Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

«Темные аллеи» и «Лолита» Эротическая проза русского зарубежья

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Большую откровенность и заинтересованность письменного слова эротической темой можно встретить во французской литературе (сравнительно с русской и германскими, что связано с природой национального духа), в литературе всех стран Запада в XX веке, а еще раньше — в поздней античности (Апулей, Петроний), что вызвано особым состоянием человечества, с историческим моментом в жизни общества. В XX веке… Читать ещё >

«Темные аллеи» и «Лолита» Эротическая проза русского зарубежья (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ОСНОВНАЯ ЧАСТ
  • Глава 1. Иван Бунин «Темные аллеи»
  • Глава 2. Роман В. Набокова «Лолита»
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

С легкой руки Набокова слово «нимфетка» вошло в современные словари, стало международным понятием.

Гумберт Гумберт отдает себе отчет в моральной неприемлемости сексуальных отношений с двенадцатилетней Лолитой. Не в силах противостоять своей страсти, он, тем не менее, ощущает себя преступником. Именно это и спасает его от безумия.

В терминах Фрейда мы бы сказали, что Я Гумберта было достаточно сильным, чтобы принять им пульсы, исходящие от Оно, вместе со всем позором, о котором постоянно сообщало его Сверх Я. Как известно, Набоков отрицательно относился к Фрейду. Но большое искусство говорит само за себя, и страсть Гумберта закономерно перерастает в любовь, для которой уже не имеет значения, что обращена она теперь к предавшей его некрасивой женщине, беременной от другого.

«Лолита» либо шокирует, и тогда становится «печально скандальной», либо побуждает разыскивать некий тайный авторский умысел, с учетом которого нравственный инстинкт читателя оказывается не задетым. И тогда она становится «загадочной». Но разгадать сверхзадачу романа непросто. Как самое любимое и, значит, самое незащищенное из творений Набокова, «Лолита» еще и самое замысловатое и коварное построение, начиненное ловушками, ложными и тупиковыми ходами, «любовно» подстерегающими неосторожного толкователя. Слишком много указаний на двойное и тройное кодирование встроено в ткань романа; полны вызывающих мистификаций и комментарии Набокова к своему тексту. Набоков требует внимательного читателя, но его проницательности положен предел.

На вопрос об истоках «Лолиты» он отвечал притчей. Рассказывают, когда обезьяну научили рисовать, то первым делом она изобразила прутья своей клетки. Для человека, склонного к гностицизму, каковым считается сей сочинитель, «прутья клетки» могут означать лишь одно — материю плененного духа. Но почему же тюрьма удостаивается восторженной поэмы?

В интервью «Плейбою» Набоков решительно воспротивился попыткам извинить Гумберта хотя бы частично — аргументами, какие выставлял он сам в своей защитной речи. В отличие от интервьюера, он не находит Г. Г. «трогательным» — ни в каком смысле. Как же понять столь вдохновенное и безоглядное вживание автора в персонаж, какого за пределами текста он безоговорочно осуждает? Да, в эстетике Набокова «усмешка создателя образует душу создания», но разве между творцом «Лолиты» и его персонажем не исчезает порой … дистанция? Читатель помнит предостережение автора, что для проникновения в душу убийцы необязательно становиться убийцей. Но знает также, что нимфетку открыл глаз Набокова.

Словом, он не может не подозревать, что за сомнительным героем более или менее искусно «укрывается» сам автор. А то, что сочинитель уничижает и даже уничтожает своего ставленника в мире «очарованных охотников», извиняет его так же мало, как убийство Гумбертом своего двойника.

Итак, не страдая влечением к несовершеннолетним, Набоков описывает опыт педофила так, как если бы сам сполна его пережил, и убедительность этого описания превосходит (привычную) меру профессионального вживания литератора в мир своего создания. Как ни оценивать затруднения с публикацией романа, дискуссии в английском парламенте свидетельствуют, что в «общественной морали» Набоковым перейдена некая рискованная грань.

Набоков вводит скандал, сознательно нарушает табу — и «Лолита» тем самым делается действительно любовным романом в традиционном смысле. Разрыв с табу относительно сексуальной недоступности очень юной девочки воспринимается нами как нечто, приближающееся по силе к тому, что Шекспир видел в неверности жены. Отношения Гумберта Гумберта с Лолитой скандализуют нынешнее общество так же, как когда-то отношения Тристана с Изольдой или Вронского с Анной скандализовали наших предков.

