраста является общение, то на данном этапе возникают благоприятные условия формирования таких приемов и форм работы, которые бы удовлетворяли потребности школьников в интерактивном взаимодействии со сверстниками и взрослыми. В этой связи развитие интерактивных умений на основе коммуникативной методики представляется нам…
Курсовая According to the efficient market hypothesis (EMH), only changes in fundamental factors, such as the outlook for margins, profits or dividends, ought to affect share prices beyond the short term, where random «noise» in the system may prevail. This largely theoretic academic viewpoint, known as «hard» EMH, also predicts that little or no trading should take place, contrary to fact, since prices…
Реферат Язык СМИ стал средоточием тех процессов, которые происходят в разных сферах русского языка, от областей высоких и нейтральных до сниженных и просторечия, и все это необходимо адекватно передавать другим языкам посредством перевода Прагматика, как раздел лингвистики, включает в себя все вопросы, связанные с различной степенью понимания участниками коммуникативного процесса тех или иных языковых…
Дипломная Если текст аудирования выбран с коммуникативной целью, то возникает вопрос: как учитель осуществляет контроль и нужно ли во время устного контроля исправлять ошибки? Памятуя о том, что коррекция ошибок — это часть процесса обучения, а задача учителя — помочь ученикам овладеть навыками общения на языке, иногда это лучше делать, не прибегая к постоянным исправлениям. Контролируя навыки аудирования…
Дипломная Новизна работы состоит в сопоставлении языковых средств, используемых для реализации национального характера в сказках разных народов. Раскрывается особенности национального характера разных народов и сравнивается отражение данного характера языковыми средствами. Настоящая работа посвящена изучению языкового отражения национального характера англичан и восточных славян в народных сказках…
Дипломная Http://www.tolkien.ru)). Перевод должен содержать корень со значением «мешок». В исследуемых нами переводах фамилия Baggins получает соответствия Торбинс и Сумникс. Как мы видим, в обоих из них присутствует связь со значением «bag», но первый вариант, ассоциирующийся со словом «торба» значительно благозвучнее варианта Сумникс, способного ввести читателя в недоумение. Значимой в данном случае…
Дипломная Итак, из всего сказанного выше мы делаем вывод, что существует реальная возможность формирования умений и навыков устной речи на основе аудирования. Наиболее предпочтительными являются способы, которые создают ситуации естественного речевого общения, стимулируют учащихся высказаться, обменяться мнениями. Задания по прослушанному тексту должны быть творческими, действия учащихся должны быть…
Курсовая Of course, the meaning of a given word or affix may remain stable for very long periods, and (Proto-Indo-European etyma of NE sir, fill, udder, foot, wheel, ted, name, egg and mouse had pretty much the same meanings seven thousand years ago as their present-day English reflexes (if one disregards a host of added meanings, like red «Communist»). But these semantic Methuselah are in fact the…
Дипломная В России правительство выпускает невозможные законы, а банки требуют невозможные процентные ставки, задерживают деньги и нарушают закон. Как это может помочь российской экономике? В конце концов, клиенты боятся пользоваться банковскими услугами, что приводит к уменьшению оборота денег. Это ведет к меньшему количеству инвестиций в промышленности, а неразвитая промышленность — главная проблема…
Реферат The behavior of each person is defined by motives, the internal forces inducing the person to realization of certain actions. Motives are shown as reaction of the person to factors of his inwardness or influence of an environment, external conditions, situations, conditions. Each person has own structure of motives which is formed during his development, displays and self-estimations of the…
Реферат В нашей работе мы рассматриваем процесс детерминологизации, под которым в широком смысле понимают «процесс постепенного утрачивания терминами своих терминологических характеристик и выход за пределы терминологической системы». В узком смысле детерминологизация представляет собой «явление вторичной номинации, обозначение терминологической и профессиональной лексикой неспециального, чаще бытового…
Курсовая В конце XX — начале XXI века русский язык активно вбирает в себя лексические единицы из английского языка, а процесс заимствования, по мнению исследователей А. В. Васильева, Т. К. Веренич, Э. Ф. Володарской, Р. С. Кимягаровой, Л. П. Крысина, В. Г. Костомарова, Л. М. Баш, Е. В. Мариновой, Т. В. Новиковой, Сэрээнэн Цэндсурен, Е. В. Урысон, О. С. Хлыновой и других приобретает массовые масштабы…
Курсовая Неудачный перевод и утрата исходного смысла Насколько не была бы работа переводчика скрупулезной и тщательной, мы все же находим в тексте повести некоторые упущения. Когда переводчик концентрируется на одном явлении, которое выбивается из общего словесного ряда и концентрирует свои переводческие усилия на нем, то он упускает некоторые другие, более мелкие детали, хотя и не менее важные. Так…
Курсовая She’s left disappointed, I’ll be in a terrible position. I’ll have no peace. Hopeless place on earth. I’m not even speaking of natural conditions — I get. Far at least — to discover any admirers or followers of his, it is none the. Another — as I just put it — department. And so, I will not do it, but you. Yesterday’s s ance and the night’s scandal, followed by the expulsion of his. To Hebron…
Курсовая