Другие работы
Вне контекста глагол TAKE имеет одно значение, концепт ПРИОБЩЕНИЕ ОБЪЕКТА. Это значение уточняется послелогом в аналитических глагольных лексемах. Важно отметить, что все эти уточнённые значения представляют собой вариации общего широкого значения, а реализация этих уточнённых значений зависит не столько от контекста, сколько от типа послелога. По сути, общее широкое значение глагола TAKE…
Курсовая В социальных диалектах широко практикуется ономатопея (звукоподражание) словосложение, сокращение состава слова, превращение имён собственных в нарицательные, заимствования, аналогическое расширение значения, народная этимология, окказионализмы и т. п. Широко используются «вспомогательные глаголы» (глаголы-связки) для образования описательных выражений и фразеологизмов. Выделяют такие особенности…
Курсовая Многокомпонентные словосочетания со второй основой на «-ing» придают статическому описанию большую динамичность: «Similar delays, for varying reasons, were affecting at least a hundred flights of twenty other airlines using Lincoln International». Автор использует словосочетание for varying reasons, хотя мог бы использовать статичное for various reasons, которое, на первый взгляд ничем не хуже…
Курсовая Thus, the sentence is characterised by its specific category of predication which establishes the relation of the named phenomena to actual life. The general semantic category of modality is also defined by linguists as exposing the connection between the named objects and surrounding reality. However, modality, as different from predication, is not specifically confined to the sentence; this…
Реферат The benefits and costs of a Central American currency pegged to the U.S. dollar would be the mirror image of the option of a common currency that floats freely versus the dollar. A Central American currency pegged to the dollar would have the benefit of importing monetary credibility—which should entail lower inflation and interest rates—and reducing transaction costs, but at the cost of forgoing…
Курсовая Усиление избирательности внимания приводит также к формированию интереса старшеклассников к определенным наукам, предметам и видам деятельности. Однако иногда это отрицательно влияет на усвоение обязательных предметов, поскольку ученики не обращают внимания на некоторые из них. В старшем школьном возрасте возрастает роль в учебной и практической деятельности произвольного, которое заключается…
Курсовая Далеко не всегда удается подобрать близкий как по денотативному, так и коннотативному компонентам значения сходный фразеологизм исконно-национального происхождения в рамках другого языка, существенно не искажающий как денотативного, так и коннотативного аспекта фразеологического значения. В этих случаях переводчик принимает решение воссоздания значения фразеологизма опираясь на ключевые факторы…
Дипломная Живой язык — многоуровневое, многослойное образование, состоящее из общеупотребительного уровня, языковой нормы, включающей слова и выражения, используемые и принимаемые большинством носителей языка независимо от контекста, разговорного уровня, используемого в бытовой информативной речи, но не соответствующего норме деловой переписки, переговоров и вежливой речи (идиомы) и уровня диалектов, в том…
Курсовая Послематчевые пенальти — серия 11-метровых штрафных ударов, назначаемая в кубковых матчах для окончательного определения победителя Плеймейкер (от англ. Playmaker) — распасовщик; игрок, через которого чаще всего идут атаки; игрок, делающий игру (как правило, атакующий полузащитник) Прессинг — тактика коллективного отбора мяча, создания препятствий для начала атаки Рефери — футбольный судья…
Курсовая В современной лингвистике существует интерес к изучению групп лексических единиц, объединенных тем или иным концептом. Цветообозначения являются одной из наиболее интересных для исследования тематических групп слов в разных языках. Популярность цветообозначений для исследований может объясняться тем, что они рассматриваются как часть более глобальной проблемы соотношения содержания и формы…
Курсовая Вопрос № 9. В какие сроки Продавец должен проинформировать Покупателя о дне поставки и номере коносамента? Вопрос № 10. Соответствует ли высказывание «Nobody can reply to your questions concerning the design of the equipment» содержанию текста? Вопрос № 5. Вставьте вместо пропуска необходимое слово «We need a team of creative persons to make our company … in the world market». Вопрос № 12…
Контрольная H owever, this sphere is rather popular among students and it has good perspectives for employment. I would also like to mention here in my conclusion that learning programming is useful not only for professional IT-specialists. A modern employee or a modern employer should know the potential of programming and should be able to cooperate with professional programmers. Practically all present-day…
Эссе При включении телевизор сам отрегулирует качество изображения в соответствии с освещением и будет продолжать делать это, пока работает. Высокое качество изображения гарантируется, даже если на экран будет падать яркий солнечный свет — для этого предусмотрено антибликовое покрытие. На комфорт просмотра в любых условиях работает весь спектр разработанных фирмой технологий в области…
Курсовая Ita Von Teese, the famous dancer, is extremely popular for her style of 1940s and 1950s. S he combined old glamour with burlesque and became the fashion icon. E x-singer Victoria Beckham is known for her simple, elegant and glamorous style that inspired not only many people but also fashion designers. In general, the 2000s was the decade that combined huge number of different styles and decades…
Курсовая Адаптация аутентичных художественных текстов предполагает сокращение объема незнакомой лексики и грамматических конструкций, не входящих в базовый уровень читателей, возможную замену новых слов на синонимы, знакомые учащимся, в добавлении слов, помогающих эксплицировать смысл фраз, предложений, при этом сохраняя структуру и стилистические особенности оригинального художественного текста…
Курсовая