Литература

должна поставить любовников вне рамок общества.

«Лолита» — роман, прославивший писателя и вознесший его на «вершину литературного Олимпа». После выхода «Лолиты» В. Набоков «проснулся знаменитостью».

Роман был сначала отвергнут американскими издателями, которые сочли его непристойным и порнографическим и опасались судебного преследования в случае публикации произведения, он был запрещен во Франции (1956;1959 годы), Англии (1955;1959), Аргентине (1959), Новой Зеландии (1960) и ЮАР (1974;1982).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Большую откровенность и заинтересованность письменного слова эротической темой можно встретить во французской литературе (сравнительно с русской и германскими, что связано с природой национального духа), в литературе всех стран Запада в XX веке, а еще раньше — в поздней античности (Апулей, Петроний), что вызвано особым состоянием человечества, с историческим моментом в жизни общества. В XX веке в связи с ростом городов, цивилизации, машин, мыслей и слов, — над телом человеческим наросли гигантские скорлупы, влечение людей друг к другу наталкивается на многослойное отчуждение — и вот человек наедине с собой ощущает, как его распирает живородящая сила влечения — к природе, к людям, к истине; но эта беспокойная сила с трудом и очень сложными путями пробивает себе выход…

В русской литературе в высшей степени развиты сублимированные, превращенные формы секса, где он выступает как Эрос сердца и духа.

Причины этого могут быть или в том, что сексуальное чувство в России не обладает такой силой и интенсивностью, чтобы весь Эрос мог в нем, хотя бы на время, сосредоточиться, — или в том, что другие виды Эроса: любовь сердца, творчество духа — имеют больший удельный вес в его составе. Собственно, и то и другое справедливо, и одно вызвано другим. Чтобы весь Эрос мог совпасть с плотью, человеческое тело, этот торжественный плод родной земли, должно сочиться солнцем, быть пропитано всеми стихиями национального космоса, быть божественно, — тогда и вкушение его будет полным священнодействием.

Тема Эроса ворвалась в русскую литературу, облюбовав для своих забав благодатное поле Поэзии.

Эротическая муза пылкого Пушкина, мятежного Лермонтова, элегического Баратынского и других поэтов, принадлежащих Золотому веку, была подхвачена поэтами Серебряного века и нашими современниками.

В настоящей работе рассмотрены эротические произведения Ивана Бунина и Владимира Набокова.

В произведениях Бунина любовь не обещает счастья, она только манит за собой, дарит призрачный свет радости. Но она существует, и это уже дает ей право быть такой, какова она есть на самом деле — неуловимой, загадочной, непонятной и странной. Ведь истинный смысл не в том, что любовь должна делать человека счастливым, а в том, что она просто должна быть… Как одна из величайших загадок мира, недоступных человеческому сознанию. Только в этом случае человек получает право считаться возвышенным существом, думающим не только о материальных ценностях.

Цикл рассказов «Тёмные аллеи «- любимое детище поэта. Прекрасно описаны взаимоотношения между мужчиной и женщиной, но над этими отношениями всегда висит некий злой рок, который не даёт насладиться в полной мере двум существам. Автор пережил очень много, можно сказать, мало кому приходилось пережить больше: революция 1905;го, 1917;го, Гражданская война в России, 1-я мировая, 2-мировая .

Благоухающая, пронизанная эротикой проза «Темных аллей» Ивана Алексеевича Бунина — триумф творчества этого талантливейшего русского поэта и писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе в 1933 году.

Все образы в творчестве Бунина заставляют задуматься о сложности человеческой жизни, о противоречиях в человеческом характере. Бунин — один из немногих писателей, чье творчество будет актуальным во все времена.

