Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Цвета в английском языке

КурсоваяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Теоретической базой для проведения исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов в области изучения цветообозначений (Фрумкина 1991, Василевич 1987, Berlin, Kay, 1969, Вежбицкая 1997, Москвич 1969 и др.) Целью данной работы является исследование лексических единицы цветообозначения английского языка и возможности их перевода на русский язык. Таким образом, объектом… Читать ещё >

Цвета в английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Особенности цветовосприятия
    • 1. 1. Факторы, влияющие на цветовосприятие
    • 1. 2. История возникновения и развития цветонаименований
  • Глава 2. Использование лексических единиц со значением цвета в английском языке
    • 2. 1. Прилагательные цвета
    • 2. 2. Фразеологизмы и идиомы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения
    • 2. 3. Особенности перевода фразеологизмов и идиом с семантикой цвета с русского на английский язык
  • Заключение
  • Библиография
  • Приложение 1

В современной лингвистике существует интерес к изучению групп лексических единиц, объединенных тем или иным концептом. Цветообозначения являются одной из наиболее интересных для исследования тематических групп слов в разных языках. Популярность цветообозначений для исследований может объясняться тем, что они рассматриваются как часть более глобальной проблемы соотношения содержания и формы языкового знака в определенном языке, что позволяет нам говорить о проблеме особенностей семантики цветообозначений как актуальной в теоретическом и в практическом плане. Изучение основ цветообозначения интересно и с точки реализации прямых и переносных значений в разговорном языке и в литературе.

Теоретической базой для проведения исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов в области изучения цветообозначений (Фрумкина 1991, Василевич 1987, Berlin, Kay, 1969, Вежбицкая 1997, Москвич 1969 и др.)

Целью данной работы является исследование лексических единицы цветообозначения английского языка и возможности их перевода на русский язык.

Для достижения данной цели нами был поставлен ряд задач:

1. рассмотреть историю возникновения и развития цветообозначений в английском языке;

2. выделить группу основных цветообозначений английского языка;

3. рассмотреть использование лексических единиц со значением цвета в английском языке;

4. рассмотреть особенности перевода лексических единиц с элементом цветообозначения с английского языка на русский.

Таким образом, объектом исследования становятся непосредственно лексические единицы, содержащие в своей структуре элемент цветообозначения.

В ходе исследования применялись различные лингвистические приемы и методы:

— метод сравнительно-сопоставительного анализа;

— социолингвистический метод корреляций языковых явлений английского и русского языков.

Структура работы: работа состоит из двух глав, введения и заключения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. ., Кей П. Основные цвета: Их универсальность и видоизменения. — М., 1969.
  2. А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте. Москва, Наука, 1987
  3. А.П., Кузнецова С. Н., Мищенко С. С. Каталог названий цвета в русском языке. — М., 2003.
  4. А. Язык. Культура. Познание. — М., 1997.
  5. А.В. Курс фразеологии современного английского языка: учеб. Для ин-тов и фак. иностр. яз. 2-е изд., перераб. М.: Высш. Шк., Дубна: Изд. Центр «Феникс», 1996.
  6. , Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. — М., 1996.
  7. В.А. Статистика и семантика. М., 1969.
  8. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии: Пер. с англ. — М., 1993.
  9. Смит Логан, П. Фразеология английского языка / П. Логин Смит. М., 1959.
  10. . Наука и языкознание//Новое в лингвистике. 1960
  11. .Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Звегинцев В. А. История языкознания ХIХ и ХХ веков в очерках и извлечениях. Ч. II. — М., 1960.
  12. Р.М. Психолингвистические аспекты изучения цвета. Москва, Наука, 1984
  13. Р.М. Психолингвистика. — М., 2006.
  14. П.В. Психосемантика цвета. — М., 2006.
  15. Словари
  16. Великобритания: Лингвострановедческий словарь/ Под ред. Е. Ф. Рогова. М., 1978.
  17. А. В. Англо-русский фразеологический словарь.- 4-е изд., переработанное и дополненное. М., 1984.
  18. Новый большой англо- русский словарь: В 3-х т./Под общим рук. Ю. Д. Апресяна. 5-е изд. Стериотип.- М.:Рус.яз., 2000.
  19. Русско- английский словарь/ Под. Ред. Р. С. Даглиша.- 8-е изд. Стереотип.- М.: Рус. яз., 1991.
  20. Longman Dictionary of Contemporary English. London, 1997
  21. Longman dictionary of English Idioms, Longman. 1980.
  22. The Oxford Dictionary of English Etymology/ Ed. by C. T. Onions. Oxford, 1966
Заполнить форму текущей работой