Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Рассмотрение функционально-коммуникативной организации политического дискурса одного автора

ДипломнаяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи: 1) рассмотреть языковую реализацию аналитической и полемической текстовых ситуаций в выбранных для анализа статьях. Проанализировать коммуникативно-прагматическую стратегию текстов с точки зрения реализации в них аргументативных речевых актов. Выявить уровни взаимодействия и взаимопроникновения фрагментов с разными… Читать ещё >

Рассмотрение функционально-коммуникативной организации политического дискурса одного автора (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Цель работы — дать функциональное описание языковых средств, участвующих в коммуникативно-прагматической организации текстов, относящихся к типу политического дискурса и принадлежащих одному автору
  • В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи: 1) рассмотреть языковую реализацию аналитической и полемической текстовых ситуаций в выбранных для анализа статьях
  •  проанализировать принципы языковой организации текстовых фрагментов, обусловленных языковой функцией и коммуникативной задачей
  •  выявить уровни взаимодействия и взаимопроникновения фрагментов с разными коммуникативными стратегиями
  • 2. проанализировать коммуникативно-прагматическую стратегию текстов с точки зрения реализации в них аргументативных речевых актов

Работа посвящена рассмотрению функционально-коммуникативной организации политического дискурса одного автора. В качестве материала для исследования был выбран цикл статей о первой чеченской войне обозревателя Общей газеты Андрея Фадина, охватывающий промежуток времени от 12.94. до 09.97.

На следующий день после ввода федеральных войск в Чечню Андрей Фадин улетел в Грозный и находился там почти все время до окончания войны. За серию статей о чеченской трагедии Союз журналистов присудил ему премию «Золотое перо».

А в 1997;м году он стал лауреатом премии Академии свободной прессы в номинации «Профессионализм, честность и мужеложество». Премию за журналиста получали его родственники — Фадина наградили посмертно. Он погиб в автомобильной аварии 25 ноября 1997 года.

Трагическая смерть журналиста не оставила нам возможности знать его оценку современной ситуации в Чеченской республике. Однако, многие замечания и прогнозы обозревателя не утратили актуальность и в наши дни. В данном случае мы встречаемся с редким примером, когда материалы, написанные на злобу дня, продолжают оставаться современными и спустя несколько лет, происходит их пролонгация. Это стало возможно благодаря яркой личности автора, его серьезному подходу к исследуемой проблеме, глубокому анализу сожившейся ситуации.