«Лолита» — один из самых знаменитых, самых скандальных и самых нашумевших романов ХХ столетия, принадлежащий перу классика литературы — Владимиру Набокову. Это роман о любви… запретной, полной тайн, любви, которую пытаются скрыть за плотно закрытыми дверями и наглухо задернутыми шторами, ибо происходящие там эротические сцены уже сами по себе преследуются законом. Ведь героине только 12 лет. А ее «сумасшедшему любовнику» уже за 40…

Самая скандальная «история любви» XX столетия. Самое, возможно, совершенное произведение Владимира Набокова. Книга, в невероятной своей силе и необыкновенном своем изяществе взлетевшая над условностью морали и законами времени. «Ибо крепка, как смерть, любовь… и стрелы ее — стрелы огненные».

Источники

Бунин И. Темные аллеи. Свердловск. /Средне-Уральское книжное издательство. Ассоциация уральских издателей/ 1994

Набоков В. Лолита. Роман. М/Художественная литература/ 2003

Литература

Баборенко А. Дороги и звоны. Воспоминания и письма. М. /Московский рабочий/ 1993.

Бахрах А. Бунин в халате. М. /Согласие/ 2000.

Злочевская А. В. Художественный мир Владимира Набокова и русская литература ХIХ века. М.: /Изд-во МГУ/ 2002.

Кузнецова Г. Грасский дневник. М. /Московский рабочий/ 1995.

Лавров В. Холодная осень: Иван Бунин в эмиграции (1920—1953). М./Молодая гвардия/1989.

Мальцев Ю. Бунин. 1870—1953. М./Посев/1994.

Парамонов Б. Трубадур Набоков. М/Мир/ 2005

Старк В. Внутренняя хронология романа Лолита // В. В. Набоков: pro et contra. Том

2 / Сост. Б. В. Аверина, библиогр. С. А. Антонова. СПб.: РХГИ, 2001.

См., к примеру А. Н. Толстой, А. П. Чехов, И. А. Бунин Русская эротическая проза Серия: Фаллософические памятники. Антология М.: Альта-Принт, 2006

Здесь напечатаны рассказы Алексея Толстого «Баня», «Монастырь» и «Возмездие», рассказ Чехова «Галчонок», И. Бунина «Визитные карточки»

Бунин И. Темные аллеи. Свердловск. /Средне-Уральское книжное издательство, Ассоциация уральских издателей/ 1994, Набоков В. Лолита. Роман. М/Художественная литература/ 2003

Лавров В. Холодная осень: Иван Бунин в эмиграции (1920—1953). М./Молодая гвардия/1989. С.135

Злочевская А. В. Художественный мир Владимира Набокова и русская литература ХIХ века. М.: Изд-во МГУ. 2002. С.120−121

Злочевская А. В. Художественный мир Владимира Набокова и русская литература ХIХ века. М.: /Изд-во МГУ/ 2002. С.123

Старк В. Внутренняя хронология романа Лолита // В. В. Набоков: pro et contra. Том 2 / Сост. Б. В.

Аверина, библиогр. С. А. Антонова.

СПб.: РХГИ, 2001. С.96

Старк В. Внутренняя хронология романа Лолита // В. В. Набоков: pro et contra. Том 2 / Сост. Б. В. Аверина, библиогр.

С. А. Антонова. СПб.: РХГИ, 2001. С.96

Парамонов Б. Трубадур Набоков. М/Мир/ 2005 С.83

Показать весь текст

Список литературы

  1. И. Темные аллеи. Свердловск. /Средне-Уральское книжное издательство. Ассоциация уральских издателей/ 1994
  2. В. Лолита. Роман. М/Художественная / 2003
  3. А. Дороги и звоны. Воспоминания и письма. М. /Московский рабочий/ 1993.
  4. А. Бунин в халате. М. /Согласие/ 2000.
  5. А. В. Художественный мир Владимира Набокова и русская ХIХ века. М.: /Изд-во МГУ/ 2002.
  6. Г. Грасский дневник. М. /Московский рабочий/ 1995.
  7. В. Холодная осень: Иван Бунин в эмиграции (1920—1953). М./Молодая гвардия/1989.
  8. Ю. Бунин. 1870—1953. М./Посев/1994.
  9. . Трубадур Набоков. М/Мир/ 2005
  10. В. Внутренняя хронология романа Лолита // В. В. Набоков: pro et contra. Том
  11. / Сост. Б. В. Аверина, библиогр. С. А. Антонова. СПб.: РХГИ, 2001.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