И, как оказывается, статьи представляют интерес не только для рядовых читателей и политологов, но и для лингвистов, так как работы Фадина — это богатый исследовательский материал, в котором можно наблюдать сочетание общих, характерных для жанра, и индивидуальных языковых особенностей.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Наука, 1982
  2. Р. Удовольствие от текста.// Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Издательская группа Прогресс, Универс, Рея, 1994
  3. Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Изд. томского университета, 1992
  4. А.В. Вид и время русского глагола. М.: Просвещение, 1971
  5. Ван Дейк Т. А. Язык. Познание, Коммуникация. М.: Прогресс, 1989
  6. С.И. Язык газеты в аспекте культуры речи. // Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996
  7. И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981
  8. ., Мальдидье Д. О новых приемах интерпретации, или проблема смысла с точки зрения анализа дискурса// Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999
  9. Д. Б. Прецедентное имя. Проблемы денотации, сигнификации и конотации. // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М.: Филология, 1997.
  10. Е.В. К вопросу о лексическом значении личных имен. // Лексика и словообразование русского языка. Пенза, 1972.
  11. А. И. Об одном типе отношений «система- норма- вариант» в социолингвистике. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М.: Институт русского языка РАН, 1995
  12. Ф.Х., Гротендорст Р. Аргументация, коммуникация и ошибки. С-П.: Васильевский остров, 1992
  13. О. П. Активизация семантической модели, выражающей оценку личности как общественного явления. // Русский язык конца 20 столетия (1985 — 1995). М.: Языки русской культуры, 1996
  14. О. П. Семантические процессы в лексике. // Русский язык конца 20 столетия (1985 — 1995). М.: Языки русской культуры, 1996
  15. С. Ю. Цитата как сигнал полемичности текста. // Значение и смысл слова. Художественная речь, публицистика. Изд. московского университета, 1987
  16. Е. А. О парадигматических отношениях в словообразовании. // Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния. М.: Наука, 1978
  17. Е. А. Цитация и виды ее трансформации в газетных заголовках. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996.
  18. Е. В. Новизна и стандарт в языке современной газеты. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996.
  19. Е. В. Трансформация лексической семантики и сочетаемости. // Русский язык конца 20 столетия (1985 — 1995). М.: Языки русской культуры, 1996
  20. В. Г. Русский язык на газетной полосе. М.: Изд. МГУ, 1971
  21. В. В., Гудков Д. Б., Багаева Д. В. Новые структуры русской когнитивной базы. // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. Сб. статей. М., 1996
  22. В.В. От концепта к тексту и обратно. // Вестник московского университета. Сер. 9. Филология, 1998, № 1
  23. Культура русской речи. Учебник под редакцией Граудиной Л. К. и Ширяева Е. Н. М.: Изд. группа Норма-Инфра-М, 1998
  24. Куртин Ж-Ж. Шапка Клементиса (заметки о памяти и забвении в политическом дискурсе) // Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999
  25. В. А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988
  26. Э. А. Системно-стилистические характеристики газеты. Екатеринбург: Изд. уральского университета, 1993
  27. О. А. Стилистические приемы создания языковой иронии. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М.: Наука, 1996.
  28. Н. А. Из наблюдений над стилем советской публицистики. // Вопросы стилистики. Изд. саратовского университета, 1982
  29. М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. М.: Наука, 1986
  30. М. В. Языковая личность : поиск доминанты. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М.: Институт русского языка РАН, 1995
  31. Е.О. Термин дискурс в современной и зарубежной лингвистике. // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М.: Филология, 1997
  32. Отье-Ревю Ж. Явная и конститутивная неоднородность: к проблеме ДРУГОГО в дискурсе.// Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999
  33. Е.О. Аргументативный текст: вербальное воплощение когнитивного процесса аргументации (на материале русского политического дискурса) // Русистика сегодня. № 3/96. М.: Институт русского языка РАН им. В. В. Виноградова, 1996
  34. А.Ф. Русский язык. Синтаксис осложненного предложения. М.: Высшая школа, 1990
  35. Д.Э. Справочник по орфографии и пунктуации. М.: Столетие, 1996
  36. Русский язык в современном мире. М.: Наука, 1974
  37. И. П. Вопросительные частицы в составе вопросительных предложений. // Актуальные вопросы лексики и грамматики современного русского языка. Тула, 1976
  38. П. О языке власти: критический анализ. // Философия языка: в границах и вне границ. Международная серия монографий 1. Харьков: Око, 1993
  39. Г. Н. Прагматика и лексикография. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М.: Институт русского языка РАН, 1995
  40. Р. Л. Лексико-семантические отношения в тексте. Л.: Изд. ЛПИ им. герцена, 1987
  41. В. Н. К проблеме связного значения слова: гипотезы, факты, перспективы. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М.: Институт русского языка РАН, 1995
  42. А. Третий Рим в третьем мире. М.: Летний сад, 1999
  43. И. И. Вторичная языковая личность как реципиент инофонного текста. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М.: Институт русского языка РАН, 1995
  44. И. Н. Эмоционально-оценочная лексика как важнейшее средство выражения семантико-стилистической интонации. // Актуальные вопросы лексики и грамматии современного русского языка. Тула, 1976
  45. . В. Русская речь 1990-х годов. М.: Наука, 1996
  46. Е. Н. В поисках путей исследования логико-грамматических типов предложения. // Язык — система. Язык — текст. Язык — способность. М.: Институт русского языка РАН, 1995
  47. Т.Н. Толковый словарь словообразовательных единиц. М.: Русский язык. 1996.
  48. Г. А. Синтаксический словарь. М.: Наука, 1988
  49. Т. М. Краткий словарь терминов лингвистики текста. МЗЛ, вып. 8. Лингвистика текста. М. 1948
  50. Русский ассоциативный словарь. М.: Российская академия наук, 1994
  51. Словарь иностранных слов. М.: Русский язык, 1988
  52. Словарь перестройки. С-П.: Златоуст, 1992
  53. Словарь современного русского языка в 17 т. Академия наук СССР, М-Л.: Наука, 1965
  54. Толковый словарь русского языка конца XX века. С-П.: Фолио- пресс, 1998.
  55. В.А. Краткий словарь-справочник современных лингвистических терминов в цитатах. С-П.: Изд. РГПУ им. А. И. Герцена, 1999
Заполнить форму текущей работой